В погожий осенний день, в красках которого перемешались голубизна и золото, когда горы лучились разноцветьем, а солнце красовалось в небе, словно спелое алое яблоко, на лугу в долине Глен Дориан собралось множество народу. Тут были и Макинтоши, и Фрейзеры, и Макнабы, а еще члены семьи Линвуд: благородные лорды и леди. Пришли и простые фермеры. Эхо веселых волынок звенело в горах, а тень старого замка, вовсе не зловещая, падала на лужайку, где праздновалась свадьба коренной шотландки леди Меган Макнаб и английского лорда Россингтона. Столы ломились от яств и букетов осенних цветов, а гостям подавали самый лучший в мире виски.
Дункан Макинтош помогал местному священнику венчать молодых. Церемония прошла в часовне замка Глен Дориан, где некогда сочетались священным браком лэрд Коннор Макинтош и прелестная Майри Фрейзер. Их свадьба состоялась семьдесят два года назад, в далеком 1745 году…
Когда молодые принесли друг другу клятвы, деревенские жители и земледельцы, потомки славных кланов, от души поздравили графа и графиню Россингтон на лужайке у озера, а волшебный виски, который разливали, не скупясь, из старого бочонка, лишь усиливал всеобщее веселье. Тут и там поднимали тосты за красавицу-невесту. Все единодушно простили ей то, что она вышла за англичанина и несколько месяцев в году будет проводить в Англии. А ее молодой супруг пообещал, что они станут часто наезжать в Шотландию, и был всенародно прощен за то, что похитил прекраснейшую из горных дев. Впрочем, глядя на новобрачных, чьи глаза лучились любовью, все понимали, что иначе и быть не могло.
А в это время далеко, на вершине холма, возвышавшегося над хижиной, некогда принадлежавшей Майри, того самого холма, откуда вся долина была видна как на ладони, возникла вдруг печальная тень. Она скользила по воздуху, не касаясь травы… Мгновение она помешкала на самой вершине, глядя на праздник, и, наконец, исчезла без следа.