Серебряная чаша

Костейн Томас

КНИГА ТРЕТЬЯ

 

 

ГЛАВА XXIII

1

Красильщик Регуил спросил:

— Так, значит, ты хочешь видеть Иоанна, сына Зеведея? Любимого апостола Иисуса?

И он еще раз прочел письмо, которое ему передал Василий. И, хотя письмо это было написано Лукой, выражение недоверия и подозрительности не сошло с его лица.

— Послушай, юноша, а может быть, ты еще хочешь увидеть и лицо самого Иеговы в небе?

Регуил был богатым человеком. У него было свое предприятие. И предприятие значительное. По крайней мере по меркам того места, где он жил. А находилось оно в греческом квартале города Эфеса. Все располагалось в одном доме, состоящем из одной комнаты. Довольно значительное место в этой комнате занимало возвышение, напоминающее сцену, где и жила семья красильщика. Пронзительно-красный цвет занавесок оттенял теплые цвета бронзы и меди, а также мягкие тона ковров. Площадь, которая располагалась ниже, предназначалась для домашних животных. Но рядом был еще один дом, в котором трое помощников без устали размешивали краску в больших чанах. Оба дома соединялись крытым проходом, напоминавшим коридор.

— Иоанн — беглец, — продолжал Регуил. — А ты знаешь, что это значит? Ну так я объясню тебе… Это значит, что власти пытаются поймать его, чтобы посадить в тюрьму на одном из островов. Жрецы, так те просто ненавидят его. В последнее время он часто предсказывает конец света. Он говорил людям о смерти, огне и разрушении. И эти несчастные решили, что если они будут молить апостола об избавлении от напасти, смерть и горе пройдут стороной. И сейчас Иоанн вынужден скрываться. Было бы просто безумием с моей стороны довериться незнакомцу.

— Хорошо, но этого письма должно быть тебе достаточно для того, чтобы поверить в мою надежность.

— Вовсе нет, — грубо возразил Регуил. — Ведь Лука — это сама доброта. Он просто не способен видеть зло. К тому же он не знает, с какими трудностями мы сталкиваемся, чтобы защитить Иоанна от когтей жрецов. — И он посмотрел на Василия с той безудержной отвагой, которая встречается лишь у людей, в чьих жилах течет кровь кочевников. — Что это за чаша, о которой он упоминает в своем письме? Первый раз слышу о ней.

В двух словах Василий объяснил ему, в чем тут дело, но после первых же фраз убедился, что решение Регуила окончательно.

— На прошлой неделе в город приехал Симон Волшебник. Он показывал тут разные штуки… Над головами людей возникали языки пламени. Великую истину он превратил в шутовство. И мне кажется, что, к несчастью, ему удалось убедить немало людей. Но это еще не все. С ним был еще некий Лоддей из Иерусалима. Так вот, этот Лоддей ходил в толпе зрителей и рассказывал, что чаша, из которой пил Иисус во время последней вечери, больше не существует.

— Но я сам ее видел! — воскликнул Василий. — Я видел ее четыре раза. Я присутствовал, когда Иосиф Аримафейский впервые достал ее из тайника и показал Павлу и Луке. И я знаю, где она хранится сейчас.

— Лоддей клянется, что фанатики отняли ее у иерусалимских христиан и отнесли главному священнику. Он еще сказал, что Ананий лично расплющил ее ударами молота, а затем выбросил в Мертвое море. И целая толпа была свидетелем этого. Сам Лоддей тоже присутствовал.

— Да это хитро сплетенная ложь!

Но Регуил был непреклонен.

— Люди верят этому. А тут приходит какой-то молодец и рассказывает, что чаша по-прежнему существует. С чего ты решил, что мы должны довериться тебе и выдать свой самый сокровенный секрет: место, где мы прячем Иоанна?

На мгновение Василий почувствовал, что у него опускаются руки. Если письма Луки недостаточно, то что же делать? Наконец, он сказал красильщику:

— Чтобы убедить тебя, я мог бы рассказать всю историю. Как я оказался в доме Иосифа и что произошло затем. Но это очень длинная история.

На Регуиле была фиолетовая туника, вся в пятнах краски, которые он явно насажал во время работы. На шее, руках и ногах тоже красовались разноцветные пятна. Он сидел, задумчиво вытирая руки о тряпку. Затем снова взял письмо в руки и еще раз прочитал его.

— Мне нужно сходить в одно место. Купить кое-что, — сказал он наконец. — Несколько часов туда и столько же обратно. Если хочешь — можешь пойти со мной. У тебя будет куча времени, чтобы рассказать мне свою историю. Только учти: по такой жаре дорога будет ужасной. Да и место, куда мы направимся, далеко не привлекательное. Так что ты хорошенько подумай перед тем, как соглашаться.

При мысли о том, чтобы еще раз бросить вызов этому беспощадному врагу, солнцу, у Василия сжалось сердце. И все же он не стал колебаться ни секунды.

— Я приехал в Эфес вовсе не для того, чтобы, не увидев Иоанна, уехать, даже не предприняв попытки сломить твое недоверие. Я пойду с тобой и уверен, что мой рассказ заставит тебя забыть то вранье, которое распространил тут Лоддей.

Регуил повернулся и бросил взгляд в угол комнаты, где находился очаг. Довольно полная женщина что-то готовила, гремя посудой. Она незаметно кивнула ему. Тогда красильщик улыбнулся и сказал:

— Остановишься у нас. Моя Елишеба хорошая хозяйка и прекрасная кухарка. Лишний человек за столом не испугает ее. Тем более, что мои помощники тоже обедают с нами. Выйдем на рассвете. Дорога будет трудной. Все!

2

Сегуб, по прозвищу Зебра, медленно вышел из красильни. Он и его товарищи спали там на матрасах, разложенных позади чанов с красками. Сегуб терпеть не мог воду, и именно благодаря этой нелюбви и заработал свое прозвище. Все дело было в том, что тело его покрывали разноцветные пятна и полосы. Так, его шея в основном была красной, грудь фиолетовой, а костлявые ноги светло-голубыми.

Широко зевнув, он стал яростно тереть никак не желавшие открываться глаза.

— Ну и жара будет сегодня, — сказал он, глядя на восток. — Да будет Иегова милостив к упрямцам, вроде моего хозяина, который собрался ехать на рудники по такой жаре!

— Если бы ты был добрым христианином, то отправился бы со мной, — парировал Регуил.

— Я хороший христианин. И больше верю Павлу, который сказал, что суббота для человека, а не человек для субботы. Поэтому я проведу этот день в тени какого-нибудь дерева, думая о тебе, хозяин. А ты в это время будешь изнывать под солнцем, обливаясь потом на пути к этим трижды проклятым рудникам.

Нахмурив брови, Регуил переступил через порог. Вид у него был озадаченный.

— Я принял христианство семь лет назад, — доверительно шепнул он Василию. — Понимаешь ли ты, что это означает? Всю свою жизнь я провел, безукоризненно следуя Закону. И теперь я слишком стар для того, чтобы так резко измениться. Сегодня многие христиане нарушают самые строгие заповеди. И все они ссылаются на Павла. Но я… я не могу так быстро изменить свои привычки. Скажи, ты ничего не заметил? Разве я не изменился со вчерашнего дня.

Он грустно вздохнул, и Василий заметил, что щеки красильщика сильно ввалились, а вокруг рта прибавилось морщин. В немом удивлении он уставился на Регуила.

— У меня больше нет зубов, — пояснил красильщик. — По субботам я не смею пользоваться вставными зубами, которые специально сделаны для меня. Почему? Потому что они выпадают. И это случается по десять раз на дню. А обратно поставить я их не могу. Потому что это тяжелый и кропотливый труд. А работа в этот день запрещена. Да и носить я их тоже не могу. Потому что это тоже работа. Да еще какая!

Тогда Василий обвинительным жестом указал пальцем на медную дощечку, к которой была привязана ложка. Красильщик держал ее подмышкой.

— А это?

— Ты что, не понимаешь разницы, что ли? Ложка поддерживает жизнь, и повсюду, куда бы ты ни шел, можешь взять с собой одну. Если же ложка лежит на каком-нибудь предмете, то можешь взять и его. Да, да, конечно же это уловка… Но именно благодаря этим уловкам жизнь становится более или менее сносной, даже если соблюдать самые строгие заветы, как это делают все добрые евреи. И я в том числе. Я могу нести эту дощечку с чистой совестью. Вот так-то вот!

Солнце медленно выползло из-за горизонта. Утренняя прохлада быстро уступила место яростному пеклу. Сегуб по кличке Зебра не преувеличивал, когда предсказывал жаркий день. Регуил снова тяжело вздохнул и посмотрел на небо.

— Я давно уже не молод, и с каждым разом мне все труднее и труднее добираться до рудников. Ну что ж, юноша, начинай рассказывать свою историю.

Василий перекинул с одного плеча на другое мешок с продуктами на дорогу. С каждой минутой ему становилось все труднее и труднее дышать.

— Я был рабом в Антиохии, — начал он.

Много потребовалось времени на то, чтобы рассказать всю историю. Но он так старался быть убедительным, что красильщик в конце концов кивнул головой.

— Не думаю, чтобы ты смог придумать все это. В особенности мелкие детали, — сказал он. — И я рад тому, что сердце мое верит тебе. Все мы, верящие в слова Господа нашего, нуждаемся в поддержке. И этой поддержкой может стать чаша. Чаша, из которой Он пил во время последней вечери. Но если быть откровенным, то Лоддей тоже представил нам убедительные подробности. — Регуил внимательно посмотрел на молодого человека. Лицо Василия было красным от испепеляющей жары. — И все же я верю тебе больше, чем ему. По правде, его болтовня в какой-то момент встала мне поперек горла.

Они шли под палящим солнцем по высохшей, каменистой дороге. Вокруг не было ни единого кустика или деревца, и путники даже не могли остановиться и отдохнуть. Горы, которые, словно надежные стены, окружали город, были теперь совсем рядом. Их острые вершины, словно пики вонзились в голубое небо. По пути они встретили всего несколько человек. Да и те были скорее похожи на тени, чем на людей. Головы их были низко опущены, а ноги еле волочились по пыли. Зато крики птиц были пронзительными и слышались издалека.

Регуил поднял посох и ткнул им вдаль.

— Рудники находятся вон там. У подножия гор. Люди, которые там работают, — все христиане. Несчастные, они отдали бы жизнь, лишь бы увидеть эту чашу. Послушай, юноша, надеюсь, ты не играешь таким святыми вещами. Скажи мне честно: ты не солгал?

— Я сказал тебе правду, — ответил Василий и приложил руку к сердцу.

Регуил еще раз внимательно оглядел его, затем улыбнулся. Василию удалось окончательно убедить его. Затем он дотронулся до медной дощечки и сказал:

— Я несу ее одному из тех несчастных, которые работают на рудниках. Его зовут Авесалом и у него семеро детей. Жена постоянно упрекает его за то, что он мало зарабатывает и не в силах заниматься производством меди — он таскает камни на своих плечах. Мой друг даже никогда не был в плавильне и за всю жизнь даже не держал медной пластинки в руках. Его брат, Хобаб, встал во главе рудокопов, решивших дать отпор фанатикам. Те, в свою очередь, готовили беспорядки. Римляне поймали его. Они не стали разбираться, в чем дело, и распяли его. А эта дощечка была прибита к его кресту. Видишь, тут есть номер? Прошлой ночью я пошел и оторвал ее. Думаю, бедный Авесалом будет рад иметь ее. После смерти брата он не сказал ни слова. Он слег и, как мне теперь кажется, больше не поднимется.

Наконец, вдали показались несколько хижин. Регуил ткнул посохом в их сторону и сказал:

— Он живет вон там. Я войду один, ты подождешь меня снаружи. Хорошо?

Вернулся он не скоро. Подойдя к Василию, которому удалось отыскать себе уголок в тени, он присел рядом.

— Моему бедному другу осталось жить всего лишь несколько часов, — тяжело вздохнул он.

Какое-то время они сидели молча, затем красильщик сказал:

— Когда христиане собираются вместе, то чаще всего они говорят о жизни после смерти. Этот вопрос больше всего их волнует. Это нечто совсем новое, странное и вместе с тем прекрасное. Мысль о той жизни согревает и освещает их сердца словно тысячи солнц. Они, одновременно и верят в это и страшатся за свою дерзость. А что касается меня, то у меня нет никаких сомнений. С тех нор как я поверил в учение Иисуса, я пребываю в уверенности, что увижу Его во всем величии. Мой друг Авесалом разделяет мои убеждения и скоро предстанет перед Иеговой и Его единственным Сыном. — И он повернул к Василию сияющее лицо. — Он лежал, словно мертвый, в этой душной хибаре, и я даже не мог понять, узнал ли он меня. Я вложил ему в руки медную пластинку. Он посмотрел на нее и увидел себя. Я говорил тебе, что он никогда не видел зеркала? Они с братом были похожи как две капли воды. И, увидев себя, он подумал, что это его брат, и закричал: «Небесный Отец! Есть жизнь после смерти! Есть! Мой брат ждет меня! Он отведет меня в рай!» Ты, юный чужеземец, наверное считаешь, что я прибег к уловке, чтобы обмануть этого несчастного? Нет! Ого сам Господь навел меня на мысль принести эту медную дощечку. Именно так Он счел нужным приоткрыть перед этим простым и добрым человеком завесу истины. А потом, кто знает? Может, он действительно увидел там лицо Хобаба. В жизни, юноша, случаются и более странные вещи.

Они сидели под чахлым хилым деревцем. Но солнце, казалось, решило лишить их и этой слабой защиты. Оно все ближе и ближе подбиралось к Регуилу и Василию, пробивалось сквозь ветки. Красильщик вздохнул и поднялся.

— Пошли, — сказал он. — Нам есть еще чем заняться с тобой.

И они направились к ближайшему склону гор. Жара там чувствовалась еще сильнее, потому что каменные стены не пропускали никакого ветерка. Лучи солнца напоминали расплавленный свинец, и от него некуда было скрыться.

— Ты никогда не слышал о том, что под городом есть еще один город, состоящий из многочисленных вырытых ходов? — спросил красильщик. — Сегодня уже никто толком не может сказать, когда и зачем они были вырыты. Я думаю, для того, чтобы в случае нашествия жители города могли скрыться от завоевателей. Они опоясывают крепостные стены, а один из них доходит прямо сюда, до рудников. Никто не знает об этом ходе за исключением рудокопов, которые спускаются под землю, а они все христиане. Это они обнаружили тайную лестницу, которая вела в подземный зал. И это тайна была сохранена. — Он остановился и, сощурившись от ослепительного солнца, с улыбкой посмотрел на Василия. — Я хочу отвести тебя к Иоанну, — добавил он наконец.

— Когда? — воскликнул обрадованно Василий. Несмотря на пекло, его настроение сразу улучшилось.

— Прямо сейчас. Он будет сейчас проводить богослужение, — Регуил поднял голову и посмотрел на солнце. — Примерно через полчаса.

3

Спустившись в шахту, они прошли длинными подземными тоннелями и, наконец, оказались в зале. Помещение было довольно слабо освещено несколькими факелами, прикрепленными к стенам. Когда глаза привыкли к полумраку, Василий заметил, что в зале находится довольно многочисленная толпа. Большинство сидело прямо на земле, но некоторые стояли вдоль каменных стен, по всей видимости, на страже. У этих последних были решительные фанатичные лица. Василий внимательно оглядел присутствующих и заметил, что евреев было гораздо меньше, чем он видел обычно на собраниях христиан. Юноша тут же поделился своим наблюдением с Регуилом.

— Почти всех здесь обратил в христианство Павел, — пояснил красильщик. — Он часто приходил к нам в Эфес. Он много выступал в нашем городе, и после каждой проповеди ряды христиан сильно увеличивались. В последнее время среди евреев ходят слухи, что Павел призывает отказаться от заветов Моисея. Многие алы на него за это. А многие отринули Христа от своего сердца, потому что он привел в христианство много бывших язычников и иноверцев. Но самые страшные наши враги — это иудаисты. Именно они больше всех других помогают фанатикам и подталкивают их на решительные действия. Теперь ты понимаешь, почему я отнесся к тебе так подозрительно? Почему я не хотел вести тебя к Иоанну? После Павла, он — первый, от кого они хотели бы избавиться.

Люди все прибывали и прибывали. В большинстве случаев это были усталые, изнуренные работой труженики. Они останавливались у входа в подземный зал и отряхивали туники от пыли.

— Откуда они приходят? — спросил Василий.

— Многие из них рудокопы и живут тут неподалеку. Остальные приходят из города. Обычно мы выходим за стены города ночью, чтобы не привлекать ничьего внимания. Мы обязаны сохранять место наших собраний в тайне. А возвращаемся назад не торопясь, небольшими группами. Словно возвращаемся с работы на полях. Как можно чаще мы меняем места наших встреч. Я даже не знаю, где мы соберемся в следующий раз.

Вдруг Регуил замолчал и положил свою ладонь на руку Василия. Проповедь началась. Один из старейшин церкви вышел на импровизированную сцену, которая была обычным скальным возвышением в глубине зала, и принялся читать отрывки из священных книг. Василий прекрасно знал, что большинство проповедников вышли из самых низших и обездоленных слоев населения. Поэтому он был очень удивлен, когда увидал умное лицо выступавшего, услышал его культурную речь. Его удивило и то, с каким серьезным вниманием окружавшие его мужчины и женщины слушали проповедника. Затем все запели. Когда Василий вновь посмотрел на возвышение, оратор уже сменился.

Новый проповедник был выше среднего роста, сгорбленный и худой, как скелет. На него было жалко даже смотреть. Сначала он окинул взглядом зал и поднял руку. Тут же шепот смолк и все присутствовавшие в полумраке застыли, словно камни, словно истуканы богов, которые в изобилии украшали раскинувшийся над ними город.

Василий повернулся к своему спутнику и вопросительно приподнял брови. Смешно выпятив губы Регуил еле слышно выдохнул одно-единственное слово:

— Иоанн.

— Может быть, в последний раз я стою и говорю перед вами, — сказал Иоанн слабым и высоким голосом. — Уже предопределено свыше, что меня схватят, закуют в цепи и отвезут в тюрьму на один из островов. У людей, которые это сделают, сердца полны страха и ненависти. Да, они боятся и ненавидят меня. Но еще больше они боятся моих вещих видений. Да, в своих видениях я вижу будущее. Сквозь облака и звезды я могу прочитать то, что предначертано миру. Мои уши слышат глас Божий. И Господь велел мне рассказывать людям о том, что я видел и слышал.

Неожиданно голос его усилился и задрожал от возбуждения.

— Вы, рожденные Господом нашим, потому что поверили в Иисуса, вы, идущие за светом истины, не бойтесь ничего! Тот, кто прошел сквозь воду и кровь, скоро снова вернется к вам. Так что же удивляться тому, что сердца неверующих полны ужаса? Час близок! И прежде чем он наступит, я скажу то, от чего кровь земных царей, кровь великих и простых людей превратится в воду. Они будут метаться и искать себе убежище в лесах, под водой, под землей и в темных ущельях гор!

Василий внимательно слушал этого страстного человека. И в то же время как странные и непонятные слова звучали в его ушах, руки, руки мастера, в нетерпении уже развязывали узелки его мешочка. Он не хотел пропустить ни единого слова апостола, но вместе с тем он понимал, что не может терять такой прекрасной возможности. Он должен был тут же запечатлеть в глине черты любимого последователя Иисуса. Задача молодого человека упрощалась тем, что черты лица Иоанна невозможно было перепутать ни с чьими другими. Настолько они были особенными. Огромный лоб мыслителя и пророка, прямой нос, достаточно длинный, чтобы гармонировать с широко поставленными глазами и слегка торчащими ушами. Но нижняя часть лица словно была взята от другого человека. И рот и подбородок были на удивление маленькими. Но, несмотря на свой размер, подбородок имел волевые очертания. Но больше всего на Василия произвел впечатление мощный лоб. Он не мог оторвать от него глаз. Казалось, глубокие мысли теснились в нем, горели и рвались наружу.

«Смогу ли я передать в скульптуре мощь этого разума? — думал Василий, в то время как его пальцы уже судорожно принялись за работу. — Смогут ли люди увидеть по моему творению, что человек этот идет рядом с Богом и говорят с Ним»?

Апостол продолжал пересказывать свои видения. Причем, часто не совсем понятные. Но нечеловеческая вера его по-прежнему заставляла людей чутко прислушиваться к каждому слову. И Василий был настолько покорен его словами, что даже забыл о цели своего прихода. Его пальцы застыли неподвижно, пока их хозяин оказался под полным влиянием Иоанна. Но, как только апостол замолкал, они вновь погружались в мягкую глину. Причем мозг молодого человека не контролировал их движения.

Когда Василий отдал себе отчет в том, что происходит, то похолодел от ужаса. Неужели Это повторилось вновь. Неужели как тогда, когда он подумал о Линии, его руки сами испортили свое создание! Неужели злой дух разрушения вновь овладел им? И он испортил бюст Иоанна, как когда-то испортил бюст Луки? Он не смел взглянуть на то, что держал в руках. Неужели это всего лишь бесформенный кусок глины?

Но вот Иоанн умолк. Сломав по обычаю хлеб, он поднял руки в страстном благословении, помолился про себя и медленно сошел с возвышения. Василий потерял его из виду и почти тут же почувствовал на своем плече руку Регуила.

— Все закончилось, — сказал красильщик, распрямляясь. — Вот ты и видел Иоанна, юный чужеземец. Ты слышал, как он говорил. Не правда ли, это было прекрасно?

— Теперь я вечный твой должник, — ответил Василий, поднимаясь по узкому переходу вслед за Регуилом. В руках он держал бюст Иоанна, на который по-прежнему боялся глядеть.

И только тогда, когда они вышли на поверхность, Василий рискнул посмотреть на свое творение. И тут же его сердце запрыгало от радости в груди. Он был так счастлив, что ему хотелось петь и танцевать. Умелые руки не подвели его! Предоставленные самим себе, они справились со своею задачей, может быть, даже лучше, чем если бы ими руководили. Лицо Иоанна было передано до мельчайших подробностей. Глубокие морщины на лбу и те, что поменьше, вокруг глаз, впалые щеки и, казалось готовые вот-вот задрожать тонкие губы. Василий сразу же понял, что к бюсту не стоит даже больше притрагиваться. А то можно было бы испортить такую совершенную работу.

«Сегодня еще один дух завладел мной, — подумал Василий, — только на этот раз он не был злым».

Из-под земли все еще выходили люди. Мужчины и женщины, только что слушавшие Иоанна, не задерживаясь ни на минуту, покидали рудники. Они не останавливались поболтать, поспорить… Небольшими группами христиане расходились с места проповеди. Их лица были спокойны и решительны.

Василий повернулся к Регуилу. Красильщик в немом удивлении смотрел на глиняный бюст Иоанна.

— Это что, ты только что сделал? Сам? — пробормотал он. — Пока шла проповедь? Я просто не могу поверить… И между тем — доказательство у меня перед глазами. — Он убежденно кивнул головой. — Теперь у меня совсем не осталось сомнений. Чаша существует! И благодаря тебе в один прекрасный день у нее будет прекрасная оправа. Я рад, что поверил тебе, что не побоялся и привел тебя на эту проповедь.

 

ГЛАВА XXIV

1

Несмотря на то, что был уже поздний вечер, жара по-прежнему душила раскинувшийся по берегам Тибра расплавленный город. Во время своего путешествия из Эфеса в Рим Василий познакомился на корабле с одним молодым человеком, который имел свой дом неподалеку от моста Фабриция. По прибытии в город он пригласил Василия поужинать вместе в харчевне неподалеку. Собственно, Василий и так собирался остановиться в этом заведении. Молодой человек был римлянином и звали его Красс.

Во время их долгих бесед на корабле Красс доверился Василию и признался, что он христианин.

— Сейчас так темно, что невозможно ничего разглядеть, — сказал юный Красе. — А жаль… Рим в полной красе можно увидеть лишь при свете дня. Панорама так прекрасна, что тут же понимаешь: ничего красивее и быть не может. — И он вздохнул с легкой грустью. — В этом городе царствует несправедливость, но ничто не в силах заставить разлюбить его. Жизнь вдали от него не стоит того, чтобы дорожить ею.

— Ты здесь родился?

— Да. В том самом доме, где я живу сейчас. Как только мой отец умер, мне пришлось взять дела в свои руки. Как и он, я торгую восточными сладостями. И я очень отличаюсь от большинства христиан Рима: я патриций. Я не разбрасываюсь деньгами (что было во всех отношениях правдой. Даже на эту прогулку он предпочел, в отличие от привычек патрициев, повести своего друга пешком.), но живу в достатке. Я не даю церкви все деньги, которые зарабатываю, но отдаю немалую долю своих доходов.

Друзья перешли мост и прошли мимо песчаных карьеров. Тут ничто не говорило о великолепии города. Улицы были темными и пустынными. Они обошли огромную арену цирка и, порядком устав (дорога шла все время в гору), вышли к Форуму. Спутник Василия остановился и сказал с гордостью:

— Вот сейчас мы стоим с тобой в самом центре мира.

Даже в этот поздний час Форум был полон народу. Молодые люди остановились перед храмом Януса, и Красе, указав пальцем на широко раскрытые бронзовые ворота, объяснил:

— Они никогда не закрываются, когда Рим воюет. Можно сказать, что они вообще никогда не закрываются.

Большинство из находившихся на Форуме были обыкновенными зеваками, пришедшими посмотреть на живописные храмы, освещенные лунным светом. Все эти люди для начала явно прилично выпили, потому что голоса их звучали грубо и пронзительно.

Время от времени мимо проносился кортеж колесниц. Они двигались или со стороны Паладиума, где веселился Нерон со своей свитой, или же со стороны Капитолия, где ответственные чиновники допоздна занимались государственными делами. Проезжая Форум, колесницы замедляли свой бег, а затем, выбравшись на улицы, вновь гнали во весь опор. Прохожие бросались врассыпную, чтобы не попасть под колеса, но тут же смыкались позади и кричали вслед всякие непристойные оскорбления.

— Я смотрю, люди здесь чувствуют себя очень свободно, — заметил Василий. — У вас что, нет стражи?

— В городе имеется ночная стража. Время от времени она наведывается на Форум. Но настоящей стражи нет. Вообще-то порядок должны поддерживать преторианцы, но ночью их никогда не увидишь. Лишь Паладиум и Капитолий охраняются со всей строгостью.

— А может быть, это делается специально? — предположил Василий. — Чтобы создать для плебеев иллюзию свободы. Чтобы они забыли о своей бедности и украденной справедливости.

И тут сразу стало заметно, что религиозная приверженность Красса нисколько не повлияла на его политические убеждения. Он недовольно посмотрел на Василия и ответил:

— В Риме немало людей, считающих, что у граждан слишком много свобод.

Прекрасно зная, что вокруг рыщут воры, молодые люди были постоянно настороже. Они держали руки на рукоятках кинжалов, заткнутых за пояс туник. Эта постоянная угроза подтолкнула Василия задать следующий вопрос.

— А что представляет собой заведение, куда мы с тобой идем?

Рассказ Красса было далеко не радужным.

— Считается, что это трактир, Но на самом деле он больше похож на insula. Старый Ганнибал сдает там комнаты. Довольно известное в городе заведение. Дело в том, что сын хозяина известный во всем Риме гладиатор.

Василий нахмурился и удивленно спросил:

— И что это им пришло в голову отправить меня в такое, мягко говоря, странное место?

