Время действия: вечер того же дня
Место действия: загородный дом семьи Чжу Вона. В небольшой комнате, перед телевизором, в ожидании начала дорамы, уютно расположились на полу перед чайным столиком Хё Бин и бабушка.
— Ну и где эта Ин Хэ? — ворчливо произносит вслух бабушка, — сейчас уже начнётся!
— Не волнуйся бабушка, — улыбаясь говорит Хё Бин, — мама прекрасно знает, что ты не любишь смотреть телевизор в одиночестве. Она сейчас придёт.
— Знает, знает, — недовольно бурчит бабушка, раз знает, так пусть приходит раньше, чтобы я не волновалась. Рассказала бы что-нибудь, чтобы я не слушала эту глупую рекламу!
— Давай я тебе расскажу, бабушка, — предлагает Хё Бин.
— Расскажи, внученька, — с готовностью кивает старушка.
— Знаешь, бабушка, я сегодня была в «Golden Palace» и видела ту девочку, которой Чжу Вон распугивал своих невест…
— Думаешь, мне это будет интересно? — спрашивает бабушка.
— Ну-у, не знаю… — задумчиво растягивает букву у Хё Бин, — мне вот стало интересно, что за деревенщину там себе нашёл младший брат? Всё кто её видел, просто в шоке.
— Ты специально поехала посмотреть на неё? — удивляется бабушка.
— Да нет, — отвечает Хё Бин, — у меня по расписанию была в этот день утренняя встреча. Я просто встала пораньше, решила заехать в отель — позавтракать у Бенндетто, посмотреть, чем занят Чжу Вон и увидеть это «чудовище», как назвала её Ю Чжин.
— И как? — всё-таки заинтересовывается бабушка, — увидела?
— Даже ходить никуда не пришлось, — кивает Хё Бин, — я на неё наткнулась, едва только зашла в ресторан. Она там выкручивала руки главному менеджеру.
— Выкручивала руки? — поражается бабушка.
— Образно говоря, — поясняет свою фразу Хё Бин, — сегодня у этой Юн Ми был первый рабочий день и её сонбе решила проверить, чего она стоит. Приказала принести ей воды. Так она взяла здоровущую бутыль, которые ставят на кулер и пошла за водой! Представляешь?
(Бабушка с лёгким выражением печали на лице качает головой, сожалея об отсутствии у девочки мозга)
— …Потом она видно сообразила, что унести её сама не сможет, — продолжает свой рассказ Хё Бин, — и организовала под выполнение своего поручения, работника кухни, приказав ему чтобы он донёс ей воду. Увидев, что кто-то распоряжается её работниками, в дело вмешалась менеджер зала — Хё Чжу. Но «маленькое чудовище» ничуть не смутилась. Когда я начала подслушивать их разговор, она уже почти «дожала» Хё Чжу. И хоть та старше Юн Ми, она оказалась в весьма неприятной ситуации на глазах своих подчинённых.
— Подумать только! — удивлённо качает головою бабушка.
— Да, — говорит Хё Бин, — я не стала вмешиваться. Хотела посмотреть, чем закончится. В конце-концов она получила, то, что хотела. Хоть ей и пришлось извиниться перед Хё Чжу, но своё она взяла.
— Ну, надо же, — снова качает головою бабушка, — кто бы мог подумать? И что, внучка, эта девочка? Она тебе понравилась?
— Сложный вопрос, — задумавшись на пару мгновений отвечает Хё Бин, — Да, то, что она выкрутила руки Хё Бин, говорит о том, что она умеет управлять людьми, это, несомненно, плюс. Но то, что она взяла огромную бутыль и пошла за водой, не подумав, как она её принесёт — это минус. Это показывает, что она не может просчитывать ситуацию хотя бы на шаг вперёд. Похоже, с мозгами у неё не очень. Я бы подумала, перед тем как брать к себе такого работника.
— Совсем ты у меня замоталась на работе, внученька, — ласково глядя на Хё Бин произносит бабушка, — всех людей делишь либо на своих работников, либо на клиентов. Тебе нужно отдохнуть.
Внученька задумывается.
— Наверное, ты права, бабушка, — говорит она, выйдя из задумчивости, — нужно отдохнуть.
— Отдохни, отдохни внученька. Ты много работала последнее время, — кивает та и спрашивает, — А что Чжу Вон? Чем он занимается?
— Ничем он не занимается, — помолчав, недовольным голосом отвечает Хё Бин, — К армии готовится. Когда я зашла в его кабинет, он играл на компьютере в какую-то военную игру. Сказал, что изучает тактику.
— Ну что ты будешь с ним делать! — огорчённо восклицает бабушка хлопая себя по ноге ладонью, — всё никак не найдёт себе занятие! Прямо даже не знаю…
(на некоторое время в комнате воцаряется тишина)
— Даже эта девчонка с окраины, которую он нашёл… Даже она к чему-то стремится, — нарушает тишину бабушка, и спрашивает у Хё Бин, — а ты знаешь, что у неё за экзамен по английскому — 999 баллов?
— Знаю, — кивает головою та и говорит о Чжу Воне, — а зачем ему куда-то стремиться? У него всё есть. Это ей нужно лезть вверх, чтобы не закончить жизнь в канаве. Ему не нужно.
Бабушка огорчённо качает головою.
— А эта девчонка не только английский знает, — теперь уже переходит к Юн Ми Хё Бин, — при мне она с Бенндетто на итальянском говорила, поговорила со мною на японском, Ю Чжин жаловалась, что она обругала её на французском. Когда я её спросила, она сказала, что знает ещё немецкий.
— Правда? — удивляется бабушка.
— Да, — кивает Хё Бин, — хочу её проверить. Пошлю её пройти тесты.
— Это где же она так научилась? — немного подумав, спрашивает бабушка, — она же вроде только школу закончила? Или даже не закончила?
— Это непонятно, — соглашается с ней Хё Бин, — вообще она какая-то странная.
— Почему?
— Ведёт себя так, словно родилась в богатой семье или жила где-то за границей. Вид такой, как будто ей всю жизнь кланялись, а не она.
— Мда? — озадачивается её словами бабушка, — когда же она могла пожить за границей? Мне доложили, что в её семье денег нет.
— Я тоже не понимаю, бабушка, — говорит Хё Бин, — Ты ведь меня сама посылала в Японию, чтобы я там научилась японскому языку. Так вот, когда я решила проверить её знания японского, оказалось, что она говорит на нём очень хорошо. Даже, пожалуй, не хуже чем я. Хотя говорит, что ни дня не жила в Японии.
— Хмм… — задумывается бабушка, — Как такое может быть? Странно… А Чжу Вон об этом знает?
