Дафна бежала до самой гостиницы, остановившись лишь там, и, ухватившись одной рукой за вывеску, а другой за живот, согнулась пополам и попыталась восстановить дыхание. «Боже правый, что происходит?» Она постояла так, радуясь, что еще достаточно рано и на улицах пусто. «Этого не может быть. Я выхожу замуж и наконец-то начинаю нормальную жизнь, но при этом, как и моя Yia-yia, теряю контроль над реальностью».

Она не предполагала, что так отреагирует на прикосновение Янни, и потому испугалась, вернее, пришла в ужас. Стоило ему взять ее за руку, у нее земля ушла из-под ног. И даже сейчас, вдали от Янни и его лодки, она нетвердо стояла. Прислонившись лбом к вывеске, она застонала, боясь задохнуться.

– Вы только посмотрите! Дафна mou! Так рано? – Нитца показалась в дверях гостиницы и пошла к ней. – Не можешь без своего жениха?

– Да, рано! А он, наверное, устал после перелета. Не хочу будить его! – Дафна расправила платье, пытаясь успокоиться, но у нее ничего не получилось.

Оглядев ее с головы до ног, Нитца поставила на землю лейку, с которой шла полить кусты, пока не встало солнце, и вытащила из кармана передника сигарету.

– Он уже не спит, пьет вторую чашку кофе и работает за компьютером, – хмыкнула она. – И все же… – Она затянулась сигаретой и, подняв голову к небу, медленно выпустила тонкую струю белого дыма. – И все же… как это понимать? – Откинув голову, она помахала рукой с сигаретой перед лицом Дафны.

– Как понимать – что?

– Что с тобой, Дафна? У тебя какой-то нехороший блеск в глазах.

– Все в порядке, – солгала она. – Пойду поищу Стивена.

Поднимаясь по ступеням, Дафна неожиданно наклонилась к Нитце и порывисто обняла ее. Да, сейчас она возьмет себя в руки. Другого выхода у нее нет. Ее реакция на Янни, скорее всего, вызвана тяжелым разговором с бабушкой накануне вечером, печальной необходимостью признать, что преклонный возраст постепенно берет над ней верх, и ощущением собственной беспомощности, в которое это открытие повергло Дафну. Иного способа объяснить случившееся не было. Все это какое-то недоразумение. Можно даже сказать, что все трое, Yia-yia, Янни и она сама, загнали себя в ловушку из смутных фраз и неверных выводов.

– Да ты вся мокрая! – Нитца бросила окурок на землю и растоптала его ногой. – И вся красная! – Она оглянулась через плечо и посмотрела на руку Дафны, которая лежала на ручке входной двери. – Я хотела бы узнать, в чем дело! Немедленно, до того, как ты войдешь в эту дверь.

– Нитца, правда, тут нечего…

– Дафна mou, я не собираюсь спрашивать, а ты не обязана мне рассказывать. Но я точно знаю одно: у Евангелии свой дар, а у меня свой. И я все вижу, это написано у тебя на лице. Ты такая измученная, как будто не спала несколько дней, а на твоих плечах тяжелая ноша. Но помимо этого я заметила и еще кое-что: блеск в твоих глазах, Дафна. Я помню его с тех пор, как ты была маленькой, но в последнее время его не видела. Я смотрела на тебя со дня твоего приезда, но его не было, он исчез! – Нитца помахала очередной сигаретой, и белое облачко устремилось в небо, словно дым из курительницы отца Николаоса. – А сейчас я знаю, что он появился не просто так. Твое лицо снова светится… Что-то произошло, пока твой жених спал тут, в моем отеле.

– Ох, как же ты любишь сплетничать и все драматизировать! – рассмеялась Дафна, стараясь «отбить подачу».

– Да, люблю, – фыркнула Нитца. – А еще я люблю тебя, а Евангелия для меня почти как член семьи. И поэтому я не могу молчать. Подумай, что ты скажешь Стивену, когда войдешь к нему. Хорошенько подумай, чтобы не наделать глупостей. Ладно?

– Не беспокойся, все будет хорошо! – ответила Дафна и, послав Нитце воздушный поцелуй, дернула дверь на себя.

Она услышала голос Стивена еще до того, как увидела его.

– Нет, небольшие кофейни. Такие есть только здесь, на островах. Я отлично знаю, потому что сам сейчас на острове. – Слова эхом отражались от мраморного пола холла. Он сидел за угловым столиком с чашкой кофе, компьютером, айфоном и с… Попи.

