1982. Obiter dictum (о́битэр ди́ктум) — сказанное мимоходом.

1983. Oboedientia est legis essential (обёдиэ́нциа эст ле́гис эссэ́нциал) — послушание есть сущность права.

1984. Oboedientia mater felicitates (оббдиэ́нциа ма́тэр фэлицита́тэс) — послушание — мать счастья.

1985. Obscura persona (обску́ра пэрсо́на) — темная, сомнительная личность.

1986. Obscurum per obscurius (обску́рум пэр обску́риус) — «неясное еще более неясным». Фраза употребляется, когда что-то непонятное пытаются объяснить еще более непонятным.

1987. Obsequium amicos, veritas odium parit (обсэ́квиум ами́кос, вэ́ритас о́диум па́рит) — «уступчивость создает друзей, а правда рождает ненависть» (Теренций).

1988. Obvigilate! (обвигиля́тэ) — будьте бдительны!

1989. Occasio aegre offertur, facile amittitur (окка́зио э́грэ оффэ́ртур, фа́циле амитти́тур) — удобный случай редко представляется, но легко теряется.

1990. Occasio facit furem (окка́зио фа́цит фу́рэм) — случай делает человека вором.

1991. Occasio receptus difficilis habet (окка́зио рэце́птус диффи́цилис ха́бэт) — упущенный случай редко повторяется.

1992. Occurrunt homines, nequeunt occurrere montes (окку́ррунт хо́минэс, на́квэунт окку́ррэрэ мо́нтэс) — люди встречаются, горы не могут встретиться. Иными словами: гора с горой не сходятся, а человек с человеком сойтись сможет.

1993. Oculis magis quam auribus credimus (о́кулис ма́гис квам ау́рибус крэ́димус) — глазам мы верим больше, чем ушам.

1994. Oculis non manibus! (о́кулис нон ма́нибус) — для глаз, не для рук! Иными словами: руками не трогать!

1995. Oculos habent et non videbunt (о́кулёс ха́бэнт эт нон видэ́бунт) — есть у них глаза, но не увидят. Иными словами: смотрят и не видят.

1996. Oculus vitae sapientia (о́кулюс ви́тэ сапиэ́нциа) — мудрость — это глаз жизни.

1997. Oderint dum metuant (о́дэринт дум мэту́ант) — «пусть ненавидят, лишь бы боялись» (согласно легенде, это были любимые слова и тактика императора Калигулы).

1998. Oderint dum probent (о́дэринт дум про́бэнт) — пусть ненавидят, лишь бы поддерживали.

1999. О diem praeclarum! (о ди́эм прэкля́рум) — о славный день!

2000. Odi profanum vulgus et arceo (о́ди профа́нум ву́льгус эт а́рцео) — презираю и гоню прочь невежественную толпу.

2001. Odit cane pejus et angue (о́дит ка́нэ пэ́юс эт а́нгвэ) — в своей ненависти он хуже собаки и змеи.

2002. Odium generis humani (о́диум гэнэ́рис хума́ни) — ненависть к роду человеческому.

2003. Odium suscitat rixas et universa delicta operit caritas (о́диум су́сцитат ри́ксас эт унивэ́рса дэли́кта о́пэрит ка́ритас) — «ненависть возбуждает раздоры, но любовь покрывает все грехи» (Библия).

2004. О fallacem hominum spem! (о фалля́цем хо́минум спэм) — о обманчивая человеческая надежда!

2005. Officium medici est, ut toto, ut celeriter, ut jucunde sanet (оффи́циум мэ́дици эст, ут то́то, ут целэ́ритэр, ут юку́ндэ са́нэт) — долг врача лечить безопасно, быстро, приятно.

2006. Officium ne collocaris in invitum (оффи́циум нэ коллёкарис ин и́нвитум) — не навязывай услуг против воли.

2007. О imitatores, servum pecus! (о имитато́рэс, сэ́рвум пэ́кус) — о подражатели, рабское стадо!

2008. Oleum addere camino (о́леум а́ддэрэ ка́мино) — подливать масло в огонь (дословно: «подливать масло в печь»).

2009. Oleum et operam perdere (о́леум эт о́пэрам пэ́рдэрэ) — потерять даром масло и труд. Иными словами: напрасно трудиться, терять время даром.

2010. О me, miseram! (о мэ, ми́зэрам) — о я, несчастный!

2011. Omen bonum (о́мэн бо́нум) — хорошее предзнаменование.

2012. Omen faustum (о́мэн фа́устум) — счастливое предзнаменование.

2013. О miratores! (о мирато́рэс) — о поклонники!

2014. Omne exit in fumo (о́мнэ э́кзит ин фу́мо) — все пошло дымом. Иными словами: все пошло прахом.

2015. Omne futurum incertum (о́мнэ футу́рум инце́ртум) — будущее всегда неопределенно.

2016. Omne ignotum pro magnifico est (о́мнэ игно́тум про магни́фико эст) — все неизвестное представляется величественным.