— Не знаю, — пожимает плечами Хё Бин.
— О чём он там думает? — ворчливо говорит бабушка.
— Я прикажу навести более подробные справки про эту Юн Ми, — говорит Хё Бин.
— Прикажи, — кивает бабушка и делает вывод, — выходит, она не глупа, раз знает несколько языков? Один можно вызубрить, но несколько… Для этого нужно голову иметь!
Бабушка задумчиво смотрит на внучку.
— Она и военных уговорила танки прислать, — говорит Хё Бин, — я тебе не сказала, бабушка, но это именно она сделала. Она тогда дежурила в отеле. Я думала, что поседею, отбиваясь потом от всех этих исков.
— Расскажи мне, — требует бабушка у Хё Бин.
Та рассказывает.
— …Свежая кровь, — выслушав и сделав паузу, задумчиво произносит бабушка смотря мимо Хё Бин куда-то в пространство, — может быть нашей семье не помешает капля свежей крови? Такая жена подошла бы Чжу Вону…
— Бабушка, ты шутишь? — не верит своим ушам Хё Бин.
— Меня очень беспокоит, что твой младший брат ленив, — обращаясь к внучке, говорит бабушка, — лень может съесть человека полностью или завести на кривые дороги, с которых не возвращаются…
Бабушка делает паузу. Хё Бин молчит, опустив глаза в пол.
— …Хоть он и мужчина, но к сожалению, похоже, у него нет внутреннего стержня, Хё Бин. У тебя — есть, ты много уже добилась, у твоего старшего брата — тоже есть, а вот Чжу Вону — судьба видимо его не дала. Ему нужна внешняя опора, на которую он бы смог опереться в жизни. Я уже ей быть не смогу, мне тут не много осталось…
— Ба! — возмущённо вскидывает голову Хё Бин.
— Не перебивай, — делает в её сторону жест рукою старая женщина, — его мать — тоже не подходит. Ин Хэ слишком его любит и станет ему потакать. Она его и избаловала, но теперь уж ничего не поделаешь… У тебя самой скоро будет своя семья. Ты не сможешь быть с младшим братом каждый день. Отец будет только спрашивать с него… Чжу Вону нужна жена, которая сможет его контролировать и не даст предаваться лени. Думаю, что девушка вроде Юн Ми с этим могла бы справиться…
— Бабушка! — поражённо восклицает Хё Бин, — ты это серьёзно? Она ведь совершенно не нашего уровня!
— Это вы тут все родились с «серебряными ложками во рту», — морщится на её слова бабушка, — не будь такой заносчивой, Хё Бин! Вспомни свою родословную! Разве никто из твоих предков не голодал? Никто не сберегал заработанную тяжёлым трудом каждую вону, чтобы сейчас они превратились в то, что ты имеешь? Разве те родственники соответствовали бы сейчас твоему уровню?
— Прости, бабушка, — кланяется до пола Хё Бин, — я сказала глупость. Конечно, я уважаю всех своих предков и благодарна им за то, что они сделали для меня и для всей моей семьи.
Хё Бин снова низко кланяется.
Бабушка с осуждением смотрит на внучку.
— И потом я не сказала, что это именно Юн Ми, — говорит она, — я сказала — «вроде». Но где такую найти?
Бабушка задумывается.
— …Смотрю я на современных девушек, — вновь говорит она, — они изнежены, избалованы и считают, что все их проблемы в жизни должен решать мужчина, за которого они выйдут замуж.
— Но разве это неправильно, бабушка, что мужчина должен решать? — осторожно спрашивает Хё Бин нагнувшись вперёд и заглядывая ей в глаза.
— Запомни, внучка, — голосом пророка, вещающим истину, произносит та, — Мужчину меняют не обстоятельства и не время. Мужчину меняет женщина, которую он любит. Если женщина ничего из себя не представляет, то и мужчина останется прежним. Чжу Вону это не нужно. Ему как раз нужно измениться.
Хё Бин задумывается над услышанным.
— Бабушка, ты такая умная, — подумав, говорит она.
— Жаль, только что свои мозги я не могу вложить вам в ваши головы, — хмыкнув, отвечает та, — придётся забрать их с собою в могилу.
— Ба-а, ну не говори так, — сердится Хё Бин, — ты будешь жить ещё долго-долго!
— И будешь каждый день читать вам нравоучения, — добавляет бабушка к её фразе свою, — мы ведь так их любим!
— Ну, бабуля…
— Смотри, смотри, начинается! — восклицает Му Ран указывая на телевизор, — и где это моя невестка ходит? Неужели она думает, что я опять буду ей пересказывать серию?
Время действия: примерно тогда же
Место действия: Дом мамы Юн Ми
Сижу за ноутом, копаюсь в интернете. Меня интересуют все темы, так или иначе касающиеся мировой музыкальной индустрии и к-поп в частности. Подборкой сведений я занимаюсь уже можно сказать — давно, с того момента как решил заняться музыкой. Появляется время — читаю новости о шоу бизнесе, смотрю клипы, слушаю песни. Конечно, на агента-аналитика я не учился, и нужных знаний для построения длинных логических цепочек на основе всего лишь пары фактов у меня, увы, нет. Но, как могу, так и кручусь. На данный момент мне сейчас просто следует понять, в каком музыкальном направлении мне стоит двигаться, дабы получить максимальный эффект от своего движения.
Пока картина у меня вырисовывается следующая. Музыка в этом мире есть и это уже здорово. Однако, при всех тех же музыкальных инструментах, такой же нотной записи, есть в ней что-то такое… непонятно-неуловимое… Что именно, я окончательно ещё не сформулировал, но «это» даёт ей несколько странное для меня звучание. Не то чтобы уж совсем, как какое-нибудь этно-произведение с забытых богом островов, которое просто «в уши не лезет», но вот то-то в ней есть, необычное. Это первое. Второе, просмотрев выступления модных нынче европейских и американских исполнителей, я пришёл к выводу, что здешнее «музыкальное» время можно сдвинуть от нашего 2014 года этак лет эдак на пятнадцать-двадцать назад. В середину наших девяностых, либо в начало века. Когда у нас тоже увлекались подобными ритмами и мелодиями. В-третьих, про Корею, в Америке и Европе, похоже, никто и слыхом не слыхивал. Я имею в виду корейских исполнителей. Нет их в европо-американских чартах, нет на радиостанциях, нет в клипах на ТиВи… При всём при том, что в здешней Корее есть то же самое явление какое было и у нас — Корейская волна, или Халлю, как она звучит на местном языке. В нашем институте как-то раз приглашали известного востоковеда прочесть лекцию для студентов. Помню, ещё и название у неё было такое провокационное — «Националистические идеи как движущий фактор развития государств Азиатско-Тихоокеанского региона». Лектор был достаточно убедителен, по крайней мере, для меня, доказывая на примерах свою мысль о том, что внутри государств этого региона очень велико влияние националистических идей, пусть и не видных с первого взгляда. Я и тогда с ним согласился, с лектором, и сейчас, пообщавшись с местными — ещё раз убедился в правоте его умозаключений. Кстати, лектор, в подтверждение, часто приводил в качестве примера мононацию Кореи и её пресловутое Халлю, как яркое выражение национального посыла общества.