— Тут есть одна очень важная особенность. В этом доме нет ни одного христианина. Ты будешь единственным… А значит, в безопасности. — Римлянин считал своим долгом показать, насколько хорошо он знает все гостиницы и постоялые дворы в городе. Потом он добавил: — Сына хозяина зовут Сизенний Непобедимый. Он самнит и выигрывает все бои на арене. Обычно он дерется римским оружием, то есть мечом со щитом. И это очень нравится римлянам. Когда он наносит удар или делает выпад, весь амфитеатр содрогается от людского рева. Никому еще не удалось победить его. Люди говорит, что он сколотил себе огромное состояние, ставя на самого себя. Но он все равно не уходит: хочет утроить свои богатства… Сейчас я уже не играю, но, когда был моложе, всегда выигрывал, ставя на него.

Не торопясь, молодые люди дошли до отвратительной тюрьмы, расположенной у подножия Капитолия. Красе не любил это место и резко прибавил шагу.

— Там есть жуткие камеры под землей, — прошептал он. — В них содержат приговоренных к смерти. И среди этих несчастных всегда можно встретить христиан. Император нас ненавидит. Никто не может толком объяснить почему, но факт остается фактом: он хочет уничтожить всех христиан в Риме. — Красс в ужасе содрогнулся. — Может быть, именно сейчас, среди приговоренных, есть мои друзья. Они сидит там под землей и ждут… ждут, когда им отрубит голову на рассвете или распнут на кресте. От одной мысли об этом меня всего переворачивает.

А Василий подумал о том, что он не огорчился бы, если бы расстался прямо сейчас со своим новым товарищем. Во время путешествия на корабле Красе был прекрасным попутчиком. Но после прибытия в Рим Василий изменил свое мнение о нем. Патриций здорово надоел ему, поэтому его общество стало сильно тяготить Василия. А фамильярность и чувство собственного превосходства, которое тот постоянно подчеркивал, все больше и больше раздражали Василия.

Видимо, Лука был прав, когда говорил, что богатство и христианские заповеди редко идут рука об руку. «Иосиф Аримафейский был редким исключением, — подумал Василий. — Поэтому-то Петр и Павел не очень охотно навещают христиан из высшего общества».

Потихоньку молодые люди добрались до квартала, расположенного между Квириналом и Эсквилином. Он был похож на толстый палец, лениво покоившийся на чистом листе пергамента. Квартал назывался Субуром. Здесь жили бедные и нищие. Лотки продавцов выступали тут аж до середины улицы, что заставляло прохожих брести буквально по колено в грязи и отбросах. Товары, купленные в этом местечке, славились своим плохим качеством, а что касается продуктов, то приобретать их на этой улице было просто опасно. Воры и преступники чувствовали себя тут как дома. Сюда стекались и беглые рабы. И вся это опасная и отвратительная публика выползала из своих убежищ с приближением ночи. Так как повозкам было запрещено в дневное время разъезжать по городу, то к тому моменту, как молодые люди добрались до Субура, мостовая просто содрогалась. Разгружали зерно, овощи, свинину… Где-то блеяла целая ватага овец. Воздух был наполнен шумом споривших и ругавшихся торговцев.

Немного позади этой неприглядной улицы вдруг показался небольшой холм. Он напоминал треугольник и казался оазисом тишины посреди всеобщего разгула. Маленькие жилые дома, тесно прижавшись друг к другу, словно приклеились к его склону.

Именно туда и направился Красс. Шагая, он с отвращением сморщил свой аристократический нос. Без сомнения молодой римлянин проворачивал в этом квартале какие-то сомнительные дела. Надо сказать, что многие знатные горожане сколотили себе здесь огромные состоянии на разного рода темных сделках.

Красе счел необходимым сделать кое-какие пояснения и довольно развязно сказал:

— Ты только что пересек самый гнусный квартал города. Говорят, что тут имел дом даже сам Юлий Цезарь. Но это было очень давно. И, честно говоря, мало верится: трудно представить Великого Цезаря в таком свинарнике.

После долгого хождения по городу молодые люди здорово устали. У Василия по-настоящему болели ноги. Но наконец Красе остановился и сказал:

— А вот и трактир старого Ганнибала. Здесь мы с тобой и расстанемся. Теперь, когда ты уже находишься в Риме, я прошу тебя забыть все то, что я рассказывал тебе о себе. Я совсем не мечтаю оказаться в том подвале, мимо которого мы сегодня проходили. И еще один совет. Для своей же безопасности будь осторожен. — В знак прощания Красс поднял руку. — Пусть удача сопутствует тебе в твоих делах. Желаю тебе поскорее разделаться с ними и вернуться к своей прекрасной жене.

Трактир оказался довольно маленьким домом, отштукатуренным под мрамор и в очень плохом состоянии. Вокруг была такая тишина, что, когда Василий постучал, удары эхом прозвучали на улице. Юноша даже испугался, что разбудил соседей. На самом деле он никого не разбудил, даже хозяина, потому что тот и не думал открывать двери. Василий снова постучал, уже громче. На этот раз дверь приоткрылась, и в проеме показался чей-то нос.

— Что-то ты поздно стучишь… — сказал голос. Тон его был вполне доброжелательным. — Чего ты хочешь?

Незнакомец говорил на арамейском, и это обстоятельство очень обрадовало Василия. С самого первого момента своего пребывания в городе юноша был буквально ошарашен многоязычием обитателей Рима.

— Мне нужна комната на ночь, — сказал Василий и положил к ногам узел со своими вещами. — У меня есть письмо к хозяину.

— Что ж, в таком случае я позову его.

Юноша слышал, как он удалился, осторожно ступая в темноте. Затем он вернулся, на этот раз с зажженной лампой в руках. Тусклое пламя осветило довольно пожилого, но еще сильного человека. Жесткие волосы его были коротко острижены, а борода была белой, как снег.

— Входи, чужестранец, — сказал он. — Ты прибыл в Рим на корабле?

— Да, из Антиохии через Эфес.

Они очутились в зале трактира. Все тут говорило о бедности и убогости. Длинный стол был ветхим и потертым. Такими же ветхими были и скамейки. При малейшем прикосновении, они начинали скрипеть. А лампу, которую человек держал в руках, можно было без труда подобрать на караванных тропах или на мусорной свалке.

— Дай мне письмо, — хрипло сказал человек. — Я отнесу его хозяину.

Через несколько минут он вернулся. И не один. С ним вместе спустился старик, очень маленького роста, с круглыми и блестящими глазами. Он был очень похож на гигантскую птицу. Пронзительный голос лишь усиливал это сходство В дрожащих руках он держал письмо Василия.

По сначала он обратился к сопровождавшему его человеку с лампой.

— Чефас, это письмо от Луки.

— От Луки? В таком случае, я думаю, мы можем довериться этому молодому человеку. Если честно, то я с самого начала ожидал чего-нибудь в этом роде.

— А где сейчас Лука?

— Мы расстались с ним в Антиохии, — ответил Василий. — Он был в добром здравии и собирался в Иерусалим.

— В этом письме написано, что ты прибыл к нам в связи с одним делом, в котором мы будем рады помочь тебе. О самом деле он ничего не пишет. Может быть, только еще… Он говорит, что мне будет нелегко догадаться о сути этого дела.

В это самое мгновение Чефас рассмеялся. На удивление, смех его звучал молодо и задорно. Его приятно было слушать. В нем слышались смелость и оптимизм.

— Учитывая осторожность Луки, мне кажется, что в этих словах заключен намек для молодого человека. Он сам должен решить, что мы должны знать, — заметил он.

— Перед отъездом, он прочел мне письмо, — сказал, улыбнувшись, Василий. — И когда он дошел до этих слов, то хитро усмехнулся. Я все понял.

Хозяин гостиницы сел на край стола и взмахом руки предложил Василию сесть на одну из скамеек.

— Мы не будем задавать тебе вопросов, — сказал он. — Ты согласен со мной, Чефас?

— Мы подождем… — согласился слуга. — Мы подождем того момента, когда наш молодой гость сам решит, что настал момент сказать нам о цели своего приезда.

— Да, ему не придется ломаться, выслушивая наши уговоры.

Еще раз улыбнувшись, Василий поклонился.

— Не придется.

— Тогда все в порядке. Чефас, приготовь для него восточную комнату, а я пока соберу поесть.

Пока каждый из них занимался своим делом, Василий думал над тем, что говорить, а что нет этим очень симпатичным людям. Первое, что он решил, — это даже не упоминать имени Симона Волшебника. Или Елены… Конечно, он попытается увидеться с ней, потому что обещал жене, но никому не скажет об этом ни слова.

Только когда перед ним поставили блюдо с сыром, хлебом и сильно разбавленным вином, юноша понял, насколько он проголодался. Некоторое время Ганнибал следил за Василием своими пронырливыми глазками и, заметив с каким аппетитом юноша поглощает скромный ужин, смягчился. А затем даже разоткровенничался.

— Я могу помочь тебе, молодой человек. По двум причинам: во-первых, я давно здесь живу и владею этим трактиром. Во-вторых, из-за моего сына. Его знает весь Рим. Многие приходят сюда, чтобы увидеть его. И… и они часто останавливаются, чтобы поболтать со мной. Я много чего знаю… Скажи, есть люди, с которыми ты должен встретиться? Я могу помочь тебе отыскать их, указать места, где ты можешь их встретить.

— Да, — ответил Василий. — Скорее всего, мне понадобится твоя помощь.

Тут вернулся Чефас. Он сел за стол напротив Василия, но к еде не притронулся.

— Твоя комната готова, — сказал он, улыбаясь.

— У меня в городе есть одно дело. Личного характера… И я должен, не откладывая, заняться им, — сказал Василий. — Я должен встретиться с одним поставщиком для римской армии. Его имя Христофор из Занты. Может быть, ты можешь мне посоветовать, как быстрее отыскать его.

Старый Ганнибал с удовлетворением выпрямился и кивнул головой.

— Мой сын это узнает. Он знает всех влиятельных людей в Риме. — Тут он бросил на Чефаса просительный взгляд. — В его профессии не так-то легко стать великим. Мой сын, молодой человек, — гладиатор. Он сражается на арене и еще ни разу не был побежден. — он замолчал и после небольшого колебания с гордостью добавил: — Он убил тридцать семь человек.

Чефас спокойно сказал:

— Мир полон великих людей. И каждый велик в чем-то одном. Сын Ганнибала принадлежит к этой породе людей. Он не простой, он — великий убийца.

— Мой сын узнает об этом Христофоре. Я больше чем уверен. Ну да ладно, мы еще поговорим об этом завтра.

Василий почувствовал себя намного веселее. По крайней мере одна из проблем сдвинулась с места. Правда, оставалась другая, гораздо сложнее первой.

Поразмыслив немного, юноша все же решил предпринять кое-какие шаги и по вопросу, ради которого его и послали в Рим.

— И еще я должен встретиться с Петром, — сказал он, понижая голос до шепота. — Я знаю, что это трудно. И то, что он сейчас в Риме и что подвергается большой опасности — тоже знаю. Должно быть, он скрывается в разных христианских семьях. Мне кажется, я могу довериться вам. Иначе бы Лука никогда не послал бы меня сюда. Мне нужна ваша помощь.

Когда Василий произнес имя Петра, оба собеседника вздрогнули и в страхе переглянулись. Юноша почувствовал, что вторая просьба возродила их подозрительность.

— Я уверен, — сказал Чефас спустя некоторое время, — что это можно будет организовать. Только вот что, юноша, тебе придется вооружиться терпением. И не жди, что, проснувшись завтра поутру, ты увидишь Петра сидящим у своей постели. Сначала ты должен будешь доверить нам тайну своего приезда. Таким образом мы добьемся обоюдного доверия. Но торопиться не следует. Поглядим… — он снова улыбнулся. — А сейчас ты очень устал. Я вижу это по твоим глазам. Пойдем, я покажу тебе комнату.

2

На следующий день Василий проснулся рано. Умывшись специально приготовленной для этого водой и приведя себя в порядок, художник спустился вниз. Он ожидал увидеть зал пустым, но, к своему великому удивлению, он застал Чефаса за работой. Тот накрывал на стол, готовя его к завтраку. Резкий голос Ганнибала раздавался из кухни, где жарились и парились разные блюда.

— Разве тебе необходимо вставать в такую рань? — спросил Василий. Сердце его сжалось, когда он заметил, насколько усталым было лицо старика.

— Это моя работа, — ответил тот весело. — Мы с Ганнибалом поднимаемся вместе с солнцем.

— Наверное, день для вас длится бесконечно долго?

Чефас принялся мыть ложки в тазу с теплой водой.

— Меня это нисколько не беспокоит. С возрастом меньше и меньше нуждаешься во сне. Я сплю всего лишь несколько часов и просыпаюсь гораздо раньше, чем нужно. Я дежу в постели и думаю… — Он замолчал в нерешительности, потом улыбнулся. — Я думаю о том времени, когда мужество покинуло меня. Тогда я оказался не на высоте… И вот я лежу, вспоминаю и любуюсь зарей. Знаешь, сын мой, самая большая радость для старого человека — видеть, как восходит солнце.

Привлеченные запахом готовящейся пищи, стали по одному появляться и остальные жильцы. В длинной зале их в результате собралось около дюжины. В немом нетерпении они смотрели на дверь, откуда должны были быть принесены блюда. Дверь была открыта, и из проема доносились обрывки разговора. Чаще всего раздавалось имя Симон, но так как разговор шел на незнакомом языке Василий так и не смог определить, о волшебнике ли шла речь. И все же несколько фраз были произнесены на арамейском. И они заставили молодого человека навострить уши.

— Я говорю тебе — эта женщина — не человек. Он сам создал ее с помощью своего волшебства. Да он сам говорил это.

Василий подумал: «Я начну с того, что отыщу ее. И встречусь с ней. А затем, когда выполню обещание, спокойно займусь главным делом».

Через несколько мгновений тот же голос на арамейском сказал:

— А где это Сизенний Непобедимый? Он что, решил сегодня не просыпаться?

Чефас, который разрывался между столовой и кухней, остановился на мгновение, чтобы сказать:

— Нет, Вардиш, силач уже проснулся. Еще несколько минут назад я слышал, как скрипят половицы в его комнате. Он встал и, думаю, скоро спустится.

И действительно, через несколько мгновений на лестнице раздались тяжелые шаги. Когда же Сизенний спустился вниз, у Василия от удивления отвисла челюсть. Человек этот был не просто большим, он был огромным. Огромным и широким. Так как на нем была лишь набедренная повязка, все присутствовавшие могли с завистью лицезреть великолепные мышцы на ногах, руках и торсе Сизенния. Василий никогда не видел ничего подобного. Казалось, это не человек, а скульптура бога держащего на мраморных плечах огромное небо. Встав посреди столовой, гигант с удовольствием потянулся.

— Я решил сегодня не делать никаких упражнений, прежде чем не перекушу слегка, — заявил он. Голос его был на удивление нежным и приятным. Слегка повысив его, он позвал: — Чефас, Чефас!

Старик отдернул грязные занавески, закрывавшие вход на кухню, и спросил:

— Да, брат Сизенний? Чего ты хочешь?

— Есть! Я умираю с голоду!

Чефас исчез за занавеской и почти тут же вернулся с блюдом в руке. Он поставил его на стол. Оно пахло так вкусно, что гладиатор, не теряя даром ни секунды, тут же набросился на него.

— Объеденье! — бросил он остальным, безмолвно стоявшим рядом и с завистью смотревшим на него людям.

Василий проснулся со зверским аппетитом и уже хотел было тоже сесть за стол, когда человек по имени Вардиш остановил его.

— Мы не должны садиться прежде, чем последнее блюдо не будет поставлено на стол, — объяснил он, — таков непреложный закон этого дома.

— Но… — сказал Василий, указывая на Непобедимого, который продолжал уничтожать содержимое стоявшего перед ним блюда. — Он же уже ест.

Вардиш покачал головой.

— Для Сизенния не существует правил.

Чефас с покрасневшим от усилий лицом носился от кухни к столу и ставил на него блюда рядом с первым, которое уплетал Сизенний. Непобедимый заглядывал в каждую новую тарелку, пробовал и вслух комментировал свои ощущения. Наконец, Чефас принес последнее и объявил:

— Можете садиться.

Все разом ринулись к столу, расталкивая друг друга. Чуть было не началась потасовка из-за лучшего места. Сизенний строго оглядел постояльцев.

— Эй, полегче, полегче! — проворчал он. Оторвавшись на мгновение от завтрака, Непобедимый стал передавать блюда соседям, которые сами не смели дотронуться до них. Взяв в руки блюдо с жареной рыбой, он внимательно оглядел его, понюхал и сказал: — Очень вкусная и жирная. — Его глаза пробежали по сидящим вокруг. — Она достанется Вардишу. Бери! У него сегодня такой тщедушный вид как никогда.

— А мне! А мне! — Закричал один из постояльцев. — Я тоже худой… тоже!

— Ты? Но этому виной лишь твоя прожорливость. Что, я не видел, какое количество еды ты засовываешь в свое тощее тело? В тебя только входит и выходит. Рот и зад — вот главные часта твоего тела. Что, я не прав?

Сидя в дальнем конце стола, Василий совершенно не понимал, что происходит вокруг. Можно было смело считать, что с завтраком ему не повезло. Блюда доходили до него практически пустыми. Но Чефас, остановившись позади юноши, тихо прошептал:

— Не волнуйся. Мы отложили для тебя хорошую рыбу. Ты съешь ее после на кухне. Она будет горячей, а повар сейчас готовит для нее свой лучший соус.

Но шепот этот привлек внимание гладиатора.

— Секреты? — спросил он. — От меня что-то скрывают? А? А это что за странный молодой заморыш? И как это так все время получается, что все, подыхающие с голоду, находят дорогу к дому моего отца?

— Этот молодой человек прибыл из Антиохии, — объяснил Чефас. — Его корабль приплыл только вчера вечером.

Сизенний косо посмотрел на Василия.

— Грек?

— Да, брат Сизенний.

— Я победил несколько греков. Они все были быстры и грациозны. Но мне не составило никакого труда свалить этих танцоров. И зрители всегда опускали палец вниз — а это означало смерть. Толпа любит, когда на удар отвечают ударом. — Гладиатор вгрызся в огромную долю дыни. Теперь только одни его глаза были видны. Поэтому он тут же заметил осторожную руку одного из постояльцев, которая потянулась к блюду с вишней. Он хлопнул по ней и сказал: — А ну, не трогай, обжора! Я еще не пробовал ее.

Через несколько минут, набрав полные пригоршни фруктов, Непобедимый встал и вышел из-за стола.

— Все! По-моему, вы уже объелись. Встать всем! Я сказал.

Даже не протестуя, все постояльцы поднялись. Отодвинув скамейки, они отошли от стола, бросая жадные взгляды на те блюда, где еще оставались какие-то крохи еды.

— Пойду займусь делом, — заявит Сизенний. — На следующей неделе мне нужно быть в форме. У меня бой со скифом. Мне предстоит гоняться за ним и его сеткой по всей арене. Да, ему придется пережить не самые приятные пятнадцать минут своей жизни.

Но один, из постояльцев казался больше любопытным, чем голодным. И, когда большинство жильцов вышло во двор посмотреть, как тренируется Сизенний, он остался в зале и принялся задавать всякие вопросы тем, кто остался. Василий увидел, как Ганнибал просунул свой нос между занавесок и стал наблюдать за ним. Вид при этом у старика был озабоченный.

— Кто это? — спросил он тихо у Чефаса.

— Задает вопросы, — ответил слуга. — И им нет конца. Задающий вопросы меняется, а сами вопросы остаются прежними. Я думаю, он расспрашивает о нашем молодом человеке из Антиохии.

Сидя за столом на кухне и едва приступив к рыбе, специально отложенной для него, Василий узнал, что этот любопытствующий субъект был одним из агентов Тижелия, начальника тайной полиции при Нероне. Император лишь совсем недавно сформировал это подразделение.

— Он составляет список всех христиан в Риме, — прошептал Чефас. — Мы, правда, еще не знаем, что он готовит, этот жестокий император, который убил свою мать и жену. Но одно, по крайней мере, ясно: ничего хорошего ждать не приходится.

— А что он может сделать христианам? — спросил Василий.

Чефас принялся за мытье посуды.

— Скоро начнутся гонения, — ответил он. — Очень скоро. Мы уверены в этом.

— Наверное, именно поэтому Петр и прибыл в Рим?

Старик продолжал беседу, не прерывая своей работы.

— Да, я думаю, это одна из причин.

— Какое счастье, что мой сын здесь, — сказал Ганнибал. Он принялся помогать Чефасу. Его руки со вздувшимися венами двигались с такой быстротой, что у Василия зарябило в глазах. — Это ставит нас вне подозрений.

— И все же шпионы приходят сюда постоянно. Приходят и задают свои вопросы.

3

Василий решил отдохнуть в свой первый день пребывания в Риме. Но он не присоединился к тем зевакам, которые вышли во двор и стояли, наблюдая за действиями Сизенния. Его больше интересовала личность Чефаса. Кем он был? Обычным слугой или же кем-то большим? Эта загадка занимала молодого человека. Несколько часов он наблюдал за действиями старика. И отметил про себя то удивительное, если не сказать, странное трудолюбие. Казалось, ему нравилось служить. Не просто нравилось… Казалось, он был счастлив, работая. Он спал под навесом позади дома, и его безукоризненно чистая одежда была разложена на солнце. Создавалось такое впечатление, что Чефас был полностью поглощен тяжелой работой. Лицо его при этом было не просто радостным, а счастливым. Время от времени, он поднимал голову и впадал в нечто, подобное трансу, уставясь глазами в небо. При этом было ясно, что мысли старика очень далеко.

Во дворе было лишь одно почти высохшее дерево. Василий устроился под ним и стал наблюдать за Чефасом.

Поймав один из тех моментов, когда старик погрузился в свои мечты, Василий отметил незаурядность лица Чефаса. Круглое лицо, высокий лоб, широко поставленные глаза, агрессивный нос и энергичный рот. Казалось, все происходившее в его душе отражалось на этом лице.

Вот уже целые недели пальцы юноши оставались без работы. И тогда Василий решил дать им работу. Он встал и отправился за своей глиной и, вернувшись, сразу принялся за дело. Возможности внимательно приглядеться к лицу слуги не было: Чефас все время находился в движении, приходил, уходил… Но Василию этого было вполне достаточно. И пока старик, ничего не подозревая, мотался босиком туда-сюда, работа была сделана. Еще ни один бюст не удавался Василию так быстро. Черты лица Чефаса словно сами по себе ложились на глину. Не прошло и часа, как все было закончено. Внутренний инстинкт художника, как обычно, предупредил Василия, что дальнейшая работа лишь испортит все дело. В это время Чефас исчез на кухне, и Василий отправился туда, чтобы показать бюст старику. Чефас в это время как раз мыл пол. Тяжело распрямившись и уперев руки в боки, он потрясенно уставился на глиняный бюст.

— Кто ты, юноша? — воскликнул он. — Такой дар дается не каждому на земле.

— Как ты считаешь, похож?

Чефас улыбнулся.

— Вот уже много лег я не смотрел на себя в зеркало. Но это я, тут не может быть никаких сомнений. Я просто изумлен. Ты прибыл в Рим, чтобы делать подобную работу?

Василий сел в углу кухни, подальше от солнечных лучей и положил бюст на угол стола. Он был доволен, как обычно бывает доволен художник, чью работу признали.

— Ты слышал об Иосифе Аримафейском? — спросил Василий.

Чефас, который снова принялся за мытье полов, удивленно поднял голову.

— Самый богатый купец в Иерусалиме? Да. Кто ж о нем не слышал?

— Он умер.

Руки прекратили работу. Несколько долгих минут он стоял молча… Лицо старика было грустным, а широкие плечи поникли.

— Иосиф Аримафейский умер! — прошептал он. — Этот замечательный старец. Он поддерживал истинную веру в трудные для нее минуты. Да, конечно, он был очень стар, но все же… Только сейчас, когда ты сказал мне о том, что он умер, я осознал, что никогда не думал о том, что он может умереть.

— Я хочу тебе кое-что рассказать… Это касается Иосифа… Одна удивительная история, благодаря которой я и оказался в Риме. — Василий замолчал, чтобы перевести дыхание. — Со слов Луки и благодаря тому, что я увидал здесь сам, я понял, что ты христианин. И, может быть, Ганнибал тоже. Скажи, я не ошибся?

Старик поднялся и сел рядом с Василием.

— В Риме не говорят открыто всем подряд: я христианин. Это очень опасно. За это могут и наказать. Даже смертью… Да… Конечно, христианин не должен бояться смерти. Но, с другой стороны, он должен жить, чтобы работать, чтобы нести людям слова Иисуса, чтобы выполнить Его заветы. И именно Ему решать, когда положить конец усилиям живых, когда для каждого должен настать час встречи с ангелом смерти.

Через раскрытую дверь было слышно, как тяжело дышит Сизенний, тренируя свои мышцы для предстоящего боя со скифом. Склонившись над столом, Чефас прошептал своему собеседнику:

— Я говорю с тобой с открытым сердцем, потому что тебя прислал Лука. Да, мы христиане, Ганнибал и я. И мы единственные христиане в этом доме. Никто из постояльцев даже не знает, что мы принадлежим к последователям Иисуса.

И тогда Василий рассказал о чаше и о планах Иосифа Аримафейского и о той роли, которую он сам играл в них. И пока он рассказывал, выражение лица Чефаса менялось. Он откинул голову, его взгляд стал глубоким и внимательным, черты разгладились. Казалось, лицо его помолодело. Если бы Василий не был так поглощен своим рассказом и пригляделся бы повнимательнее, то он бы заметил, как преобразился слуга.

Когда Василий закончил, Чефас еще долго сидел молча. Его глаза были прикованы к глиняному бюсту, доказательству правдивости только что услышанной им истории. Наконец он взглянул в лицо Василия и сказал:

— Нас очень беспокоило то, что случилось с чашей. Мы часто гадали, где она. Многие сердца возликуют, услышав добрую новость. Как благодарны мы должны быть Иосифу… и тебе тоже за те усилия, что вы приложили! Только вот что, мой юный друг. Я должен сделать тебе одно предостережение: никому ни слова из того, что ты только что рассказал мне. Никому! Иначе ты подвергнешься очень большой опасности. И вот еще что я скажу тебе: ты увидишь Петра, когда настанет время. Он находится в Риме. Он считает, что здесь и окончатся его дни. Он должен быть очень осторожен. Его редко видит. Он ждет своего часа.

— Я очень надеялся поскорее вернуться в Антиохию. У меня еще очень много работы с оправой для чаши. Да и жена ждет моего возвращения.

Лицо Чефаса осветилось доброй улыбкой.

— Месяц, неделя или несколько дней. Неужели это так важно? Я прожил столько лет, что уже перестал считать дни. Но я вижу, что для тебя дело обстоит иначе. Ты еще очень молод и нетерпелив. У тебя любящая жена, которая ждет не дождется твоего возвращения, и каждый день для тебя словно год. Я приложу все усилия, все свое влияние, чтобы ты смог поскорее закончить работу, ради которой тебя прислали в Рим.

С этими словами Чефас подоткнул полы туники и снова принялся за мытье полов. Туника его была коричневого цвета и сильно поношенной. Но, остановившись перед Василием, он поднял голову и, не разгибаясь, спросил очень тихо:

— Ты задал мне вопрос и получил ответ. Теперь я задаю свой. Думаю, что мне известен ответ, иначе Лука никогда не послал бы тебя сюда. И все же… Мне хотелось бы услышать его из твоих уст. Итак?

Василию было трудно вот так, с ходу объяснить свое душевное состояние.

