Алекс

«...Не запускайте реактор без перезагрузки драйверов оборудования из надёжных источников. Если вы услышите это сообщение, пожалуйста, переда...»

Запись оборвалась.

— Мы должны это передать, — сказал Алекс. — Передать Холдену.

— Я об этом позабочусь, — ответила капитан Чаудхари. — Вам и премьер-министру нужно эвакуироваться. Немедленно.

Алекс смущенно посмотрел на нее. Наоми на вражеском корабле. На «Роси» — диверсия. Он чувствовал себя оглушенным, как во мгновение между ударом в голову и волной боли. Первая неосознанная, иррациональная мысль была о том, что если Наоми с ними, то может, они не такие уж и плохие.

— Мистер Камал?

— Ничего, всё нормально. Просто...

Премьер-министр Смит посмотрел на него — безобидный и мягкий взгляд как будто из другого мира. 

— И это что-нибудь для нас меняет?

— Нет, — ответил Алекс. — Я просто... Нет-нет, нам пора. Стойте. Бобби...

— Сержант Драпер знает, куда вы направляетесь, — сказала капитан Чаудхари. — Я прослежу, чтобы она не заблудилась.

Он двинулись к лифту, впереди и позади по два пехотинца. На мгновение, когда лифт поехал и толкнул их в недра корабля, Алекс встал на ноги. Это длилось всего мгновение, а потом скорости сравнялись и вновь вернулась невесомость, но этого оказалось достаточно, чтобы его мозг определил, где верх, а где низ. Кабина лифта была достаточно широка, чтобы вместить втрое больше людей. Пехотинцы заняли пост у двери в готовности отразить любую опасность. Премьер-министр встал рядом, почти без прикрытия. Никто ничего не сказал по этому поводу. Ну, просто так случилось. Отражение динамики политической власти в виде позиции в лифте.

Наоми здесь. Прямо здесь. Может, меньше чем в десяти тысячах километров. Всё равно что завернуть за угол. Вот только на самом деле это не так. Даже ближний бой предполагает расстояния, которые в любом другом месте покажутся огромными. Если бы корабль был прозрачным, то вражеские корабли можно было бы различить только по выхлопному шлейфу — точки с хвостом на небе. Сейчас «Пелла» могла находиться от него на таком же расстоянии, как Бостон от Шри-Ланки, и всё-таки в масштабе Солнечной системы почти вплотную.

— Вы думаете о своей подруге, — сказал Смит.

— Да, сэр.

— Вы знаете, почему она оказалось на «Пелле»?

— Я не знаю даже, почему она не на «Росинанте». Без обид, но я гадаю, почему и сам покинул свой корабль. Чем дольше я вдали от него, тем хуже кажется идея его покинуть.

— Я думаю то же самое о своем доме, — откликнулся Смит.

Один из пехотинцев кивнул — тот, что повыше и с легким акцентом, который Алекс не сумел распознать.

— Вы должны укрыться, сэр. Мы пройдем по территории, которую, возможно, не контролируем.

Он говорил о том, что враг уже отрезал их от ангара. Алекс вжался в стену, которую не затребовал себе премьер-министр. Лифт затормозил, пол стал потолком, даже едва заметная гравитация исчезла. Пехотинцы отступили, подняли оружие, и дверь открылась. Через полсекунды, показавшиеся вечностью, они двинулись по коридору, Алекс и премьер-министр последовали за ними.

Корабельные коридоры были пусты, команда либо пристегнулась к креслам на время сражения, либо переместилась куда-то еще, очистив проходы. Пехотинцы по очереди возглавляли отряд, двигаясь от одного люка в переборке до другого. С каждым прыжком расстояние между ними увеличивалось, и Алекс был уверен, что из дверей, мимо которых они пролетали, может появиться кто угодно, и никто не встанет у него на пути. Пехотинцы не выглядели обеспокоенными, так что он успокаивал себя хотя бы этим.

В коридорах было всё то же антиосколочное покрытие, как на мостике и в столовой, но промаркированное кодами и цветными полосками для облегчения навигации по кораблю. Одна стена покраснела от надписей «ангар» на хинди, английском, бенгальском, фарси и китайском. Они двинулись по красным указателям.

Неслись они так быстро и бесшумно, что Алекс чуть не решил, будто они доберутся до ангара без приключений, но тут они наткнулись на врагов.

