У Арсена Люпена III день 6 июля начался с разминки. Первые три часа с 9 до 11 утра он пробирался в дом к одному очень богатому местному мафиози. В 11 ему пришлось вдоволь накувыркаться на замысловатых ловушках. К 12 часам он добыл некую вещь, ради которой он сюда и влез. С часу до шести вечера Люпен имел малосодержательную и невразумительную беседу с хозяином этой вещи и его телохранителями. А с шести вечера до 10 Люпен вновь пробежался. До одного угла. Из темноты высунулась рука и втянула его за угол. Сперва Люпен испугался. Он слыхал об военных химерах, которые сливаются с окружающим миром. Но втянувший оказался обычным парнем, хоть и в темноте это не было видно. Парень спас его — это было ясно. Люпен платил по долгам, и этот долг он тоже должен был оплатить.

Вернувшись домой, Люпен вытащил вещь и стал её разглядывать. Через полчаса пришли Джиген и Гоемон.

— В городе неспокойно. Все тебя ищут.

— Я забрал ту вещь, за которую мне заплатили.

— Ты не рассказывал об этом?

— Клиент с Новой Земли заплатил мне за эту статуэтку из обсидиана, — Люпен протянул её Джигену. Тот взял статуэтку в руки. Она была в высоту примерно десять сантиметров и изображала некие щупальца, поднятые из кубического основания 5х5х5. Щупальцев было порядка шестидесяти и они располагались в хаотическом порядке.

— Что это такое?

— Не знаю. Правда, не знаю. Но за неё заплатили немалые деньги, так что риск оправдан. — Люпен улыбнулся каким — то своим мыслям, — мне помогли сегодня избежать прогулки на тот свет.

— Хм? И кто же?

— Я не знаю его, но я ему должен за спасение. — Люпен забрал статуэтку и принялся дёргать за щупальца. Минут через пятнадцать днище основания отскочило, и оттуда вылетел маленький свиток. Люпен приладил днище обратно, взял свиток и развернул его. В ширину около пяти сантиметров и в длину где — то сантиметров тридцать, изготовленный из неизвестного металла, свиток немедленно порезал Люпену пальцы.

— О, черт! — Люпен отдернул руку и свиток упал на стол. Некоторое время обе стороны свитка были одинаково пусты, но потом они как бы впитали капли крови и на них проступили очертания неведомой письменности.

— Ясно, — Люпен облизал кровоточащие пальцы, — теперь у нас есть ключ и карта. Пойду, отправлю клиенту сообщение.

Забрав статуэтку и карту, Люпен спустился вниз в интернет — бар. Не успел он отправить сообщение, в бар ворвались амбалы. Люпен сделал ноги, по пути к нему присоединились Джиген и Гоемон.

Дождь, несмотря на все растворенные в нем минеральные вещества, для местных жителей был притчей в языцех. Гулять под ним строго запрещалось из-за непроверенного действия на живых существ.

— Куда бежим? — Спросил Джиген, перепрыгивая через лужи.

— Куда-нибудь, — ответил Люпен.

Обежав за три дня весь город в поисках убежища, парни забрались на территорию космопорта. Замерзшие, мокрые, с чихом и насморком, они забились под днище корабля, стоявшего в недоделанном ангаре.

— И куда теперь? — чихнул Джиген.

— Не знаю, — кашлянул Люпен. — Не ожидал, что этот тип так разволнуется из-за этой статуэтки.

Тут над их головами открылся люк, и оттуда спросили:

— Привет! А почему не с парадного входа?

— О! Опять это ты! — Люпен узнал голос парня, который его спас на улице, — Мы тут прячемся, понимаешь?

— Забирайтесь, что вам тут мерзнуть. — Парень открыл люк пошире и спустил лестницу.

Люпен был благодарен ему — парень непросто их спас, но и приютил на сутки. Когда Люпен со товарищи покинули гостеприимный борт, погода прояснилась.

— Теперь куда мы подадимся? — спросил Джиген.

— Обратно на борт гостеприимного парня.

— Зачем?

— Я спрятал там и статуэтку, и карту, — улыбнулся Люпен.

— Если не получиться?

— Получиться. — Люпен почесал тыльную сторону левой ладони.

— А ну — ка, — Джиген взял Люпена за руку и осмотрел её, — давно у тебя ладонь чешется?

— С сегодняшнего утра. А что?

— А ты приглядись.

