Мик собрал остатки сил, и вторичный выброс вынес «Немезиду» из начинающейся взрываться системы. После этого Мик отправился спать.

Корабль медленно плыл по космическим течениям. Они вынырнули где-то вдали от оживленных путей, и поэтому торопиться им было некуда. Мик должен был отдохнуть, в этот раз он выложился до конца, и ему абсолютно не хотелось ничего делать.

На корабле царила расслабляющая атмосфера. Никто ничего не делал. Логан сожалел о словах, которыми он, по его мнению, оскорбил Мика. Ведь он точно знал, что Мик всегда готов отдать свою жизнь за жизнь друга, а уж за напарника — так это вообще святое. Только многие это не понимали, и Мик сменил многих напарников. Они уходили сами. Это была загадка, достойная Фокса Малдера.

Шидори так восхитилась поступком Мика, что её любовь к нему вспыхнула подобно факелу. Пока это выливалось в мелкие знаки внимания. Самые вкусные кусочки на тарелку и тому подобное. Позже она заметила, что и Гарланда тоже оказывает Мику благосклонность. Где погладит невзначай, где нечаянно прижмется, где случайно ткнется головой в грудь или плечо.

Мик упорно не замечал этих знаков. Прошло около недели после ядерного хаоса, и корабль подлетел к чистенькой маленькой планете.

— Это что? — спросил капитан.

— Великая Британия, — откликнулся Мик, — если координаты, данные Ули, правильны.

Ули покрылся сиреневыми пятнами.

— Да я шучу, Ули, — улыбнулся Мик, — я прекрасно знаю, что ты превосходный навигатор.

Ули порозовел.

— А что это за планета? — капитан хотел знать все.

— Англия. Викторианская эпоха. Началось с подражания, во что вылилось — не знаю. Замки, зеленые лужайки, кринолины.… Да что говорить, спустимся да и посмотрим.

— Ладно, приземляемся, — решил капитан. В последнее время он был не в духе. Мик повел корабль на снижение.

Как и ожидалось, у планеты не было не радаров, не спутников, и поэтому приземление «Немезиды» прошло абсолютно незамеченным. Корабль приземлился в лесу на большой поляне. Вокруг неё росли густые деревья и кустарники. Поляна была большая и на ней могли бы разместиться два таких корабля.

Не успел экипаж «Немезиды» выбраться наружу, сверху что-то загрохотало, и на поляну опустился «Санни». Из бортов у него вылезли огромные суставчатые ноги, которые плотно и крепко установили «Санни» на земле.

Из «Санни» высыпала вся его команда, которая мигом разбежалась. У корабля остались лишь мечник, который сел дремать, и скелет в костюме. Скелет начал носиться по поляне и собирать цветочки. Команда «Немезиды» тоже выбралась и стала осматриваться.

— Ну, куда пойдем? — спросила Шидори.

— Подождем, когда капитан «Санни» вернется, — ответил Мик.

— Почему? — недовольно проворчал Сагара.

— А ты сам, что не слышал, что капитан кричал? «Мясо»! «Мясо»! Значит, он его где-то унюхал. Деревня близко, только где?

— Ну, тогда подождем, — улыбнулся Сагара.

Шидори и Гарланда ушли вглубь поляны — цветочки порвать и посплетничать. Гоемон сел медитировать. Дайсуке с Люпеном притащили шланг и стали мыть корабль. Капитан подышал воздухом и пошел обратно, спать. Сагара растянулся на травке и вскоре задремал. Майкл пошел по грибы, правда, недалеко. Мик сидел около Сагары и улыбался, а Логан стоял рядом, осматривая окрестности.

Капитан «Санни» прибежал довольный.

— Деревня недалеко! Мяса мало! В замке рядом какие-то проблемы! Там много народу! Много проблем! Давайте им поможем! А?

— А что там за проблемы? — спросил Логан.

— Похитили дочь владельца замка. Неделю назад.

— Это здорово! — сказал Логан, — Мик, не хочешь поработать сыщиком?

— А почему бы нет? — Мик вскочил на ноги, — замечательная идея. Тогда надо собрать команду.

Мик оглядел всю кучу народа и изрек:

— Со мной пойдут… Логан, Робин, Дайсуке, Люпен и …

Мик еще раз обвел хитрым взглядом всех присутствующих.

— И ваш мечник, Зоро, кажется?