– Попи, а ты что здесь делаешь? – Дафна подошла к ним. Не отрываясь от телефона, Стивен наклонился к Дафне и поцеловал ее. Дафна обняла Попи. Мягкие руки кузины на мгновение согрели озябшую Дафну. Она взяла стул и села между ними. Стивен был слишком увлечен разговором, чтобы заметить вопросительный взгляд и выгнутые брови Попи.

– Что ты здесь делаешь? – повторила Дафна, радуясь тому, что какое-то неизвестное дело привело ее сестру сюда в такую рань.

– Стивен предложил мне встретиться. Вчера вечером я поделилась с ним своими идеями, он нашел их привлекательными и хочет мне помочь. – Казалось, холл отеля слишком мал, чтобы вместить в себя всю радость Попи. – Что с тобой? – наклонившись, шепотом спросила она.

В ответ Дафна махнула рукой, словно пытаясь отогнать назойливую муху.

– И что же у тебя за план?

– Фраппе, – объявила Попи.

– Фраппе?

– Да, договорились. Отлично! Увидимся в Нью-Йорке! – Стивен положил телефон и повернулся к Попи. – Твой паспорт не просрочен?

– Думаю, нет… Я не уверена. А что? – Ее голос задрожал, вместе со всеми выпуклостями и складочками ее тела.

– Ты едешь с нами в Нью-Йорк. Я найду деньги, и мы сделаем это!

Попи подпрыгнула и чуть не уселась Стивену на колени.

– Я еду в Нью-Йорк! Я еду в Нью-Йорк! – От ее возгласов затряслось здание. Дафна прикрыла ладонями чашки, чтобы кофе не выплеснулся на компьютер и на телефон Стивена. – Я буду деловой женщиной, как ты, Дафна! Как ты! Мы откроем маленькие кофейни с фраппе и греческими сладостями. Милые маленькие кофейни «Фраппе от Попи»!

– Ты серьезно? – Дафна перевела взгляд с прослезившейся кузины на Стивена.

– Да, конечно. Этот проект будет иметь успех, особенно если я напишу бизнес-план, – заявил Стивен и повернулся к Попи. – Ты, моя будущая кузина, скоро заработаешь очень-очень много денег! Нужно лишь делать то, что я тебе скажу, и все будет отлично!

– Дафна mou, ты это слышала? – Попи схватила ее за руку. – Очень много денег… Очень-очень много денег! – пропела она и, притянув ее к себе, крепко обняла.

«И за этого мужчину я выхожу замуж, – думала Дафна, наблюдая за Стивеном, который, пока Попи висела на ней, снова погрузился в компьютер. – Этот мужчина воплощает в жизнь мои мечты, заботится обо мне, решает мои проблемы… и он любит меня. Yia-yia все перепутала! Почему она решила, что я не могу выйти за него замуж? Это какая-то нелепица!»

– Попи, иди и посмотри вот сюда. Они уже перевели деньги на наш счет! Все готово! Ты должна гордиться собой! Я разглядел потенциал в Дафне и сейчас вижу его в тебе. И это, кузина Попи, начало твоих великих свершений! – провозгласил он и взял Дафну за руку. – Наших общих великих свершений!

Не оглядываясь на Попи, Дафна поняла: та снова подпрыгивает на месте. Шлепанцы кузины застучали по мраморному полу, и все вокруг заходило ходуном от ее танца. Она бросила взгляд на Стивена. Тот улыбался – настоящий Чеширский кот.

– Попи, поверь мне, я без труда отличаю хороший бизнес-план от плохого, и твоя идея обязательно будет иметь успех и принесет нам много денег. Уверяю тебя, когда мы все вместе возьмемся за дело, то начнем творить чудеса. У нас все получится!

Глядя на жениха, Дафна снова вспомнила бабушку и слова, которые она сказала, когда они все вместе смотрели на дыру в паутине в том месте, откуда удалось вырваться мухе. «Видишь, Дафна mou, гибрис – очень опасное качество. Стоит отвлечься на мгновение, и твою драгоценную собственность не удержит даже самая лучшая ловушка!» – предупреждала ее тогда Yia-yia. И пусть она всего лишь старая женщина, которая теряет связь с реальным миром, но Дафна тем не менее не могла выкинуть из головы ее пророческие слова.