Люпен присмотрелся. Ладони с внешней и внутренней стороны были покрыты мелкими пузырьками, которые нестерпимо чесались.

— Что это такое?

— Похоже на аллергию. Погоди — ка, — Джиген пощупал Люпену лоб, — Ба, да ты горишь!

— Надо вернуться на корабль, — повторил Люпен, — нам надо спрятаться в грузовом отсеке, нас не выпустят с Территорий.

— Хорошо. Этот парень уничтожит следы нашего пребывания на корабле, ибо он, похоже, не хозяин его. — Гоемон высказался и замолчал.

— Заберёмся во время погрузки, — слабо сказал Люпен. Его начало лихорадить.

— Держись, партнёр. — Джиген набросил на Люпена свой пиджак.

На борту гостеприимного корабля началось какое — то движение. Парень вышел, смотал уловители, вернулся на корабль. Потом пришло двухметровое существо с малиновыми щупальцами вместо волос и серо белыми глазами навыкате. Джиген определил его как капитана. Оно походило, поговорило с парнем. Пришли грузчики. Они вкатили в грузовой отсек четыре бочки. Джиген сообразил, что моментом надо воспользоваться, подопнул Гоемона, взвалил на плечо Люпена, и они рванули к грузовому отсеку корабля. Улучили момент и шмыгнули в такой приветливый грузовой отсек.

Капитан закрыл люк, но не до конца.

Джиген услышал разговор. Вернее, два разговора.

— Мик!

— Да, кэп?

— Дождь собрал?

— Да. Все в ажуре.

— Я купил четыре бочки геля.

— Хорошо.

— Через сутки вылетаем.

— Нет проблем. Я проверю двигатели.

— Я соберу команду. Товар мы продали. Через шесть часов о Чемпионате узнает вся вселенная, я договорился, — Кэп хохотнул.

— О`кей.

Капитан корабля удалился, а тот парень забрался в корабль. Второй разговор состоялся спустя полчаса.

— Четыре бочки геля, ха! — прогнусавил чей — то противный голос.

— Ты упаковал три бочки? — второй голос был пронзительный и высокий.

— Да. В одной гель, а в трёх других — «красная вспышка».

— Молодец.

Голоса убрались.

— Они хотят подставить нашего спасителя, — Люпен зашелся в тяжелом кашле.

— Что будем делать?

— Вышвырнем эту заразу с корабля. Пускай я сдохну, но долг свой перед моим спасителем оплачу сполна.

Джиген открыл нижний люк, потом подкатил к нему бочку, вскрыл магнитные запоры — в этой ёмкости оказался гель. Вторая бочка была заполнена бежевым порошком, Джиген опрокинул её над люком, и вся эта гадость с легким шорохом высыпалась на пол недоделанного ангара.

И тут Мику где-то в кабине пришла мысль проверить нижние маневренные двигатели. Их было три — левый, правый и средний. Мик запустил двигатель, бежевый порошок мгновенно воспламенился и красноватым облаком улетел наружу. Джиген улыбнулся. В освободившуюся бочку он запихал Люпена, а вторую опорожнил в момент запуска среднего двигателя. Вторая бочка стала пристанищем Гоемона. Третью Джиген освободил для себя. И когда Мик спустился в отсек, чтобы прикрепить груз, ничто в отсеке не указывало на присутствие там посторонних.

Команда собралась, хотя не вся — Багси Битум глотнул свободы и остался в Территориях. Кэп был мрачен, но топливо для дозаправки «Немезиды» оплатил. Корабль взлетел. Мик повернул его к Ниндзяленду. Вывев корабль за пределы планеты, Мик стал готовить его к межзвёздному прыжку. Перед самым прыжком, Мик заметил металлический блеск где — то сзади «Немезиды».

«Немезида» вынырнула из гиперпрыжка и почти что сразу же:

— Эй, вы, на корабле! Заглушить двигатели!

— Полиция? — предположил кэп.

Мик вывел изображение неизвестного корабля на обзорное окно, посмотрел:

— Нет, это не полиция.

— Почему?

— Полиция такие корабли не использует, — прозвучал ответ, — да и расцветка не та и проблесковых маячков нет.

— Может, КБР?

— Нет, КБР на таком барахле не ездит и так корабли не останавливает.

— Рейнджеры?

— Для них этот корабль слишком шикарен.

— А ты откуда знаешь?