Корейская волна — это корейская национальная идея по распространению культуры своей страны во всём мире. Что-то типа того, как Советский Союз в своё время распространял социализм. Это идеология, базирующаяся практически на тех же опорах, на коих она базировалась и в СССР.
Прежде всего, это кино. Корейские телесериалы, или как их тут называют — дорамы, имеют стабильный ежегодный рост популярности во всём мире, а в странах-соседях Кореи так уж и подавно. Потом, это корейская эстрада, сокращённо — к-поп. Пока в масштабе планеты ему похвастать особо нечем, но на соседей, опять же, он уже «выплеснулся». Япония, Китай, Тайвань и Гонконг уже слушают, привыкают и проникаются. У к-поп в этих странах тоже есть стабильный рост популярности. Кроме этих двух ингредиентов, Халлю, включает в себя ещё национальную кухню, одежду и обычаи, а так же современные компьютерные игры и язык. Корейская волна — предмет национальной гордости. Если судить по статьям, которые я прочитал о ней в местном интернете, то по ним выходит, что каждый кореец спит и видит, как огромная и прекрасная волна корейской культуры поднимется к небесам, чтобы оттуда ринуться вниз, затапливая собою весь свет. Прочитанное живо напомнило мне мои институтские учебники истории, в которых говорилось, что во времена СССР в его газетах писали подобное. Мол, каждый колхозник и крестьянин только и думает о победе идей социализма во всём мире…
В общем, подводя промежуточные итоги моего «аналитического анализа», можно резюмировать, что ситуация в корейской эстраде сейчас смахивает на ту, которая была в моём мире примерно лет десять-пятнадцать назад. У нас, в 2014 году, корейские исполнители уже стали проникать в Америку, их стали там замечать, они стали появляться в чартах, а тут об этом лишь только мечтают, да пытаются осуществить наполеоновские планы покорения заокеанского рынка. Но, как и Наполеона, неудачно сунувшегося в Россию, их, корейцев, сующихся в Америку, там тоже «больно бьют». В интернете мне попалась парочка статей, в которых долго и нудно, размазывая сопли и слёзы, разъяснялось корейским обывателям, почему та или иная группа провалилась в Америке, несмотря на величие Халлю.
Что я могу для себя извлечь из всей этой ситуации? Ну, не нужно обладать аналитическим даром фон Штирлица, чтобы понять, что стоит мне «выстрелить» всего лишь одной композицией где-то в Европе или в Америке, попав там в чарты и радио-ротацию,{Ротация — по-нашему можно сказать «прокрутка», т. е. когда песню/клип какого-нибудь исполнителя «крутят» по радио/ТВ. Чем чаще крутят, тем больше известность и популярность. Слово очень близко по смыслу к «раскрутке», т. е. рекламе песни и «звезды». «Попасть в ротацию» почти однозначно по смыслу «раскрутиться» или «разрекламироваться» — прим. автора.} как корейцы станут носить меня на руках. Вздёрнут на древко Халлю заместо флага, как героя нации. И всё у меня станет после этого просто замечательно… Век воли не видать, как говорится! Осталось только это сделать, мда…
Однако, сделать это в ближайшее время мне пока не представляется возможным. Хочу, очень хочу вернуть свои навыки игры. Настолько хочу, что на ночь глядя занимаюсь аутотренингом, вспомнив упражнения, которые я использовал для обучения осознанным сновидениям. Хотя результатов они тогда не дали, но я уверен, что самовнушение штука мощная, если ей правильно пользоваться. Тем более, что никаких затрат она особо не требует. Перед сном, пока не усну, внушаю себе: «Мои пальцы становятся гибче и подвижней… Я играю всё лучше и лучше… В ближайшее время я стану играть великолепно…». Да и всё, делов-то! Всё равно уже в постели лежу. Главная трудность в самовнушении — искренне верить и правильно строить фразы для подсознания. Всякие «знающие» пишут, что оно туповатое и понимает только что-то короткое, в виде приказов. Вот, придумываю приказы и изо всех сил стараюсь верить. Кажется, что дело, наконец, сдвинулось с «мёртвой точки». Последнее время у меня появилось «ощущение пальцев». Трудно объяснить словами, что это такое, но тот, кто играл — прекрасно знает это чувство. Чувство, когда у тебя «есть руки» и когда их «нет». И последнее время они у меня — «есть»! Там, конечно ещё «пахать и пахать», но, похоже, первый шаг уже сделан.
Причём это произошло, когда мама Юн Ми освободила меня от домашней работы, приказав тратить всё моё время на обучение. После этого, как только я увеличил нагрузку, результат и появился, не заставив себя долго ждать.
«Труд. Удел музыканта — тяжёлый, монотонный, каждодневный труд. Только он позволит разгореться искре таланта, если она есть. Только труд и ничего иного». Так меня учили в музыкальной школе. Ещё раз убеждаюсь, что это правда. Для результата нужно трудиться.
Время действия: утро.
Место действия: дом Чжу Вона. Столовая. Завтрак. За столом сидят бабушка, мама, Хё Бин и Чжу Вон.
— Внук! — тоном, обещающим не простое продолжение разговора, произносит Му Ран, смотря на Чжу Вона.
— Да, бабушка, — отзывается тот, поднимая взгляд от своей чашки с рисом.
— Как твои дела на работе?
— Нормально, — отвечает Чжу Вон, бросив быстрый взгляд на сестру.
— Замечательно, — с довольным видом кивает бабушка и тут же с лёгкой ехидцей в голосе интересуется, — А скажи мне, внук, для какого проекта тебе понадобилось изучение военной тактики?
Чжу Вон выпрямляется и кладёт палочки рядом с чашкой.
— Этот проект называется — армия, бабушка, — отвечает он с невозмутимым выражением на лице.
— Это следует понимать так, что на работе ты ничего не делаешь? — тоже, сделав невозмутимое лицо, интересуется бабушка.
Хё Бин чуть слышно хмыкает, а мама Чжу Вона испуганно замирает глядя на сына.