Засада была устроена профессионально. Пехотинец с непонятным акцентом просто рванул вперед, когда началась стрельба. Алекс поначалу не определил, откуда она, но автоматически притормозил и рискнул выглянуть. На перекрестке перед ними он заметил блики на стволах оружия и кружок шлемов. Нападающие стояли у люка, ведущего в коридор, так что стреляли в узкий тоннель. Даже если бы у него было оружие, мишень оказалась бы слишком мелкой.

— Отвечаем на огонь, — сказал второй пехотинец, и Алексу понадобилась четверть секунды, чтобы понять — тот говорит не с ними. — Толливсена подстрелили.

— Отстреливаемся, — прокричал пехотинец с непонятным акцентом.

У другой стены коридора премьер-министр скрючился около края люка. Большинство гражданских прижались бы к стене и тем самым оказались бы под перекрестным огнем. Смит так не поступил. Наверняка результат тренировок.

Пропела новая очередь, оторвав от стены и пола длинную черную полоску и наполнив воздух вонью кордита.

— Слышьте, — прокричал один из нападавших, — отдайте Смита, и проваливайте, са са?

Первый пехотинец ответил тремя очередями, за ними последовал смех атакующих. Алекс не был уверен, но ему казалось, что на стреляющих в них марсианская военная форма и легкая броня.

— Эй! — крикнул Алекс. — Мертвыми мы ведь вам ни к чему, да?

Настала тишина, как будто от удивления.

— Эгей, бист ту, Камал?

— Угу. Моя фамилия Камал.

— Пилот Костяшки, да?

— А кто это?

— Предательница, вот кто. Когда попадешь в ад, передай ей, что тебя отправил туда Сало.

— Граната, — до странности спокойно произнес пехотинец с неясным акцентом. — Предпринимаем контрмеры.

Алекс повернулся лицом к стене и заткнул уши руками. Ударная волна от взрыва шлепнула его в бок. Он с трудом вдохнул. В воздухе крутилась похожая на снег пыль, Алекс задыхался от густой вони пластика и горелой взрывчатки. Дробь выстрелов донеслась как будто откуда-то издалека.

— Граната обезврежена, — прокричал пехотинец. — Но подкрепление не помешало бы.

На ладонях премьер-министра виднелись красные полосы, белые манжеты намокли от крови, крохотные капельки плыли в воздухе. Стена под рукой Алекса содрогнулась, как будто на корабле что-то взорвалось, но за пределами слышимости. Кто-то впереди хохотал, улюлюкал и говорил что-то на астерском сленге слишком быстро, чтобы понять. Алекс пригнул голову и снова высунулся, пытаясь осмотреть коридор впереди. Стрекот пуль отбросил его назад в хлипкое укрытие.

Смех превратился в крики, резкие очереди — во что-то более гулкое и угрожающее. Пехотинцы открыли огонь, и коридор превратился в ад. Мимо прокатилось кувырком тело, вялое и неживое, форма на нем пропиталась кровью из десятка ран. Алекс не мог понять, на чьей стороне был этот человек.

Стрельба прекратилась. Алекс переждал, пригнулся и снова высунул голову. А потом и чуть больше, чтобы оглядеться как следует. Перекресток, где затаились враги, заволокло дымом, кровью и противогранатной защитой. Ближе к нему плавали два тела, одно мертвое, в легкой боевой броне, а второе — в полном обмундировании пехотинца. Человек в усиленной броне поднял руку в знак того, что всё чисто.

— Очистили для вас коридор, — произнесла Бобби, ее голос доносился как будто издалека и двоился. — Можете выходить. Хотя стоит задержать дыхание. Тут много мелкого мусора.

Алекс двинулся вперед, премьер-министр за ним. Они миновали Бобби и четырех новых пехотинцев, так что теперь их конвой составил шесть человек. Алекс не видел Бобби в броне со времен сражения на Ио. Среди других пехотинцев, когда массивная броня делала ее еще больше, она выглядела на своем месте. И более того, явно тосковала, что это лишь временно.

— Тебе идет, Драпер, — сказал Алекс, пролетая мимо. 

Наполовину оглушенный стрельбой, он расслышал слова лишь у себя в гортани. Улыбка Бобби дала понять, что она его слышала.

В ангаре «Бритва» висела на распорках, явно предназначенных для кораблей большего размера. Как зубочистка в промышленном токарном станке. Члены команды держались за ручные захваты вокруг нее, жестами показывая Алексу, Бобби и премьер-министру, что нужно подняться на борт. Когда Алекс оказался на корабле, массивные двери ангара уже начали открываться. Командир отряда по обслуживанию полетов натянула на него скафандр и прокричала, чтобы Алекс ее расслышал:

— Мы в связке с огневой защитой. Пытаемся расчистить вам путь, но будьте осторожны. Будет печально, если наткнетесь на наши собственные снаряды.