— Одобряю, — важно сказал капитан «Санни». — Меня, кстати, зовут Луффи Д. Монки. Зоро необходимо проветриться. Забирай. А тебя как звать?

— Мик Меллоун.

Команда собралась и отправилась в замок. Выйдя из лесу, народ зашагал к замку, который виднелся неподалеку. У ворот их остановил привратник.

— Кто вы такие? И зачем идете в замок?

— Мы услыхали, что у вас здесь возникла проблема, — сказал Логан, — и наша команда, состоящая из превосходных специалистов, решила прийти к вам на помощь.

— У нас тут уже неделю толкутся всякие сыщики и детективы, а толку никакого. Как вас представить?

— Меллоун и компания, — не моргнув глазом, отрапортовал Логан. — Прибыли из …заграницы.

— Ну ладно, — привратник отправился докладывать, а Мик напустился на Логана:

— Ёшкин кот, почему именно «Меллоун и компания»?

— А почему бы и нет? — весело ответил Логан, — не о чем не беспокойся, мы сами все сделаем.

Пришел привратник:

— Велено провести к хозяину. Прошу за мной.

Они ступили на мощеную дорожку, ведущую к главному входу, как вдруг Мик хлопнул себя по лбу.

— Ешкин кот, я ведь забыл самое главное!

— Что именно? — спросил Дайсуке.

— Робин, если тебя не затруднит, могла бы ты привести сюда вашего оленя.

— Нет, конечно, а зачем?

— У него должен быть острый нюх, а поскольку у нас нет служебно-розыскной собаки, то у нас будет служебно-розыскной олень.

— Вот как, — Робин улыбнулась, — я сейчас вернусь за ним.

— И ещё. Когда придете, обойдите вокруг замка, обнюхайтесь. Уважаемый, — обратился Мик к привратнику. — Наша коллега ненадолго отлучиться, а потом вернётся.

— Нет проблем, — ответил привратник, — такую эффектную даму трудно забыть.

Робин пошла за оленем, а остальные проследовали дальше. Граф встретил их в большом зале. Высокие стрельчатые окна, тяжёлые шторы цвета красного вина. Стены обиты зеленым бархатом, диван и пара кресел — тот же бархат, но оттенком потемней.

Сам граф был высоким мужчиной лет сорока. Черные с сединой волосы, бакенбарды. Одет в черный стеганый халат. Лицо выражало тревогу и озабоченность. Говорил граф на стандартном английском, но с каким-то странным акцентом.

— Прошу, располагайтесь, — граф сделал широкий жест, — уже целую неделю у меня в замке толпятся профессиональные сыщики, и сыщики — любители, и любители острых ощущений, и просто охотники за вознаграждением.

— Мы — самая крутая команда профессионалов, — высокопарно произнес Логан. — Это Дайси Джиген — спец по разруливанию ситуаций.

Дайсуке, занявший пост у стены, коротко кивнул.

— Люк Арсен — спец по взлому и похищениям.

Люпен выдал самую замечательную улыбку.

— Но позвольте, что значит «спец по взлому»?

— Это значит, что нет ничего, что бы укрылось от его взора.

Люпен скромно потупился.

— А этот парень, что подпирает стену около окна, Зоро — великолепный мечник, способный найти все выходы из всех возможных.

— Меня зовут Ророноа Зоро, — хмуро буркнул мечник.

— А меня зовут Логан, просто Логан. И я спец во всем — собирании улик, допросов, нахождении преступников и жертв. А это наш мозг — Мик Меллоун. Он берёт нашу информацию, строит логическую цепочку и вылавливает преступника.

— Это очень хорошо, — сказал граф, — вы сможете найти мою дочь?

— Да. Поэтому приступим, — Мик поднялся с кресла и подошел к графу.

— Расскажите, что произошло неделю назад.

— Я работал в кабинете, — начал граф.

— В каком часу это было? — спросил Мик.

— Примерно без четверти одиннадцать.

— До какого часу вы были в кабинете?

— До двух.

— Что было дальше?

— Я закрыл кабинет и пошел в спальню. По дороге заглянул в комнату дочери.

— Она спала?

— Да, я подоткнул ей одеяло и пошел к себе. Лег. А утром меня разбудил крик Лизабет, горничной моей дочери Лианны.

— Вы не слышали ни криков, ни других подозрительных шумов?

— Нет.

— Окно в комнате вашей дочери было открыто?

— Нет.