— Я верю в Иисуса, — сказал он. — И я верю в то, что Он сын единственного Бога. Я верю, что Он вернется на землю и очень надеюсь, что это произойдет скоро. Но мне еще не знаком тот восторг, который испытывают остальные христиане от своей веры. Поэтому, как мне кажется, истинная вера еще не проникла в меня.

Чефас кивнул.

— Это придет со временем. Для этого достаточно будет пережить что-то жестокое, страшное… или пожертвовать чем-нибудь… Когда ты познаешь боль, твои глаза откроются, сердце воспламенится, и ты почувствуешь то счастье, которое дает истинная вера. Мир засияет, все темные уголки его осветится. Ты выйдешь из мира теней… И тогда тебе захочется поведать всему свету о своей вере.

 

ГЛАВА XXV

1

В том самом месте, где новая дорога делала плавный поворот и пересекала старую — священную дорогу, располагались несколько больших изолированных домов, воздвигнутых еще в те времена, когда этот квартал считался привилегированным. Когда-то здесь жили именитые граждане. Теперь же строения казались задавленными огромными общественными зданиями. Они были словно бельмо на глазу, мешаясь в беспорядочном пересечении улиц.

Один из этих пережитков былого величия и снял на время своего пребывания в Риме Симон Волшебник. Дом был высоким и узким. Вход в него был украшен здоровенными мраморными колоннами, пожелтевшими от времени и почерневшими от грязи и копоти. Но надо признать, что это неприглядное здание во всех отношениях устраивало нового хозяина.

Гости могли приходить сюда и уходить незамеченными. А это было очень важно. После первого своего выступления перед Нероном Симон обрел такую славу, что незваные гости не переставали стучать в дверь его дома, прося различные зелья и эликсиры любви. И они получали то, что просили. Правда, за очень большие деньги, но кто откажется быстро и без усилий решить свои проблемы? Чаще всего приходили женщины, высокопоставленные матроны, их приносили в носилках рабы. По их мускулистым плечам струился пот, а каменные лица ничего не выражали. Занавески были задернуты, и перед тем как нырнуть под неприглядный свод дома, незнакомки долго бросали вокруг себя беспокойные взгляды.

Да, успех Симона был удивительным. Даже сам он не сразу пришел в себя. Его буквально распирало от гордости и тщеславия.

* * *

Однажды утром Елена сидела в одной из рабочих комнат на первом этаже. Она была поглощена чтением каких то документов и вдруг вздрогнула от неожиданного прикосновения. Кто-то фамильярно положил руку ей на плечо. Покраснев от злости, она резко повернулась и увидела перед собой Ибдаша, самого проворного из трех служащих Кокбека.

— Никогда больше не делай этого, — сказала она, оттолкнув молодого человека. — Никогда! Ты понял меня? Никогда!

Ибдаш смотрел на нее горящими глазами. Он значительно повысился в чине с тех пор как Симон, решив, что такой проныра непременно пригодится ему, взял его с собой и сделал управляющим. Содержать в порядке такой дом было нелегким делом. Особенно после той славы, которую завоевал в Риме Симон. Поэтому Ибдаш ходил по коридорам надутый, как индюк. Он ощущал себя очень важной персоной.

— Ты мне много чего обещала, красавица. Не то что коснуться плеча… — сказал он.

Девушка посмотрела на него с холодным безразличием.

— Ты забыл, кто тут хозяин, — сказала она. — Помни, я никогда тебе ничего не позволяла.

— Моя красавица лжет, — проговорил Ибдаш. Голос его был хриплым, а длинный и тонкий нос дрожал от возбуждения. — Но если я пойду к Симону, то вовсе не для того, чтобы рассказать ему о том, что произошло между нами. Скорее, я расскажу ему о неком сенаторе. О записках, которые он присылал. О цветах и конфетах и многих других, более ценных подарках.

Елена презрительно рассмеялась.

— Ну что ж, Длинные Уши, можешь считать, что ты получил мое разрешение. Иди и повтори хозяину все то, что ты мне только что рассказал о сенаторе. Думаю, ты не удивишь его. Все это он знает и без тебя.

— А может, и не о сенаторе… — задумчиво проговорил Ибдаш. Теперь глаза его горели злобой. — Я мог бы поведать ему о другом человеке. Не богатом и совсем неизвестном… Например об одном офицере из преторианской гвардии.

Елена с прилежанием маленькой девочки продолжала листать документы. Но, услышав об офицере, замерла.

— А вот сейчас ты врешь, Длинные Уши!

— Нет, — бросил Ибдаш. Тон его теперь стал грубым. — Я следил за тобой. Я прятался за статуями у Форума и прекрасно видел, как он вышел тебе навстречу. Мало того: я шел за ним до самых казарм и теперь знаю его имя. Я расспросил рабов, и они порассказали мне много интересного. Вот так-то! Как видишь, я могу сочинить красивую историю об одной даме, которая утверждает, что я никогда не касался ее плеча. — Неожиданно его голос сломался и в нем появились просящие ноты. — Ты — все для меня. Я готов отдать тебе все, жизнь…

Но тут девушка разозлилась.

— Ты лгун и клеветник! Ты самый настоящий самаритянин! Если ты еще хоть раз посмеешь говорить со мной таким тоном или же скажешь кому-нибудь хоть слово об этом, то и глазом моргнуть не успеешь, как снова окажешься под градом камней в доме у Кокбека.

Она собрала в охапку все документы и, не удостоив молодого человека даже взглядом, вышла из комнаты.

Пока она поднималась по лестнице в свои покои, со двора доносились визг пилы и стук топоров. Недавно Симон Волшебник специально нанял плотников. Они строили по его чертежам какую-то странную машину. С ее помощью Симон собирался нанести христианам окончательное поражение.

Какой-то незнакомец в мятой тоге поднял жирную руку и поприветствовал Елену. Затем развязно крикнул ей вслед: «Дрозды вьют гнезда в шапке философа». Эти слова должны были по всей видимости означать, что он принадлежит к братству римских магов и волшебников. Правда, ему не повезло: Симон определил его в ассистенты. Во время выступлений великого волшебника в Риме он должен был оставаться невидимым и лишь в нужное время ему предписывалось выкрикивать замысловатые заклинания или шептать что-то таинственное в акустические трубы.

Не обратив на крикуна никакого внимания, Елена быстро поднялась к себе в комнату. Первым же делом она поспешила ополоснуть пылающие щеки благоухающей водой из маленького фонтанчика. Она еще была погружена в невеселые мысли, когда на пороге появилась рабыня.

— К тебе посетитель, хозяйка, — сказала девушка. В этом странном доме рабы были вышколены безукоризненно. Поэтому, даже не дожидаясь вопросов, она поспешила пояснить: — Молодой, красивый… Думало — грек. Одет просто, но ткань одежды дорогая. Думаю, кошелек его худ, как и он сам. Со стороны видно, что он чувствует себя не в своей тарелке.

— Ты сказала мне все, кроме его имени.

— Я уверена, что он не назвал своего настоящего имени. Он только сказал, что видел тебя в Иерусалиме и что зовут его Александр.

Елена быстро вытерла лицо.

— Проведи его в ту маленькую комнату на первом этаже. Ты знаешь, о чем я говорю. Не предлагай ему ни вина, ни каких-либо других напитков. Скажи ему, что я не могу прийти прямо сейчас, только… — ее черные брови нахмурились. — Только не давай ему уйти.

* * *

С тех пор как слава окутала Симона своим бархатным плащом, его жизнь приобрела лихорадочный характер. Это очень странным образом сказалось на психике Волшебника. Большую часть времени он находился в прострации, обдумывая какие-то новые умопомрачительные планы. Самое главное, что он никому не рассказывал о них. Он совсем махнул рукой на дом, предоставив Елене вести все дела. Его совершенно не интересовало то, что происходит в нем: ни работы, ни перестановки. На Елену разом свалилась куча забот. В довершение всего Симон стал пить. И это только усложняло девушке задачу по ведению хозяйства.

Она нашла его на террасе. Он лежал на кровати в своей широченной желтой тунике, на которой яркими красными буквами было вышито его имя: СИМОН ВОЛШЕБНИК. В руках он держал чашу с вином и глупо смеялся. Подойдя к нему, Елена резким движением вырвала чашу из рук хозяина.

— Сядь и послушай, что я хочу сказать тебе! — крикнула она. — Что может быть бесполезнее на свете, чем птица со сломанным крылом? Ну так я скажу тебе, император болванов! Это волшебник, у которого дрожат руки.

Но Симон уже достаточно нагрузился вином, чтобы оставить упрек без ответа.

— Сильна ли моя рука или нет, какое это имеет значение? Сила заключена в моем разуме. А он не дает осечек.

— Да ты уже пьян, — сказала она неприязненно. — Но у меня нет времени заниматься тобой. Ладно, ничего не изменится, если ты подождешь немного. А сейчас попробуй вспомнить, готов ли эликсир той богатой вдовушки, которая приходила вчера вечером.

— А, да! Та толстая вдова из провинции. Да, ее любовный эликсир готов. Но вот только я не понимаю, чем он может помочь этой отвратительной, дряблой креветке.

Елена ничего не ответила, она уже исчезла на лестнице. Ее нисколько не интересовали разглагольствования пьяного Волшебника.

— Моя крошка сегодня в плохом настроении! — громко сказал Симон.

Он встал с кровати и неровной, шатающейся походкой подошел к парапету балкона. Облокотившись на него, он долго смотрел на просторные храмы, поднимавшиеся по склону Паладиума. Затем принялся бормотать.

— Двадцать тысяч, пятьдесят тысяч, сто тысяч! Их глаза широко открыты, они начинают верить в меня. Пройдет еще немного времени, и у меня будет больше последователей, чем у Иисуса. Но, что касается меня, я не так добросердечен. Как Нерон на меня смотрел! Я видел, как он был заворожен и даже испуган. Он захотел тут же поговорить со мной. И мне было нелегко отвечать ему. Мне очень не хотелось раскрывать перед ним всю суть. Он верит, что я обладаю волшебной силой. Может быть, пройдет время, и он напишет обо мне поэму! Кто знает?

Он выпрямился и окинул окрестности победным взором. Затем его взгляд остановился на вершине Паладиума. Словно в немом приветствии Симон поднял руки.

— О Цицерон, если бы ты был сейчас жив и стоял там на балконе, — закричал он. — Мы, два великих человека могли бы обмениться приветствиями. Да, сейчас самый великий из волшебников приветствует тебя, самого великого из ораторов. Пусть вот уже более ста лет ты гниешь в своей могиле, я все равно приветствую тебя!

Заплетающейся походкой он вернулся к кровати.

— Я смогу убедить и покорить их, как когда-то это сумел Цицерон. Я смогу это сделать! Пусть эти все еще смеются надо мной. Пусть. Скоро они увидят… Я обладаю таким же могуществом, как и тот человек… как Иисус.

2

Подойдя к комнате, где ее ждал Василий, Елена остановилась. Она переоделась в простую серую тунику, прямую, без каких-либо украшений. Ноги ее были босы, а тщательно расчесанные, прекрасные волосы волной ниспадали на плечи.

Открыв двери, она остановилась на пороге и с укоризной посмотрела на Василия.

— Я все знаю, — сказала она. — Новость дошла до нас в Эфесе. Ты женился на внучке Иосифа Аримафейского. Я не думала, что увижу тебя еще раз. — Затем она улыбнулась и подняла на него свои красивые глаза. — И все же ты пришел. Ты не забыл о своем обещании. Помнишь, мы сидели тогда с тобой на лавке, напротив арены и шептались, словно тысячи зрителей могли услышать нас. Я очень благодарна тебе, Василий.

И Василий подумал, что она прекрасна, как никогда. Глаза ее были нежны и обольстительны. Суровость ее одежды отнюдь не скрывала всех ее прелестей. Немного смущенный, юноша ответил:

— У нас еще нет точных планов. Сейчас мы живем в Антиохии, у нас там дом. Может быть, мы там и останемся.

Елена настороженно взглянула на него.

— В Антиохии? — Ее глаза стали холодными и расчетливыми. Затем она продолжила: — Ну что ж, этого следовало ожидать. Отец твоей жены не захотел одобрить эту женитьбу.

— Мы остановились в Антиохии, потому что Иосиф оставил там деньги для моей жены.

— Представляю, как был разозлен ее отец. Симон хорошо знаком с ним и как-то сказал, что большего скряги трудно найти во всем Иерусалиме. Тебя не обижает, что я вот так запросто говорю о твоих делах?

Василий покачал головой.

— Совсем нет. Я очень плохо знаком с отцом Деворы, а теперь уже вряд ли увижу его когда-нибудь.

— Я так и думала. — Разум Елены работал с лихорадочной скоростью. — Скажи, ты говорил обо мне своей жене?

— Я сказал ей, что мы встречались с тобой в Иерусалиме.

— Ты считаешь, что это хорошо с твоей стороны? — Но Василий ничего не ответил и она продолжила: — Все та же песенка. Мужчины ничего не могут скрыть от своих жен. Я больше чем уверена, что она осталась недовольна. Но в любом случае не надо ей рассказывать о нашей сегодняшней встрече.

— Но именно она настояла на том, чтобы я с тобой встретился. Она взяла с меня слово.

Елена удивилась.

— А она не такая уж и неловкая. Мало женщин поступили бы так на ее месте.

Она села у одного из окон. Полы длинной тоги слегка приподнялись, обнажив очаровательную белоснежную ножку. Подумав немного, она спросила:

— Не означает ли это то, что ты отказываешься от своих амбиций?

— Нет, нет! — с жаром воскликнул Василий. — Я настроен решительно, как никогда.

— Я рада слышать, что ты не собираешься жить на средства своей жены. Я поставила много вех в надежде на то, что ты не забудешь о своем обещании. Понимаешь, Симон добился огромного успеха при дворе Нерона. Сейчас он один из самых популярных людей в Риме. И знаешь что? Император уже слышал о тебе. Если ты не передумал, то можешь быть представлен ему.

Василий колебался несколько секунд, затем покачал головой.

— Да, я решил добиться успеха, но только не таким способом. У меня в Риме есть другие дела… Вряд ли у меня будет время на попытки завоевать благосклонность Нерона. Меня ждут в Антиохии, и я постараюсь здесь не задерживаться.

— Этого я и боялась. — Елена размышляла несколько минут, затем хлопнула в ладоши. — Какая же я невнимательная! Я даже не предложила тебе выпить чего-нибудь! А ведь сегодня так жарко! — На хлопок появился слуга, и Елена быстро отдала ему какое-то распоряжение. — Когда ты утолишь свою жажду, я скажу тебе еще что-то важное.

Когда слуга появился вновь, он держал в руках небольшой кувшин. Смутные воспоминания нахлынули на Василия. Елена пригласила юношу приблизиться и сесть с нею рядом. Она глядела на него нежным томным взглядом.

— Тебе нравится вино? — спросила она.

Словно сопротивляясь самому себе, Василий подумал: «Вот сейчас и посмотрим, произведет ли на меня это вино тот же эффект? Лука смеется над любовными эликсирами и утверждает, что все зависит от того, сколько зла или добра заключено в нас самих. Ну что ж, сейчас я это проверю».

Со двора доносился яростный стук. Должно быть, там работали без устали. Елена слегка повернулась и глядела в окно. Не спуская с нее глаз, Василий сделал большой глоток.

Как прекрасен ее профиль. Девушка повернулась и склонилась к нему.

— Ты совершишь большую ошибку, если упустишь такую удобную возможность. Во всем мире не найти более тщеславного человека, чем император. Если ты сделаешь его бюст и он ему понравится, то, считай, твое будущее обеспечено. Император осыплет тебя милостями.

Какое-то время она молча наблюдала за ним. Глаза ее увлажнились, дыхание участилось… Елена пыталась своим волнением привлечь внимание Василия. Не в силах сдержать его, она схватила юношу за руки.

— Василий, разве ты не счастлив видеть меня? А, я понимаю, ты испытал на себе иное влияние. И ты забудешь о своих планах. И меня ты тоже забудешь. Но я очень хочу, чтобы ты знал, что твои интересы для меня важнее всего. Это правда! Я очень хочу, чтобы ты стал великим. С моей ли помощью, или без нее…

— Я знаю, что ты великодушна. Ты уже давно доказала это.

— Ты не пьешь?

Василий поднес чашу к губам.

— Это вино прекрасно. Я надеюсь Елена, что то, что я сказал, не заставит тебя усомниться в моей признательности.

В это время постучали в дверь. Затем она открылась и на пороге появился высокий силуэт Ибдаша. Он даже не пытался скрыть своего любопытства и стал бесцеремонно разглядывать Василия.

— Прибывают клиенты, — сказал он Елене. — Богатая вдова из провинции уже здесь, на подходе поэт, которому необходимо как-то привлечь к себе забывшую о нем музу. Еще сообщили о приезде сенатора. Хозяин, который сейчас находится на террасе, сказал, чтобы ты встретила их.

— Но они будут недовольны. Им нужен Симон, а не я.

— Почему же, сенатор будет доволен, — сказал Ибдаш с ужасной гримасой, которая должна была изображать улыбку.

— Хорошо, я этим займусь.

Когда длинный нос Ибдаша исчез за порогом, а дверь закрылась за его узкой и сутулой спиной, Елена медленно поднялась и посмотрела на Василия.

— Необходимо, чтобы ты пришел еще. Это очень важно. Где ты остановился?

— У одного старика. Он держит нечто вроде харчевни.

Слегка нахмурившись, девушка спросила:

— Я надеюсь, что по крайней мере эти люди не христиане? Держись подальше от последователей Иисуса. Одна из причин, по которой Симон пришелся так кстати при дворе, — возможность применить его дар против христиан. Нерон очень рад этому, потому что он ненавидит их. Я очень прошу тебя, Василий, не приближайся к этим людям. Это может бить очень опасно. Очень!

Василий тоже поднялся и какое-то время они стояли лицом друг к другу. Елена выглядела взволнованной и грустной. Затем, словно снова поддавшись порыву, она схватила руку юноши и прижала ее к щеке.

— Маленький мальчик, который пришел однажды в дом моего хозяина, не забудет маленькую бедную рабыню? — Голос ее надломился: — О, Василий, Василий, не забывай меня!

Она резко повернулась. Подол туники крутанулся и обнажил на мгновение белые икры. Елена перешагнула через порог и закрыла за собой дверь.

Сразу за порогом она нос к носу столкнулась с Ибдашем.

— Ты хорошо запомнил этого юношу? — спросила она тихо, но очень жестко. — Я хочу, чтобы ты проследил за ним. Мне нужно знать, где он живет.

Губы самаритянина снова сложились в жуткую гримасу. Чувствуя, что он колеблется, девушка грубо схватила его за руку.

— Послушай меня хорошенько, Длинные Уши, — сказала она. — Если ты не сделаешь того, что я тебе приказываю, то тебя выбросят на улицу. А это будет не очень приятно для тебя, мой Ибдаш. И учти, на улицах Рима трудно приходится тем, кто поссорился со своим хозяином.

3

После ухода Елены Василий взял кувшин и выпил вино до последней капли. Затем рассмеялся.

«Лука был прав. Глупо верить в эликсиры любви. Вот я выпил его полностью и ничего не чувствую. Я уверен, что она специально дала мне это вино. Но у нее ничего не вышло. Я никогда больше не увижу ее. И нисколько не жалею об этом».

Он поставил кувшин и направился к двери. «В тот раз я сам поддался ее чарам, — подумал он. — Я сам был виноват. А теперь Девора излечила меня и освободила от этих цепей».

Он остановился и посмотрел на небо. «Благодарю тебя, Господи, за то, что Ты открыл мне глаза!»

Погода была замечательной. Подступившая осень принесла с собой свежесть, и идти было легко. Василий чувствовал себя очень хорошо. Перед ним будто открылись новые радужные перспективы.

— Как ты была права, моя Девора! — сказал он громко.

Прохожие останавливались и с удивлением оглядывались на него. Один из респектабельных граждан даже бросил с горечью:

— Ах эти ненормальные иностранцы! Ими полон весь город. Они когда-нибудь нас погубят.

Василий продолжал свой путь, но теперь уже следя за собой и не высказываясь вспух. «Моя нежная и умная Девора советовала мне посмотреть на Елену другими глазами. Я сделал это, и теперь Елена окончательно отошла в прошлое. Но это еще не все. Я теперь совсем иначе смотрю и на свое будущее и на свою работу. И на Рим! И, главное, на тебя, Девора! Я так хочу поскорее вернуться к тебе! Увидеть твой прекрасный белый лоб, твои горящие, все понимающие глаза, твои губы, которые я поцеловал лишь один раз. Девора, всю жизнь я посвящу тому, чтобы ты забыла и простила мою слепоту!»

Он подошел к Форуму, который, как всегда, был полон гудящего народа. Он вдруг остановился и подумал: «Ну и пусть они считают меня сумасшедшим! Тем хуже! Я не в силах больше сдерживаться». И он закричал во весь голос:

— Девора, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя!

 

ГЛАВА XXVI

1

Василия провели в прихожую, немного напоминавшую храм. Это впечатление создавалось из-за высокого куполообразного потолка и колонн, окрашенных в темные тона. Но первое, что привлекло внимание молодого человека, была целая коллекция щитов, выставленных вдоль стены. Все они были одинакового размера, но отличались окраской. Несмотря на их яркость, не было никакого сомнения, что это боевые щиты легионеров. Все они были длинными и явно тяжелыми.

Навстречу молодому человеку вышел лысый мужчина с горбатым, как у попугая, носом. Его бегающие глазки уставились на неожиданного гостя.

— Зачем ты явился? — спросил он. — Пришел за милостыней?

— Я пришел к Христофору из Занты. Он назначил мне встречу на это время.

— Это я назначил тебе встречу, молодой человек. Я, данной мне властью. А она не так уж и мала… Сейчас у меня в руке перо, но если ты принимаешь меня за обыкновенного писаря, то глубоко ошибаешься. И еще… Если ты пришел просить о чем-либо, то можешь тут же уходить.

— Но…

— Я так же крепок, как и эти щиты, — сказал он гордо. — Но по сравнению с ним, — тут он указал пальцем на дверь позади себя, — я просто нежен, как ягненок, слаб, как новорожденный, как маленький, беспомощный божок нищих.

— Но… — проговорил со страхом Василий, — по крайней мере я могу изложить свою просьбу?

Писарь задумался, взвешивая вопрос. Склонив голову набок, он смотрел на молодого человека.

— Ладно! — заявил он наконец. — Я попробую… Пойду спрошу у него.

Он вышел из комнаты и прикрыл за собой дверь. Через несколько минут он вернулся вновь. Задумчиво посмотрев на Василия, он кивнул и сказал:

— Войдешь, когда он позовет тебя. Только хочу предупредить: сегодня он в плохом настроении. Поэтому не особо надейся, что он примет тебя.

Писарь перестал обращать внимания на юношу, и Василий первые несколько минут рассматривал щиты, стоявшие вдоль стены. Неожиданно, он заметил одну странную вещь… Он посмотрел на писаря и после недолгого колебания произнес:

— Можно спросить?

— Думаю, не ошибусь, если отвечу тебе сразу: мы не даем никаких сведений о военных поставщиках.

— Я не о том… На каждом щите написано краской какое-то имя и везде имена разные. Вот я и хотел спросить, что все это значит. Почему?

Глаза служащего вспыхнули от гордости. Он воровато оглянулся и, хотя в комнате никого, кроме них, не было, подмигнул Василию с видом заговорщика и, понизив голос до шепота, быстро-быстро забормотал:

— Это все он! — Он указал пальцем на все ту же дверь. Срочно понадобились новые щиты для легионов, что воюют в Британии. В последнее время римские войска понесли там огромные потери. Варвары в этой стране очень воинственны и жестоки. Они с ног до головы покрыты такими густыми волосами, что их приходится расчесывать по всему телу. А их женщины дерутся с еще большим ожесточением, чем их мужчины. Так вот, все поставщики в Риме загудели, словно мухи на наводной куче. А вот у него, — снова палец указал на дверь, — возникла великолепная мысль. На самом деле две мысли. Во-первых, сделать щиты более выгнутыми, чтобы там могли поместиться дротики, налитые свинцом. Ты знаешь, что такое дротики, налитые свинцом? Нет? Ну я так и думал. Они были опробованы во время кампании в Иллирии. Результат оказался потрясающим, и их решили использовать в других регионах. Короче, сделать частью снаряжения. Они достаточно тяжелы и поражают противника на расстоянии до тридцати метров. А в этих новых щитах можно держать до пяти штук. Но, — продолжал он распаляясь все больше и больше, — вторая его идея еще лучше. Чтобы польстить солдатской гордости, он предложил написать на каждом щите имя его хозяина. И еще: покрасить щиты каждой центурии в свой цвет. И вот результат: масса заказов. Двенадцать тысяч щитов за три месяца. Уже выбраны цвета для каждой центурии. Ты только представь себе: сто двадцать различных цветов. И это еще не конец. К нам стекаются заказы и с других театров военных действий…

— Пусть он войдет! — раздался громкий и мрачный голос из-за двери.

2

Хозяином хмурого голоса оказался человек среднего рос та, ничем особенно не примечательный. За исключением головы. Если бы римские солдаты решились использовать ее в качестве ядра для одной из тех метательных машин, что продавал Христофор из Занты (а это был именно он), то она пробила бы любую стену: настолько она была огромной и угловатой. Единственным ее украшением были редкие седые волосы.

Перед ним на углу стола стояла миска с остатками хлеба и несколькими ломтиками холодного мяса. Тут же было и огромное блюдо всевозможных фруктов.

— Кто ты такой? — рявкнул он голосом, напоминавшим грохотанье грома.

— Меня зовут Василий. Я сын Игнатия из Антиохии. Он умер, если ты не знал этого.

— Василий, сын Игнатия, — задумчиво повторил Христофор. — Игнатий был моим лучшим другом. Я был свидетелем на твоем усыновлении, юноша. Но подожди! Я слышал кое-что еще о тебе… — он неожиданно замолчал, а затем буквально завопил: — А, этот сопливый Гирам, которого я всегда считал презренным типом, солгал по поводу твоего усыновления. И на основе этого свидетельства суд с такими же нравственными принципами, как и свидетель, вынес свое решение. Тебя лишили наследства, не так ли?

Василий кивнул.

— И я был продан как раб одному оружейнику.

— Об этом до меня тоже дошли слухи. Когда я узнал обо веем, то решил вмешаться, помочь… Но я был так далеко, так загружен делами… Значит, ты именно тот, с кем обошлись столь несправедливо.

— Да, благородный Христофор. Моя свобода была куплена за деньги три месяца назад. Некий Иосиф Аримафейский выкупил меня, и я затем женился на его внучке.

Христофор с интересом слушал молодого человека.

— Я очень рад, что удача вновь улыбнулась тебе. Насколько я понимаю, ты пришел за моим свидетельством, чтобы, вернувшись, снова подать в суд?

— Да, так оно и есть. Именно поэтому я и попросил встречи с тобой.

Какое-то время поставщик внимательно разглядывал молодого человека, затем, откинувшись на спинку кресла, крикнул:

— Максим! Максим! Я знаю, что ты подслушиваешь под дверью. Иди сюда, Длинный Нос, ты мне нужен.

Дверь отворилась, и в проеме показалась лысая голова. Писарь шумно дышал, лукаво изображая, как он спешил. Христофор потребовал принести ему перо и лист пергамента.

— Садись и пиши! А я буду диктовать. Мне понадобится четыре экземпляра этого заявления. Один для меня, второй для молодого человека, третий для одного моего друга, очень влиятельного человека в Антиохии. Четвертый экземпляр останется в Риме и будет передан в Сенат. Ну, что, ты готов? Тогда я диктую.