— Бабушка, — вежливо говорит внук, — я знаю, что ты очень умная женщина. И ты прекрасно понимаешь, что за три месяца сделать ничего невозможно. Только-только я войду в курс дела, как мне нужно будет идти служить. Какой смысл что-то сейчас делать, зная, что впереди — два года перерыва? Вот вернусь, тогда можно будет заняться работой всерьёз.
Чжу Вон снова берёт в руки палочки.
— Вот как? — говорит бабушка, смотря на него и поднося к губам чашку с чаем.
За столом возникает пауза. Все смотрят, как она пьёт чай, а Чжу Вон ест рис.
— А как у тебя дела с твоей девушкой? — спрашивает бабушка, с лёгким стуком ставя чашку на блюдце, так и не прокомментировав выступление Чжу Вона.
— Какой моей девушкой? — искренне не понимает внук, перестав жевать.
— Я говорю о Пак Юн Ми.
Услышав произнесённое имя, мама Чжу Вона хмурится и поджимает губы.
— А-а, эта! — поняв о ком речь, кивает Чжу Вон, — нормально.
— Тоже — нормально? Что теперь означает это твоё — нормально?
— Нормально, значит — нормально, — не вдаваясь в детали, объясняет внук.
— Где ты был с ней последний раз и когда?
— Ну… — задумывается Чжу Вон подняв глаза к потолку и пытаясь вспомнить.
— Чжу Вон, — строгим голосом произносит бабушка, — у нас был с тобою договор, который ты обещал исполнять. Помнишь?
— Помню, — нехотя отвечает внук.
— Звонил твой отец, — говорит бабушка, — сказал, что задержится ещё на неделю. Переговоры потребовали дополнительных обсуждений. Но через неделю он вернётся. И хорошо, чтобы к тому моменту, чтобы сплетни о тебе окончательно развеялись. Это будет лучше для всех, но в особенности будет лучше для тебя, Чжу Вон. Это я тебе по своей душевной доброте говорю.
Чжу Вон хмурится.
— Сходи с ней куда-нибудь! — требует бабушка.
— Куда? — кривится внук.
— Не знаешь, куда можно сходить с девушкой? — удивляется бабушка.
— Если бы она действительно была моей девушкой, то я бы знал, — бурчит внук, — а так я не знаю.
— Сам виноват, — говорит бабушка, — мозги надо было иметь. А раз нет — терпи. Своди её в магазин.
— Магазин? — удивляется внук.
— Да, — кивает бабушка, — купи ей и себе парные костюмы.{«Парные костюмы» — молодёжная мода в Южной Корее. Многим влюбленным там нравится ходить в нарядах со схожими элементами, особенно на романтические праздники. Парни и девушки покупают себе совершенно одинаковые костюмы и с удовольствием щеголяют по улицам в образе близнецов. В Корее можно купить парные костюмы для сноубординга, плавания или пробежек, а также для более интимных моментов — совместного сна или любовных игр. К этой моде часто прибегают и семейные пары, которые хотят оживить свои отношения. прим. автора.}
— Что-о?! — вскидывается Чжу Вон.
Хё Бин заливается смехом. Мама сжимает губы в ниточку.
Корейская парочка
— Ба, ну это уже слишком! — возмущается Чжу Вон.
— Слишком было, когда ты прикидывался, что встречаешься с парнем, — «отрезает» бабушка. — На фоне этого, парный костюм — это не слишком. Особенно для твоего отца. По мне так, чем ты больше будешь похож на идиота, одержимого любовной горячкой, тем больше у тебя шанс, что твой отец поверит тебе и найдёт для себя объяснение твоему безделью на работе. Коль ты идёшь на нарушение нашего договора, то говорить со своим сыном, выгораживая тебя, я не стану. Выкручивайся сам. Но, поскольку ты мой внук и я не желаю тебе зла, то я даю тебе совет — купи парные костюмы. Чем глупее ты будешь выглядеть, тем больше у тебя шансов, что отец спустит тебе это с рук.
Чжу Вон, насупившись, мрачно молчит. Мама с тревогой смотрит на сына. Хё Бин, смеясь про себя, смотрит на брата.
Бабушка вновь подносит к губам чашку с чаем и делает глоток, внимательно смотря на внука. За столом на несколько мгновений устанавливается тишина. Все присутствующие выжидающе смотрят на Чжу Вона.
— Хорошо, — наконец кивает тот, — я свожу её в магазин.
— Сводишь? — удивлённо приподнимает брови бабушка, отставляя в сторону чашку.
— Не за костюмами, — хмуро поясняет Чжу Вон, — просто покажу всем, что мы проводим время вместе.
— Но почему магазин? — удивляется мама Чжу Вона, — тебе же придётся тратить на неё деньги!
— В магазине нас смогут увидеть много людей, мама, — объясняет матери Чжу Вон, — потом, девушки любят шоппинг.
— И ты будешь ходить за девушкой по магазину? — не поверила брату Хё Бин, — ты же терпеть этого не можешь! Когда мы с тобою ходили, ты всегда убегал.
— Пока она будет бродить по отделам, я смогу посидеть на диванчиках, которые там ставят на входе, — с лёгким сарказмом в голосе отвечает ей Чжу Вон, — Возьму с собою плеер, послушаю музыку. Что-нибудь подобающее случаю. Мрачное. Какой-нибудь симфонический оркестр. Бабушка ведь хочет, чтобы я страдал? Что ж, буду страдать. Надеюсь, это будет мне зачтено как выполнение условий нашего договора, бабушка?
Внук поворачивается к бабушке. Та, благосклонно кивает в ответ.
— Правильно понимаешь, — говорит она, — страдание, есть суть наказания. Сходи, внучок, пострадай. А я прослежу. Думаю, это можно будет считать выполнением нашего договора.
Время действия: этот же день. Вечер.
Место действия: улица рядом с отелем «Golden Palas». Чжу Вон, в сером костюме, с разговаривает с Юн Ми. Вид у него недовольный. Он стоит, засунув руки в карманы брюк. На Юн Ми белая блузка и юбка-колокольчик в раскраску под «синего» леопарда. Вид у неё как у человека, который никак не сообразит, чего от него хотят.
— Завтра пойдёшь со мною в магазин, — приказным тоном, не подразумевающим малейшего возражения, сообщает Юн Ми Чжу Вон, смотря на неё сверху вниз.
— С тобой? В магазин? — не понимает та, заглядывая ему в лицо, — Какой магазин? Зачем?
— Будешь делать шоппинг, а я буду тебя сопровождать, — недовольным голосом объясняет ей Чжу Вон.
— Шопинг? Я? Зачем? — опять не понимает Юна.
— Сосредоточься, и внимательно вслушайся в слова, которые я сейчас произнесу. Готова? Слушай. Туфли. Сумочки. Платья. Новые. Они. Будут. Твои. Ну? Дошло?