— Ну, хорошо, — Мик повернулся к своим. Они уставились на него.

— Нам надо осмотреть комнату вашей дочери. Надеюсь, вы не прибирали там?

— Пока нет. Пойдемте, я вам покажу. — Граф вышел в коридор и направился к широкой лестнице, ведущей на второй этаж. Ребята следовали за ним, внимательно осматриваясь. Граф привел их к резным дверям.

— Это комната моей пропавшей дочери, — тяжело вздохнул он. — Постарайтесь там ничего не нарушить.

— Мы попробуем, — сказал Мик и отпер дверь.

Комната Лианны была типичной девичьей. Вторжение четырех парней казалось неестественным, но это было место преступления. Стены были обиты шелком цвета бедра испуганной нимфы. Пара пуфиков и два кресла — бархатом нежного розового цвета. Кровать из красного дерева, бельё — вихрь розового шелка и кружев. Китайская ширма — танцующие журавли на белом фоне — загораживала будуар. В нем трельяж из венецианского стекла. Тумбочка, шкафчик, шкатулки с разным девичьим барахлом. В гардеробе — много легких домашних платьев. И слабый запах лаванды.

— Приступим, — сказал Мик после первоначального осмотра.

— Что искать? — спросил Дайсуке.

— Царапины на полу, стенах, дверях.

— Какого вида царапины? Ты что-то уже сложил в уме? — Дайсуке пытливо посмотрел на Мика.

— Возможно, я тоже буду искать, так что не беспокойся.

Царапины они вскоре обнаружили. На полу, около ручки двери, на рамах окон.

— Как ты думаешь? — спросил Логан Мика, сидя на корточках и разглядывая длинные царапины на полу из мореного дуба, — Об этих царапинах?

— Это не человек…

— Зверь? Откуда?

— А ты понюхай.

Дайсуке с трудом открыл окно и высунулся наружу. Там он увидел Робин и оленя.

— Эй, привет, что вы там нашли?

— Чоппер говорит, что около подвала пахнет зверем. — Робин улыбнулась.

— Каким зверем?

— Большим, а каким он не знает.

— Робин, подымайтесь сюда, — это Мик присоединился к разговору.

— Пахнет зверем, — сказал Логан, — вперемешку с лавандой и розовой водой. Откуда тут зверь?

— А сейчас спросим.

Граф переминался с ноги на ногу около двери.

— У вас есть домашние питомцы? Ручные обезьяны? Медведи? — спросил Мик.

— Нет, ничего подобного. Только дворовые псы и пара кошек.

— Точно? — Зоро уставился на хозяина. Тот побледнел, задрожал и, криво улыбнувшись, скороговоркой:

— Я вынужден оставить вас на пару минут. Вы позволите?

— Да, конечно. — Мик потерял интерес к графу.

Граф, сохраняя напускную степенность, дошел до конца коридора, а потом припустил во всю мочь.

— Ну как тебе не стыдно, Зоро, — по лестнице поднялась Робин, ведя за собой оленя, — разве так можно доводить человека?

— А что я такого сделал? — Зоро хмуро глянул на Робин.

— Лечу запор. Взглядом. Бедный граф.

— Я к этому не причастен.

— Я хочу сказать, что из подвала несет запахом зверя, — вступил в разговор олень, — очень большим животным.

— Чоппер всегда прав в запахах, — заметила Робин.

— Царапины говорят о том же, — сказал Мик, — Логан, одолжи свои когти.

— Без проблем, — ответил Логан и выпустил когти.

— Иди сюда, — Мик присел около царапин, которые находились рядом с кроватью, — а ну-ка приложи свои когти.

Логан приложил — царапины оказались намного короче. Мик посмотрел на это и задумался. Логан втянул когти и посмотрел на приятеля. Чоппер усиленно нюхал воздух, Зоро изучал царапины на двери, а Джиген рассматривал замок. Люпен, пуская слюни, разглядывал постельное бельё.

— Значит так, — изрек Мик, — кто-то проник в эту комнату из коридора. Открыл дверь, что подтверждают царапины около ручки. Он дошел до кровати и сгреб бедную девочку. Люпен, ты там что-нибудь нашел?

— Бельишко подрано, да так аккуратно, как будто лезвием.

— Спасибо, Люпен. Слезай с кровати, сейчас пойдем дальше. И этот кто-то унес её в коридор. А сейчас мы отправимся вслед за царапинами и узнаем, куда они приведут.