«Я был одним из пяти свидетелей того, как Игнатий из Антиохии купил сына Герона, продавца перьями, и усыновил его. Вся церемония была проведена при соблюдении всех пунктов закона Двенадцати Таблиц. Три раза, громким и четким голосом Герои заявил, что согласен продать своего сына. Один из свидетелей, Гирам из Селены, три раза ударил свинцовым бруском по весам. После третьего удара Игнатий заявил перед всеми присутствующими, что берет мальчика, усыновляет его и делает своим законным наследником. Он дал мальчику имя Василий. Игнатий, как это обычно принято в подобных случаях, дал каждому свидетелю по серебряной пряжке, на которой были выгравированы два имени: его и усыновленного мальчика. Она лежит сейчас, когда пишутся эти строки, передо мной.

Затем все свидетели, и я в том числе, приняли участие в изысканном обеде, данном Игнатием в честь усыновления мальчика. Во время обеда Игнатий говорил о том, что хочет видеть Василия преемником своих дел, но и, самое главное, желает и дальше развивать его удивительный талант художника. Герои также присутствовал на этом обеде и держался спокойно и с достоинством. Лишь к концу обеда он разрыдался над чашей вина.

Я описываю все происшедшее тогда так детально, чтобы показать, как все это еще живо в моей памяти. После смерти Игнатия я узнал, что его брат обратился в суд с заявлением, что Василий был приобретен как раб, а не усыновлен. К тому времени из всех свидетелей в живых кроме меня остался лишь Гирам из Селены. И этот свидетель заявил в присутствии суда, что мальчик был приобретен как раб. Против этого ложного свидетельства я выдвигаю свое свидетельство и заявляю, что вышеупомянутый Гирам из Селены сознательно исказил факты.

Приветствую всех, кого касается вышеизложенное».

Когда писарь вышел, чтобы сделать копии, Христофор из Занты потянулся к подносу с фруктами и выхватил оттуда большую, спелую грушу.

— А ведь ты не присутствовал на церемонии собственного усыновления, — заметил он. — Тогда никто не стал ни о чем спрашивать, но сегодня… Почему?

— Я удрал, — ответил Василий. — Я очень любил своего настоящего отца и не хотел покидать его. Даже ради того, чтобы стать сыном богатого человека. Хотя если быть честным, то я быстро привык к Игнатию и полюбил его.

— Что ж, это делает тебе честь, — заявил Христофор, откусив за раз чуть ли не половину груши. — Твой отец был хорошим человеком. И не глупым. И где же ты прятался?

— На одном из складов, за кучей угля.

— Да… — задумчиво протянул поставщик. — Думаю, на твоем месте я поступил бы точно так же.

3

Василий шел по улицам, и его переполняла радость. Копия документа приятно хрустела у него за пазухой. Теперь он был абсолютно уверен, что в ближайшее время его восстановят в утраченных правах. Да, он витал в розовых облаках и не переставал строить радужные планы. Он уговорит Девору переехать в белый дворец на Колоннаде, где прошло его детство. Он пригласит жить к себе Шимхама, он даст ему положение, достойное ловкого торговца и мужа многочисленных жен. Он помирится с Адамом-бен-Ахером и предложит ему совместно вести дела.

Уже подходя к своему постоялому двору, Василий заметил впереди себя Чефаса. Старик шел, опираясь на руку незнакомого человека.

Вот уже два дня Чефас не появлялся на постоялом дворе, но когда Василий спросил о нем у Ганнибала, хозяин избежал прямого ответа на его вопросы.

— Он приходит, уходит… Сейчас его здесь нет.

— А куда он ходит-то?

Ганнибалу явно не понравилась такая настойчивость молодого постояльца.

— Ты что, не видишь, что со всех сторон нам угрожает опасность? Тут приходил человек, заглядывал во все углы, задавал вопросы. Теперь нас подозревают… Но христиане уже привыкли жить рядом с опасностью. — Его лицо приняло трагическое выражение. — Вот что я скажу тебе: на этот раз Чефас не должен был уходить. Потому что было бы лучше, если бы он был здесь, когда придет этот, со своими вопросами. Но он сказал, что ему необходимо идти. Он только и думает о том, как помочь другим. Каждый раз, когда он уходит, я боюсь, что он больше не вернется. — Хозяин оглянулся с опаской и, удостоверившись, что поблизости никого нет, продолжил: — Чефас совсем не тот, за кого ты его принимаешь. Он находится здесь… не просто так… Мне самому не нравится, что он так самоотверженно работает. Но он не хочет иначе… И, вдобавок ко всему, он считает, что должен как можно убедительнее играть свою роль. Понимаешь?

Василий ускорил шаг и догнал идущих.

— Я только что встретился со свидетелем, — сообщил он. — Наша встреча прошла более чем удовлетворительно.

Чефас был в курсе истории молодого человека и сразу понял, о чем идет речь. Он остановился и улыбнулся.

— Тем лучше, сын мой. Ты мне расскажешь обо всем немного попозже. — И он повернулся к своему спутнику. — Марк, вот тот самый мастер из Антиохии, о котором я рассказывал тебе. Это он, ваяв в руки комок глины, меньше чем за час сотворил бюст старого Чефаса. Да к тому же настолько похожего на настоящего, что, казалось, он вот-вот откроет рот и заговорит.

Внимание же юноши было тут привлечено именем незнакомца. «Марк! — подумал он. — Это, должно быть, тот самый Марк, которого я уже перенес на оправу чаши». Лука достаточно четко описал его мастеру.

Спутник Чефаса был маленького роста, коренастого телосложения, уже не молодой, но в то же время и не старый. Что-то неуловимое в нем выдавало крестьянское происхождение. Может быть, форма головы, лица или этот плоский, словно расплющенный нос бойца. Ходил он слегка согнув плечи. При этом одно плечо сильно возвышалось над другим. Василий сразу вспомнил, как Лука сказал тогда, что Марк был водоносом. «Никаких сомнений, — подумал он. — Лука описал его очень точно. И все же есть детали, которые надо исправить. Я сделал ему слишком узкое лицо и излишне длинную бороду. Нос получился как надо, а вот глаза… Веки нужно будет сделать потяжелее… Хорошее лицо… я смогу переделать его по памяти. Когда вернусь».

— Марк словно сын для меня, — сказал Чефас. — Все последние годы он не отходил от меня. Был всегда рядом… Словно посох старика. В любое время я мог всем телом опереться на него.

Когда все трое подошли к трактиру, Чефас нежно распрощался с Марком.

— Господь с тобой, сын мой. Ничего, мы очень скоро увидимся снова.

Старик пошел к дому, а Марк взволнованно посмотрел на Василия. Было ясно, что он очень сильно беспокоится за Чефаса и хочет поговорить о нем с Василием. Но если такое желание у него и появилось, то оно почти тут же исчезло. Он резко и довольно холодно кивнул молодому скульптору, повернулся и зашагал прочь. И снова Василий вспомнил слова Луки о Марке: «Марк очень похож на Петра в молодости. Это настоящий боец с львиным сердцем. Правда, ему недостает приветливости Петра и его умения завоевывать сердца людей. Ему плохо удается быть симпатичным».

Василий медленно повернулся и зашагал вслед за Чефасом. И тут неожиданная мысль пришла ему в голову: «А может быть, этот старик и есть Петр? Что, разве это невозможно? Они все смотрит на него как на вождя. Тут невозможно ошибиться. Но тогда почему же признанный вождь христиан, апостол Иисуса прислуживает путникам в бедном трактире? Нет, нет, он не может быть Петром». Василий покачал головой. «Пусть я обещал не задавать вопросов, но все равно я разузнаю побольше об этом старике».

Перешагнув через порог, Василий сразу почувствовал, что атмосфера в трактире грозовая. Сизенний сидел за столом и поедал более чем просто обильный обед. С первого взгляда было ясно, что гладиатор в плохом настроении.

— Нас снова ожидают новые войны, — заявил Непобедимый. Он взял с блюда огромный кусок сочного мяса и положил его на хлеб. Затем поднес ко рту и вгрызся в него белыми ровными зубами. — Что касается меня, то я против войны. Пусть дерутся бойцы на аренах… И все…

Один из постояльцев, стоявших рядом с ним, позволил себе заметить:

— Но, Сизенний, могущество Рима покоится на войнах, которые он ведет. В мире осталось несколько островков, которые еще не принадлежат нам.

— Ну и что из того? — рявкнул Непобедимый. — Что обычно происходит, когда мы завоевываем новые земли? Сюда приводят целые армии пленных и делают из них гладиаторов. Пройдет немного времени, и их станет больше, чем зрителей.

Сизенний взял нож и резким злым движением отрезал себе еще ломоть мяса. Присутствующие вздрогнули. Каждый из них, наверное, представил себе вместо куска мяса горло поверженного гладиатора.

— А что самое плохое, так это то, — добавил он и осушил разом целую чашу вина, — что каждый из этих животных употребляет свои методы в сражении. Методы варварские и нам незнакомые. Одни мечут камни из пращи, другие пытаются поймать тебя сетью, третьи хотят насадить тебя на рогатину. А есть такие, которые дерутся только на колесницах. Дикари — они и есть дикари.

Василий не был голоден. Он налил себе немного вина, выпил, налил еще и снова выпил. Вино никак не подействовало на него. Тогда он встал и вышел во двор. По небу лениво плыло несколько кудрявых облаков.

«Да, — подумал Василий. — надо поскорее найти Петра и отправляться в обратную дорогу». Он посмотрел на закат. Там, где ложилось солнце, над самым Палатином, небо, словно зебра, было окрашено в красные и темно-коричневые полосы. И тогда он вспомнил отца. «Может быть, ты сейчас там и видишь меня, — прошептал он, глядя по-прежнему на закат. — Знаешь ли ты, что произошло сегодня? Я думаю, ты следишь за мной и сейчас радуешься тому, что мне удалось сделать».

В это время незнакомый человек в ливрее в сопровождении двух солдат в шлемах с плюмажем и в шарфах цвета преторианской гвардии, отдуваясь, поднялся по улице и остановился у самых дверей трактира.

— Я ищу некоего Василия, — заявил он, — мастера, который прибыл из Антиохии.

— Это я.

Незнакомец внимательно взглянул на него.

— Ты соответствуешь описанию, которое мне дали. Ты должен следовать за мной. Твое присутствие необходимо во дворце императора.

Василий был и удивлен и испуган одновременно. Кто это при дворе мог знать о нем и зачем его призывали? Почти тут же он сообразил, что это результат действий Елены.

Чувствуя, что юноша колеблется, посланец добавил недовольным голосом:

— Император не приглашает. Он приказывает. Следуй за мной немедленно.

— Но я должен переодеться.

— Хорошо, только быстро. И возьми с собой свои инструменты. — И он оглянулся по сторонам с таким же отвращением, как несколько дней назад это сделал Красе. — Фу! Мне вовсе не хотелось бы здесь задерживаться.

Василий вернулся в дом. Сизенний обернулся, заметил солдат и вышел узнать, в чем дело. Когда посланец увидел Непобедимого, то тут же узнал его и гримаса презрения тут же сошла с его лица. Он приблизился к нему и почтительно сказал:

— Я очень часто ставил на тебя и, надо сказать, никогда не проигрывал.

— Еще бы! — И Сизенний презрительно посмотрел на молодых солдат. — Но мой следующий бой, очевидно, будет последним. Я хочу уйти, не узнав ни одного поражения. А потом мне не нравятся все эти последние новшества. Скоро дойдет до того, что на арену будут приводить поваров с их вертелами или аптекарей, которые будут брызгать кислотой в глаза настоящих бойцов.

Василий собрал свою одежду и инструменты, затем спустился на кухню и оставил Чефасу на хранение бюст Иоанна и тот, что сделал несколько дней назад. Старик был очень тронут таким доверием и дал юноше несколько советов.

— Ясно, что Нерон заинтересовался тобой. Но запомни следующее: император переменчив, как ветер. Для того чтобы разразилась гроза, нужно, чтобы собрались тучи. С Нероном все иначе. Гроза может грянуть среди ясного неба. И еще: если у тебя будут трудности, помни: при дворе есть христиане. Они всегда с готовностью помогут тебе.

— Как я узнаю их?

Чефас задумался, а затем назвал имя Селеха.

— Он главный повар и обладает кое-каким влиянием. Он смел и изворотлив. Как только у тебя появится возможность, отыщи его. Если сочтешь нужным — расскажи ему о чаше. А между прочим шепни: «Чефас сказал: мир тебе сегодня, потому что завтра грянет гром». Он настоящий преданный друг, всегда готовый рискнуть головой ради того, кто попал в трудное положение.

 

ГЛАВА XXVII

1

На углу улицы их ждали несколько колесниц. Василий сел в одну из них, положил мешок с инструментами к себе на колени, а узел с вещами к ногам. Оглушительно щелкнули плети, и лошади разом понесли с огромной скоростью. Колеса скрежетали по каменным мостовым, искры сыпались из-под копыт. Ошарашенные пешеходы разбегались во все стороны, чтобы не быть раздавленными и покалеченными. Когда они обогнули Капитолий, вдали показался величественный дворец Цезаря. Лошади слегка приостановили свой бег и шли теперь гордым аллюром. Постепенно сумерки окутывали город.

Но тут им навстречу вышла когорта преторианской гвардии. Они шли к Палатину, чтобы сменить охранников властелина мира. Колесницы остановились, и возницы замерли на своих местах: никто не смел мешать движению преторианской гвардии. Когда мимо прошагал последний солдат, лошади лениво, словно прочив своей воли двинулись вперед.

* * *

Они остановились у самого портика, и Василий с ужасом уставился на слуг, охранявших вход. Все они были прикованы цепями к стене.

Неожиданно, словно из-под земли, появился молодой человек. У него были очень живые глаза и развязная походка. Сначала он внимательно оглядел Василия, а затем довольно дружелюбно поприветствовал его взмахом руки.

— Мне поручено заняться тобой и передать приказания Цезаря. Меня выбрали, потому что я говорю по-гречески. Зовут меня Септимий Руллианий. Ну, что скажешь, я хорошо говорю на твоем языке? Не правда ли?

— Вообще-то сам я лучше говорю на койне, чем на классическом греческом, — ответил Василий.

— Я тоже, — Септимий говорил на классическом греческом неловко и неуверенно, поэтому с большой охотой и облегчением перешел на койне. — Ну ладно, я думаю, мы с тобой легко поладим. Так, теперь, что касается порядка. Сначала я отведу тебя в твою комнату. Затем в зал, где у ног Цезаря в почтительном обожании собирается весь двор. Тебя не будут представлять ему. Он даже не будет знать о тебе. Ты сядешь подальше от его Ослепительного Великолепия и сделаешь из глины его бюст. Если твоя работа ему понравится, то позже ты предстанешь перед его очами. Если же нет, то, как я предполагаю, тебя попросят исчезнуть во мраке забвения. И без всяких похвал и наград. Я думаю — это справедливо, а? Цезарь не может тратить свое драгоценное время на всяких болванов.

— Да, это справедливо. Когда я начну свою работу? Сегодня же вечером?

— Сегодня вечером. Наш Цезарь нетерпелив. — Любопытные глаза молодого куртизана внимательно осмотрели одежду Василия. — Я думаю, ты должен остаться в том, в чем одет сейчас. Ты одет просто и будешь вполне незаметен среди этого моря порхающих цветов и всевозможных плюмажей.

Они прошли через просторный зал, переполненный какими-то людьми, и направились в сторону самого слабо освещенного крыла дворца. Воздух тут был влажным, запахи — неприятными, мебели — мало, да и та, что была, почти развалилась. Стены были грязными и обивочные ткани свисали с них неопрятными лохмотьями.

По дороге Септимий Руллианий старался подбодрить молодого человека.

— Мне посоветовали, — сказал Василий, — познакомиться с Селехом. Не мог бы ты помочь мне — отвести к нему?

— Тот, кто дал тебе этот совет, человек хороший и рассудительный, — ответил придворный. — Селех — одно из главных лиц при дворе. Кстати, он тоже грек. Ты знал об этом?

— Нет, об этом я не знал. И вообще я ничего о нем не знаю.

— Я забыл его настоящее имя, но знаю, почему он поменял его. Это случилось, когда он стад главным поваром Цезаря. Именно тогда он назвался Селехом. Но ничего, я расскажу тебе всю историю.

В это время они как раз пришли в комнату, предназначенную для молодого человека. Вид у нее был более чем жалким. Старая полуразвалившаяся кровать стояла на обычных деревянных поленьях. Единственное окно закрывали старые дырявые занавески. Цвета их были кричащими. Молодой римлянин почувствовал себя неловко и на этот раз посчитал нужным извиниться.

— Дворец Цезаря — это старая отвратительная казарма. Когда Агриппина решила сделать своего сына Нерона императором, она начала с того, что захотела показать народу, насколько она экономна. Она так и не дала ни одного динария на содержание дворца. И римский народ возликовал: «Какал скромная императрица!» И она добилась-таки трона для сына, подав на ужин своему мужу Клавдию, чьей второй женой была, блюдо с грибами. Вот так вот, друг мой. С тех пор во дворце ни разу не подавали грибов. И я советую тебе никогда не произносить здесь этого слова! Теперь Агриппина мертва, а Цезарь и его возлюбленная Поппея строят планы восстановления дворца. Я даже думаю, что они собираются снести эти руины, единственной достопримечательностью которых являются сквозняки, и построить новый. А ты видел когда-нибудь жену императора?

Василий покачал головой, и римлянин открыл рот, словно задыхаясь в безнадежных поисках несуществующих слов, чтобы должным образом описать невиданную красоту Поппеи.

— Замечал ли ты каким прекрасным бывает созревший персик на белом мраморе стола? Нежно-розовый цвет, душистый и теплый. Вот такова Поппея. — Но тут он снова вернулся к Селеху. — А что касается Селеха, то он и раньше был поваром, но как я уже говорил тебе, у него было другое имя, сейчас уже не помню какое. Однажды, поджаривая мясо, он положил себе на кончик языка щепоть соли и подумал: «Мне кажется, неплохая мысль, класть немного соли в блюда, которые я готовлю». Он попробовал в тот же день и таким образом сделал настоящее открытие. До этого все жаркое, что подавалось к столу во дворце, было пресным и безвкусным. Но с этого дня люди во дворце стали получать истинное наслаждение от пищи. Секрет хорошей кухни был найден. Поэтому, когда он стал главным поваром при дворе Нерона, ему пришлось поменять имя.

Небрежным взмахом руки Септимий отправил раба, принесшего скромные пожитки Василия. Затем жестом пригласил нового друга подойти к окну.

— У нас есть немного времени поговорить, — сказал он заговорщицким тоном. — Я хочу сказать тебе кое-что прежде, чем ты окунешься с головой в этот сумасшедший дом, который все называют двором Нерона. То, что я скажу, может быть, спасет не то что карьеру, а твою жизнь. Пусть я молод, но я все вижу и умею хорошо слушать. Посмотри на меня: я не глуп и, может быть, именно поэтому даже не предпринимаю никаких шагов, чтобы сделать себе карьеру. Слишком опасно. Можно в два счета потерять голову. Гораздо лучше будет подождать. Нерон не доживет до старческих седин. Звезды уже говорят о скором конце всего этого сумасшествия. И вот тогда… может, и удастся продвинуться…

Они сели у окна. Вечер был душным. Луна еще не поднялась, и сады утопали во мраке. В темноте, тихо размахивая своими перепончатыми крыльями, летали кругами летучие мыши. Начинали копошиться ночные звери.

— Такова ситуация, — заявил молодой римлянин. — При дворе существуют две партии. Они в озлоблении борются, пытаясь уничтожить друг друга. Первая — эта партия Тижелия. Сам Тижелий был когда-то мастером верховой езды, затем стал капитаном преторианской гвардии и начальником тайной полиции. Он неумен и прост как день. Плоский подхалим и убийца. Он не устает повторять Нерону, что он бог, а поступки его божественны. У него есть только один метод борьбы: он просто убивает своих противников. Тактика его всегда одинакова: сначала он наговаривает на своих врагов, затем запутывает их в ложных свидетельствах и, наконец, наносит удар, смертельный и беспощадный.

Другой лагерь, — продолжал Септимий, подняв руки и потягиваясь навстречу ночной прохладе, — это лагерь Петрония. Тут собрались люди тонкие, изысканные. Они стараются не льстить императору и одобряют далеко не все его действия. Даже наоборот: они с удовольствием критикуют его. Да, они признают, что он гений, но одновременно говорят, что он не достиг еще полного совершенства. Когда они решаются похвалить императора, то делают это так осторожно, с таким изяществом, что Цезарь ценит больше их комплименты, чем грубые похвалы Тижелия. На сегодня партия Петрония одерживает верх. Они очень ловко ведут борьбу.

— Но сам-то император действительно гений? — не удержался от вопроса Василий.

Септимий энергично кивнул:

— Вне всяких сомнений у него имеются зачатки гениальности, но они, словно драгоценные камни, скрыты за его безумием. Он противоречит сам себе. Нерон очень интересуется искусством и административные дела доводят его до истерики.

Септимий задумался и добавил:

— Еще несколько слов о партии Петрония. Они с большой неохотой берутся за ножи и вряд ли способны нанести удар кинжалом в спину. Но зато спокойно могут уронить несколько капель яда в чью-нибудь чашу. Они любят странности и стараются устранять врагов инсценируя хорошо продуманные смешные и нелепые смерти. Но мне кажется, что в конечном итоге победят грубость и жестокость. И мой совет тебе, Василий из Антиохии, будет таким: избегай и тех и других. Иди своей дорогой, и как можно меньше разговаривай. В этом случае ты, может быть, и преуспеешь. А может быть, и проживешь подольше.

— Почему я оказался здесь?

— Это я могу сказать тебе. Я в курсе всех дел во дворце, заявил Септимий, гордо выпятив грудь. — Это из-за одной женщины, с глазами черными, как ночь. Короче, из-за таинственной Елены, помощницы Симона Волшебника.

— Я так и думал.

— У нее всегда под рукой ухо одного влиятельного сенатора, куда она и нашептывает свои просьбы. Конечно, это не лучший способ привлечь внимание Цезаря. Нерон терпеть не может политику и с большим презрением относится к сенаторам. Но этот — большой крикун и обычно добивается того, что хочет. Именно он сообщил Нерону о том, что сейчас в Риме находится молодой, многообещающий скульптор из Антиохии. И Цезарь решил устроить тебе испытание. А так как я уже говорил тебе, он терпеть не может политиков, то приказал поселить тебя в этот полуразвалившийся барак. Но, может быть, это даже и к лучшему. Так как ты не принадлежишь ни к одной из партий, то тебя могут оставить в покое.

— Ты так умен и благоразумен, словно сенатор! — воскликнул Василий с восхищением.

— Я не глуп — это правда. Я создан для того, чтобы быть политиком. Но я предпочитаю пока не выставлять своих талантов. По крайней мере до тех пор, пока мои шансы не станут реальными.

Молодой римлянин поддался немного вперед и указал пальцем на какую-то тень в саду.

— Ты видишь отблеск, вон там? Посмотри, как будто вода колышется?

Василий посмотрел в указанном направлении.

— Да, — сказал он. — Вижу.

— Это бассейн. Совсем маленький, предназначенный исключительно для округлых бедер и пухленьких ножек очаровательной Поппеи. Он хорошо скрыт за деревьями и кустами. Но его можно видеть, спрятавшись за одной из статуй, что стоят там полукругом на высоких пьедесталах. Но, если я тебе сейчас говорю об этом, то вовсе не для того, чтобы ты рискнул пробраться в это священное место. Просто этот бассейн дает начало густому ряду деревьев. Если идти вдоль этого ряда, то можно дойти до стены как раз в том месте, где вода проходит во дворец. С некоторых пор я заметил, что в том месте, где проложены трубы, земля опустилась и под стеной образовалась небольшая дыра. Она постепенно увеличивалась и сегодня в нее спокойно может пролезть человек. Насколько мне известно, я единственный, кто знает об этом проходе. Дело в том, что дыра закрыта густым кустарником.

Как-нибудь, мой юный друг, — продолжал он, — сходи туда, чтобы ознакомиться с обстановкой. Дело в том, что, может быть, этот лаз тебе еще пригодится. Если тебе придется испытать благосклонность Цезаря, а потом подвергнуться его немилости, то у тебя будет возможность незаметно скрыться.

— Неужели невозможно сохранить расположение императора?

— Так же невозможно, как увидеть солнце, пробегающее небосклон два раза за один день. Ты пойми, Нерон — безумец. И притом из самых опасных. Он разрушает все, до чего дотрагивается. Он похож на дикое кровожадное животное, которое убивает в первую очередь тех, кто находится подле него. Как только ты заметишь красный отблеск в его глазах, как только он нервно задергает ногой — беги со всех ног к той дыре в стене.

Василий задумался над тем, что с такой искренностью и доброжелательностью только что поведал его новый знакомый. Сопоставив это с тем, что он слышал ранее, Василий пришел к выводу, что Септимий был в полной мерю искренен с ним. «Будет полезно, — подумал он, — если я последую его советам».

— Если мне когда-нибудь удастся выбраться живым из этого зверинца, то это будет только благодаря тебе!

— Я думаю, нам надо стать добрыми друзьями, — заявил молодой римлянин. — Ты нравишься мне! С первого взгляда я восхитился твоей осанкой и подумал: вот это твой человек Септимий Руллианий. Будет жаль, если он найдет тут свою смерть из-за того, что ты поленился предупредить его. Я сразу понял, что могу рассчитывать на твое молчание. Ну, а теперь, — сказал он, поднимаясь, — у нас как раз осталось время навестить великого Селеха. Ты увидишь, как готовятся блюда к императорскому столу. А это небезынтересно. Что касается меня, то я предпочитаю смотреть на то, как готовятся великолепные блюда, чем на ненасытных обжор, которые их пожирают.

2

— Ну что ж, настало самое время испробовать новый гарум, — заявил главный повар императорских кухонь Селех. И он посмотрел на обсонатора, который сидел на небольшом возвышении, поджав под себя ноги. — Слушай, может быть, ты принесешь наконец бочку. Говорю тебе, я очень беспокоюсь. На этот раз это очень рискованный эксперимент.

Обсонатор тут же скорчил усталую гримасу. К этому часу его нервы были вконец растрепаны. Он встал ни свет ни заря, обошел все рынки пока не приобрел, и надо признать не без труда, все необходимые продукты. Рынки были ужасно переполнены и нельзя было и шагу ступить, не спихнув кого-нибудь с дороги. После этой жуткой толкотни ему пришлось пробежать галопом всю улицу Субур, чтобы купить каплунов, уток, деревенских колбас и павлиньи яйца. Затем выдержать целое сражение с единственным купцом, у которого можно было купить дроздов, нашпигованных фигами. Его дрозды были отличного качества и, к сожалению, купец хорошо знал цену своего прекрасного товара.

Он взглянул на Селеха с высоты своего величественного возвышения и нахмурился.

— Какой еще эксперимент? Что-то я не понимаю.

— Я не хотел никому говорить об этом… за исключением тебя, разумеется… Но все же я надеялся избавить тебя от лишних волнений. На этот раз я решился на то, — тут он сделал драматическую паузу, — чтобы использовать только рыбью печень. Но конечно-конечно, я не отказался от использования прежних добавок: фалернского вина, уксуса, чеснока и прочих душистых трав. Ровно два месяца и одну неделю я ждал пока все это перебродит и станет чистым, абсолютно чистым. И вот все готово, но будет ли это иметь тот замечательный вкус, который я жду? Своевременное беспокойство уже не раз спасало меня.