— У меня есть одежда. И обувь. Зачем мне ещё?
Чжу Вон ошарашено смотрит на девушку, пытаясь понять — она это взаправду или придуривается?
— Ты идиотка? — наконец спрашивает он.
— С чего это? — малость окрысивается на его вопрос Юна.
— Девушкам всегда не в чем ходить.
— Меня это тоже всегда удивляет, — кивнув, соглашается с ним Юн Ми, — но у меня есть в чём ходить!
— О боже, — закатывая глаза к небу, говорит Чжу Вон, — дай мне сил! Объясняю проще. По нашему с тобой договору, мы должны появляться на публике. Поэтому, мы идём с тобою в магазин. Вместе. Вроде бы как парочка. Поняла?
— А-а! Ну, так бы сразу и сказал, — с облегчением говорит девушка, поняв, наконец, чего от неё хотят.
— А что, обязательно магазин? — спустя мгновение интересуется она.
— Не хочешь в магазин?! — с подозрением смотря на Юну, как на больную, спрашивает Чжу Вон.
— Там скучно, — пару секунд подумав, объясняет та своё нежелание, — тряпки да тряпки. Что в них интересного?
— А что тебе было бы интересно? — недоверчиво смотря на собеседницу интересуется Чжу Вон.
— Интересно? Интересно было бы что-нибудь посмотреть, побывать там, где ещё не была…
— Например?
— Ммм… — теперь уже Юна, задумчиво поднимает глаза к небу, — На телебашню бы съездила, говорят, оттуда шикарный вид на город, или к морю бы поехала. Читала, что на берегу есть кафешки, где готовят прямо из при тебе пойманных морепродуктов. Пишут, что очень вкусно. Я бы попробовала. Можно было бы ещё сходить в Национальный музей, посмотреть. Я там тоже не была. Да можно сказать, что я вообще нигде не была! Если уж тратить время, то тратить его на что-то более стоящее, чем шоппинг!
Юн Ми с лёгким удивлением смотрит на парня, как бы говоря — «Что, не понимаешь? Это же очевидно»!
— Что, даже со школьными экскурсиями ни в одном музее не была? — не верит Чжу Вон.
— Нууу… — растягивая букву у неопределённо мычит Юн Ми, видимо соображая, как лучше объяснить столь странный факт, — когда класс ездил на экскурсии, я постоянно в это время болела. Или ещё, что случалось…
— Что случалось?
— Всякое… ненужное… — напускает тумана Юна.
— Ага, очень понятно, — кивает Чжу Вон и окидывают собеседницу оценивающим взглядом, — Мда-а, тебе уже семнадцать лет, а ты даже в музее ещё не была… Это кошмар. Можно сказать, что вся твоя жизнь прошла зря. Хотя…
Чжу Вон задумывается.
— Знаешь, а ведь в этом что-то есть! — говорит он, обдумав пришедшую ему в голову мысль, — можно ведь будет на работе не сидеть! Если бабушка спросит — скажу, что провожу время с тобой, как она хотела. По музеям ходил. Ес! Отличная идея! Но…
Чжу Вон, снова, сверху вниз, критически оглядывает девушку.
— В магазин всё же придётся заехать. Этот ужас, который на тебе, меня совершенно не устраивает.
— Ужас?
Юн Ми озадаченно оглядывает свою юбку спереди, а потом, изогнувшись, пытается увидеть, что там сзади.
— А мне кажется, нормально, — оглядев себя, говорит она, — многие так ходят…
— Тсс… — с насмешкой «тсыкает» сквозь зубы Чжу Вон, — вот именно, что многие. Но, похоже, понимание того, «что именно не так», находится для тебя за горизонтом. Ладно, я разберусь с эти вопросом. И ты опять разговариваешь со мною неформально, женщина?
— Прошу меня простить, господин исполнительный директор.
Юна кланяется.
— Мне уже надоело тебе об этом говорить. Ты самая невоспитанная девчонка, которую я только встречал в жизни.
Юн Ми, поджав губы, пару секунд, смотрит на своего собеседника, а затем задаёт вопрос, меняя тему разговора: Чжу Вон-оппа, но как я объясню дома появление у меня новой одежды?
Чжу Вон-оппа на мгновение задумывается.
— Гараж, — говорит он, быстро найдя решение, — будешь хранить одежду там! Всё, решено! Завтра мы идём с тобою в магазин, а послезавтра, в понедельник, я возьму тебя и куда-нибудь поеду. Я подумаю, куда бы я хотел съездить! Может действительно, поехать креветок поесть в Пхёнтхэк? Перед армией, это было бы не плохо…
Время действия: через день, ближе к вечеру
Место действия: гора Намсан. Юн Ми, с высоты обзорной площадки, рассматривает в стационарно установленный бинокль город, лежащий у подножья горы. Недалеко от неё стоит Чжу Вон засунув руки в карманы брюк. Он тоже смотрит вниз, на город.
Оля-ля! Я астроном! Площадка с установленными на ней биноклями называется — обсерватория. Коль так, тогда получается, что всякий, пользующийся установленной на ней оптикой — астроном. Забавно…
Разглядываю Сеул. Большой город. Дело движется к вечеру и на город, вместе с сумерками, с гор наползает туман. Красиво.
Сегодня понедельник, день тяжёлый. Как только я появился на работе, так меня сразу затребовали в отдел кадров «Golden Palas», где вручили расписание прохождения тестов. Хё Бин распорядилась, они «взяли под козырёк» и выполнили. Узнали, какие, когда и где проходят экзамены, занесли там мою фамилию в списки экзаменуемых, а мне выдали листок с датами, временем и местом, куда я должен прийти. Проинструктировали, что в эти дни я могу на работу не приходить, так как буду считаться в местной командировке с сохранением зарплаты. После каждого экзамена я должен получить сертификат, который оплачивает фирма. Сдав все экзамены, я должен принести все полученные мною сертификаты в отдел кадров и тем самым отчитаться в выполнении задания.
Что я могу на это сказать? Нормальный подход. Понравилось. Понравилось и то, что меня везде без меня записали, бегать самому не надо, сохранение зарплаты понравилось и что на работу можно в этот день не приходить. Осталось только решить для себя вопрос — «завалить» мне экзамены, чтобы «не светиться», или всё же выложиться по полной? В том и другом решении есть как свои плюсы, так и свои минусы… Я подумаю об этом. Время ещё есть.
Если смотреть по датам, то выходит, что «бодяга» с тестированием затянется для меня почти на два месяца. Посмотрев в первый раз на выданный отделом кадров график, я несколько озадачился. Японский был через неделю, французский — через три недели, немецкий — через пять и последний — итальянский, аж через семь недель! Удивившись, я спросил у начальника отдела, лично вручившего мне расписание — отчего так?