— Вспомнилось. — Мик поставил корабль на автопилот, встал с кресла, подумал, пошёл к грузовому отсеку.

— Эй, куда ты это собрался?

— А я думаю, что цель этого незнакомца находится в нашем грузовом отсеке.

Пришли. Мик, кэп, Гарланда, Макс и Мартин стояли посередине грузового отсека и думали, какие из этих бочек самые подозрительные. Но тут Мик заметил остатки бежевой пыли.

— Хм.

— Что?

— Гарланда, можно тебя попросить принести уксус с кухни и маленькую баночку.

— Хорошо, — Гарла ушла.

— Что нашёл? — спросил кэп.

— Бежевую пыль на полу…

— И что в ней такого особенного?

— А вот Гарла уксус принесёт и посмотрим.

Гарланда через пять минут принесла банку и уксус. Мик собрал бежевую пыль в кусок мешковины, пересыпал это в банку и капнул туда уксуса. Все уставились на банку. Бежевая пыль осела и окрасилась в красный цвет.

— Хм…

— Что такое? — взволновался кэп.

— Знаете что это такое?

— Нет, а что?

— «Красная вспышка» — один из мощнейших наркотиков вселенной. Теперь надо найти контейнер.

Все бросились искать.

— Понимаешь, Март, Мик нифига из прошлой жизни не помнит, а полицейскую работу делает.

— Правильно, — ответил Мартин, — работу он помнит. Помоги мне, Макс, с этой бочкой.

Март и Макс опрокинули одну из бочек, сняли крышку и из неё выпал человек.

— Мик, посмотри, что мы нашли!

Мик подошел и присел рядом.

— Этого парня я знаю, я его прятал на корабле…

— А как его звать?

— Не знаю. Гарланда, видишь?

— Что?

— Синий контур губ и ноздрей.

— Это что — то обозначает?

— У этого парня отравление «красной вспышкой», помноженное на странную аллергическую реакцию.

— Что предлагаешь?

— Его надо вымыть, обрить и одежду выстирать. А воду эту потом уничтожить.

— Мик, мы ещё двух нашли.

— И с ними надо так же поступить.

Гарланда взяла в помощники Макса с Мартом, и они перетащили троих больных в ванный отсек.

После бритья и мытья все больные стали выглядеть щуплыми, особенно на фоне стерильных коек. Поручив заботу о них Гарланде, Мик вернулся в кабину. Незнакомый корабль улетел. Такой неожиданное решение принял капитан корабля. Фуджико, узнав о цели корабля, расхохоталась и, обняв цилиндрическое туловище бывшего владельца статуэтки, сказала:

— Дорогой, не надо сбивать корабль. Ты хочешь отгадать секрет украденного — отдай это в руки Люпена. Если есть ключ, который ведет к сокровищам, он обязательно найдёт его. И мы сможем воспользоваться плодами трудов Люпена. А его самого пустить в расход.

Капитану эта речь показалась разумной и он повернул корабль назад.

«Немезида» летела к Ниндзяленду. До Чемпионата оставалась ровно неделя, и кэп приказал повернуть на близлежащую планету Иросакура. (Irosakura) До неё было два дня лету. Ган собирался высадить больных на планете, но Мик был против этого. В — первых, Мик считал, что парней, спасших им жизнь, не стоит вышвыривать как шкодливых котят, во — вторых, все вещи, принадлежащие троице, были учтены и лежали в приготовленных каютах и в — третьих, Мик питал особую слабость к одной из вещей — мечу. Конечно, он не признался капитану, но меч уволок к себе и по вечерам тренировался с ним.

Но капитан все — таки настоял на своем и, прибыв на Иросакуру, сдал всех троих в ближайшую больницу. Однако, кэп проявил благородство и заплатил за лечение и реабилитацию.

Но все гаджеты и Вальтер P38, вытрясенные из одного парня, смит — вессон магнум другого и меч третьего остались на «Немезиде». Ган объяснил это следующим:

— Если они захотят забрать, то пусть вернуться и заберут.

Вероятно, Ган имел на них какие — то планы. На Иросакуре от них улетел Мартин, сказав на прощание, что пришлёт вместо себя Логана и к ним прибились два пассажира. Капитан привел их на борт:

— Их попросили с пассажирского корабля за какую — то ерунду. А им ехать надо. Вот и поедут, заодно и отработают, ибо у них, пока, денег не водиться.

После этого «Немезида» отчалила в Ниндзялэнд.