Бочка, которую принесли рабы, была сколочена из сухого дерева, в нее могло поместиться более десяти литров. Селех сам схватил длинный нож и пробил крышку. Тут же сильный, резкий запах ударил в нос всем присутствовавшим. Из дыры потекла темная, густая жидкость. Главный повар несколько раз нервно дернул носом, затем бросил нож, схватил ложку и зачерпнул немного из вытекающей жидкости, вытекающей на тарелку, подставленную кем-то из поварят. Он поднес ложку ко рту, и тут же выражение безумной радости осветило его лицо.

— Великолепно! — закричал он. — Великолепно! Еще никогда у меня не получалось ничего подобного. С такой добавкой можно проглотить любое блюдо.

Селех рухнул на стул и с триумфом оглядел свое кухонное королевство. В самой середине помещения, в огромных котлах что-то дымилось и кипело. Вокруг суетилось не меньше дюжины рабов. Они постоянно добавляли воду в котлы, а потому были красными как раки. Пот ручьями стекал по обнаженным телам. Вообще более сотни людей были в подчинении у главного повара. Каждый занимался своим делом. Одни жарили, другие делали колбасы, третьи пекли хлеб. Были и такие, кто отвечал за огонь. Они носились со своими корзинами, подкладывали и переворачивали дрова.

Были и кондитеры. Они стояли за большим длинным столом, сплошь покрытым тонким слоем муки. В изнеможении они пытались распластать тесто как можно более тонко. Сегодня это было особенно важно, потому что император предупредил, что вечером он хочет видеть на своих столах лишь самые изысканные блюда. Специальные люди топили мед. Позже он будет добавлен в тесто. Затем тесто, скрученное в изящные спиральки бросят в кипящее масло. Император очень любил это блюдо и съедал за ужином обычно не менее дюжины таких спиралек. Перед тем как поднести их ко рту, он обычно макал их в чашу с вином и посыпал сахарной пудрой. Кондитеры прекрасно понимали, какая на них лежит ответственность. Все нужно было сделать так, как любит император, иначе разразится такая гроза…

Септимий Руллианий провел Василия через всю кухню и подвел к тому небольшому возвышению, на которое уже взобрался Селех.

— А вот новый гость Цезаря! — возвестил он. — Его зовут Василий. Он прибыл из Антиохии и очень хотел встретиться с тобой, великий Селех.

Главный повар едва повернул голову, бросил на юношу рассеянный взгляд и пробурчал:

— Что тебе от меня нужно?

Голос его был четким и строгим.

— По прибытии в Рим я остановился у старого Ганнибала, и, когда меня призвали к императору, Чефас посоветовал мне сразу же отыскать тебя.

Выражение лица повара не изменилось.

— Чефас, говоришь? — переспросил он, удивленно поднимая брови. — А, все — вспомнил! Это тот старик, что работает у старого Ганнибала. Так?

Ело взгляд вновь обратился на снующих вокруг людей. Все были настолько заняты своей работой, что не обращали на гостей никакого внимания.

— Тебя привело сюда любопытство, юноша? Ты хотел посмотреть на императорскую кухню?

— Нет, меня привело сюда не любопытство. — ответил Василий. Неприветливость Селеха немного удивила его и теперь он колебался, как поступить дальше. И все же он рискнул: — Я прибыл в Рим с письмом от Луки. Если бы ты его прочел, то оно многое бы объяснило тебе.

И тут же поведение Селеха изменилось. Впервые за весь разговор он посмотрел Василию прямо в лицо. Его строгий взгляд смягчился и потеплел.

— Письмо от Луки? Так ты что, видел Луку? Видел его собственными глазами?

Он произнес эти слова с таким уважением, словно хотел спросить: «Ты что, проскакал по небу в колеснице рядом с божественным Аполлоном?»

— Я очень близко знаком с ним. Я обязан ему всем, что имею. Он словно отец для меня, — помолчав немного, Василий добавил: — Чефас просил меня передать тебе кое-что. Он сказал: «Мир тебе сегодня, потому что завтра грянет гром».

Главный повар нахмурился.

— Как он прав, предупреждая нас о надвигающейся опасности. Так легко закрыть на все глаза, забыть… Оставить все как есть. — Он вздохнул. — Ты долго пробудешь во дворце императора?

— Пока еще не знаю. Я должен буду сделать бюст императора, и, как говорит Септимий Руллианий, мое дальнейшее пребывание здесь будет зависеть от того, насколько он понравится Цезарю.

Лицо повара озарила добрая улыбка.

— Надеюсь, ты не обиделся на то, как я тебя встретил? Сам понимаешь, такие времена, мы должны быть осторожны. Если тебе понадобится моя помощь, то приходи без всяких колебаний. Единственное, о чем я прошу тебя, так это быть настороже. Здесь повсюду глаза, повсюду уши. Тут царствует злой разум. Сам император живет в постоянном страхе перед заговорами, и кто-то сильно настроил его против христиан и учения Иисуса.

Селех замолчал и уставился на один из столов, расположенных в дальнем конце кухни. Он позвал обсонатора:

— Деметрий, сходи-ка вон к тому столу и строго предупреди их насчет фарша. Пусть положат побольше имбиря, но слишком не увлекаются чесночной пудрой. Вчера наш повелитель был недоволен фаршем. Он считает, что приправа должна быть более тонкой.

Деметрий побагровел от злости. Он подошел к Селеху и прошептал ему на ухо:

— Да? Он считает, что наша приправа недостаточно тонка? А что он в этом понимает? Уверен, что единственное, в чем он разбирается, так это в тонкостях приготовления грибов.

Селех повернулся к Василию.

— Мне не так повезло в жизни, как тебе. Я никогда не видел ни Луки, ни Павла. Я даже никогда не видел Петра, хотя хорошо знаю, что он в Риме. Я очень хотел… но так и не встретился с ним. Но я не теряю надежды… Ты говоришь, мой юный друг, что видел Луку?

— Да, а в Иерусалиме, кроме Павла, я видел Иакова и Иуду. А по дороге в Рим я останавливался в Эфесе и присутствовал на проповеди Иоанна.

Селех был потрясен.

— Юноша, юноша, ты самый счастливый человек среди нас! Ты слышал проповедь Иоанна! Правду говорят, что, когда он проповедует, голос его раздается словно из разверзшихся небес?

— Это было так, словно мы слышали голос самого Иеговы. Все, кто был тогда рядом, чувствовали, что голос его идет от Бога.

— А что ты знаешь о Павле?

— Он все еще в тюрьме. Вскоре ему придется предстать перед Цезарем.

— То есть со дня на день его привезут в Рим. А это означает, что его будут судить и приговорят. Общество очень настроено против нас. — Он помолчал немного и добавил: — Всех наших вождей словно магнитом притягивает Рим. Может быть, это Божья воля? Боюсь только, как бы этот город не стал их могилой. — Селех понизил голос и, оглянувшись, продолжил: — Во дворце несколько сотен христиан. Половина моих людей — христиане. Но только послушайся моего совета, юноша: никому не говори, что ты один из нас. Во дворце есть смелые и надежные люди. Я укажу их тебе. Им ты можешь довериться, но больше — никому. Люди болтливы, даже лучшие из них. И почти всегда это происходит, по их словам, из лучших побуждений.

На столе, прямо напротив возвышения, где они стояли, один из рабов собирался разрезать бурдюк с вином. Но он был таким старым, что, казалось, вот-вот лопнет по швам. Нахмурившись, Селех раздраженно крикнул:

— Эй-эй, поосторожнее! Это тебе не свиной мочевой пузырь, полный теплого сала! Вот уже двести лет это вино ждало момента, когда попадет на стол Цезаря. — Нервно вздохнув, он объяснил Василию. — Они найдут там лишь густой субстрат — сладкий как мед. Я его разбавлю теплой водой, добавлю душистых трав, и, когда Цезарь поднесет чашу к губам, запахи и ароматы двух веков ударят ему в нос.

Селех очень волновался и не мог отвлекаться от своих обязанностей. Василий собрался уходить, и повар с неловкой улыбкой кивнул ему.

— Видишь, уже собираются подавать первые блюда. Если ты собираешься присутствовать на ужине, то поторопись занять себе место. Это будет такое представление, которое ты вряд ли захочешь пропустить. Я обещаю тебе, что воспоминание о нем ты сохранишь до глубокой старости.

* * *

В самом конце зала начал собираться кортеж. Во главе встали музыканты. Они были одеты в красные тоги, расшитые золотом. В руках они держали самые различные инструменты: флейты, трубы, бронзовые цимбалы, лиры, цитры, треугольники… Цимбалисты уже подвесили свои инструменты, тамбуристы подняли палочки, чтобы застучать по своим пузатым барабанам… Позади музыкантов выстроились рабы в белых тогах. На головах они держали блюда. На каждом блюде стояли металлические кастрюли, они дымились. И это было неудивительно, ведь каждая кастрюля была с двойным дном. В самом низу лежали раскаленные угли. Они не позволяли остыть горячей пище. Следом следовали рабы с холодными блюдами: всевозможные великолепные рыбы, усыпанные сливами, тмином и политые бензойной смолой, замечательные колбасы из яиц и белого нежного мяса фазанов, голубая с желтыми полосами паста, посреди которой находилась неясно поджаренная садовая овсянка. Было тут множество всевозможных сладостей, запах меда распространился по кухне, черные, как ночь, маслины, разрезанные пополам фанаты, из которых, будто из земли, торчали раскрывшиеся бутоны роз.

* * *

Селех с высоко поднятой головой и с палкой в руке пробежал вдоль всего кортежа. Он был бледен, лицо вытянулось… Все было вроде в порядке, и главный повар опустил угрожающе поднятую палку. И тут же застучали барабаны, зазвенели цимбалы, запищали трубы… Повсюду, по обе стороны от кортежа, повара и слуги у своих жаровен и столов принялись размахивать всем тем, что было у них под рукой: ножами, ложками, тарелками… Деметрий вне себя прыгал, возвышаясь над всеми, и кричал во все горло:

— Первая партия — вперед! Вторая — приготовиться! Открой рот, о Цезарь, — первые блюда идут к тебе!

3

Когда Василий пришел в зал, где должен был проходить ужин, гости Нерона уже собрались. Они возлежали на роскошных диванах. Руки и ноги были уже вымыты в небольших тазах. Рабы приносили в них растопленный снег с добавками ароматических зелий. После очень непродолжительного обращения к Юпитеру гости выпили первую чашу. Остатки в виде нескольких капель были вылиты на пол в честь богов. Септимий провел Василия к маленькому столику, стоявшему немного в стороне и предназначенному, очевидно, заранее для греческого мастера. Нерон возлежал на диване в двадцати шагах от Василия. Он был хорошо виден, несмотря на то, что находился немного под углом по отношению к юному мастеру, а длинный ряд цветов временами загораживал Василию императора. Со своего места юноша мог наблюдать не только за Нероном, но и за всеми остальными гостями. Обзор был прекрасный.

Первым делом Василий взглянул на императора. Несмотря на свою полноту, Нерон выглядел очень молодо, и это обстоятельство удивило Василия. Затем его внимание привлекла очаровательная Поппея. Она возлежала рядом с императором. Императрица была действительно прекрасна. Нежно белый молочный цвет ее лица и обнаженных плеч резал глаза, медная копна густых волос сверкала в свете ламп. Одета она была в белую паллу.

Василий положил на стол мешочек с инструментами и стал на ощупь развязывать его. Он все никак не мог отвести глаз от этого прекрасного создания, которую в народе уже стали называть «плохой императрицей».

Вторые блюда были поданы с той же помпезностью, что и первые. Акробаты прыгали и скакали между гостями, в то время как музыканты надрывались, стуча, дуя, царапая и дергая струны. Перед императором, накрытым золотым плащом или покрывалом, находился стол длиною в сорок шагов. Один из рабов поставил на самую его середину что-то наподобие урны, а затем поднес горящий факел, и вспыхнуло яркое пламя. Теперь Нерон мог хорошо разглядеть блюда, которые рабы, прежде чем ставить на столы, проносили мимо него. Всевозможные рыбы, различные птицы, молочные поросята и прочая жареная и печеная живность проплывала перед глазами повелителя мира. Казалось, этому представлению не будет конца.

Нерон не обращал никакого внимания на подаваемые блюда. Остатки первых блюд лежали перед ним на столе. Он почти не притронулся к ним. Время от времени он тянулся к какому-нибудь блюду, но, едва попробовав, тут же терял к нему интерес. Цезарь не был голоден, и его окружение с беспокойством отметило, что великому императору скучно.

Сидя за рядом цветов в одиночестве за своим столом, Василий съел ломоть теплой говядины с новой подливкой и печеными фигами и сливами из Дамаска. Покончив с ужином, он помыл руки в тазу с благоухающей водой, который один из рабов поспешил ему поднести. Раб был вышколен настолько, что даже не смел поднять глаз от пола.

Затем Василий сделал несколько глотков вина. Да, такого вина он еще никогда не пробовал в своей жизни. Утолив жажду, юноша приказал все тому же рабу освободить стол от посуды. Когда это было сделано, он достал глину, инструменты и разложил их перед собой. И почти тут же он почувствовал себя спокойно и уверенно. Начав работать, он даже принялся напевать себе что-то под нос. Голова Цезаря была тут, прямо перед ним. Целая копна светлых локонов, выкатившиеся, застывшие, жадные до наслаждения глаза. Но вместе с тем в них отражалась большая настороженность, словно он боялся чего-то или не был уверен в себе. Крупный, мясистый нос. Борода была тщательно подстрижена и имела четкую форму. В волосы бороды были вплетены жемчужины и драгоценные камни. Губы императора были пухлыми и казались мягкими, но складки рта были жестокими. Это было лицо, на котором, казалось, отражалась борьба беспокойства с жестокостью. Лицо, на котором из-под выражения самодурства, кровожадного безрассудства еще проступали неуверенность и страх слабого юноши.

Василию не понадобилось много времени на то, чтобы изучить это жуткое лицо и принять нужное решение. Нечего было и думать, чтобы изобразить императора в соответствии с римскими традициями того времени. Тут невозможно было идти на поводу условностей. Никаких мертвых пустых глаз. Василий решил, что глаза Цезаря будут смотреть на мир с жадностью, а нос и рот должны отразить растущую алчность этого человека. Да, он сделает Нерона таким, каким видит его: неловким избалованным подростком, временами еще лающим, словно дикий зверь, но уже превращающимся, и довольно быстро, в гримасничающего сатира.

Если этот бюст покажут Нерону, то он вряд ли понравится ему. Василий очень надеялся поскорее покинуть дворец.

Его работа была уже в самом разгаре, когда Василий заметил Симона Волшебника. Он восседал на своем ложе, прямой как палка, в самой середине зала и со снисходительным видом вкушал ужин. В этот вечер он был одет во все черное. Его костлявое лицо было мрачным. Приглашенные старались не занимать мест рядом с ним, и эта изоляция придавала магу еще более зловещий вид.

Наблюдая за ним, Василий вспомнил сцену в доме Кокбека. Веревку под ковром и перевернутую ванночку с водой. «Какой пройдоха!» — подумал он, смеясь про себя. Несмотря на весь свой зловещий вид, Симон уже давно не производил на него никакого впечатления. Чего нельзя было сказать о Риме. Он был по-настоящему покорен.

До сих пор юноша не обращал никакого внимания на гостей. Теперь же он стал искать глазами Елену, но так и не нашел ее. И в этом не было ничего удивительного, потому что в зале было несколько сотен человек. Спектакль был очень поучительным. Гости Цезаря ели и пили с удивительной прожорливостью. Они испускали пронзительные крики, разражались глупыми приступами хохота… Неуверенной покачивающейся походкой мужчины время от времени подходили к диванам, на которых возлежали женщины помоложе.

Они садились рядом и угощали их вином. Но эти создания жаждали иных ласк, чем прикосновения к губам сладостных солнечных налитков.

Наконец, Василий оторвался от созерцания этой огромной толпы и сказал себе: «Я пришел сюда, чтобы сделать бюст Цезаря, а вовсе не для того, чтобы наблюдать за гостями». И, повернувшись к оргии спиной, он вновь принялся за работу.

4

Нерон не пил в этот вечер никакого вина, едва прикоснулся к пирожным и многочисленным сладостям десерта. Он также не притронулся к фруктам. Обиженно выпятив губы, наморщив лоб, он угрюмо смотрел вокруг себя. Наконец, его сумрачный взгляд остановился на Симоне Волшебнике. Неожиданная мысль пришла ему в голову. И конечно, он не стал держать ее при себе.

— Скажи, человек, обладающий волшебными хитростями, ты можешь показать нам еще что-нибудь?

Все последние дни Симон провел в подготовках и тщательных тренировках вместе со своими ассистентами в уже известном нам мрачном доме. Там он готовил какие-то странные приспособления. Они имели одну цель: приготовить два трюка. Самаритянин надеялся показать первый из них этим вечером. Это будет прелюдией, решил он. То, что он покажет, — перевернет и покорит весь мир. И, услышав слова Цезаря, Симон решил, что это сама судьба подает ему знак. Он встал и приблизился к императору.

— О Цезарь, — произнес он. — Я очень хотел бы развеять некоторые ложные представления о волшебстве. С твоего величайшего позволения, я постараюсь сделать это, прибегая как можно реже к словам. Руки и пальцы будут моим языком. Сегодня, чтобы повеселить тебя, они покажут кое-что новое.

Он вытянул перед собой руку таким образом, чтобы все видели, что она пуста, что ничего не спрятано между пальцев и в рукаве. И вот, только что эта ладонь была пустой, но в мгновение ока на ней появилась зажженная свеча. Симон посмотрел на нее так, словно сам был удивлен ее появлением. Он оглянулся по сторонам и заметил подле себя толстого сенатора с выпирающим животом. Он как раз подносил чашу с вином к губам. Тогда небрежным жестом Симон стряхнул свечу прямо в чашу с вином сенатора. Пламя потухло с легким шипением. Хитрец очень удачно выбрал свою жертву. Сенатор уже приподнялся, чтобы разразиться праведным гневом, но, оглянувшись, заметил, что все покатываются от смеха. Вначале Нерон от удивления лишь хмыкнул, затем тихо засмеялся, а под конец, откинувшись на подушки, захохотал во все горло. Голова его откинулась назад, а все тело содрогалось.

Симон приблизился к императору еще на несколько шагов.

— О Цезарь, — сказал он. — Очень многие считают, что колдовство это всего лишь ловкость рук и тщательно приготовленные трюки. Но я хотел сказать об ином волшебстве, о той мощи, которая дается в руки тому, кто осмелился заглянуть в древние черные книги. Кто нашел в себе мужество заглянуть за мрачные двери вечности, посмотреть в глаза неизвестности.

Он вновь протянул руку, и снова свеча появилась на ладони. На этот раз он раздавил ее об обнаженную спину проходившей мимо рабыни. Несчастная несла поднос с пустой посудой и, взвыв от боли, уронила все на пол. И вновь Цезарь сначала хмыкнул, а затем разразился хохотом.

— Я сегодня милостив, — объявил он. — Пусть ее накажут сотней ударов плетью за неловкость. — Когда он отсмеялся, то добавил: — Она заставила меня смеяться в тот вечер, который, казалось, не обещал ничего веселого.

Еще шесть раз Симон Волшебник зажигал свечу, и каждый раз он находил способ потушить се так, чтобы вызвать бурную радость императора. При этом маг не переставал бубнить о своем тайном могуществе.

Справа от Нерона возлежал мужчина лет пятидесяти. Его череп был выбрит и белел, словно кусок мрамора. На пухлом румяном лице выделялись черные умные глаза. Этот человек был тщательно и изысканно одет.

— Что за отвратительный субъект этот Симон, — сказал он, склонившись к продолжавшему хохотать императору. — Он просто уродлив. Когда я смотрю на него, у меня мурашки бегут по коже. Но должен признать: он настоящий артист.

— Артист? — удивленный Нерон прекратил смеяться. — Ну-ка, ну-ка! Кажется, Петроний, ты снова хочешь преподнести нам один из своих знаменитых парадоксов. Можно ли назвать искусством такое презренное ремесло как волшебство?

— Да, конечно, можно, — заявил Петроний. Он поднес руку к свету, задумчиво наблюдая за игрой хризолита в своем перстне. — Искусство необходимо везде: в сооружении крепких каменных стен, в постройке арок, в приготовлении пирожных, которые должны порадовать своим вкусом великого Цезаря и измазать жирные подбородки его прожорливых гостей. — Тут он поднял глаза и, прищурившись, посмотрел на Симона. — Взгляни, Цезарь! Взгляни на это восточное создание, на его платье, похожее на погребальную одежду, на его лицо, напудренное до такой степени, что теперь больше смахивает на маску смерти. Каждое его движение тщательно продумано и рассчитано. А взгляни на его руки! Они словно головы двух змей, готовых броситься на свою жертву!

— Да, да, — сказал Нерон. Теперь он смотрел на Симона с новым интересом. — Ты как всегда прав, мой Петроний. Не знаю, как тебе удается всегда так точно уловить суть вещей.

То, что последовало затем, могло говорить лишь в пользу Симона. Он ничего не упускал из виду и заметил по выражению лица Нерона, что тот говорил о нем. И говорил не совсем приятные для волшебника вещи. Он тут же изменил свою тактику и перестал развлекать гостей свечками.

Словно в подтверждение слов Петрония, руки Симона рванулись как две кобры к одной из ваз с цветами, стоявшей на самой середине стола. И тут же из цветов вынырнула голова змеи с коралловым ожерельем на шее. Она принялась злобно шипеть, и испуганные гости шарахнулись в стороны. Тогда Симон вытянул палец в ее направлении, и змея, сморщившись, исчезла. Мгновением позже маг остановил одного из рабов, несших на подносе какое-то дымящееся блюдо. Он поднял крышку, но вместо какого-нибудь торта с сахарными сливами оттуда снова выскочила плоская голова змеи с тем же коралловым ожерельем на шее. И снова она принялась со страшным шипением раскачиваться из стороны в сторону.

С прежним мрачным видом Симон Волшебник стал ходить между столов, терроризируя гостей, доставая злополучную змею то из-под дивана, то из складок чьей-нибудь туники, а один раз из трубы одного из музыкантов.

Наконец, наступил кульминационный момент представления. Симон взглянул на одну из колонн, у подножия которой возлежал важный надутый политик со своей женой. Взгляды присутствующих тоже обратились к этой колонне. И все снова увидели змею с коралловым ожерельем, медленно сползающую по колонне вниз. Сенатор и его жена, ничего не замечая, продолжали трапезу. Толстяк пил вино, а женщина ела вишню. Движения были размеренными, а ее саму переполняло собственное достоинство. Но, услышав над головой шипение, она подняла глаза и увидала у самой своей головы змею. Ее рот издал звук, напоминающий звук вылетающей пробки из бочки с вином… В следующее мгновение она упала в обморок.

И тут же весь зал разразился воплями и криками. Веселье было всеобщим. Сам император катался по дивану, не в силах сдержать громкий хохот.

Бросив на лежавшую без сознания женщину взгляд, полный презрительного равнодушия, Симон вновь подошел к хохотавшему императору. Маг был по-прежнему мрачен.

— О Цезарь, — сказал он. — Я осмелюсь просить тебя об одном испытании. Это испытание расставит все по своим местам. Оно принесет много пользы.

— О чем ты говоришь, Симон Волшебник?

Самаритянин поднял руку, призывал гостей к вниманию.

Его сильно напудренное лицо (как совершенно верно отметил хитрый Петроний) стало еще более бледным. Лишь глаза сверкали болезненным блеском.

— Испытание силы, о великий Цезарь! — воскликнул он. — Противопоставь меня христианам, как ставишь друг против друга гладиаторов на арене цирка. Меня, Симона из Гитты, Симона Волшебника, людям, которые так много говорит о покорности и претендуют на то, что могут творить чудеса, как их Иисус из Назарета.

Сразу став серьезным, Нерон подался вперед.

— Ты хочешь бросить вызов христианам? Но как ты собираешься это сделать?

— Пусть они предстанут вместе со мной перед твоими очами. Я покажу некие чудеса. Пусть все увидят… А они пусть покажут чудеса, о которых столько говорят. А ты, Цезарь, будешь нашим судьей. Я уже устал отбиваться от их насмешек и наладок. Мне ничего не остается, как на деле доказать, что Симон Самаритянин может совершать лучшие чудеса, чем их Учитель, погибший на кресте в Иерусалиме.

Император провел рукой по подбородку, словно искал там свою рыжую бороду. Он явно не знал, как поступить. Наконец, он резко повернулся к Петронию.

— Что ты на это скажешь?

— Это может оказаться очень забавно, Цезарь, — сказал он небрежно. Было видно, что слова Симона не произвели на него никакого впечатления.

Тут слева от императора возник новый персонаж. Он был одет с еще большей изысканностью, чем Петроний, и буквально обвешан украшениями. Склонившись к императору, он зашептал ему быстро на ухо.

— О Цезарь, мы можем воспользоваться этим предложением. Вполне возможно, что главари христиан вылезут наконец из нор, где прячутся. Их учение становится все более и более популярным. Они плетут свои сети в тени, и с каждым днем их становится все больше и больше.

— Ты прав, Тижелий. Они везде… повсюду. Вокруг нас… Они, как кроты, роют землю у нас под ногами. Я боюсь их, потому что не знаю, чего они хотят. Да, да, вытащи их из нор! Ну-ка, поговори с этим человеком!

Капитан преторианской гвардии подошел к Симону Волшебнику и, ткнув пальцем ему в грудь, надменно сказал:

— А ну-ка скажи нам, кто главари этих христиан?

— Их главари здесь, в Риме. Один из них из Галилеи, бедный рыбак по имени Симон. Но все зовут его Петром. Говорят, что повсюду, где падает его тень, больные выздоравливают, а хромые начинают ходить. Говорят также, что он воскресил женщину по имени Дорка в городе Лидда. Он хочет сделать Рим центром христианской веры. Представь этого Симона перед Цезарем, и пусть он воскресит мертвого… Любого…

Близко посаженные маленькие глазки Тижелия с хитрым недоверием смотрели на Симона.

— Ну, а ты, Симон из Гитты? Можешь ли ты воскресить мертвого? Любого?..

— Ни я, ни кто другой не в состоянии этого сделать. Поэтому я и бросаю вызов этому бахвалу! Пусть он сделает это! Пусть воскресит мертвого!

— А что сделаешь ты?

Симон повернулся к императору и теперь обращался непосредственно к нему.

— Скажи, разве люди могут летать, как птицы? Нет, не могут. Разве я не прав? А вот я полечу! Я воздвигну башню, которая будет выше любого из римских домов. Если Цезарь согласится, то я построю ее у самых императорских садов, и великий император и жители Рима сами смогут увидеть, как я брошусь с высоты этой башни и полечу, как птица, над городом. — Горящими глазами он оглядел приумолкших гостей. — И если Симон, или Петр, не может воскресить мертвого, то пусть он взлетит, как я, без помощи крыльев или чего-нибудь еще… За исключением, конечно, внутренней силы.

В большом возбуждении молодой император слушал заявление Симона Волшебника. Его глаза блестели как никогда, руки сжали колени, а сам он весь подался вперед.

— Строй свою башню, Симон Волшебник! — закричал он. — Строй ее в моих садах, рядом с дворцом! И строй побыстрее! В большом нетерпении я буду ждать этого состязания!

5

Погруженный в работу, Василий стал замечать, что поведение гостей становилось все более и более разнузданным и непредсказуемым. В подобной атмосфере он уже никак не мог сосредоточиться на бюсте. Тогда он собрал в мешочек все свои инструменты и вышел из зала. Несколько раз он ошибся, пойдя в другую сторону, но, наконец, он отыскал нужный коридор, который привел его знакомую обшарпанную комнату.