— Это были самые ближайшие дни, на которые можно было записаться на экзамен, — ответил он.
— Странно, — имел я легкомыслие высказать сомнение его словам, — английский можно каждый день сдавать, а итальянский — почти два месяца ждать…
Кунчан-ним и так сильно удивился, что я открыл рот, а тут уж он вообще «надулся», уловив в моём голосе сомнение в профессионализме его и его подчинённых. Быстро, как говорится, «на пальцах», он объяснил мне, «идиотке», что английский — это английский. Он нужен всем нормальным людям, поэтому, его и принимают каждый день, а другие, редкие языки — не каждый. Людей, желающих получить «экзотический» сертификат гораздо меньше и посему, в «информационных центрах», где проводят тесты, экзамены для них делаются реже. Например, тест на знание итальянского языка проводят во всём Сеуле всего два раза в месяц.
Ну, конечно он не так вот прямо так и сказал, но общий смысл его информационного посыла был именно таким. Из отдела кадров я ушёл в лёгком «охренении», сопровождаемый насмешливыми взглядами его сотрудников, унося с собой только что приобретённое знание о том, что оказывается, европейские языки — это редкие языки! Вот она штука-то какая! Как говорится, живёшь и не знаешь…
Впрочем, сейчас думаю, что можно было не спрашивать. Вполне мог сам догадаться, что раз речь идёт не о любимом корейцами английском, то и ежедневно гостеприимно распахнутых дверей ждать не следовало.
Потом я, с приказом и расписанием в руках, «вляпался» в Чжу Вона. Вернувшись на своё рабочее место, я показал выданные мне бумажки своей сонбе, чтобы ввести её в курс дела и сообщить, в какие дни я буду отсутствовать. На сонбе, список иностранных языков, по которым я собираюсь сдавать экзамены, оказал «зомбирующий эффект». Прочитав, Су Чжи «подключилась к астралу», «выпала в осадок» и «разорвала шаблон», причём сделав это всё одномоментно. Пока она, держа в руках листок, смотрела на меня круглыми глазами, из кабинета, в приёмную, черти вынесли Чжу Вона. Увидев замершую мою сонбе и меня, скромного, рядом с нею, он, естественно, заинтересовался происходящим и, подойдя к нам, потребовал у Су Чжи бумагу. Та, естественно, отдала без звука. Чжу Вон прочитал и тоже выставился на меня.
— Что это? — спросил он.
— Это распоряжение госпожи Хё Бин, господин исполнительный директор, — вежливо ответил я и поклонился.
— И ты их все знаешь? — с сильным сомнением в голосе поинтересовался Чжу Вон помахав в воздухе бумажкой.
— Немножко, господин исполнительный директор, — скромно ответил я.
— Немножко? Ха! И ты с «немножко» идёшь сдавать экзамен по четырём иностранным языкам?
— Это распоряжение госпожи Хё Бин, господин исполнительный директор, — снова перевёл я стрелки на его сестру.
Пусть он с ней разбирается, если ему так любопытно, — подумал я тогда, — Мне кажется, что она ему быстро — «ответит на все вопросы».
— Я спрошу у неё, — пообещал Чжу Вон, — я знаю, что Хё Бин любит, чтобы у неё работали редкие специалисты, но в этот раз она, кажется, переборщила. Откуда тебе знать столько языков, чтобы быть переводчиком? И почему она распоряжается моими подчинёнными, ничего не сказав мне?
Я промолчал, не став давать комментарии о своём виденье данного вопроса. Пусть сами разбираются, кто, кем, когда и по какому праву распоряжался. В общем, тему субординации на том тогда закрыли. Чжу Вон нарушением своего суверенитета возмущаться больше не стал, видно решив обсудить его с сестрой-агрессором приватно, без свидетелей. Ну и славненько.
Но на этом мои затруднения сегодня не закончились. Спустя какое-то время Чжу Вон вызвал меня к себе в кабинет и поставил в известность, что он едет на гору Намсан. А я еду вместе с ним. На тот момент мой рабочий день несовершеннолетнего заканчивался через три часа с «хвостиком», потом я собирался домой, где планировал продолжить шлифовать свою технику игры на синтезаторе. Переться на какую-то гору я сегодня не планировал совершенно. Что я там забыл?
Я спросил об этом Чжу Вона. Вежливо.
— Ты же сказала, что хотела побывать на телебашне? — удивился он.
— В смысле? — не понял я, — А причём тут тогда гора?
— Телебашня находится на горе Намсан, — смотря на меня как на полного придурка, пояснил Чжу Вон.
Пришлось сделать умное лицо и с понимающим видом кивнуть. Чжу Вон только насмешливо фыркнул, смотря на меня, видимо списав мой прокол на моё образование. Короче говоря, он смылся почти с половины своего рабочего дня, прихватив меня в качестве пропуска на свободу. Я возражать этому не стал, ибо досиживать оставшиеся свои часы на работе тоже не хотел. Во-первых, я там временно, а во-вторых — скучно там…
Заехали в гараж, где я быстро переоделся. На мой взгляд, одежда, что он мне купил, не настолько уж и отличается от той, в которую меня одевают дома. По крайней мере, разницы я не вижу. Хотя это не значит, что её нет. Вопросом «шмоток» в своей прошлой жизни я не занимался, тем более женских, поэтому, чёрт его знает? Чжу Вон говорит, что разбирается. Ну, раз разбирается, то, как говорится — «флаг в ему в руки»! Пусть рулит в этом вопросе, коль взялся. А я посмотрю, что из этого выйдет… Провалится — буду принимать меры…
Чжу Вон обрядил Юн Ми в брючный костюм из отличной джинсы. Ткань — очень приятная на ощупь.
— Если кто будет тебя спрашивать, кто ты такая, — сказал он мне, когда мы с ним вышли из магазина и сели в машину, — отвечай, что ты моя знакомая, приехавшая из Англии. Поняла?
— Поняла, — кивнув, ответил я, начиная догадываться об истинной причине покупки этого наряда. Девчонок моего возраста, в брюках, я тут, кажется, ни разу и не видел…
— Ты недавно приехала в Корею, — продолжил рассказывать мне мою «легенду» Чжу Вон, — ничего тут не знаешь и я тебе показываю город. Поняла?
— Поняла, — опять кивнул я.
Короче, Чжу Вон придумал «отмазку» на случай если он наткнётся вместе со мной на своих знакомых. Ну да, девушка «из Англии» это гораздо лучше, чем школьница из Сеульского «Урюпинска»…
— А где мы с тобою познакомились? — поинтересовался я, желая уточнить «легенду», дабы не проколоться на первом же заданном вопросе.