Они вышли в коридор и стали осматривать пол. Пол в коридоре был сделан из светлого дерева. Его недавно натирали, но следы царапин парни все же обнаружили. Царапины вели к одной из комнат, расположенных на втором этаже. Парни подошли к массивной дубовой двери и стали осматривать мощную бронзовую ручку.

— Позвольте, уважаемые, — к ним подошел граф, — что вы здесь делаете?

— Улики, найденные в спальне вашей дочери, привели нас к дверям этой комнаты, — ответил Мик, — что это за комната?

— Это мой кабинет.

— Будете ли вы так любезны, открыть двери?

— Извольте, — граф отпер дверь и распахнул её.

Прямоугольная комната. Четыре стрельчатых окна, стены обиты темно-зеленым бархатом. С левой стороны — громадный камин. С правой — мощный дубовый книжный шкаф, посередине которого располагалось большое круглое зеркало. На полу лежала шкура медведя, на ней стоял большой дубовый секретер и тяжелый стул с высокой спинкой.

Это Мик увидел, а вот войдя в кабинет, понял, что в комнате находится зло. И это зло чудовищно. Логан увидел, что Мик страшно побледнел.

— Что случилось, Мик?

— Если ты не против, то я посижу в коридоре.

— Хорошо, — кивнул Логан.

Мик вышел в коридор и сел на пол рядом со стеной. Чуть позже к нему вышла Робин.

— Почему ты не в кабинете?

— Извини, но там зло. И мне плохо стало.

— Зло? О чем ты?

— К сожалению, я не смогу объяснить толком, но ключ к похищению находиться именно в этой комнате. Ты обратила внимание на каминную доску?

— Там действительно необычное украшение в виде розетки щупалец… — протянула Робин.

— Мы уже подобное встречали…

— Мик, можно тебя на минутку? — Из комнаты выглянул Дайсуке.

— Да, конечно, — Мик поднялся и вошел в комнату. И опять это ощущение чудовищной злобы нахлынуло, но теперь Мик ясно понял, откуда оно идёт — от камина.

Он бочком-бочком пробрался к шкафу.

— Что нашли?

— Те же царапины, да вот место нахождения их, нас смутило.

— И где? — с интересом спросил Мик.

— Иди к столу. Посмотришь.

Мик подошёл к столу и наклонился над ним. Логан, вылезший из-под стола, улыбнулся приятелю и сказал:

— Царапины на столе и, что самое интересное, под столом.

Мик очень хитро посмотрел на друга:

— А знаешь, складывается очень интересная теория. А теперь надо допросить домочадцев. Правда, ещё пообедать бы неплохо. Граф! — Мик повернулся к хозяину, — часть расследования уже позади, осталось самое важное. Но, поскольку мы очень утомились, не могли бы вы разрешить нам перекусить?

— Конечно, не проблем. Спускайтесь в кухню, я прикажу кухарке.

— И ещё, граф, прикажите своим людям собраться на кухне. Я хочу расспросить их о той ночи, когда была похищена ваша дочь.

— Вы считаете, что это необходимо?

— Да, — отрубил Мик.

Граф не стал возражать. Они двинулись из кабинета. Граф показывал дорогу. Спустились по лестнице молча, повернули на кухню. И вдруг Мик спросил:

— Сэр, можно ли вас спросить?

— Да, конечно.

— Как вы относитесь к оборотням?

Граф обернулся к Мику и улыбнулся:

— Боже мой, мистер, неужели вы верите в эти детские сказки?

— Я просто спросил, — пожал плечами Мик, — и нечего более.

— Нет, я не верю этим сказкам, — граф замолчал.

Хозяин привел их в кухню. Немного мрачное помещение, длинное, закопченные стены и потолок. Длинный стол и длинные скамьи по бокам.

Ребята расселись. Кухарка быстро собрала нехитрое угощение — копченое мясо и хлеб — и ушла. А граф пошел наверх, чтобы вызвать лакея и передать ему приказ о сборе всех, кто работает в замке, на кухне.

Народ ел и разговаривал.

— Логан, ты возьмешь Зоро, Дайсуке и Люпена. Вернёшься в кабинет. Поручаю вам следующее. Внимательнейшим и тщательнейшим образом осмотрите камин. Простучите все. Там должен быть потайной вход.

— Розетка, да?

— Да. Постарайся открутить ее.

— А ты?

— А я, Робин и Чоппер останемся здесь.