Но, открыв дверь, он в удивлении застыл на пороге. На столе, на бронзовой подставке стояла горящая лампа. Она слабо мерцала, а углы комнаты утопали во мраке. У стола сидела Елена и внимательно смотрела на него.

— Я ждала тебя…

Василий медленно вошел. У него было такое ощущение, будто он попал в ловушку. Он надеялся, что больше никогда уже не увидит эту девушку. Он уже понял, что она не может принести в его жизнь ничего, кроме смятения и осложнений. И эта встреча тоже не могла принести ничего хорошего.

Глаза Елены были полны тайных обещаний.

— Ты не видел меня там, внизу?

Он отрицательно покачал головой.

— А я тебя видела. Ты был поглощен работой.

— Я оставался там, сколько мог.

Василий положил мешок на стол и достал еще влажный бюст. Чтобы лучше разглядеть его, он поднес свое творение к лампе. Елена приблизилась…

— Знаешь, я впервые смотрю на твою работу. Замечательно. Удивительное сходство. Кажется, что он сейчас заговорит или запоет. — Какое-то время она молча смотрела на бюст. — Не знаю только, понравится ли он ему. С ним всегда не знаешь, чего ждать.

Василий все больше и больше чувствовал себя не в своей тарелке. Он вздрагивал от малейшего шороха. Ни за что на свете он не хотел, чтобы в его комнате застали эту прекрасную хорошо одетую женщину.

Елена, конечно, заметила его беспокойство.

— Не бойся, мой милый трусишка! Смотри, я сейчас огражу нас от опасности.

Она протянула руку к лампе и одним движением ловких пальцев погасила свет.

— Так будет лучше. — Казалось, ее голос звучал издалека, хотя Василий прекрасно знал, что она совсем рядом. — Я здесь, я сижу на твоей кровати, на твоей девственной постели! Иди ко мне, сядь рядом. Мы сможем говорить так тихо, что никто не услышит нас.

Но Василий не шелохнулся. После долгого молчания она снова заговорила. Только на этот раз ее голос был серьезным и безличным.

— Но прежде чем мы поговорим о… о нас с тобой, я хотела спросить… Скажи, ты слышал, что заявил Симон Волшебник великому Цезарю?

Василий ничего не понял из разговора Симона с Нероном. Разговор шел на латыни, поэтому он даже не стал прислушиваться и продолжал работать. Он так и ответил девушке. Тогда Елена быстро, в двух словах, рассказала ему о предложении Симона Волшебника.

— Я думаю, он сошел с ума, — заключила она. — Как ты понимаешь, он может взлететь со своей башни. И мы уже все подготовили для этого. Но вот только захочет ли он воспользоваться всем тем, что мы придумали? Мне иногда кажется, что он верит в то, что может полететь без крыльев… вообще без всякой помощи.

— Только Иисус и ангелы могут летать, и больше никто, — возразил Василий.

Но мнение Елены по этому вопросу было еще более категоричным.

— Никто не может летать. И если он поддастся этому безумию, то я должна быть готова. Я не должна позволить ему все разрушить. Он может заработать здесь, в Риме, целое состояние. Для себя и для меня. Но больше всего меня пугает возможная победа христиан. Он должен выиграть в этом противостоянии, иначе гнев императора будет ужасным.

— Он проиграет, — убежденно заявил Василий. — Иегова не позволит, чтобы его отвратительный план удался. Уходи от него, пока еще есть возможность.

— Я могу поступить иначе. В том случае, если Симон совсем двинется рассудком и решит поступить по-своему, то я могу предупредить императора. Предупредить о проигрыше. Или же отправиться к главарям христиан и рассказать о… о том механизме, который мы приготовили и который стоит у нас во дворе.

Василий не мог поверить своим ушам. Елена была готова предать своего благодетеля. Того, кто выкупил ее, кто вырвал ее из нищеты, кто позволил, кто дал ей возможность развивать разум и холить свою красоту.

— Ты что, говоришь это серьезно? — удивился он. — Ты же не можешь предать своего благодетеля!

— Моего благодетеля? — она рассмеялась горьким тихим смехом. — Мой маленький глупышка! Ты, наверное, и не подозреваешь, что я с лихвой заплатила этому лживому самаритянину за все, что он сделал для меня. Я ему ничего не должна. Абсолютно ничего! Но дело совсем в другом. Я уверена, что он на грани сумасшествия. Только почему я должна следовать за сумасшедшим?

— Зачем ты мне все это говоришь?

— Потому-то я хочу, чтобы ты понял. И потом… мне, может быть, понадобится твоя помощь. Может быть, настанет день, когда я захочу предупредить христиан… Но, — быстро продолжила она, — есть еще шанс, что он придет в себя. Но в любом случае, у меня есть одна идея… И я хочу предложить ее императору. Пусть вместо Симона полечу я. Я очень хорошо разбираюсь в той машине, что мы построили во дворе. Я могу пользоваться ею не хуже него, а может быть, даже и лучше.

— Я начинаю думать, что ты тоже сошла с ума.

— Я еще никогда не была в более здравом рассудке. Разве ты не видишь, что я могу кроме чудес предложить зрителям еще кое-что? Чего нет ни у одного волшебника. Красоту и обаяние.

— Елена, ты пугаешь меня! Тебя забросают камнями, словно крысу!

— А как ты думаешь, в красивую крысу они тоже будут кидать камнями? — Он услышал, как она тихонько рассмеялась в темноте. — Камни предназначаются уродливым и старым. — Тут голос ее изменился и стал менее уверенным. — Но, может быть, ты считаешь, что я не красива? Здесь, на кровати, рядом со мной есть место, но ты предпочитаешь стоить там, вдали. Послушай меня! Я должна повиниться перед тобой. Я два раза давала тебе выпить любовный эликсир. Ты догадался?

— Подозревал.

— Мне так хотелось завоевать твое сердце! Именно поэтому на моей одежде не было ни единой складки, ни одного узелка… Мои волосы были расчесаны и свободно падали на плечи… Я держала в руках вино и так надеялась, что моя любовь перейдет в него из моих пальцев. Я так хотела, чтобы эликсир растопил твое сердце. Наверное, ты сейчас думаешь, что самые сильные заклинания Симона и самые сильные его снадобья оказались бессильными. Нет, Василий. С каждой минутой я убеждаюсь, что они не возымели действия против тебя. Тебя, но не меня! Я сама оказалась жертвой! Я попалась в собственные сети.

Казалось, она забыла о предосторожности и вот-вот разрыдается от безысходности.

— Василий, неужели то, что я сказала тебе сейчас, не вызывает у тебя желания подойти поближе? Здесь рядом на кровати есть место… Подойди ко мне! — Она помолчала немного. — Я слишком понадеялась на свое обаяние. Ты молчишь… Что же это может означать? Может быть, ты хочешь, чтобы я ушла?

— Да, я хочу, чтобы ты ушла. — Ему нелегко дались эти заранее приготовленные слова. — Елена, я хочу, чтобы ты поняла одну вещь: всей моей жизни не хватит отблагодарить мою жену и ее деда за то, что они для меня сделали. Моей свободой, надеждой на будущее, миром в душе, счастьем — всем — я обязан лишь им. Даже если бы я не любил свою жену, я все равно остался бы ее должником до конца своих дней. Но я люблю ее. Люблю так, что образ ее заслоняет от меня все. Он будет заполнять мое сердце до конца жизни. Я люблю ее с такой силой, что ни за что на свете не хочу ни огорчать ее, ни омрачать чем-либо.

Елена ничего не ответила. Он протянул руку, и пальцы его наткнулись на лампу. Тогда, не без труда, после долгой возни в темноте, ему удалось наконец зажечь свет. Он поднял лампу высоко над головой и оглянулся по сторонам.

Комната была пуста. Елена исчезла. Он так и не понял, дослушала ли она до конца его заранее приготовленную речь или же ушла сразу, как только сообразила, что он хочет сказать. Но это не имело никакого значения.

 

ГЛАВА XXVIII

1

Три дня Василий самозабвенно работал над бюстом Нерона. Когда Септимий Руллианий взглянул на него, то сказал то же, что и Елена несколько дней назад.

— Вот только понравится ли он ему. Лично я нахожу его великолепным. И нисколько не приукрашен. Тебе удалось совершенно точно уловить черты хитрого, кровожадного животного в его божественном лице. И между тем в этом бюсте ясно видна рука гениального мастера. Может быть, цепкие глаза Цезаря заметят это. Обычно подобные вещи от него не ускользают. Ладно! Я покажу ему твою работу, а там посмотрим, к чему готовиться. Если хочешь добрый совет, то пойди пока пройдись и отдохни. Вон, иди в сады. Это единственное нормальное и приятное место в этой зловонной норе.

Перед тем как последовать этому совету, Василий решил пойти навестить Дария. Это был один из тех редких людей, которых рекомендовал ему великий Селех. Он отвечал за развлечения в императорском дворце. Василий отыскал его в большой просторной комнате на первом этаже. По всей вероятности, раньше в этом помещении располагалась одна из многочисленных императорских канцелярий.

Комната была переполнена молодыми людьми с руками горилл и ногами беговых скакунов. Они висели, раскачиваясь у самого потолка на длинных веревках, прыгали с одной трапеции на другую, перебрасывались обручами. Были тут акробаты и жонглеры, которые подбрасывали в воздух металлические диски, острые мечи, тарелки, разноцветные ленты… Повсюду пробегали танцоры. Их руки и ноги изгибались в немыслимых движениях.

Голова Дария была лысой, как яйцо рока. Завидев Василия, он тут же принялся рассказывать ему о своих несчастьях.

— Угодить Цезарю так трудно! Он все время хочет чего-нибудь нового. В последний раз я привел ему акробатов. И знаешь, что он сказал? Он воскликнул: «Божественный Тиберий! (Он всегда поминает своих родственников: то Клавдия, то Августа, то Калигулу… На этот раз, видимо, была очередь Тиберия.) Божественный Тиберий, я ненавижу акробатов! У них свиные рыла! Я лучше бы взглянул на борцов. У них животы, как барабаны. Убери отсюда этих акробатов и разбей их пустые головы о ближайшую стену». К счастью, он любит жонглеров, а у меня сейчас как раз подобралась замечательная труппа. Правда, он любит еще и танцоров, но тут дело сложнее. Трудно найти что-нибудь стоящее… С тех пор как Цицерон сказал: «Ни один нормальный человек не будет танцевать, если он, конечно, не пьян в стельку», это искусство не пользуется в Риме особым почетом. Ну, остаются еще пантомимы, исторические сцены. Посмотри на них, вон они там, в углу! Скажи, видел ли ты когда-нибудь нечто более напыщенное и глупое?

Василий посмотрел в указанную сторону и ответил:

— Я вижу там лишь танцовщицу, и она не выглядит ни глупо, ни напыщенно.

Она сразу привлекла внимание молодого человека. Своими волосами, серебристыми, словно лунный свет, и голубыми глазами она выделялась среди остальных, смуглых девушек. И танцевала девушка весело и с удовольствием. Это тоже отличало ее от остальных танцовщиц.

— Это Юли-Юли, — сказал Дарий. — Я возлагаю на нее большие надежды. Ни одна уважающая себя римлянка не желает стать танцовщицей. И нам ничего не остается как брать на эту работу мужчин. Но дело в том, что в венах Юли-Юли течет не римская кровь. Это большая удача! Когда я ее покажу, успех будет поразительный. — И он позвал: — Юли-Юли! Пойди сюда!

Девушка прекратила танец и на мгновение застыла на месте. Затем побежала к ним, словно облако, подгоняемое ветром. Подбежав, она улыбнулась Дарию (Василий не ошибся: ее глаза были удивительной голубизны) и сказала что-то на незнакомом певучем языке.

— Я хотел бы, чтобы ты станцевала что-нибудь для этого молодого человека. Подожди, подожди, он не знает нашего языка.

— Какая жалость. Он очень миленький.

— Он очень миленький, но он женат на очаровательной женщине. К тому же он серьезный юноша. Что не скажешь о тебе. Ты ужасная кокетка! Правда, надо признать, это твой единственный недостаток.

— Да, господин. Но разве это плохо?

— Там, — Дарий сразу стал очень серьезным и поднял палец вверх, — на небе нет места кокетству.

— Тем более… Ничего не остается, как быть кокетливой при жизни. — И она весело засмеялась. Но почти тут же стала серьезной. — Господин, я молода и я рабыня. У меня не так много радостей в жизни.

Дарий повернулся к Василию и сказал на койне:

— Ее отец был готом, а мать — римлянкой. Очень милая и нежная женщина. Она — одна из нас.

Василий понизил голос:

— Она христианка?

— Да, и притом из самых пламенных. Она принадлежит императорскому дому и, конечно же, никогда не будет отпущена на свободу. Но, несмотря на это, она всегда весела и приветлива. И очень гордится своей работой.

А девушка села на пол и с детской непосредственностью задрала свою тунику. Обнажились красивые длинные ноги. Девушка принялась надевать натертые маслом кожаные сандалии. Они не имели ремешков, и поэтому ей пришлось приложить некоторую силу, чтобы натянуть их на ноги. Василий долго смотрел на ее светлую макушку, затем спросил:

— Сколько ей лет?

— Пятнадцать. Скоро надо будет выдавать ее замуж. Я как-то услышал, что ее хотят дать в виде приза одному из победивших гладиаторов. Но надеюсь, что мне удастся спасти ее от подобной участи. Я скажу, что это очень ценная танцовщица, чтобы вот так просто отдать ее грубой силе.

Девушка резко вскочила на ноги, удостоверилась, что сандалии надежно сидит на ногах, и принялась танцевать.

Казалось, что это не тело, а воздушная тень скользит, не касаясь земли. Пепельные волосы сверкали в ярких лучах солнца, и Василий не удержался, чтобы не заметить:

— Она — сама весна, которую ласкает буйный ветер!

Дарий послал танцующей девушке воздушный поцелуй.

— Она — лунный свет, лесная нимфа. Сейчас ты видишь ее в полной красе. Сейчас она очень серьезна. Она хочет произвести на тебя впечатление, потому что нашла тебя очень милым. Но иногда бывает немножко странной! Но ничего, я и Селех, мы сейчас готовим ее для первого выступления при дворе. Я думаю, что такое выступление нельзя пропустить. Ты понял, юноша? Это будет что-то удивительное.

* * *

Сады были словно охвачены огнем. Все было покрыто красными осенними листьями. Огромные величественные канны поднимали к небесам свои тронутые осенью кроны. В этом самоуверенном величии они были подобны символам могущества римской империи. А у стен или в тени деревьев, там, где до них не могло добраться злобное солнце, росли чудесные дикие лютики и густые кусты мака.

Василий медленно прогуливался по аллеям. Оглядываясь по сторонам, юноша представлял, что у каждого куста, у каждого дерева стоит раб и с ненавистью смотрит ему вслед. Молчаливые с императорским диском на шее, они будто принимали его за богатого римлянина, за обычного разнузданного гостя. За одного из рабовладельцев. Ненависть кипела в их глазах, но вместе с тем они молча склонялись перед ним. Это видение было подобно наваждению, и Василий тряхнул головой, чтобы избавиться от него.

И тогда он стал искать аллею, о которой говорил ему Септимий. Долго бродил он по красно-желтым аллеям и тропинкам, пока наконец не нашел то, что искал. Как и говорил Септимий, она начиналась у низкорослых кустов, скрывавших бассейн Поппеи (для большей уверенности вокруг бассейна стояли евнухи с обнаженными мечами). Аллея вела прямо на запад, и юноша, не торопясь, пошел по ней. Василий шел под лиственным сводом долго, не менее четверти часа, как ему показалось, пока впереди не открылась стена. Сложенная из грубого серого камня, она была такой высокой, какой обычно бывает стена крепости. Там, где-то наверху, прохаживалась стража. Василий ясно слышал шаги солдат. У самого подножия стены росли густые колючие кусты. Должно быть, именно они прятали лаз, о котором говорил молодой римлянин. Василий дождался, когда шаги стражника, приблизившись, снова стали удаляться, и подошел поближе. После недолгих колебаний он раздвинул ветки и нырнул в кусты.

И действительно, у самого основания стены, почти полностью скрытая за кучей опавших листьев, находилась небольшая дыра. Василий встал на колени и очистил лаз. Он имел как раз такие размеры, чтобы такой человек, как Василий, смог пролезть на ту сторону. Оставалось лишь радоваться своей стройности и отсутствию живота. Заглянув внутрь, он увидел слабый свет, просачивавшийся сквозь такую же кучу опавших листьев и веток. Сидя на корточках, Василий подумал, что в его ситуации этот лаз вполне может пригодиться. И, может быть, очень скоро.

Покидая это место, Василий испытывал чувство удовлетворения. Он чувствовал себя гораздо спокойнее. Как у всех великих полководцев, у него теперь тоже был свой план отступления. Но, оглянувшись, он непроизвольно вздрогнул и подумал: «Интересно, там могут быть змеи?»

2

Возвратившись с прогулки, Василий обнаружил в своей комнате Септимия. Римлянин весело посмотрел на него и сказал, протягивая тунику.

— Подарок Цезаря.

Еще никогда в жизни Василий не держал в руках более роскошной вещи. Материал был немного жестковат и напоминал парчу. Но цвет! Такой фиолетовый Василий видел впервые. Вдобавок к этому туника была расшита светло-голубым и серебряным. К тунике прилагались серебряный пояс и серебристый шарф. А подол был подшит мягкой, нежной кожей.

— За что мне такая честь? — спросил Василий.

Септимий снова улыбнулся.

— Я так думаю, ему понравилась твоя работа. Он не стал ничего объяснять, но я, как всегда, сделал собственные выводы. Мне было приказано отдать тебе тунику и привести к нему. Да, и еще передать тебе браслет. — И он достал из-за пазухи вещичку. Не спуская с него восхищенных глаз, он добавил: — Он весь из серебра. Его носят на руке у самого плеча. Нет-нет, ты только взгляни на эти великолепные аметисты.

Когда Василий надел подарки Цезаря, Септимий оглядел его с ног до головы. Горькая улыбка при этом не сходила с его губ.

— Ну, а теперь облезлый ворон проведет тебя к божественному Цезарю. О великий мастер, чья яркая звезда восходит на горизонте, согласишься ли ты, чтобы такой обшарпанный придворный, как я, проводил тебя? Не будет ли тебе стыдно идти рядом?

Он продолжал балагурить всю дорогу, пока они шли пустынными залами и коридорами. Эхо голосов гулко разносилось во все стороны. И от этого Василий чувствовал себя очень неуютно.

— Интересно, что подумает прекрасная Поппея о новом протеже ее мужа? Говорят, что ее реакция на мужское обаяние похожа на реакцию пантеры, учуявшую жертву. Смотри внимательно, мой друг, куда ты ступаешь: на этой дороге множество хорошо замаскированных ловушек!

И вот еще о чем тебе надо помнить, Василий Счастливый: никогда не обращайся первым к божественному императору. Жди, когда он сам обратится к тебе. И отвечай при этом с благоразумием Сенеки, взвешивая каждое слово. Чем меньше ты скажешь, тем меньше рискуешь. Ясно?

Он проводил Василия в маленькую комнатку, из которой провел в другую, побольше. Она была довольно обшарпанная, со старой мебелью и дырявыми коврами. В комнате находился какой-то тощий старик в потрепанной одежде. Он сидел у окна и был чем-то сильно озабочен.

Но где же Цезарь?

И тут он увидел его. Император лежал на полу, раскинув руки и ноги. Дышал он глубоко и свободно, несмотря на два больших, плоских камня, лежавших на его обнаженной груди.

— Положи еще, Терпний, — приказал император.

Терпний был мастером пения. Именно он занимал большую часть свободного времени Цезаря. И сейчас он озабоченно смотрел на своего ученика.

— Я думаю, будет неблагоразумно увеличивать вес, божественный властелин, — сказал он, приближаясь к распростертому Цезарю, чтобы снять камни. Но Нерон резким движением жирной руки заставил его остановиться.

— Давай еще!

Терпний принес еще один камень. Получившаяся в итоге пирамида стала медленно подниматься и опускаться в такт дыханию императора.

— Еще один!

На этот раз голос Нерона был менее громким и менее уверенным. Терпний понял, что настало время вмешаться. И, вместо того чтобы подчиниться и положить еще один, четвертый камень, он резким движением сбросил с божественной груди те, что уже лежали.

— Твой голос вот-вот должен стать идеальным. И мы не должны рисковать, прибегая к лишнему весу, — заявил он со всей строгостью, на которую был способен в подобной ситуации.

Нерон тяжело сел. Дышал он с трудом и выглядел не таким самоуверенным как обычно. Прекрасно знал, что в комнате находятся посторонние, он тем не менее сделал вид, что не заметил этого и продолжал разговор с Терпнием на койне.

— Ты прав… ты прав… Я всегда хочу получить все сразу! Это одна из моих слабостей! Да, да! У меня тоже есть слабости. Нет, я все же должен научиться слушаться.

Он отдышался и через несколько минут смог наконец встать на ноги. И тут же они приступили к следующему упражнению. Терпний взял небольшую коробочку и стал густо смазывать душистой, блестящей мазью горло и грудь императора. Это продолжалось довольно долго. Движения старика были быстрыми и точными. Но вот Терпний сделал несколько шагов назад, оглядел властелина мирит и хлопнул в ладоши. В комнату вошли четверю музыкантов. Последний волочил за собой барабан. По знаку старика музыканты принялись играть. Божественный голос императора стал то подниматься, то опускаться, следуя музыкальным упражнениям.

Василий был поражен чистотой и тембром голоса Нерона. Он уже привык к тому, что все втихую смеялись над императором, над его желанием выглядеть настоящим профессионалом. Все говорили о том, что Нерон не обладает никакими талантами, а между тем он был у него… Этот голос… И он много работал, чтобы улучшить его. Он звучал сильно, и высокие ноты, которые он брал, были чистыми и нежными. Император внимательно следил за руками Терпния которые поднимались и опускались. Но вот он, наконец, заметил нового зрителя. Им был Василий. С жадностью Нерон всматривался в лицо юноши, пытаясь прочесть на нем его отношение к тому, что он видит и слышит. И тут он уже не смог сдержаться… Нерон принялся позировать, смешно разводя руками, закатывая глаза. При этом он пыжился изо всех сил, стараясь выжать из своего голоса все, что возможно. Это не могло кончиться хорошо. Неожиданно его голос дернулся и сорвался в смешном петушином хрипе.

— Хватит, хватит, — закричал Терпний. Вид его при этом был очень сокрушенный. — Это моя вина! Моя! Ты был в прекрасной форме. Я слишком долго заставлял тебя тренироваться. О божественный, я хотел сам насладиться твоим прекрасным голосом. И теперь наказан за свой эгоизм.

— Да, но здесь есть и моя вина, — заметил Нерон. — Я хочу получить от своего голоса невозможное. Да, учитель, я признаю: хотел произвести впечатление.

Терпний сделал жест рукой, и рабы принесли дымящееся блюдо, большую серебряную ложку и теплое полотенце. Запах вареного лука заполнил комнату.

— Ты что, Терпний, действительно считаешь, — проговорил Нерон, с отвращением морщась, — что мне необходимо выпить эту ужасную микстуру? Ты действительно считаешь, что она полезна для моего голоса? Ты же прекрасно знаешь, как я ненавижу лук!

— Я настаиваю, Цезарь.

— Хорошо.

Послушно божественный ученик сел за стол и стал есть, не без тайного удовольствия, из дымящегося блюда. Когда последняя распухшая мягкая долька исчезла у него во рту, Нерон поднялся и аккуратно вытер губы и руки.

Затем он повернулся и ткнул в Василия пальцем.

— Пусть это станет уроком для тебя! — крикнул он патетически. Было видно, что он подготовил маленькую речь. — Если даже я, великий Цезарь, склоняюсь перед тиранией каждодневных упражнений, несмотря на то что боги и без того дали мне замечательный голос, а государственные дела, которые бесконечны, словно вселенная, отнимают у меня почти все время, то ты, обычный смертный, какие жертвы готов принести ты? Боги и тебя одарили талантом, и ты многое можешь сделать в искусстве, если, конечно, ты готов заплатить за это соответствующую цену.

— Этот урок, о великий Цезарь, я не забуду никогда! — ответил Василий.

— Ну а теперь, — закричал Нерон. — позовите Петрония. Пусть идет сюда.

Но первым появился не Петроний, а бюст императора, который только что закончил Василий. Его аккуратно поставили на стол в углу комнаты. Нерон долго с гордостью смотрел на него.

— Друг Петроний, — обратился он к вошедшему фавориту. — Ты мой неустанный наставник и терпеливый учитель. Я всегда полагался на твое мнение, но на этот раз я собираюсь отступить от обычного правила и первым высказать свое мнение. Так вот, я заявляю, что бюст, который сделал этот юный мастер с востока, является настоящим произведением искусства. Он изобразил меня не как божество на пьедестале, а как обычного человека. Да, да, Петроний, как обычного человека. Который любит, ненавидит, борется и страдает. Взгляни на него. Думаю, что я прав, и ты просто не посмеешь сказать что-нибудь иное.

Петроний подошел поближе к столу и принялся рассматривать бюст со всех сторон. Все это время Нерон, который так самоуверенно высказал свое мнение, нервно вышагивал рядом, демонстрируя жестами и гримасами, насколько он взволнован. Но вот, наконец, неустанный наставник и терпеливый учитель повернулся.

— Ты прав, — заявил он. — Твои глаза, Божественный, смогли разглядеть все достоинства этой замечательной скульптуры. Конечно, она не безукоризненна, но появление ее, может быть, положит начало новому стилю в искусстве. Как ты только что совершенно верно заметил, она максимально приближена к жизни. Да, Цезарь, может быть, сейчас мы стоим на пороге возникновения новой школы.

— Я знал это, знал! — завопил Нерон. Казалось, он вот-вот запрыгает от радости. Василий доставил ему большую радость. И, жестикулируя в его сторону, император напыщенно произнес: — Ты, мастер, останешься подле меня! Ты поможешь доказать мне, что Рим в полной мере становится центром цивилизации. Столицей искусств! Ты будешь жить в императорских покоях, рядом с комнатами Цезаря… Ты получишь деньги… — Нерон рассмеялся. — Даже художникам нужны деньги. Должны же они как-то жить. Я хочу увидеть себя твоими глазами. Хочу познакомиться с самим собой! — Его тело содрогалось от возбуждения. — Я заставлю тебя много работать. Да, да… Я буду строг, но справедлив.

— Даже хороший жеребец должен получать время от времени удар плетью, — заметал Петроний. — А мастер как никто другой должен чувствовать на своем плече твердую руку.

— И он почувствует ее! — Нерон посмотрел на своего протеже с блаженной улыбкой. — Ты мое маленькое открытие! Мой маленький гений! Я уже люблю тебя!

3

В течение трех недель Василий познал, что такое настоящая слава. И все же он не переставал повторять себе, что каждый день, проведенный им при дворе, откладывает на неопределенное время встречу с Деворой. А ведь она так нуждалась в его поддержке. Особенно сейчас! Он не находил себе места, мечтая как можно скорее покинуть Рим. Но он не смел позволить своему нетерпению выйти наружу. Тем более что император был доволен не только его работой. Казалось, Нерону было так же приятно и само общество молодого мастера.

Василий выполнил еще четыре скульптуры императора. Две из них в полный рост. Цезарь осыпал его милостями. Ему дали большую прохладную комнату в северном крыле дворца. Она была просторна и хорошо освещена.