— Понял, — ответил Алекс.

Она кивнула в сторону дверей ангара.

— У нас нет времени полностью подготовить док, выпустим вас, когда достигнем половины атмосферы. Резковато, но корпус не должно пробить.

— А если пробьет?

Она снова протянула ему скафандр.

— У вас будет немного воздуха в баллонах, пока что-нибудь не придумаете.

— Ну, не самый лучший план, но хоть какой-то.

— Обстоятельства не самые лучшие, — согласилась она.

Алекс натянул скафандр, а премьер-министр, уже в нем, влез в заднюю каюту катера. «Бритва» — это гоночная шлюпка. Скоростной корабль, предназначенный для гонок за пределами атмосферы, в философском смысле — потомок тех кораблей, которые не теряли из вида берега. И более того, она уже устарела. Ее первая хозяйка много лет назад то ли погибла, то ли превратилась в нечто непонятное, но корабль состарился еще до того. А теперь они собирались лететь на нем через зону боевых действий.

Алекс проверил последний шов на скафандре и двинулся к «Бритве». Бобби уже заглядывала внутрь. Она заговорила по встроенному радио.

— Есть небольшая проблема, Алекс.

Он втиснулся внутрь мимо нее. Даже в присутствии неодетой в боевую броню Бобби корабль казался слишком маленьким. А теперь, когда Алекс перевел взгляд с нее на второе кресло — смехотворно крохотным. Она просто не вмещалась.

— Придется отменить запуск, — сказал Алекс. — Нужно найти тебе обычный скафандр.

— Корабль берут на абордаж. Ищут нас. И его. Нет времени. — Она повернулась и посмотрела на Алекса. Выражение лица под ее шлемом было печальным. — Я вижу только один вариант.

— Нет, — ответил Алекс. — Ты не останешься. И плевать мне на всё. Я тебя не брошу.

Бобби дернулась, широко распахнув глаза.

— Что? Нет, я про то, чтобы убрать кресло и использовать двигатели скафандра, чтобы удержаться. Ты думал, я...

— Давай. Сделай это. Быстро.

Бобби наклонилась, магнитные ботинки прищелкнулись к палубе «Бритвы», одной рукой она схватилась за обшивку. А другой взялась за основание кресла и потянула. Болты выдернулись, как будто она рвала лист бумаги, и Бобби выкинула кресло в ангар. Шарниры сгибались и поворачивались во время вращения. Бобби влезла обратно, приставила руки и ноги к стенам и палубе и накачала скафандр, пока он не застрял намертво, как часть конструкции.

— Готово, — сказала она. — Порядок.

Алекс повернулся обратно к командиру отряда по обслуживанию полетов. Она отдала честь, и он в ответ тоже, с замирающим сердцем. Пехотинцы их конвоя, рисковавшие жизнью, чтобы довести их сюда, уже ушли. Алекс пожалел, что не успел их поблагодарить.

— Вернусь к пульту управления и выпущу вас, — сказала женщина. — Аккуратней там.

— Спасибо, — ответил Алекс. Он нырнул в корабль, закрыл люк и начал предполетную подготовку. Реактор разогрет, индикатор эпштейновского двигателя на панели загорелся зеленым. Вода и воздух на должных уровнях, очистители готовы. — Вы на месте, сэр? — спросил он.

— Всё готово.

— Держись крепче, — сказал Алекс Бобби. — Может потрясти, а ты не в кресле.

— Нет, в кресле, — ответила она, и Алекс расслышал в тоне игривую улыбку. — Ношу собственное.

— Ладно. Тогда поехали.

Сигнал на распорках сменился с «готовности» на «пуск», и «Бритва» зависла в воздухе. Раздался предупредительный сигнал, он звучал тише в разряженной атмосфере, и массивная дверь ангара начала открываться. Перемена давления ударила по «Бритве» как молотком. Алекс устремился в расширяющийся проем, в тьму и к звездам, и скользнул в него. Истосковавшаяся и голодная «Бритва» ринулась в вакуум. Дисплей показал с десяток кораблей, слишком маленьких, чтобы разглядеть невооруженным глазом, и длинные извивающиеся следы ближнего огня, расползшиеся в пространстве как щупальца осьминога.

— Беру на себя управление лазером комма, — сказала Бобби.

— Понял. Сейчас потрясет.

