Холден
— Такое чувство, что мы должны перешептываться, — сказал Холден. — И ходить на цыпочках.
— Мы в невесомости, — возразила Наоми.
— На метафорических цыпочках.
Темноту рубки нарушал лишь отсвет мониторов. Алекс спал в каюте, оставив на вахте Холдена и Наоми. Бобби и Амос обходили корабль, проверяя все, кроме систем связи — орудия точечной обороны, маневровые двигатели, килевую рельсовую пушку, системы жизнеобеспечения. С самого начала миссии Бобби вела себя скромно, стараясь, чтобы Холден не чувствовал себя так, будто она захватила корабль, но все же не настолько, чтобы не освежить в памяти каждый сантиметр «Роси» до начала схватки. Даже когда они обсуждали, как Амос переделал водоснабжение камбуза, казалось, что эта парочка толкует о вооружении. Серьезный разговор профессионалов, понимающих, что работают со смертоносным оборудованием. У Холдена от этого появлялось ощущение, что он слишком фамильярен с кораблем.
Кларисса... он не знал, где она. С последнего ускорения он видел ее лишь мимоходом, будто она какой-то дух, не выносящий прямого взгляда. Все, что он слышал о ней — что она набирается сил, нелегальные импланты уже не вызывают такую тошноту, и она нашла неисправный разъем, из-за которого свет в мастерской был тусклым — он слышал от других членов команды. Ему это не нравилось, но по крайней мере, не приходилось с ней разговаривать.
План был прост. «Лазурный дракон» — не военный корабль, а всего лишь геологоразведчик. Вся его защита заключалась в том, что космос велик, а корабль мал, и его орбита достаточно далеко от Земли и Луны, чтобы в случае чего успеть рвануть к Поясу или спутникам Юпитера. Все его активные системы — маячок, радар, лидар, радио — были выключены. С отраженным от корпуса светом и тепловым излучением поделать ничего было нельзя, но корабль старался быть тише воды ниже травы, что оставляло ему лишь пассивные сенсоры и направленный луч. Достаточно, чтобы направлять на Землю камни, но все же он был полуслепым.
На это Бобби и рассчитывала.
Они легли на курс, который приведет к «Лазурному дракону», а потом организовали перестроение объединенного флота, чтобы скрыть следы их ускорения. Всё дело в балансе между тем, как подобраться к врагу быстро и при этом не засветиться. Они развили скорость, которую могли легко погасить, когда подойдут ближе, а потом «Роси» лег в дрейф. В отсутствии активных сенсоров «Лазурный дракон» должен был бы увидеть их визуально — крошечную точку в бесконечном пространстве — и даже без радара или лидара идентифицировать как угрозу.
Так наверняка и будет. Но к тому времени, если все пойдет по плану Бобби, это уже не будет иметь значения.
Холден не припоминал такого медленного сближения за все время, что они летали на «Роси», отчего все ерзали в нетерпении.
От лифта донеслись голоса: серьезный, резкий, профессиональный голос Бобби и добродушный, жизнерадостный Амоса. Они вплыли на палубу, сначала Бобби, потом Амос. Бобби ухватилась за поручень и остановилась. Амос ударился о палубу лодыжкой и погасил свое ускорение, уперевшись ногами в потолок. Он парил вверх ногами. Обычно «Роси» шел на неполной g, чтобы беречь топливо и ради Наоми, но почти всегда у них была гравитация. Идти в полной невесомости было странно.
— Как оно? — спросила Бобби.
Холден махнул на экран:
— Ничего нового. Похоже, они нас еще не заметили.
— Их реакторы еще выключены?
— Тепловая сигнатура не изменилась.
Бобби сжала губы и кивнула:
— Долго это не продлится.
— Можем подстрелить их, — предложил Амос. — Решать, конечно, не мне, но по моему опыту, тот, кто нанес первый удар, обычно выигрывает.
— Покажите мне расчетную дальность, — сказала Бобби.
Холден запросил информацию от системы пассивных сенсоров. «Лазурный дракон» находился примерно в четырех миллионах км, то есть в десять раз дальше, чем Луна от Земли. Вряд ли на нем больше десятка человек. В бесконечном звездном поле его никак не разглядеть невооружённым взглядом. Даже если враг пойдет на полном ходу, выхлоп двигателей покажется лишь еще одной светящейся точкой среди миллиардов.