Чжу Вон надолго задумался. Похоже, он перебрал в голове массу вариантов возможной встречи, но не один из них не показался ему достаточно убедительным.
— Наши семьи знакомы, — наконец сказал он, — твои родители знают моих родителей. Ври то, что ты врала тогда Ю Чжин. У тебя это хорошо получается, врать.
— Вообще-то я тогда это для тебя делала, — напомнил я те обстоятельства неблагодарному, — качественно выполняла свою работу.
— Вот так дальше и выполняй, — приказал Чжу Вон, — качественно.
Я не очень понял суть его претензий, но выяснять, что именно он имеет в виду — не стал. Тема для меня «скользкая». «Замяли» так «замяли». И славу богу, как говорится.
До подножья горы Намсан ехали довольно долго, неспешно двигаясь в достаточно плотном потоке машин. Сеул — большой город. Машин много, прямо как в Москве. На гору попали по канатной дороге. Никогда до этого не доводилось прокатиться на такой штуке. Мне понравилось. Такое ощущение, что словно летишь на каком-то летательном аппарате, а под тобой проносятся кроны деревьев. Здорово!
На верхней площадке канатной дороги меня ждала неожиданность — металлическое ограждение, увешанное сверху донизу разноцветными замками и замочками. Ну, теми, которые вешают влюблённые на вечную память. Увидев эту пёструю красоту, я несколько растерялся. Это же у нас после какого-то голливудского фильма пошла такая мода — замки на перила вешать? Что, здесь тоже был этот фильм? А если наш и этот миры разные, как это может быть? Неужели есть какая-то между ними связь?
Я замер, таращась на замки и обдумывая пришедшую в голову мысль.
— Ну, чего встала? — несильно пихнул меня в спину шедший сзади Чжу Вон.
— Чжу Вон, — обернулся я к нему, — скажи, а откуда пошло это — вешать замки? Из какого-то фильма, да?
— Из какого? — несколько мгновений подумав, спросил тот, и добавил — Не знаю, о каком фильме ты говоришь. Что за кино такое?
— Ну… — попытался я как-то объяснить свой вопрос, — кто-то же первым придумал это — замки вешать?
— Это придумали пару сотен лет назад, — снисходительно смотря на меня сверху вниз, объяснил Чжу Вон. Во Флоренции. Там у них был «мост любви». Влюблённые вешали на перила замочек, а ключик бросали в реку…
Чжу Вон подошёл к стене из замков и осторожно потыкал в один из них указательным пальцем.
— …А у нас не замочки вешают, а замочища, — продолжил он свой рассказ о древней традиции, — наверное, думают, что чем больше, тем надёжнее…
Выбранный Чжу Воном экземпляр действительно был здоровым. Остальные тоже, были не хиленькие, но этот выделялся своими размерами на общем фоне. Я тоже подошёл к «замочной стене» и, покачав чжувоноский замок в правой ладони, оценил его вес.
Таким и убить можно! Если по голове попасть…
— … Все девушки мечтают об этом, — повернулся ко мне Чжу Вон, — Есть даже выражение такое — «повесить замок на горе Намсан». Слышала?
Я отрицательно покачал головой.
— Я не мечтаю, — ответил ему я.
— Да ну? — не поверил он.
— Женитьба не входит в мои планы, — объяснил я.
— Ты хотела сказать — замужество? — ехидно поймал он меня на оговорке.
— Что-то типа того, — «закруглился» я.
Потом мы с Чжу Воном прошлись по площадке, разглядывая особо интересные экземпляры замков и надписей на них. Я увидел надпись на русском — «Саша+Люба» но акцентировать внимание своего спутника на ней не стал.
«Наши были», — подумал я, и чёт так хорошо на душе стало! Настроение прыгнуло вверх и даже парочки, с серьёзным видом подписывающие на круглых металлических столиках свои замочки перестали казаться полными идиотами. Нравится людям это делать? Пусть занимаются. Чего там?
Парочка подписывает замок
Сама башня меня не особенно впечатлила. После Останкинской, как говорится — «нио чём». Она совсем маленькая, видимо потому, что стоит на горе, и общей высоты достаточно для вещательных нужд. За билетами очередь. Наверху есть вращающийся ресторани туалеты. Туалеты на Сеульской телебашне весьма оригинальные — с панорамным окном. В женском туалете умывальники стоят прямо у него. Моешь руки и смотришь сверху на город. Круто! А в мужском, у окна стоят не умывальники, а писсуары. Это я узнал из разговора двух молодыхонни, мывших руки рядом со мною и обсуждавших эту забаву. Это, типа, прямо на город? Оррррригинально! Кому пришла в голову такая странная идея? У Чжу Вона спрашивать, правда это, или нет, я не стал, решив потом самостоятельно найти в интернете картинки это чуда.
Сейчас с Чжу Воном смотрим со смотровой площадки на город. Река Ханган делит Сеул на две части — северную и южную, а сам город окружен горами практически со всех сторон. Вид шикарный. Современный город. Читал в интернете, что корейцев ругают за то, что они, не задумываясь, сносят старые постройки. Раззз, всё снесли, а на освободившемся месте построили что-то новое. Не знаю, насколько это правда, Сеул я ещё плохо знаю, но похоже на правду. Старых зданий мне на глаза особо как-то не попадалось…
— А что это за горы? — обращаюсь я к Чжу Вону и указывая рукой в сторону двух интересующих меня кряжей.
— Совсем двоечница, — с лёгким презрением отвечает он, — не знаешь даже Пукхансан и Инвансан? Что у тебя было в школе по географии?
Блин! Чего-то я расслабился, словно турист на экскурсии. Я же это должен знать! Нужно сосредоточиться. Иначе — воздух свободы может сыграть злую шутку с профессором Плешнером…
— Хватит глазеть, — сказал пару секунд спустя на моё молчание Чжу Вон, — пошли, поедим! Я есть хочу.
Поедим? А что, неплохая идея!
— Да, пойдём! — согласился я.
Время действия: примерно через час
Место действия: Вращающийся ресторан на телебашне. За одним из столиков у окна, сидят Юн Ми и Чжу Вон. Они только что закончили есть.
— Ну и как тебе твоё — «Европейское меню»? — с лёгкой усмешкой смотря на девушку интересуется Чжу Вон.
— Мне кажется, что оно было не совсем европейским, — с не очень довольным видом отвечает Юна.
— Почему?
— Стопроцентно уверена, что в Европе кимхчи не подают…
— А ты там была, что так уверена? — с улыбкой интересуется Чжу Вон.
— Догадываюсь, — хмуро отвечает Юна, кладя блестящую металлическую ложечку на блюдце, рядом с кофейной чашкой.