Два раза в день Нерон, сияющий от удовольствия, приход ил позировать в сопровождении фаворитов, слуг и музыкантов.

Однажды он сказал:

— Мы оба молоды, ты и я. Мы великие художники. У нас одни мысли, одни желания… одна боль. Мы должны поддерживать друг друга. Я читаю в твоих работах не только вдохновение… Но поддержку себе… утешение. Вот что: пока ты работаешь, я буду вдохновлять тебя пением. Мой золотой голос поможет тебе!

* * *

В мастерской постоянно толпились какие-то люди. Они мешали, шумели, раздражали… А когда приходил император, тишины, естественно, тоже не было. Иногда властелин мира пел. Часто он приводил с собой жонглеров или танцовщиц. А один раз заявилась целая группа артистов, которые разыграли перед скучающим императором пантомиму о похищении сабинянок. В таких условиях Василию было очень трудно собраться с мыслями.

* * *

Однажды в мастерскую к Василию вошел Тижелий в сопровождении незнакомого человека с лицом висельника. Он начал что-то быстро говорить императору. Но говорить очень тихо. При этом он постоянно указывал на человека, которого привел. Несчастный стоял, дрожа от страха и не смея даже поднять глаза. Поначалу Нерон был очень раздражен и слушал с нетерпением, но затем понемногу успокоился и в конце концов громко сказал:

— Ладно, сдаюсь. Но это очень жестоко, Тижелий. Этот человек — мой друг.

Император вернулся на свою скамейку. Но уже не мог успокоиться. Он ерзал, подпрыгивал и, наконец, не выдержав, разразился возмущенными воплями:

— Трижды несчастны те, кто судьбой определен на царствие! Мне только что сообщили, что один из моих людей, кому я безгранично верил, готовил заговор против меня. Мне пришлось уступить Тижелию. Мой друг умрет! — неожиданно он замолчал, а потом радостно хлопнул в ладоши. — Нашел! Вот что я сделаю: я опережу Тижелия. Уж больно он усердствует. Я предупрежу своего друга, и он вскроет себе вены. Да, это лучшее решение, которое можно принять в подобной ситуации. Фу, теперь я чувствую себя немного лучше.

Без конца входили и выходили чиновники. Нерон не переставал оплакивать свою долю. Иногда он бросал беглые взгляды на бумаги, а чаще всего просто отказывался читать их. Иногда Василий удивлялся, как это государственной машине еще удавалось работать. Каждый раз перед уходом император испускал тяжкий стон:

— Ох, мой маленький гений, если бы ты знал, как я несчастлив! Не знаю, как долго я смогу это все выдерживать!

* * *

Работая без устали, Василий не очень интересовался тем, что происходит вокруг него. Но однажды он в полной мере ощутил, какое важное место он, сам того не желая, занял при дворе.

Это случилось вечером во время ужина в честь Флавия, известного и очень популярного полководца, который только что с успехом закончил кампанию на востоке.

Когда роскошный и очень длинный ужин наконец закончился, Нерон решил спеть для гостей. В этот раз он был в ударе, и гости долго истерично аплодировали. Овации были приняты императором как должное. Он кивнул головой и сказал то, что обычно говорят артисты после выступления:

— От всего сердца благодарю за внимание, с которым вы слушали меня.

После этих слов он положил лютню и обратился к Флавию. За все время выступления на грубом деревенском обожженном восточным солнцем лице полководца не дрогнул и один мускул. Было даже непонятно, слышал ли он чего-нибудь.

Василий, который еще плохо понимал латынь, спросил Септимия, о чем шла речь.

— Император говорит Флавию, что мир завоеван и что полководцы уже ничего не могут добавить к славе Рима. Теперь он, Цезарь, открывает новую эпоху завоеваний. Но не завоевания земель… На этот раз речь вдет об искусстве. Теперь Рим покорит мир своим искусством.

— У полководца озадаченный вид, — сказал Василий.

— И у меня тоже! — заметил Септимий. — Не очень мудрое заявление для хозяина мира. Что подумают легионеры? Особенно те, которые служат на границах.

Но энтузиазм императора все возрастал. В какой-то момент он повернулся к углу, в котором сидел Василий со своим собеседником, и указал на него пальцем. Тут же глаза всех присутствующих обратились в их сторону.

— Что он сказал? — спросил Василий, когда обстановка немного разрядилась и они перестали быть центром внимания.

— Не знаю, должен ли я говорить тебе это… Мне кажется, ты очень восприимчив к похвале. В общем, наш Цезарь собирается собрать в Риме целое созвездие. По крайней мере, он так сказал: созвездие. Созвездие великих мастеров, которые затмят своими произведениями прославленных греков. Он заявил этому болвану Флавию, что ты его первая находка и что настанет день, когда ты затмишь своими работами всех художников прошлого.

Василий ничего не сказал на это. Те дифирамбы, которые ему пели, конечно, льстили его самолюбию. И какое-то время он даже самозабвенно предавался славе. «А может, Цезарь и в самом деле прав? — думал он. — Почему бы и нет? Разве мой талант не стоит мирового признания?»

Но затем он резко одернул себя. Как же так: первые же публичные признания его таланта чуть не сломали его! Даже если он и собирается остаться при императорском дворе, то как он мог так быстро расслабиться, потерять бдительность! Разве можно быть таким падким на похвалу! Ведь он вовсе не собирался задерживаться в Риме. Нет, нужно взять себя в руки. «Я должен быть настороже! — решил он. — Я должен быть выше собственной гордости. Пока не поздно, нужно остудиться. И контролировать себя. Если ты так любишь лесть, то другого выхода нет».

Он толкнул Септимия локтем.

— Мне кажется, я слишком здесь задержался, — прошептал он. — Как ты думаешь, я могу уехать? Должен ли испросить разрешение Нерона?

Хмурое лицо Септимия тут же просветлело.

— А я уже было подумал, все: ты конченый человек. Я думал: ну, вот, еще один не смог устоять. Но теперь я вижу, что ты сделан из более твердого материала. — Тут он поднял вверх палец, призывая собеседника быть осторожным. — Самой большой глупостью будет предупредить императора о своих намерениях. Он так охвачен сейчас своими идеями завоевания мира, что по меньшей мере расценит твою попытку уехать как предательство.

— Так что же, я — пленник?

— В некотором смысле — да. Ты пленник своей славы. — Голос Септимия стал еще тише. — Но у нас по-прежнему есть та дыра в стене. Прими мой совет: воспользуйся ею только в том случае, если будешь уверен, что сможешь тут же покинуть Рим.

4

Пока Василий работал, а Нерон пел, каркас башни Симона все выше и выше поднимался над садами напротив главных ворот. Что касается Василия, то редкое свободное время, которое ему выпадало, он обычно тратил на более приятные вещи, чем наблюдение за этой мрачной конструкцией. Поэтому, направившись однажды к воротам, он был сильно удивлен той быстротой и проворством, с которыми велись работы. Командовал строительством молодой флегматичный римлянин. У него был такой вид, словно он знал все на свете. Он всегда стоял немного в стороне, напускал на себя важный вид и старался говорить как можно меньше.

Василию нравилось смотреть, как привозили и устанавливали огромные каменные блоки. Такие огромные, что четверю лошадей тащили их с трудом. Пыли было столько, будто мимо только что проехал целый кортеж повозок. Сначала блоки надежно закрепляли и только затем с помощью специальных приспособлений поднимали в воздух. Василий был не в силах унять своего восхищения, когда глядел на эти огромные каменные глыбы, раскачивавшиеся словно пушинки в воздухе. Переплетение веревок, канатов, реек и балок — все изумляло. Но больше всего то, что лица рабов не покрывались кровавым потом. Ведь не было необходимости в их мускульной силе, чтобы поднимать огромные блоки.

Внимание молодого человека привлекли и инструменты, которыми пользовались строители. Василий нашел их намного лучше тех, что он видел до сих пор. Например, огромные пилы были сделаны таким образом, что их зубья слегка торчали в стороны. Таким образом во время работы инструмент не застревал в дереве. Это было нечто совсем новое. А рубанки были снабжены широкими ремнями, чтобы удерживать скользившую руку работника. Подойдя к одной из балок, по которой только что прошлись таким рубанком, Василий погладил ее и был поражен результатом. Поверхность была гладкой, словно мрамор. И тогда он печально подумал, что у Иисуса из Назарета не было таких инструментов.

«Что удивительного в том, — подумал он еще, — что Рим повелевает миром».

Но по мерю того как росла башня, росло и беспокойство Василия. Башня была трагическим символом грядущих несчастий для христиан.

Глядя на упиравшуюся в небо верхушку башни. Василий думал: «Если Симону и вправду удастся полететь оттуда, то тогда каждый человек решит, что он может сделать то, что сделал Иисус». От вождей христиан по-прежнему не было никаких новостей. Было неясно: знают ли они о вызове Симона Волшебника. По крайней мерю Нерон не переставал саркастически комментировать их молчание. Как же он ненавидел их!

— Симон сделает все, что в его силах, — заявил он однажды Василию. — Но если эти лживые собаки посмеют не принять вызов, то будут наказаны, как того и заслуживают.

Василия преследовало ощущение, что Симону удастся выполнить задуманное. Он хорошо помнил, что сказала ему Елена. Какое-то странное сооружение будет тайно установлено на башне. С его помощью Симон и должен полететь.

Но однажды он случайно подслушал разговор двух строителей. Он стоял рядом и услышал арамейскую речь. Один из рабов, ловко орудуя дрелью, обратился к своему товарищу, который точными движениями расщеплял доску.

— Он сделает это с помощью тонких бронзовых нитей. Ты знаешь, где они лежат?

— Клянусь Геркулесом, — ответил второй. — Я видел их. Они действительно бронзовые, но только толстые. Толстые, как веревки. Я думаю, ими можно было бы разрезать медную гору.

— Нет-нет — это совсем другое. Их называют вытянутыми нитями. Я, правда, не знаю, что это означает. Думаю, что их вытянули при помощи волшебства. Но мне точно сказали, что те нити более тонкие, но такие же прочные. Скажи, Яков, ты веришь в это? Разве в такое можно поверить?

— Нет, не верю, Зефар. Чем меньше толщина, тем слабее нить. По-моему, это любому понятно.

— Ну, так вот: говорят, что эта нить несмотря на то, что она очень тонкая, может выдержать большой вес. Нет, тут не обошлось без волшебства! Кто-то даже видел в руках этого восточного волшебника эти нити. Они были длиною в пятнадцать шагов.

«Ну вот и объяснение! — подумал Василий уходя прочь. Он был очень взволнован. — Они покрасят эти нити так, чтобы они не блестели на солнце и сливались с цветом неба. С земли никто ничего не заметит. На верхушке башни они установят колесо, и Симон, словно ласточка, будет летать над крышами домов. А обманутые люди будут прославлять это чудо.»

Сначала он подумал предупредить Нерона, но потом вовремя сообразил, что это ничего не изменит. Император хотел, чтобы Симон победил. И ему было все равно, как он это сделает. Главное, скомпрометировать христиан. Да и вообще, что он скажет? Какие у него имеются доказательства? Подозрения и подслушанный разговор двух рабов.

По пути назад во дворец Василий повстречал Елену. Девушка прогуливалась в саду. Он не видел ее с того памятного вечера, когда впервые оказался здесь. Надо было бы быть слепым, чтобы не заметить, как изменилось к нему отношение девушки. Ее холодность просто бросалась в глаза.

— Что ты обо всем этом думаешь? — спросила она, указывая на строящуюся башню. — Она будет еще выше. Симон никогда не делает ничего наполовину. И если он хочет взлететь, то тогда уж в самый эмпирей.

— Чем выше он взлетит, — заметил Василий, — тем больше надежда, что не будут видны нити.

— Нити? — глаза Елены превратились в две маленькие льдинки. — Какие нити?

Василий даже не стал утруждать себя ответом. Девушка долго, не мигая смотрела на него, затем сменила тему разговора.

— Ты тоже летаешь не низко… Ты вознесся в самое небо императорского расположения. Скажи, тебе было приятно это быстрое восхождение? Хотя ты и обязан им другому!

Глаза Василия стали такими же холодными, как и у девушки.

— Я не искал и не хотел этого. Ты сама все это подстроила, и без моего ведома. Меня привезли во дворец, и мне ничего не осталось как подчиняться. Ты попрекаешь меня этим восхождением, но если хочешь знать: я в нем не нуждаюсь.

— И что же, ты не хочешь взобраться выше? Что-то мне не верится. Лично у меня до сих пор болят плечи от чужих сандалий. — Выражение лица девушки становилось все ожесточенней. — Помнишь, я говорила тебе о Симоне? Ты рассказывал об этом кому-нибудь?

— Нет.

— Забудь об этом. — Ее тон стал резким. — Наверное, я потеряла разум в тот день. — Голова девушки упала на грудь. Она долго размышляла, взвешивая все за и против. Затем подняла глаза. — Весь дворец содрогается от твоего успеха. Ты заглянул в глаза императору и разгадал его душу. Я вот думаю… что случилось бы, если бы ты заглянул в мои глаза и попытался бы прочесть, что написано в моей душе? Ты бы мог узнать много удивительного, очень удивительного, мой маленький Василий.

 

ГЛАВА XXIX

1

На следующий день после разговора с Еленой Василий, прежде чем отправиться в зал на очередной праздничный ужин, зашел к Селеху. На кухне царила нервозная обстановка. Повара и слуги выглядели подавленными, словно кто-то сильно напугал их.

Перед самым возвышением, на котором обычно стоял главный повар, был установлен предмет, напоминавший переносной стул. Он был высотой в шесть локтей, по краям торчали набалдашники, чтобы рабам было сподручнее поднимать его и нести. Василий подошел поближе и стал рассматривать это странное сооружение. Нижняя часть стула, скрытая от глаз, была сделана из дерева. Зато все остальное из сладкой пасты, покрытой сахарной глазурью. От нее сильно пахло карамелью. Из такой же пасты была сделана и клетка, стоявшая на сиденье. В клетке сидели канарейки. Они качались на насестах из нуги. Повсюду висели изумительные сахарные колокольчики.

Подошел Селех и молча встал рядом.

— Что это такое? — спросил Василий, кивал на это более чем странное произведение кулинарного искусства.

— Узнаешь сегодня вечером. Сюрприз, — объяснил повар. — Знаешь ту дверь, в которую запрещено заглядывать? Так вот: сначала с большой помпой внесут это кресло. Ну, там, музыканты, акробаты… Испуганные канарейки будут щебетать словно безумные… и вот тут дверь откроется и из нее кое-кто выйдет.

Кем был этот кое-кто стало тут же ясно. Как ветер, в кухню ворвалась Юли-Юли. Она была одета во все зеленое, а в руках держала целую охапку желтых перьев. Девушка была явно на взводе. Не в силах сдержать себя, она прошлась в танце между столами. С губ не сходила счастливая улыбка.

— Он готов? — спросила она Селеха. — Замечательно. Я тоже готова. Как он вкусно пахнет! Боюсь, что когда меня будут уносить, я прогрызу в нем целую дыру. — Тут она посмотрела на Василия поверх перьев и улыбнулась. — Селех, прошу тебя, расскажи этому молодому человеку, что мы собираемся делать. Знаешь, Селех, — это очень милый молодой человек. У него очень красивая жена, и он очень серьезный. Я думаю, мы заставим его улыбнуться, рассказав о том, что тут приготовлено.

— Но он сам все увидит, — запротестовал главный повар. — Ты что, хочешь лишить его удовольствия?

Девушка улыбнулась Василию и протянула ему перья, чтобы он посмотрел их. Там было два больших пера и еще что-то, напоминавшее гребешки. Юли-Юли повязала повязку вокруг головы, чтобы длинные красивые волосы не мешали во время танцев, затем взяла два больших пера и показала, как они крепятся к плечам. Они казались двумя маленькими крыльями.

— Скажи ему, что мой первый танец называется «танцем птицы».

Селех перевел, а потом добавил:

— Под сиденьем находится пружина. Когда откроется дверь, она подбросит Юли-Юли вперед, словно птицу.

— Она будет очаровательной птицей, — согласился Василий.

Эти слова переводить было необязательно. Она прочла их смысл в улыбке, которая сопроводила замечание. Девушка благодарно кивнула юноше.

— То, что я скажу сейчас, не надо ему переводить, — сказала она Селеху. — Мне очень жаль, что он женат!

Тихо Селех сообщил Василию, что появление девушки планируется во время десерта.

Но молодого человека ждал еще один сюрприз. Когда он вошел в зал, где должен был состояться ужин, он увидел на длинном столе напротив императорского дивана все бюсты Нерона, которые он успел сделать за это время. Не без тайной гордости он спросил себя, почему именно сегодня выставлены на показ его работы. Ведь император совсем не собирался их никому показывать. Когда он проходил под сводами этой огромной залы, построенной еще в честь первого императора Августа, то почувствовал удивительную внутреннюю легкость. Он познал успех, прожил три недели в опасном дворце и пока не потерял расположения Нерона. Несмотря на зависть и интриги, он заставил уважать свой талант. Но он чувствовал, что настало время уходить. Его ждала великая работа, и он должен был вернуться к Деворе, чтобы закончить ее. И он должен искупить вину перед женой. Василий все время задавал себе вопрос: не воспользоваться ли хорошим настроением Нерона, чтобы попросить отпустить его. И тогда он решил: если император будет сегодня в благодушном настроении, он рискнет и выскажет свою просьбу.

Впервые за пребывание во дворце Василий набрался смелости обойти весь зал. Ему хотелось получше рассмотреть его. Он действительно был огромным. Пол был неровным, словно холмы, его перерезали возвышения. На этих возвышениях стояли роскошные диваны для гостей.

А гости были уже тут как тут. В этот день роскошь их одежд бросалась в глаза как никогда. Словно все знали заранее, что прелестная Поппея, жена императора, собиралась надеть свои лучшие одежды и украшения. Она возлежала рядом с Нероном, и вид у нее был немного надутый, как у капризного ребенка. На ней позвякивали новые серьги, и не было человека, который не обратил на это внимания. Они были большими и прекрасно оттеняли ее темные глаза и волосы. Колец на пальцах было столько, что, казалось, она не сможет поднять руки. Шикарные одежды небрежно ниспадали с плеч. Рубины и опалы сверкали, словно звезды.

Василий заметил, что на многих столах возвышались аметистовые чаши, а это означало, что гости принесли их с собой. Дело было в том, что посуда во дворце была очень старой и после правления Клавдия находилась в плохом состоянии. Многие вещи сломались или просто были разворованы, поэтому приглашенные часто ощущали недостаток посуды, а особенно аметистовых чаш. А это было важно, потому что при дворе упорно держалось мнение, что такие чаши предохраняют от пьянства.

Симон Волшебник, как всегда мрачный и молчаливый, сидел на своем обычном месте, и Василий сделал большой круг, чтобы не встретиться с ним. Ему вовсе не хотелось, чтобы этот самозванец вспомнил, глядя на него, того юношу, который пришел к нему с просьбой изгнать злого духа. В одном из отдаленных и темных углов зала Василий заметил про славленного полководца Флавия. По всей вероятности, он впал в немилость из-за того, что без энтузиазма встретил проекты Цезаря о завоевании мира.

Увидел он и Елену. Он сидела рядом с красивым, но очень мрачным молодым человеком в богатой одежде офицера преторианской гвардии. Когда скульптор проходил мимо, девушка отворачивалась изо всех сил, чтобы не встретиться с ним глазами.

Нерон, и это бросалось в глаза, был в прекрасном расположении духа. После первых же блюд он спел гостям. Причем с большим настроением. Голос был великолепным, но было заметно, что он не выкладывается полностью. Император явно хотел осчастливить гостей своим божественным голосом и после вторых блюд. Как всегда гости бурно аплодировали в обычной истеричной манере. Нерон был просто счастлив и буквально сиял от гордости. Его полная грудь бурно поднималась и опускалась. Казалось, все шло как обычно, а учитывая настроение императора — даже лучше, чем всегда. И все же в зале явно ощущалось скрытое напряжение. Место Тижелия за столом было пусто, и как многие из присутствовавших, Василий задавался во про сом: «Что за гнусное дело могло послужить причиной отсутствия этого страшного человека?»

Принесли десерт: огромные блюда со свежими фруктами, орехами, пироги с медом, сладкие пирожные и сухое легкое печенье, которое просто таяло во рту.

Наступила небольшая пауза. Дарий, который контролировал музыкантов и прочих артистов, стоял в стороне и взволнованно смотрел немигающими глазами на двери под аркой. Двери эти вели в кухню и сейчас были заперты.

И вдруг, без всякого предупреждения, двери распахнулись. Ужасный трамтарарам оглушил гостей. Целый кортеж артистов стал медленно выползать из кухни. Впереди шли акробаты. Они прыгали во все стороны, подбрасывая друг друга к самому потолку. При этом они подбадривали себя громкими криками. За ними шли танцоры, разделенные на группы. Каждая из них представляла в танце какую-нибудь страничку истории великого Рима или что-нибудь из жизни богов. Потом появились музыканты. Впереди тамбуристов вышагивали четыре раба. Они несли на мускулистых плечах тот самый сахарный стул, который Василий видел несколько часов назад на кухне. Канарейки заливались во всю, колокольчики звенели при каждом шаге. Четыре толстые свечи горели по углам стула.

Один из рабов снял с сиденья клетку с канарейками и поставил ее к ногам императора, и тут же распахнулись еще одни двери, и, словно большая зеленая птица, в зал ворвалась Юли-Юли. Перья на ее плечах трепетали, как крылья.

Танец, который последовал затем, совсем не походил на те пантомимы, которые Василий привык видеть при римском дворе. Гордо подняв голову, девушка скользила, подобно крылатому ветру, под оглушительную музыку труб и тамбуров. Ее движения были настолько легки и в то же время грациозны, что, казалось, она действительно летит. Многие не могли поверить своим глазам и шептали, что это еще одно из чудес, сотворю иных Симоном Волшебником. Наконец, на последнем дыхании девушка замерла перед Дарием, который стоял у подножия лестницы.

Аплодисменты были бурными и звонкими. Нерон сел на диване (при этом лежанка ужасно заскрипела), чтобы лучше видеть. Он был очень доволен и несколько раз повторил:

— Очаровательно, очаровательно!

Даже вечно скучающая Поппея встрепенулась и сделала вялую попытку похлопать.

Дарий положил свою широкую ладонь на плечо девушки и ждал. Когда все успокоились и шум затих, он обратился к императору:

— О Цезарь, эта девушка, которая впервые выступила перед тобой, приготовила еще один танец. Но он настолько отличается от того, что мы привыкли видеть, что я не решусь его представить, иначе как попытку…

— Отличается, говоришь? — Нерон опустил на пол босые ноги, словно хотел подняться. — Так это именно то, что мне нужно. Ну, давай свою попытку!

— Только вот ей нужны… — Юли-Юли тут же подняла подол своей зеленой одежды и обнажила ноги. Они были босы. — Только вот ей нужны сандалии, Цезарь.

Нерон машинально посмотрел на свои сандалии. Они стояли рядом с диваном. Он снял их, когда рабы вымыли ему ноги в тазу с теплой водой. Сандалии были простыми. По всей видимости самыми простыми во всем зале. Ничто на свете не могло заставить императора носить обувь с серебряными и золотыми подошвами. Он это ненавидел, между тем некоторые из патрициев даже украшали подошвы драгоценными камнями.

Губы императора растянулись в довольной улыбке. Ему пришла в голову оригинальная мысль.

— Так ей нужны сандалии? — спросил он так громко, чтобы все его слышали. — А что если ей надеть сандалии, которые только что были на ногах Цезаря? Интересно, подобная наглость скует ее движения? Или, наоборот, она будет чувствовать себя свободнее? Что ты об этом думаешь, а, Петроний?

— Любопытная идея, Цезарь, — ответил Петроний своим сладким голосом. — Я думаю, что сандалии, прикоснувшись к ногам танцовщицы, придадут ей немного от твоего божественного огня.

— Тогда отнесите их ей! — закричал Нерон.

Тут же подскочил один из рабов и отнес девушке сандалии. Юли-Юли села на последнюю ступеньку мраморной лестницы и стала их зашнуровывать. Они были слишком большими для ее маленькой ножки, и ей пришлось сильно затянуть кожаные ремешки. Когда она встала и сделала несколько шагов, подошвы издали на каменном полу странный хлопающий звук. Это клацанье сначала заставило вздрогнуть всех гостей. Звук был странным, новым и очень ритмичным. Зрители принялись качать головами в такт. Даже такой полный достоинства человек, как Петроний, стал отстукивать ритм ладонями по столу. Цезарь не отставал от него, его руки так и мелькали в воздухе.

Быстрая гибкая девушка мелькала между столами и диванами, на которых возлежали восхищенные гости. Мужчины пьяно протягивали руки, чтобы схватить край развевавшейся одежды танцовщицы. Но девушка каждый раз, словно тень, ускользала от них. Казалось, большие неудобные сандалии нисколько не мешали ее движениям. Один раз она сорвала головной убор с какой-то из матрон, надела его на себя, а затем бросила его через стол обратно хозяйке. В другой раз она сорвала с одной смуглой красавицы шарф, и он стал извиваться у нее над головой подобно змее.

Но вот она наконец достигла кульминационного момента своего танца и снова, как в первый раз, застыла в изнеможении перед Дарием. Отдышавшись, она шепнула ему:

— Мне хочется петь! Я хочу воспеть всех этих царей, которые сидит там наверху.

И она стала медленно подниматься по лестнице. С наигранным страхом она то шла вперед, то отступала. При этом она громко пела, подняв голову:

— Петроний, Петроний, неужели ты обвинишь меня в том, что я нарушила этикет! — Подошвы стучали: чок, чок-чок. — Тижелий, Тижелий, неужели ты посадишь меня в темницу за то, что я осмелилась подняться так высоко! — Чок, чок-чок. — Цезарь Нерон, Цезарь Нерон, неужели ты будешь оскорблен тем, что танцовщица осмелилась подняться так высоко! — Чок, чок-чок.

И тут она сделала несколько быстрых шагов и сразу очутилась на последней ступеньке. Голова ее опустилась, перья за спиной опали. Казалось, что она сделана из воска и вот-вот начнет таять под теплыми лучами солнца.

На этот раз Нерону вовсе не были нужны ни вопли восхищения присутствовавших, ни легкая одобрительная улыбка Петрония, чтобы выразить свое удовлетворение. Широко расставив босые ноги, с красным лоснящимся лицом он возвестил:

— Еще никогда я так не развлекался! — затем его взгляд остановился на бритом блестящем черепе Петрония. — Это совсем новый танец. Он так же юн, как новорожденный ребенок. Послушай, Петроний! Послушайте вы все! Пусть весь мир слышит! Я нашел название этому танцу! Он будет называться «Танцем императорских сандалий»!

Снова раздались овации. На этот раз в адрес императора, который нашел такое удачное название новому танцу. Эти аплодисменты подтолкнули императора на следующий шаг.

— Я повелеваю, — заявил он, — чтобы эти сандалии покрыли золотом и повесили на почетном месте! В память о том дне, когда в присутствии Цезаря была заложена новая эра. Эра искусства танца!

Но тут гости неожиданно притихли. В зал в сопровождении одного из офицеров преторианской гвардии вошел Тижелий. Он быстро поднялся по двадцати ступеням и без тени смущения или неловкости встал перед Цезарем.

— Квинтий Кларий убит, — сказал он. — Его тело было найдено сегодня вечером в ванной. Кто-то задушил его полотенцем.

— Убийца схвачен? — спросил Нерон.