— Какая точность?
— Не знаю, — ответил Холден, — обычно мы используем лидар.
— Плюс-минус десять процентов, — сказала Наоми. — На таком расстоянии ошибки пассивных измерений растут очень быстро.
— А с лидаром? — спросила Бобби.
— В пределах метра, — ответила Наоми.
— Вы когда-нибудь думали, сколько вокруг летает боеприпасов? — поинтересовался Амос, дотрагиваясь до пола пальцами рук, отчего он почти незаметно поплыл к потолку и в то же время стал поворачиваться ближе к нормальному вертикальному положению. — Представьте все эти снаряды орудий точечной обороны, так никуда и не попавшие, болванки рельсовых пушек, пробившие корабли или не пробившие. Все они там, снаружи, несутся куда-то с той же скоростью, что и в момент выстрела.
— Если мы их подстрелим, они все равно станут искать, кто это сделал, — сказала Наоми.
— А может, и нет, — возразил Амос.
Наоми взглянула на Бобби.
— Нам скоро придется включить торможение, или пролетим мимо.
— Когда? — спросила Бобби.
— Через три часа. Иначе придется идти на соке или рисковать, что от перегрузок лопнут сосуды, которые лучше бы иметь в целости.
Бобби побарабанила пальцами правой руки, затем кивнула, больше себе, чем остальным.
— Хрен с ним. Мне надоело ждать. Пойду разбужу Алекса. Давайте покончим с этим.
***
— Ладно, девочки и мальчики, — протянул Алекс. — Все пристегнулись и приготовились?
— Проверка, — сказал Холден по открытому каналу и выслушал доклады остальных. Включая Клариссу Мао.
Пусть это была иллюзия, вызванная предвкушением, но Джиму казалось, что огни горят ярче, будто после недель, проведенных в доках, «Роси» радовался возможности сделать что-то стоящее.
— Реактор в порядке, — доложил Амос из машинного отделения.
Алекс откашлялся.
— Ладно. Стартуем через десять... девять...
— Нас засекли, — сказала Наоми. — Они включили маневровые.
— Вот и отлично. Три-два-один, — сказал Алекс, и Холдена вжало в кресло.
Корабль басовито заворчал, сбрасывая скорость. Для «Лазурного дракона» это должно было выглядеть так, будто появилась новая яркая звезда. Суперновая в нескольких световых годах от них. Или что-то менее опасное, но ближе, гораздо ближе.
— Лидар включен, — сказала Наоми, — И... я нащупала частоту.
— Их реактор работает? — спросил Холден.
— Переведи на меня управление огнем, — одновременно с ним сказала Бобби.
Наоми ответила обоим:
— Их двигатель разогревается, у нас примерно полминуты. Бобби, управление у тебя.
— Холден, — рявкнула Бобби, — пожалуйста, позвони им в дверь. — Алекс, переключись с маневрирования на стрельбу.
— Готово, — ответил Алекс.
Холден переключился на направленный луч. «Роси» тут же нашел их частоту.
— «Лазурный дракон», это «Росинант». Вероятно, вы слышали о нас. Мы на подходе. Сдавайтесь...
Гравитация ускорения прекратилась, и кресла-амортизаторы зашипели, когда корабль завращался вокруг двух осей.
— Немедленно сдавайтесь и приготовьтесь к стыковке.
Голос Наоми был спокоен и сосредоточен:
— Вражеский реактор разогревается.
Корабль будто споткнулся, подбросив Холдена и Наоми в креслах. Килевая рельсовая пушка толкнула корабль назад в строгом математическом соответствии с массой двухкилограммовой вольфрамовой болванки, движущейся со скоростью, довольно близкой к световой. Третий закон Ньютона в действии. У Холдена скрутило живот, и он попытался наклониться вперед. Тянулись долгие секунды.
Наоми удовлетворенно хмыкнула:
— Так, их реактор выключается. Они сбрасывают ядро. В выхлопе не видно азота. Не думаю, чтобы они теряли воздух.
— Отличный выстрел, — сказал Алекс по открытому каналу.
— Черт побери, — буркнула Бобби, когда «Роси» вернулся на курс. — Я охренительно промахнулась.
Гравитация вернулась, толкнув Холдена обратно в кресло, пока они медленно приближались к дрейфующему исследовательскому кораблю. Стало тяжелее — челюстью и затылком он ощущал полные две g.
