1. Эзоп («Aesopus») — гравюра на дереве, фронтиспис в издании «Esopi appologi sive mythologi cum quibusdam carminum et fabularum additionibus Sebastiani Brandt» (Basileae: Jacob Wolff von Pfortzheim, 1501).

2. Маркольф — гравюра на дереве в издании «Salomonus е Marcolphi Dialogus» (Venezia: J. B. Sessa, 23 giugno 1502).

3. Маркольф с женой перед Соломоном — гравюра на дереве в издании «Il dialogo di Salomone е Marcolpho» (Venezia: В. & A. Bindoni, 6 dec. 1524).

4. Царь Соломон, переодевшись, отправляется в город за своей неверной женой Соломонидой — иллюстрация (раскрашенный рисунок) к рукописной «Повести о рождении и похождениях царя Соломона», 1760-е годы (ГИМ: Собр. Забелина 336).

5. Китоврас — «золотые» врата Софии Новгородской, 1336 г. (воспроизведено по: Лазарев В. Н. Русская средневековая живопись. М., 1970. ил. между с. 204–205).

6. Китоврас — каменный рельеф Георгиевского собора в Юрьеве-Польском, первая половина XIII в.; фото автора.

7. Кентавр (слав. Китоврас) и царь Соломон — мраморный барельеф (фрагмент), начало XI–XIII в.; Византийский музей (Афины); фото автора.

8. Титульный лист издания «Novella di Cacasenno» (Padova: S. Sardi, 1648).

9. Маркольфа, жена Бертольдо и бабушка Какасенно — гравюра в издании «Novella di Cacasenno» (Padova: S. Sardi, 1648).

10. Титульный лист издания «Astutie sottilissime di Bertoldo» (Roma: M. Catalani, 1646).

Иллюстрации (гравюра на дереве) в издании «Astutie sottilissime di Bertoldo» (Roma: M. Catalani, 1646)

11. Портрет Бертольдо.

12. Разговор Бертольдо с царем.

13. Бертольдо едет на старой кляче к царю.

14. Бертольдо избегает побоев (вместо него бьют лакеев).

15. Бертольдо и шут Фагот перед царем.

16. Бертольдо в рыболовной сети перед царем.

17. Бертольдо приветствует царя «ледвеями».

18. Бертольдо принес сад, хлев и мельницу по повелению царя.

19. Бертольдо выпускает зайца перед собаками.

20. Бертольдо сажает солдата в мешок вместо себя.

21. Солдата обнаруживают в мешке вместо Бертольдо.

22. Царь находит Бертольдо, спрятавшегося в «печуре».

23. Бертольдо на смертном одре.

* * *

24. Воспроизведение титульного листа издания «Бертольдо» (Venezia: G. A. Giuliano, 1646) в книге: Γιυλιο Χεσαρε Δαλλα Χροχε. Ηο Μπερτο΄λδοσ και΄ ηο Μπερτολδι΄νοσ / Αλκĩσ Αγγέλου. Άτηĩ΄να· Έκδ. Ηερμισ, 1988.

25. Иллюстрации (гравюра на дереве) в издании греческого перевода «Бертольдо» (Venezia: G. A. Giuliano, 1646):

— Портрет Бертольдо.

— Разговор Бертольдо с царем (повторена дважды).

— Бертольдо едет на старой кляче к царю.

— Бертольдо избегает побоев (вместо него бьют лакеев).

— Бертольдо в рыболовной сети перед царем.

— Бертольдо приветствует царя «ледвеями».

— Бертольдо принес сад, хлев и мельницу по повелению царя.

— Бертольдо выпускает зайца перед собаками.

— Бертольдо сажают в мешок по приказу царицы.

— Бертольдо сажает солдата в мешок вместо себя.

— Солдата обнаруживают в мешке вместо Бертольдо.

— Царь находит Бертольдо, спрятавшегося в «печуре».

— Бертольдо на смертном одре.

26. Титульный лист издания греческого перевода «Бертольдо» (Venezia: A. Giuliani, 1684) — экз. РНБ: 6.34.11.17.

27. Иллюстрации (гравюра на дереве) в издании греческого перевода «Бертольдо» (Venezia: A. Giuliani, 1684):

— Портрет Бертольдо.

— Бертольдо едет на старой кляче к царю.

— Бертольдо избегает побоев (вместо него бьют лакеев).

— Разговор Бертольдо с царем.

— Бертольдо в рыболовной сети перед царем.

— Бертольдо приветствует царя «ледвеями».

— Бертольдо принес сад, хлев и мельницу по повелению царя.

— Бертольдо выпускает зайца перед собаками.

— Бертольдо сажают в мешок по приказу царицы.

— Бертольдо сажает солдата в мешок вместо себя.

— Солдата обнаруживают в мешке вместо Бертольдо.

— Царь находит Бертольдо, спрятавшегося в «печуре».

— Бертольдо на смертном одре.

28. Иллюстрации (гравюра на дереве) в венецианском издании греческого перевода «Бертольдо», XVII в.

Воспроизведено по: Marinescu М. Mythologikon Syntipas, Bertoldo, Genovefa… Frankfurt (Main), 1992. S. 196.

29. Титульный лист издания хорватского перевода «Бертольдо» (Ancona: P. Ferri, 1772).

30. Титульный лист издания «Bertoldo con Bertoldino е Cacasenno in ottava rima» (Bologna: L. della Volpe, 1736).

Иллюстрации (офорт) в издании «Bertoldo con Bertoldino e Cacasenno in ottava rima» (Bologna: L. della Volpe, 1736)

31. Детство Бертольдо.

32. Бертольдо едет на старой кляче к царю.

33. Бертольдо несет сад, хлев и мельницу по велению царя.

34. Бертольдо идет во дворец к царице с зайцем.

35. Солдат развязывает мешок, в котором сидит Бертольдо.

36. Бертольдо сажает солдата в мешок.

37. Бертольдо прячется в печи.

38. Деревенский пейзаж — концовка.

* * *

39. Гравированный фронтиспис и титульный лист издания «Histoire de Bertholde» (La Haye: P. Gosse, junior, 1750).

40. Гравированный фронтиспис и титульный лист издания «Histoire de Bertholde» ([Paris: S. Jorry, J.-F. Mérigot], 1752).

41. Гравированный фронтиспис к 2-й части издания «Bertholde, ou Le nouvel Ésope» (Paris: Ve Thionville, 1797) — экз. BNF. 8 Y2–9713.