2017. Omne initium difficile est (о́мнэ ини́циум диффи́циле эст) — всякое начало трудно.

2018. Omne jus hominum causa constitutum (о́мнэ юс хо́минум ка́уза консти́тутум) — всякое право установлено ради людей.

2019. Omne malum nascens facile opprimitur (о́мнэ ма́люм на́сценс фа́циле оппри́митур) — всякое зло легко подавить в зародыше.

2020. Omne nimium nocet (о́мнэ ни́миум но́цет) — все излишнее вредит.

2021. Omne novum carum, vilescit cotidianum (о́мнэ но́вум ка́рум, виле́сцит котиди́анум) — новое дорого, а повседневное приедается.

2022. Omne verum omni vero consonat (о́мнэ вэ́рум о́мни вэ́ро ко́нсонат) — все истины согласны одна с другой.

2023. Omne vitium semper habet patrocinium (о́мнэ ви́циум сэ́мпэр ха́бэт патроци́ниум) — любой порок находит себе оправдание.

2024. Omne vivum ex ovo (о́мнэ ви́вум экс о́во) — все живое вышло из яйца.

2025. Omnem naturam conservatricem esse sui (о́мнэм нату́рам консэрва́трицэм э́ссэ су́и) — вся природа стремится к самосохранению.

2026. Omnes et singulos (о́мнэс эт си́нгулёс) — вместе и по отдельности.

2027. Omnes hi sunt ejusdem farinae (о́мнэс хи сунт эю́сдэм фа́ринэ) — все они из одной и той же муки. Иными словами: сделаны из одного теста.

2028. Omnes homines agunt histrionem (о́мнэс хо́минэс а́гунт хистро́нэм) — все люди — актеры на сцене жизни.

2029. Omnes in eo, quod sciunt, satis eloquentes sunt (о́мнэс ин э́о, квод сци́унт, са́тис элёквэ́нтэс сунт) — все достаточно красноречивы в том, что знают.

2030. Omnes mortales sese laudari optant (о́мнэс мбрталес сэ́зэ ляуда́ри о́птант) — каждый человек хочет, чтобы его хвалили.

2031. Omnes quantum potest juva (о́мнэс ква́нтум по́тэст ю́ва) — всем, сколько можешь, помогай.

2032. Omnes una manet nox (о́мнэс у́на ма́нат нокс) — всех ожидает одна ночь.

2033. Omnes vulnerat, ultima necat (о́мнэс ву́льнэрат, у́льтима нэ́кат) — каждый час ранит, последний — убивает.

2034. Omni casu (о́мни ка́зу) — во всех случаях.

2035. Omni custodia serva cor tuum quia ex ipso vita procedit (о́мни кусто́диа са́рва кор ту́ум кви́а экс и́псо ви́та про́цедит) — «больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни» (Библия).

2036. Omnia fert aetas animum quoque (о́мниа фэрт э́тас а́нимум кво́квэ) — годы уносят все, даже память.

2037. Omnia homini, dum vivit, speranda sunt (о́мниа хо́мини, дум ви́вит, спэра́нда сунт) — пока человек жив, он должен надеяться.

2038. Omnia mea mecum porto (о́мниа мэ́а мэ́кум по́рто) — «все свое ношу с собой» (Биант).

2039. Omnia moderata aeterna (о́мниа модэра́та этэ́рна) — все умеренное долговечно.

2040. Omnia mors aequat (о́мниа морс э́кват) — для смерти все равны.

2041. Omnia munda mundis (о́мниа му́нда му́ндис) — для чистых все чисто.

2042. Omnia mutantur, nihil interit (о́мниа мута́нтур, ни́хиль и́нтэрит) — все изменяется, ничто не исчезает.

2043. Omnia mutantur, nos et mutamur in illis (о́мниа мута́нтур, нос эт му́тамур ин и́ллис) — все меняется, и мы меняемся.

2044. Omnia non pariter rerum sunt omnibus apta (о́мниа нон па́ритэр рэ́рум сунт о́мнибус а́пта) — не всем одно и то же одинаково полезно.

2045. Omnia orta cadunt (о́мниа о́рта ка́дунт) — все, что возникло, гибнет.

2046. Omnia praeclara rara (о́мниа прэкля́ра ра́ра) — все прекрасное редко.

2047. Omnia rerum principia parva sunt (о́мниа рэ́рум принци́пиа па́рва сунт) — все начинается с малого.

2048. Omnia sine reservatione mentali (о́мниа си́нэ рэзэрвацио́нэ мэ́нтали) — всё без мысленной оговорки. Иными словами: без задней мысли.

2049. Omnia tempus revelat (о́мниа тэ́мпус рэ́вэлят) — время разоблачает все.

2050. Omnia vanitas (о́мниа ва́нитас) — все суета.

2051. Omnia vincit amor, et nos cedamus amori (о́мниа ви́нцит а́мор, эт нос цеда́мус амо́ри) — все побеждает любовь, и мы покоряемся любви.