— Запах и вкус еды с экрана телевизора? — насмешливо глядя на собеседницу говорит Чжу Вон, — ты прямо уникум, если способна на такое.
Юн Ми молча смотрит на Чжу Вона.
— Если что-то не знаешь, зверёныш, то лучше об этом помолчать, — назидательно продолжает говорить тот, — тогда ты не будешь выглядеть так глупо, как сейчас…
В этот момент к столику подходит девушка-официантка.
— Счёт, пожалуйста, — говорит ей Чжу Вон.
— Хорошо, господин, — кланяется та.
— Постойте, — обращается к девушке Юна, — пожалуйста, сделайте нам раздельные счета!
Девушка удивлённо распахивает глаза и с нескрываемым интересом оглядывает её, а потом Чжу Вона.
— Чеее-гооо? — «отмерев» после секундного замешательства от услышанного, с обалделым видом интересуется у Юн Ми Чжу Вон, — чего ты сказала?!
— Раздельные счета, пожалуйста, — не смотря на него, громко повторяет Юн Ми официантке.
Люди за соседними столиками с любопытством поворачивают голову в её сторону. Чжу Вон это замечает.
— Идите, — командует он официантке, — идите и принесите счёт!
— Один! — добавляет он, отвечая на немой вопрос на её лице, — один счёт. Идите! Я тут разберусь.
— Да, господин, — кивает девушка и, бросив на парочку за столиком ещё один заинтересованный взгляд, уходит.
— Чусан-пурида,{чусан-пурида — сленговое выражение из обихода продавцов. Означает покупателя создающего проблемы. Который придирается к каждой мелочи и задаёт тысячу вопросов, «качая» свои права. Короче — проблемный человек} ты совсем охренела? — наклонившись к Юн Ми, зло шипит на неё Чжу Вон, — дорам пересмотрела, идиотка?
— Почему? — меланхолично подняв на взгляд парня и даже не попытавшись отодвинутся от него, спрашивает та.
— Зачем тебе раздельный счёт?!
— А что тут такого? — с непонимающим видом удивлятся Юна, — я зарабатываю. Могу сама оплатить свою еду. Что неправильно?
Чжу Вон, несколько секунд, явно обалдевая, смотрит на девушку.
— Ты что… как там её… Феминистка?! — вспомнив слово, спрашивает он.
— Феминистка? — на секунду задумавшись, хмыкает Юна, — С чего это вдруг? С того, что плачу за себя сама?
— Да! Эти ненормальные всегда сами за себя платят!
— Я — самостоятельная, а не феминистка.
— Самостоятельная, значит? — тоном, не предвещающим ничего хорошего повторяет услышанное Чжу Вон, — ладно. Поговорим после.
— О чём? — слегка настораживается Юна.
— Узнаешь… — улыбается улыбкой Дракулы Чжу Вон.
В этот момент приносят счёт. Чжу Вон мельком глянув в него, достаёт из кошелька деньги и кладёт их в книжечку со словами — «сдачи не надо». Официантка сгибается в благодарном поклоне.
— А почему я не могу за себя заплатить? — вновь начинает было Юна, но Чжу Вон её обрывает.
— Заткнись и пошли, — коротко бросает он Юне, вставая из-за стола, — пообщаемся…
Время действия: примерно четверть часа
Место действия: Кабинка канатной дороги. Юн Ми, прислонившись лбом к стеклу, смотрит на город. Рядом стоит Чжу Вон с непроницаемым выражением на лице.
Стою, смотрю на город. Совсем стемнело, и Сеул зажёг свои ночные огни. Красиво! Плавно скользить вниз по канатной дороге, к сияющим зданиям, а вокруг темнота!
Настроение вот только… малость того. Не очень. Чжу Вон решил, что на его «лицо» покусились и «реально» психанул. Оказывается, в Сеуле, а может и во всей Корее, есть весьма оригинальный способ разрыва отношений. Если девушка хочет «послать» своего парня, она требует раздельный счёт. Так сказать, публично демонстрирует, что между ними всё кончено. По мне, это полная хрень, но тут вот так вот делается. Причём, как обмолвился немного «поостывший» Чжу Вон, пошло это из какой-то дорамы. Дико популярной и с какой-то корейской звездой кинематографа в главной роли. И теперь кореянки, по примеру, продемонстрированному этой кинодивой, вот так вот расстаются с парнями. Это считается очень круто. Но я-то откуда об этом знал? Ни сном, ни духом, мамой клянусь!
Просто возникло желание заткнуть этот доставший меня фонтан снисходительности — Чжу Вона. Я немножко подумал и сделал, как он просил — повёл себя как европейка. Потребовал раздельной оплаты ужина. Чжувонище же сразу до этого не допёр. Он решил, что я это с каким-то глубоким тайным умыслом сделал. С каким — он сам объяснить себе не смог и поэтому выбивал признание у меня. По его представлениям, Юн Ми, за всё хорошее, что было в прошлом и за конкретно эту прогулку, отблагодарила чёрной неблагодарностью — унизила в глазах посторонних людей. Сказала, чтобы — «валил» и «всё кончено», причём имея возраст, на пять лет младше его!
Пришлось объяснить, что я просто играл роль, на которую согласился. И ничего большего. Ничего личного. Работа такая.
Услышав мою версию интерпретации событий, Чжу Вон сначала «завис», как заглючивший терминатор, а потом конкретно разозлился. Разозлился с того, что я его так легко и не принуждённо подставил, а он, типа — «сам дурак».
Ну да, если поставить себя на его место… Вот прихожу я, допустим, с девушкой в ресторан, а она там мне, при всех, заявляет, что между нами всё кончено! И все присутствующие на меня, значит, пялятся, пытаясь понять, в чём же именно состоит моя ущербность и несостоятельность? А у Чжу Вона ещё это его «восточное лицо», которое терять нельзя. Ещё он местный «принц». Короче, «уделал» я его по-полной. Пришлось извиняться, прикидываясь малолетней дурочкой. В конце-концов «отбоярился» сказав, что просто ни разу с парнями в ресторане не был и поэтому не знаю, как себя правильно вести. Ну и повёл себя согласно понятной мне роли, которую видел в заграничных фильмах. На Чжу Вона этот аргумент подействовал. «Поутих»…
Впереди показалась приближающаяся нижняя станция канатной дороги.
…Блин, как я устал за сегодня, — подумал я, смотря на неё, — словно мешки с картошкой целый день таскал…
И тут мне в голову пришла «светлая мысль».
Чёрт! Чжу Вон же мне комп обещал! А я его взбесил! Тшшшш…. Ну кто меня тянул за язык?! Не видать мне теперь его как своих ушей! Ну, я идиот!