— «Лазурный дракон», ответьте, или мы выстрелим снова, — сказал он.
— Как-то это неправильно, — сказала Наоми.
— Они первые начали, — донесся сверху голос Алекса. — В каждом упавшем камне есть и их рука.
Холден не был уверен, что Наоми имела в виду именно это, но она не продолжила, так что, может, и это.
— Никакого ответа, Бобби. Что дальше?
Вместо ответа бывшая марсианская десантница спустилась с поста наведения по трапу, перебирая руками перекладины. В условиях высокой гравитации ее мышцы натянулись как канаты, на лице отразились одновременно боль от усилий и удовольствие.
— Дайте им знать, что если откроют по нам огонь, в тюрьму они отправятся без кресел-амортизаторов, — сказала она, — направляясь к шлюзу. — Пойду переоденусь во что-нибудь поудобнее.
Кресла немного сдвинулись, когда Алекс изменил траекторию так, чтобы не превратить «Лазурного дракона» в шлак выхлопом двигателей. Бобби хмыкнула и снова ухватилась за поручни.
— Ты в курсе, что здесь есть лифт? — поинтересовался Холден.
— А как же веселье? — ответила Бобби, скрываясь из виду.
Наоми повернулась так, что он мог видеть ее лицо. Ее улыбка выражала одновременно дискомфорт, радость и нечто похожее на предчувствие.
— Значит, вот как бывает, когда она срывается с поводка.
Сброс скорости и совмещение орбит — дело не быстрое. Холден вполуха слушал, как Алекс, Амос и Наоми координируют системы «Роси». Иногда вклинивалась Бобби — когда не собирала свой бронескафандр и не проверяла его системы. Основную часть его внимания занимал вражеский корабль. «Лазурный дракон» плыл в тишине. Облако радиоактивного газа, бывшее ранее ядром его реактора, медленно рассеивалось, пока не стало едва плотнее окружающего вакуума. Ни аварийного маячка. Ни объявления о сдаче. Ни ответа на его запросы. Жутковатое молчание.
— Не думаю, что мы их убили, — сказал Холден. — Мы же не убили их, да?
— Это вряд ли, — ответила Наоми, — но скоро узнаем точно. В худшем случае, если все-таки мы это сделали, тем проще будет не давать камням падать на Землю.
Что-то в ее голосе его зацепило. Она смотрела в монитор, но, похоже, находилась в миллионе километров отсюда.
— Все нормально?
Наоми моргнула, тряхнула головой, будто пытаясь ее прочистить, и чуть натянуто улыбнулась.
— Просто как-то странно оказаться здесь снова. И я не могу не думать о том, есть ли на этом корабле знакомые. Раньше мне такое в голову особо не приходило.
— Всё меняется, – сказал Холден.
— Да уж. Раньше знаменитостью у нас был ты, — ее улыбка стала чуть менее натянутой, — а теперь лучшие следователи бьются за право поговорить со мной.
Алекс объявил, что состыковался со шлюзом «Лазурного дракона». Пришло время захвата. Бобби подтвердила, что готова к высадке. Она вернется, когда враг будет зачищен. Все это звучало так по-военному, так по-марсиански. В их голосах слышалось возбуждение. Отчасти оно прикрывало страх, но лишь отчасти. Впервые Холден задумался, как все это звучит для Наоми. Ее друзья готовились атаковать и, возможно, убить людей, выросших в тех же условиях, что она. В условиях, которые никто другой на «Росинанте» никогда до конца не поймет.
Они работали на всех полюсах запутанного клубка, в который человечество превратило Пояс и россыпь колоний за ним. Дрались с пиратами для АВП. Подписывали контракты с Землей, Марсом и частными корпорациями. Мысль о Наоми — о ней как продукте той жизни, которую она прожила — жизни, которую она только собиралась открыть Холдену — изменила его взгляд на всё. Включая его самого.
— Мы должны были их остановить, — сказал он.
Она недоуменно обернулась к нему:
— Кого? Этих гадов? Конечно, должны были.
По кораблю разнесся звон металла — шлюзы состыковались. На экране Холдена появилось предупреждение, но он пропустил его мимо ушей. Наоми слегка наклонила голову набок, будто Холден был загадкой, которую она никак не могла разгадать.