2052. Omnibus hominibus moriendum est (о́мнибус хоми́нибус мориэ́ндум эст) — все люди смертны.

2053. Omnibus rebus (о́мнибус рэ́бус) — обо всем.

2054. Omnis ars imitatio est naturae (о́мнис ape имита́цио эст нату́рэ) — всякое искусство есть подражание природе.

2055. Omnis disciplina memoria constat frustraque docemur, si quidquid audivimus praeterfluat (о́мнис дисципли́на мэмо́риа ко́нстат фрустра́квэ до́цемур, си кви́дквид ауди́вимус прэтэ́рфлюат) — всякое обучение основано на памяти, и напрасно мы учим, если забываем то, что услышали.

2056. Omnium consensu (о́мниум консэ́нсу) — с общего согласия. Иной вариант: по общему согласию.

2057. Omnium malorum stultitia est mater (о́мниум малёрум стульти́циа эст ма́тэр) — глупость — мать всех бед.

2058. Omnium profecto artium medicina nobilissima (о́мниум профэ́кто а́ртиум мэдици́на нобили́ссима) — из всех наук, безусловно, медицина — самая благородная.

2059. Omnium quidem renim primordia sunt dura (о́мниум кви́дэм рэ́рум примо́рдиа сунт ду́ра) — всякое начало трудно.

2060. Omnium rerum vicissitudo est (о́мниум рэ́рум вицисситу́до эст) — все подлежит изменению.

2061. О nomen dulce libertas! (о но́мэн ду́льце либэ́ртас) — о сладкое слово — свобода!

2062. Onus dedocendi gravius est, quam docendi (о́нус дэдоце́нди гра́виус эст, квам доце́нди) — отучить человека от чего-либо — труд более тяжелый, чем научить.

2063. Onus probandi (о́нус проба́нди) — бремя доказательства.

2064. Opera et studio (о́пэра эт сту́дио) — трудом и старанием.

2065. Opera manus demonstrant (о́пэра ма́нус дэмо́нстрант) — по произведению можно узнать художника.

2066. Operae officiales (о́пэрэ оффициа́лес) — служебные дела.

2067. Operae pretium est (о́пэрэ прэ́циум эст) — дело стоит труда. Иными словами: игра стоит свеч.

2068. Operta quae fuere, aperte sunt (опэ́рта квэ фу́эрэ, апэ́ртэ сунт) — что было тайным, стало явным. Иной вариант: нет ничего тайного, что не стало бы явным.

2069. О pessimum periculum, quod opertum latet (о пэ́ссимум пэри́кулюм, квод опэ́ртум ля́тэт) — страшней всего скрытая опасность. Иной вариант: самой страшной является скрытая опасность.

2070. Opinionem capere (опинио́нэм ка́пэрэ) — снискать себе славу.

2071. Oportet vivere (опо́ртэт ви́вэрэ) — надо жить.

2072. Optima fide (о́птима фи́дэ) — с полным доверием.

2073. Optima legum interpres consuetudo (оптима ле́гум интэ́рпрэс консуэту́до) — лучший толкователь законов — обычай.

2074. Optimum medicamentum quies est (о́птимум мэдикамэ́нтум кви́эс эст) — покой — наилучшее лекарство.

2075. Optimus mundus (о́птимус му́ндус) — лучший из миров.

2076. Opus justi ad vitam fructus impii ad peccatum (о́пус ю́сти ад ви́там фру́ктус и́мпии ад пэ́ккатум) — «труды праведного — к жизни, успех нечестивого — ко греху» (Библия).

2077. О quantum est in rebus inane! (о ква́нтум эст ин рэ́бус ина́нэ) — о сколько в делах пустого!

2078. Ora et labora (о́ра эт лябо́ра) — молись и трудись.

2079. Ora rotundo (о́ра роту́ндо) — во весь голос.

2080. Ore uno (о́рэ у́но) — единогласно.

2081. О, sancta simplicitas! (о, са́нкта симпли́цитас) — «о, святая простота!» (восклицание‘приписываемое Яну Гусу).

2082. Os justi parturiet sapientiam lingua pravorum peribit (ос ю́сти парту́риэт сапиэ́нциам ли́нгва право́рум пэ́рибит) — «уста праведника источают мудрость, а язык зловредный отсечется» (Библия).

2083. О tempora, о mores! (о тэ́мпора, о мо́рэс) — «о времена, о нравы!» (Цицерон).

2084. Otia dant vitia (о́циа дант ви́циа) — праздность рождает порок.

2085. Otium cum dignitate (о́циум кум дигнита́тэ) — отдых с достоинством. Иными словами: почетный отдых.

2086. Otium post negotium (о́циум пост нэго́циум) — отдых после труда.

2087. Otium sine litteris mors est et hominis vivi sepultura (оциум си́нэ ли́ттэрис морс эст эт хо́минис ви́ви сэпу́льтура) — досуг без книги — это смерть и погребение заживо.