На полной скорости он бросил «Бритву» к дверям ангара и в узкий коридор между снарядами корабельных орудий. Катер крутился между очередями высокоскоростного вольфрама, и Алекс надеялся, что этого хватит для уничтожения торпед, которые вражеские корабли выпускали в них прямой наводкой. А потом за ними быстро начали распространятся волны. Дисплей «Бритвы» превратился в сплошные огни, плотность торпедной атаки была слишком велика, чтобы отразить на экране каждую. Линкор выпустил разом весь арсенал, установив лазеры наведения на одну частоту с лазерным коммом катера.

— Вот и наш конвой, — сказал Алекс. Давайте отсюда выбираться. Сколько g ты можешь выдержать, Драпер?

— Если сломаю ребро, я дам тебе знать.

Алекс ухмыльнулся, послал катер в сторону Солнца и ускорился — две g, три, четыре, четыре с половиной — пока система не начала возмущаться, что не может ничего ему вколоть через скафандр. Алекс стукнул по контрольной панели шлема подбородком и вколол себе амфетамин из крохотного аварийного пакета. Похоже, вражеские корабли не поняли, что происходит, но их красные треугольнички на дисплее стали разворачиваться. Выхлопные шлейфы за спиной Алекса соперничали по яркости со звездами, а он летел к солнцу, к Земле, Луне и остаткам флота ООН. В груди Алекса расцвела радость, как будто он сбросил груз с плеч.

— Не возьмете вы «Бритву», — сказал он красным треугольничкам. — Уйдем мы от вас, уйдем. — Он переключил радио на общий канал. — Как вы там?

— Отлично, — выдохнул премьер-министр. — А мы долго еще будем идти на такой тяге?

— Еще чуть-чуть, сэр. Как только найдем местечко, где можно вздохнуть свободней, я вернусь к одной g.

— Вздохнуть свободней, — с трудом произнес премьер-министр. — Забавно.

— Всё супер, Алекс, — откликнулась Бобби. — Я могу снять шлем? Я бы предпочла не использовать весь воздух из баллона, когда он есть на корабле.

— Да, можешь снять. И вы тоже, господин премьер-министр.

— Пожалуйста, называйте меня Натан.

— Понял тебя, Нат, — сказал Алекс.

Солнце превратилось в белую сферу. Он притянул ближе навигационный компьютер и стал прокладывать маршрут к Луне. Самый быстрый привел бы их за пределы орбиты Меркурия, но катер не выдержал бы расстояние меньше половины АЕ от Солнца. Значит, путь будет немного посложнее. Да и Венера — не та планета, от которой можно благополучно оттолкнуться. Но если Авасарала пошлет им навстречу конвой, он мог бы пройти мимо нее. Так что имело смысл выбрать это направление.

— Алекс? — сказала Бобби.

— Я здесь.

— Что ты там говорил по поводу того, что меня не бросишь? Ты же не всерьез?

— Конечно, всерьез.

— Спасибо.

Он почувствовал, как краснеет, даже несмотря на гравитацию.

— Не за что. Мы ведь теперь команда? Должны присматривать друг за другом.

— Не бросаем ни одного бойца, — ответила она. Возможно, из-за перегрузки, но что-то в ее тоне намекало, будто она имела в виду нечто более серьезное. Словно дала обещание. Она охнула. — Алекс, к нам приближаются скоростные объекты. Думаю, говнюки все-таки пальнули в нас торпедами.

— Готова их разочаровать, сержант?

— Еще как. Сколько у нас патронов в магазине?

Алекс переключил дисплей. Облако сопровождающих торпед превратилось в отдельные объекты, белые точки с серийным номером рядом с каждым. Но всё равно они занимали весь экран. Он переключился на поле с данными.

— Чуть больше девяноста.

— Годится. Очень похоже, что их корабли тоже идут к нам на полной тяге. Как насчет того, чтобы отправить к ним парочку прямо в лоб, чтобы немного сбить спесь?

— В любом случае, так они будут держаться на расстоянии. Скорее всего, их ОТО собьет торпеды еще на подлете, но всё равно не возражаю, — сказал он. — Разве что... погоди-ка. Он переключился на данные о вражеской флотилии. Понадобилось несколько секунд, чтобы найти нужные. Он отметил «Пеллу». — Только не в этот. В этот мы стрелять не будем.

— Поняла.

Не бросаем ни одного бойца, думал Алекс. Это относится и к тебе, Наоми. Не знаю, какого хрена ты там очутилась, и не понимаю, к чему это приведет. Но чтоб мне сдохнуть, если я тебя брошу.