— Ты что, думал, мне их жалко?
— Нет. То есть да, но не совсем. На том корабле все тоже уверены, что делают правое дело. Когда они швыряют на Землю камни, это... это чтобы защитить детей на кораблях, где слишком мало воздуха или плохие фильтры. Или людей, потерявших свои корабли из-за того, что ООН изменила пошлины.
— Или им просто нравится убивать, — сказала Наоми. — Не стоит их романтизировать лишь потому, что их предлоги...
Снова звякнул металл, громче, чем в первый раз. Глаза Наоми расширились, а у Холдена свело живот. Звук не предвещал ничего хорошего.
— Алекс? Что это было?
— Думаю, у нас небольшие проблемы, ребята.
— У меня порядок, — сказала Бобби так, что всем стало ясно — это не просто формальность.
Наоми с крепко сжатыми губами обернулась к монитору:
— Что там, Алекс?
— Мина-ловушка, — ответил пилот, — Похоже на какой-то магнитный замок с их стороны. И Бобби...
— Я застряла между их шлюзом и нашим, — сказала Бобби. — Все нормально. Я просто проломлю себе...
— Нет, — вмешалась Наоми, и Холден посмотрел на предупреждение, все еще мигавшее на мониторе. — Ты можешь повредить оба шлюза. Просто сиди и жди, а я посмотрю, что можно сделать, чтобы тебя вытащить.
— Эй, — сказал Холден, — кто-нибудь знает, почему мы только что лишились сенсоров? — на экране выскочило еще одно предупреждение. В голове Джима запульсировала паника. — Или орудий точечной обороны?
Остальные замолчали, и секунд шесть, показавшихся ему часами, слышалось только щелканье пальцев по панелям управления и щебет «Росинанта», докладывающего в ответ на запросы. Он уже знал ответ. Внешняя камера осмотрела поверхность «Роси». Прижавшийся к нему «Лазурный дракон» был больше похож на паразита, чем на пленника. Сверкнули желтые искры. Холден переместил камеру. Три похожих на пауков строительных меха вгрызались в корпус «Росинанта» сварочными огнями.
— Они нас раздевают, — сказал Холден.
Когда Алекс заговорил, его притворная вежливость не смогла скрыть ярость:
— Если желаете, могу поддать газу. Сожжем их в выхлопе, да и дело с концом...
— Тебе придется сложить шлюз, — оборвал его Холден, — и он раздавит Бобби.
— Да. Ладно, значит, это плохая идея.
Холден перевел на себя управление орудиями точечной обороны и попытался поймать один из мехов, но они были слишком близко. Появилось новое предупреждение. Они вгрызались глубже. Очень скоро они нанесут реальный ущерб. А если сумеют пролезть между обшивками...
— Что будет, если Бобби проломит стыковочную трубу? — рявкнул Холден.
— В лучшем случае, мы не сможем ее использовать, пока не починим, — ответила Наоми. — В худшем — они установили вторую ловушку, которая убьет Бобби и выпустит наш воздух.
— Нормально, — сказала Бобби. — Я могу принять на себя такой риск. Дайте мне секунду...
— Нет, — вмешался Холден. — Нет, погоди. Мы можем найти выход. Никто не умрет. У нас есть время.
Но не так уж много. Снова загорелся огонек сварки. Когда заговорил Амос, его голос звучал как-то неправильно. Слишком тихо, слишком близко:
— Кэп, у нас есть еще один шлюз. В грузовом отсеке рядом с машинным отделением.
До Холдена дошло: Амос уже надел скафандр и говорил в микрофон шлема.
— Что ты задумал, Амос?
— Да ничего сверхъестественного. Выскочим наружу, убьем несколько засранцев, которые этого заслуживают, а когда управимся, все залатаем.
Наоми встретилась с ним взглядом и кивнула. Годы, проведенные вместе, и бесконечные кризисы выстроили между ними своего рода телепатию. Наоми останется и вызволит Бобби из ловушки. Холден пойдет с Амосом и будет сдерживать врага.
— Ладно, — сказал Холден, расстегивая ремни, — готовь скафандр. Я спускаюсь.
— Я оставлю тебе один. Но думаю, мы рванем без тебя.
— Погоди-ка. Мы?
— Мы выходим, — прозвучал голос Клариссы Мао. — Пожелайте нам удачи.