— Пока нет. Но мы больше чем уверены, что преступление совершил один из рабов. Мы их всех заковали в цепи и вот-вот начнем допрашивать. Я думаю, будет нетрудно добиться правды. Виновному скорее всего заплатили за преступление. Ходят слухи, — он бросил на Петрония понимающий взгляд, — которые подтверждают это подозрение.

Если и ходили подобные слухи, то, без сомнения, их распространял сам Тижелий. Ведь Квинтий Кларий был один из самых богатых людей Рима и в борьбе двух партий активно поддерживал начальника преторианской гвардии.

Черные глаза Тижелия вновь с неприязнью обратились в сторону Петрония.

Что касается последнего, то он прекрасно отдавал себе отчет в том, что происходило. Он прекрасно понимал, что хотел сказать его противник, на что он намекал. Но Петроний даже не повел бровью. Он ответил с плохо скрытой иронией, словно угроза Тижелия его веселила.

— У Квинтия Клария была репутация довольно жесткого хозяина. Мажет быть, здесь и надо искать причину этого отвратительного убийства?

— Ничего, мы скоро прольем свет на эту тайну, — заявил Тижелий. — Естественно, рабы будут подвергнуты пытке. — Он с презрением добавил: — Они просто настоящие ларвы. Когда мне донесли, я просто не мог поверить своим ушам. Оказывается, что все его рабы были христианами.

— Так ты говоришь, что все они христиане? — Нерон, который до сих пор находился под впечатлением танца и слушал вполуха, резко выпрямился. — У него было более сотни рабов, не так ли? Могло ли так случиться, что в одном доме собралось более сотни представителей этой отвратительной секты? Вот это уже серьезно, Тижелий. Неужели мы все окажемся погребенными под этой волной? А она поднимается все выше и выше, как во время морской бури. — Лицо божественного императора стало фиолетовым, а глаза, казалось, вот-вот выпрыгнут из своих орбит. — Прикажи убить всех этих рабов! — приказал он. — Это единственно возможное решение. Мы будем уверены, что виновные наказаны, а заодно освободимся от этих жутких фанатиков.

Там и тут раздались редкие одобрительные возгласы и хлопки. Они исходили в основном от гостей, которые уже были пьяны и не совсем понимали, что происходит. Хлопали они почти машинально. Все остальные не могли скрыть своего удивления и ужаса.

Но Тижелий был слишком толстокож или безразличен, чтобы это заметить.

— О Цезарь, мы действительно должны сделать что-то, чтобы остановить распространение заразы, — заявил он. — Наказание может показаться суровым, но оно необходимо. Оно послужит предупреждением Риму и всему миру.

Более наблюдательный Петроний сразу же заметил реакцию большинства гостей. Поэтому он решил выступить от имени тех, кому такое решение было не по нутру.

— О Цезарь, твое желание остановить экспансию этой странной религии понятно и похвально, — сказал он. — Но я убежден, и многие римляне согласятся со мной, что это преступление не оправдывает таких радикальных мер. Общество скажет, что казнь ста человек, пусть даже рабов, несовместима с Римским Правом. Кроме того, эти рабы представляют собой довольно крупное состояние и являются значительной частью богатства погибшего. Что скажут наследники? Тогда получится, что их лишают наследства, следовательно, придется компенсировать потери из государственной казны. Вот как обстоит дело. Мне кажется, об этом стоит подумать.

Этого-то и ждал Тижелий. Он тут же с наигранной строгостью набросился на соперника.

— Исключительные обстоятельства требуют исключительных мер, — возразил он. — Цезарь вправе решать проблемы любыми способами и принимать любые решения. И я уверен, что он прав.

Но Петроний решил не уступать. Он встал и, приблизившись к императору, тихо сказал:

— То, что ты собираешься сделать, не будет пользоваться популярностью среди наших граждан. Твое великодушие в прошлом позволило тебе завоевать многие сердца. Но сейчас те, кто боготворят тебя, ужаснутся. Подумай хорошенько, прежде чем ступить на этот путь.

— О Цезарь!

Тут из зала, где в тишине сидели гости, раздался женский голос. Все головы повернулись в ту сторону, откуда он раздался. Говорила Елена. Она поднялась и подошла к подножию лестницы. Её лицо было жестоким и бледным. Но было видно, что она не отступит от принятого решения.

— Цезарь тысячу раз прав, выказывая свое беспокойство. Знает ли он, что представители этой религии уже проникли в его дворец? Что христиане все больше и больше опутывают общество своими щупальцами? Их ряды сплачиваются! Их становится все больше и больше! Он должен знать, что многие высокие чиновники из его окружения христиане. И они во всем поддерживают друг друга.

— Какие у тебя есть доказательства? — спросил Нерон.

— Любой из твоих гостей сегодня вечером знает, что я говорю правду. Но только у меня хватило мужества сказать об этом. И теперь, может быть, и другие подтвердят, насколько серьезна ситуация.

— Что ты хочешь сказать? Что в доме зреет заговор? — голос императора дрожал от волнения. — Считаешь ли ты, что они хотят снова прибегнуть к насилию? Как с Квинтием Кларием? Говори, женщина! Тебе нечего бояться!

— Да, Цезарь, заговор существует. Целей его я не знаю, но он есть!

Нерон был потрясен этим неожиданным заявлением. Его лицо из красного стало мертвенно бледным, а большие глаза, словно безумные, заметались по сторонам. Он с таким страхом вглядывался в окружавшие его лица, будто боялся получить доказательства того, что Елена говорила правду. У него был такой вид, словно заговорщики собирались вот-вот проявить себя.

— Тижелий! — закричал он. — Это правда? Разве это может быть правдой? Но если готовится такой страшный удар, то меня должны были предупредить и защитить! Почему ты не поставил солдат вокруг императора? Эти притворщики, эти предатели, им же ничего не стоит напасть на Цезаря!

— У Цезаря нет никаких причин для волнения, — ответил Тижелий. Немигающими глазами он смотрел на Елену. По всей видимости, он спрашивал себя, можно ли воспользоваться этой женщиной в своих целях. — Все меры предосторожности приняты. Твоей божественной персоне ничего не угрожает. Я прекрасно знаю, что среди рабов имеются христиане, но мало кто из них занимает ответственные посты. А что касается этой истории с заговором, то я тут же проведу тщательное расследование. Но, если честно, я не очень верю в ее правдивость.

— Верю, не верю… Тут нужно быть уверенным! В этом вопросе нет места доверчивости! — крикнул Нерон. Он повернулся и указал пальцем на продолжавшую стоять Елену. — Я хочу знать имена! Ты бросила обвинения, серьезные обвинения, и теперь нужны доказательства. Я хочу знать все, до конца.

— О Цезарь, это будет совсем не трудно. Ты хочешь знать имена? Хорошо!

Елена оглянулась по сторонам и взгляд ее остановился на Юли-Юли. Танцовщица отошла немного в сторону и теперь сидела на полу.

— А ты спроси вот эту рабыню, которая только что так хорошо танцевала.

Юли-Юли как раз расшнуровывала сандалии и почувствовала, как слова Елены ледяной рукой ужаса сдавливают ей грудь. Пальцы девушки одеревенели и перестали слушаться.

Самоуверенная нахрапистость Тижелия не развеяла страхов императора, и Нерон набросился на первого же обвиняемого, как голодная собака на кость.

— Тижелий! — заорал он. — Допроси эту девку! Мы обязаны знать правду! Промедление подобно смерти.

Начальник преторианской гвардии с презрением посмотрел на зеленый силуэт распластавшейся на полу танцовщицы.

— Ты слышала? — спросил он грубо. — А ну, встань! Отвечай!

Септимий, который сидел рядом с Василием, быстро объяснил ему, что происходило вокруг. Сердце молодого человека сжалось, и он с жаром принялся молиться: «О Иегова! Не дай этой мужественной девочке испытать на себе пытки! О Господи, обрати на нее свой взгляд! Убереги ее от несчастья!»

Танцовщица медленно поднялась и посмотрела в глаза Тижелию. В каждой руке она держала по сандалии. Вся ее веселость исчезла. Но и страха не было.

— Тебя обвинили в том, что ты христианка. Ты слышала? Говори: это правда?

Девушка ответила спокойно и четко. Ни тени колебания не отразилось на ее прекрасном лице.

— Я христианка. Я верю в то, что Иисус умер на кресте, чтобы спасти людей. Я верю в вечную жизнь.

И снова лицо Нерона стало багровым от нахлынувшей крови. Дрожащим от бешенства пальцем он указал на сандалии в ее руках.

— Отнимите! — закричал он. — Своим прикосновением она осквернила их! Эта девка осквернила все, до чего дотрагивалась. Тижелий, проследи, чтобы все, до чего она дотрагивалась, было уничтожено. Разожги огонь, прямо здесь, перед всеми!

Начальник преторианской гвардии подошел к девушке и вырвал у нее из рук сандалии, затем, грубо схватив за плечи, развернул и без всяких церемоний сорвал с плеч перья. Одновременно он отдал приказ помощнику отобрать у гостей предметы, до которых дотрагивалась танцовщица. Матрона — обладательница головного убора, инкрустированного драгоценными камнями, — воспротивилась приказу и завизжала на весь зал:

— Я не отдам его, не отдам! Он мне стоил нескольких тысяч сестерциев. Не дотрагивайтесь до него!

Но ее муж прошипел сквозь зубы:

— Не устраивай сцен, идиотка! Пусть берут все, что хотят!

На мраморном полу образовалась небольшая кучка из вещей. Кто-то поднес свечу, и ее охватило пламя. Подошвы сандалий были сделаны из лимонного дерева, и, когда огонь добрался до них, приятный залах разнесся по залу. Веселье обернулось мрачным молчанием. Гости теперь хорошо понимали, что любое упоминание о «танце императорских сандалий» может обернуться большими неприятностями.

— Пусть вымоют весь дворец! Весь! — крикнул Нерон, вновь повернувшись к Тижелию. — Девку заковать в цепи. Подвесьте ее к стене, пусть повисит ночь. К утру она станет более разговорчивой и расскажет все, что знает об этом заговоре. Ты понял меня, Тижелий? Мне нужны имена! Все имена! Никто не должен ускользнуть, ни один человек!

Тижелий сделал знак двум солдатам, и они грубо поволокли девушку к выходу. По дороге они остановились и заломили ей руки за спину. Только сейчас, видя ее между двумя здоровыми мужчинами, все осознали, насколько хрупким созданием была Юли-Юли. Она шла, высоко подняв голову, а глаза ее были прикованы к арке выхода. Гости видели там лишь мрачные тени и холодный камень. Но девушка видела волшебный свет и слышала чудесную музыку.

— О Цезарь!

И снова это была Елена. На протяжении всей страшной сцены она продолжала стоять неподвижно. Теперь она сделала несколько шагов вперед и поставила ногу на первую ступеньку лестницы, ведущую к столу, за котором восседал император.

— Ты хотел услышать имена. Ну что ж, я могу назвать еще одно. Спроси мастера, который сделал твои бюсты. Этого художника из Антиохии. Спроси его, если он здесь. Спроси, является ли он христианином?

Наступило долгое молчание. Казалось, Нерон оглушен. Он никак не мог прийти в себя. Наконец, император плаксиво произнес:

— Нет, нет! Только не он! Я столько сделал для этого человека. Только не мой маленький гений.

— Спроси его, Цезарь!

Септимий бросил на своего соседа взгляд, полный отчаяния.

— Она назвала тебя.

Услышав эти слова, Василий почувствовал, что сердце его остановилось. Его охватил панический ужас. Первым его желанием было бежать. Бежать как можно дальше от этого ужасного места. Затем ему стало стыдно за свою слабость, и он подумал: «Я солгу… я солгу, чтобы спасти свою жизнь. У меня нет столько мужества, как у этой маленькой танцовщицы».

Мутные глаза императора смотрели на того, чей талант он открыл, на того, кого он осыпал милостями. Он вытянул руку в его направлении.

— Ты слышал? — крикнул он. — Встань и отвечай.

И тут в сердце молодого человека произошло чудо. Его охватило возбуждение. Он отбросил в сторону все колебания и страхи. Он почувствовал, что его вера перестала быть чем-то холодным и обдуманным, как математическая задача. Теперь он действительно верил, и это ощущение делало его счастливым. Радость веры, которую он так часто наблюдал у других, теперь полностью овладела им самим. Казалось, его душа вознеслась в райские кущи, где властвуют тишина и спокойствие. Жизнь при дворе, мир, полный крови и жестокости, суета — все ушло в прошлое.

Когда Василий пришел в себя, ему показалось, что зал освещен светом в тысячу раз более ярким, чем солнце.

Он встал, и в эту минуту ему на ум сами пришли слова старого Чефаса. Да, под ударами судьбы, испытав боль, он поймет истину… И тогда он возвестит всему миру о своей вере.

То, что обещал Чефас, исполнилось. Его сердце горело верой, ему хотелось крикнуть в лицо всему двору Нерона о своей принадлежности к христианству. Но, когда он заговорил, то услышал спокойный, полный достоинства голос:

— Да, Цезарь, я христианин. Я верю в учение Иисуса из Назарета.

Мало кто из присутствовавших знал язык, на котором он говорил, но смысл сказанного поняли все без исключения.

Воцарилась мрачная тишина. Нерон кашлянул, а затем хмыкнул. За этим, как не раз бывало, должен был последовать его жуткий страшный хохот. Но когда этот неестественный смех достиг своего апогея, он вдруг резко оборвался. От неожиданности все подскочили. Все в страхе глядели на императора.

— Я совершил ужасную ошибку! — завопил Нерон. — Меня обманули, а я, в свою очередь, чуть не обманул весь мир. Но теперь мои глаза открылись, и я понял, что все это, — и он указал на ряд бюстов, стоявших на столе, — все это часть подлого заговора. Меня хотели унизить в глазах людей. И самое страшное — в глазах будущих поколений. Меня хотели изобразить как человека, а не как бога. Теперь я хорошо понимаю, что они задумали. О… как они были хитры! Как они ловко взялись за исполнение своих коварных замыслов! Какой вид они мне придали! Жадный, жестокий и… жалкий.

И он схватил первый попавшийся бюст и со всей силы бросил на пол. Скульптура со звоном разлетелась вдребезги.

Василий подумал: «Это конец. Меня закуют в цепи, как маленькую танцовщицу, и завтра мы умрем». Но больше он не испытывал никакого страха. Ему предстояло прожить несколько ужасных часов, а затем все кончится, все уйдет в прошлое. Может быть, его будут бить, пытать… Но впереди его ждет вечность, счастье и спокойствие.

Никто не смотрел на него. Все глаза были прикованы к императору, который продолжал жестикулировать, словно сумасшедший. Септимий осторожно дотронулся до руки Василия и глазами указал ему на ступеньки лестницы, которая начиналась сзади них. Там, в полумраке колонн стояли лишь четверо рабов.

— Давай туда, — шепнул Септимий.

Василий быстро оглянулся. Все по-прежнему смотрели только на Нерона. Он осторожно отступил на несколько шагов и стал тихо спускаться по лестнице. Рядом с рабами громоздился большой ящик из сахара. Василий на цыпочках приблизился к нему и скользнул внутрь. После нескольких минут колебаний один из рабов закрыл сахарную дверку. Василий оказался в темноте. Снова тишина. Потом он услышал, как рабы взволнованно перешептываются. Вдруг ящик подняли. Еще несколько секунд колебаний, и Василия уже несли куда-то в сладкой клетке.

Василий еще слышал полные бешенства вопли Нерона. Бесконечный поток слов был насыщен ненавистью. Он слышал, как с глухим шумом был разбит еще один бюст, затем еще и еще. Цезарь ни за что на свете не хотел оставлять доказательства своих заблуждений.

Его продолжали нести. Василий чувствовал ровную, мерную походку рабов. Затем он услышал, как хлопнули двери кухни. И тут рабы буквально взяли ноги в руки и понеслись с такой скоростью, что Василию было страшно, что они вот-вот врежутся в стену. Мягкие стенки ящика изгибались, и юноша боялся, что они не выдержат его веса и он вывалится наружу. А рабы все бежали, и сахарные колокольчики, привязанные к ящику, тихо звенели в такт их шагам.

 

ГЛАВА XXX

1

— Ломайте ее! — крикнул великий Селех. Его волнение было настолько велико, что скорее напоминало панику. — Бросайте все осколки в сточные воды! Деревянное основание сжечь! И быстрее! От ящика не должно остаться ни следа! И никто, слышите, никто из присутствующих не вспомнит, как и когда ее принесли. Все ясно? Ну, а теперь, где молодой человек?

Один из четырех рабов, несших сахарный ящик, с тяжелым деревенским акцентом ответил:

— Там, в каморке с пряностями.

Василий сидел на большом мешке с сопью, когда главный повар императорских кухонь открыл дверь и вошел в маленькую комнатенку. Она вся была завалена ящиками и мешками с тмином, сассафрасом, чуфой и майораном. Здесь вкусно пахло розмарином и рутой, но молодой человек был бледен и печален.

И Селех, конечно, заметил и бледность, и печаль. Но он не увидел страха. И это очень удивило старого повара. Потому что сам он был напуган до смерти, да и четверо рабов дрожали, как осиновые листья.

— Ты не должен попасть к ним в руки, — сказал Селех. — И без того большое горе, что наша маленькая Юли-Юли вызвала такой взрыв бешенства у этого сумасшедшего императора.

— Что же с ней теперь будет?

— А что случается с бедным агнцем, попавшим к питону? — Руки Селеха взметнулись в безмолвном жесте отчаяния. — Мы должны вытащить тебя отсюда. Но как это сделать? Да, я не слишком хитер и не могу ничего придумать стоящего. Но одно я знаю точно: Тижелий предупредил охрану. Сейчас они удвоили посты на стенах и, может быть, скоро начнут обыскивать дворец.

— Там под стеной есть дыра. Я знаю место. Только куда я пойду, когда выберусь отсюда?

Селех задумался и затем повернулся к Деметрию, который стоял рядом.

— Элишама-бен-Шешбайзер? — неуверенно спросил он. — Его дом находится недалеко от стен дворца, внизу, у подножия холма. Как ты думаешь, мы можем попросить его о такой услуге? Ведь это очень опасно!

От волнения Деметрий, не переставая, грыз ногти.

— Ты говоришь о ювелире? И ты думаешь, он рискнет своей жизнью, жизнью семьи, состоянием — всем? Да-да, не забывай, очень большим состоянием.

— Элишама один из наших самых надежных друзей, — возразил Селех. — Я думаю, стоит попробовать. Только ты, Деметрий, отправишься с молодым человеком. Сначала войдешь в дом один. Расскажешь обо всем… Если он откажет, тогда будем искать другой выход, но мне кажется, что он согласится. Он мирный человек, но смел, как лев.

И Селех с беспокойством обратился к юноше:

— Все будет зависеть от твоей ловкости. Сможешь ли ты вырваться из их когтей. Действуй быстро, но не безрассудно. Помни: от твоих действий зависит многие жизни.

Но Василий по-прежнему не испытывал страха. То, что его личная безопасность была под большим вопросом, не очень волновало юношу. Все мысли и переживания были подавлены ощущением радости, которое он испытал еще в зале перед лицом императора. Наконец-то сомнения покинули его сердце. Понадобились Опасность и тяжелые испытания, чтобы он понял, насколько сильна его вера. И странная вещь: чем больше вокруг было опасности и мрачных теней, тем ярче горел свет истины в его душе, тем больше спокойствия было в его сердце.

Селех изучающе смотрел на молодого человека.

— Кажется, ты не испытываешь страха. Это хороший знак.

— Я? Что ты! Мое сердце полно ужаса! — воскликнул Василий. — Что станет с Юли-Юли? Неужели мы ничем не можем помочь ей? А если мне сдаться? Занять ее место?

— Это ровно ни к чему не приведет, — заявил Селех без тени сомнения. — Император прикажет приковать тебя рядом с ней, и вас обоих подвергнут допросу.

— Я не боюсь за себя, — сказал Василий. — Но мне так не хочется умирать прямо сейчас. Если это случится, то моя жена так и не узнает, как сильно я люблю ее.

Селех в изумлении уставился на молодого человека, и Василий понял, что здесь необходимы объяснения.

— Некоторые обстоятельства наложили печать на мои уста, и, только прибыв в Рим, я понял, как она дорога мне. И я не хочу умереть сейчас, так и не сказав ей, насколько я был слеп. Она должна узнать, что мои глаза открылись.

— Я уверен, — сказал Селех, — что Господь приведет тебя к ней. Мне тоже хотелось бы верить, что все христиане, живущие под крышей этого дворца, избегут гнева Нерона. — И он повернулся к своему помощнику. — Ступай, Деметрий. Ступай сначала по подземным коридорам, затем иди вдоль аллей. Они такие густые, что туда почти не доходяг лунный свет. И не забудь того, что я сказал тебе, когда ты придешь к дому Элишама.

2

Василий и Деметрий в целости и сохранности добрались до дыры в стене. Они скользнули внутрь. Невидимые, а потому страшные, твари, нашедшие там убежище, бросились врассыпную. На счастье, они были напуганы гораздо больше, чем беглецы.

И вот Василий и Деметрий достигли дома Элишама, который располагался у подножия Палатина. Тропинка, по которой они шли, была такой крутой и узкой, что они все время боялись сорваться и упасть на крышу одного из домов внизу. Все окна в доме Элишама были освещены. Это обстоятельство слегка обеспокоило беглецов. В такое позднее время это могло означать лишь одно: в доме были гости. Это все усложняло.

Когда они вышли на улицу, Деметрий остановился.

— Кажется, дом полон народу, — проворчал он. — Скорее всего Элишам не сможет принять тебя. И все же, раз Селех сказал — я зайду. А ты пока спрячься вот тут, в углу. Здесь темно. Сиди тихо и не шуми. Никуда не двигайся, пока я не выйду.

Он так долго оставался в доме, что Василий уже начал думать, что все было продумано заранее, что таким способом Селех хотел от него избавиться. Он уже начал размышлять, не без страха, куда он мог пойти в поисках убежища. И тут он увидел, как одно за другим в доме стали гаснуть окна.

Когда дом погрузился во тьму, он услышал чьи-то осторожные шаги.

— Где ты? — шепнул Деметрий.

— Здесь.

Деметрий подкрался к юноше и с облегчением прошептал, что отведет его в дом.

— Элишам сразу же дал свое согласие, но нужно было время, чтобы избавиться от гостей. Теперь путь свободен, и я проведу тебя. Мне ведь тоже надо торопиться. У меня целая куча дел, а рано утром надо снова идти на рынок.

— Ты сильно рисковал ради меня, — проговорил Василий с благодарностью. — Все были так добры ко мне: и ты, и Селех, и те четверо рабов.

— Если ты хочешь отблагодарить нас, то сделай так, чтобы тебя не поймали. Это будет самой лучшей благодарностью, — ответил Деметрий. — Не хочу лгать тебе, но самое большое наше желание — чтобы ты исчез поскорее. А уж потом мы постараемся спасти собственные шеи.

Они вошли в дом с черного входа. Василий ничего не видел в темноте и шел за своим спутником, вытянув вперед руки. По звуку шагов он догадался, что они находились в коридоре. И коридор этот был просторным. Это предположение полностью оправдалось, когда вдалеке мелькнул свет зажженной лампы. Ее свет был таким слабым, что едва освещал голову того, кто ее нес.

Как только Василий разглядел это лицо, страхи покинули его. Само лицо, длинная белая борода, благородный лоб, добрые глаза — все это вызывало симпатию и доверие.

— Я Элишам-бен-Шешбайаер, — сказал хозяин дома, приближаясь к ним. Он внимательно посмотрел в глаза Василия и сказал:

— Христос воскрес.

Сердце молодого человека наполнилось гордостью, а губы его, казалось, сами произносили сокровенный ответ на это приветствие. Да, теперь он имел полное право говорить эти слова, потому что тоже верил в Иисуса. И доказал это! Он сказал о своей вере самому императору. Этим заявлением он лишил себя всех надежд на карьеру при дворе. И не только… Он рисковал жизнью. Теперь он тоже принадлежит к истинным верующим в учение Иисуса из Назарета.

— Он сидит по правую руку от Бога, — ответил Василий.

В глазах старика, освещенных слабым светом лампы, мелькнула улыбка, и художник почувствовал, как завязался узелок их дружбы. Он подумал: «Везде, куда бы я ни шел, мне оказывали помощь такие вот добрые и благородные люди. А ведь я ничего не сделал, чтобы заслужить это».

— Следуй за мной, — сказал ювелир. — И я очень прошу тебя ступать как можно тише. Мои люди еще не улеглись спать. Пойдем, чужеземец.

— На этом моя миссия закончена, — тихо произнес Деметрий. Он явно испытывал облегчение. — Мне остается лишь попрощаться с вами и пожелать доброй ночи.

И прежде чем они ответили, он повернулся на каблуках и качнулся к двери. Они услышали, как с большими предосторожностями он закрыл ее за собой. Василий с сожалением смотрел ему вслед. Еще один друг вошел в его жизнь, помог и исчез.

Хозяин дома провел его в комнату, которая выходила в коридор. Едва они вошли, как он тут же закрыл дверь. Несмотря на слабый свет, Василий разглядел, что комната была средних размеров. Там стояли какие-то ящики и сундуки. В комнате еще были стол и два стула. Художник сразу догадался, что именно тут ювелир вел дела. На столе Василий заметил массивную копию иерусалимского Храма. Она была выполнена из чистого золота и слабо блестела в свете лампы.

— Садись, — сказал старик.

Он поставил лампу на стол и тут же зажег еще одну, побольше. Свету стало гораздо больше, и Василий смог разглядеть то, что было до сих пор скрыто во тьме. Он увидел, что хозяин — человек высокого роста, но возраст согнул его когда-то прямую спину. Старик выглядел мягким, но гордым. Взгляд его был сочувственным и одновременно умным. Поверх белого халата на нем была надета богато расшитая туника. Черная повязка стягивала ему виски, а на шее висела толстая золотая цепь. На одном из пальцев Василий заметил перстень с большим карбункулом. Камень сверкал красным светом.

— Я приношу тебе свои извинения за то, как ты был принят в этом доме, — сказал Элишам. — Все мои слуга христиане, и, как мне кажется, я вполне могу им доверять. Но ты сам понимаешь: чем меньше людей будет знать о тебе, тем меньшему риску мы все подвергнемся. Я сделаю все, чтобы никто о тебе не узнал. Лишь один из слуг будет в курсе дел. Ни моя жена, которая, кстати сказать, очень слаба здоровьем, ни трое моих сыновей знать ничего не будут.

Он сел за стол и вытянул вперед длинные руки. Широкие рукава распластались по столу. И хота он продолжал наблюдать за своим гостем, глаза его то и дело возвращались к золотой шиши Храма.

— Новости, которые принес мой друг Деметрий, очень бес покоят меня, — печально продолжал он. — Ложные обвинения этой женщины могут привести к большим страданиям. Да, мой юный друг, страх и печаль, словно липкий туман, опутали этой ночью дворец Нерона. Все, что сказала эта порочная сирена, которая помогает Симону в его бесчестных делах, — все ложь. Никогда никакого заговора не было. Но из-за этих обвинений наши братья могут подвергнуться ужасным преследованиям. Если, конечно, император… поступит так, как поступал до сих пор. Увы, очень мало надежд на то, что он поступит иначе. Его ненависть велика.

— Помолимся за то, чтобы с Юли-Юли не случилось ничего плохого! — воскликнул Василий с жаром. — Я счел своим долгом последовать ее примеру сегодня вечером. Вот только ей не повезло так, как мне. Когда я думаю о том, что спасся в сахарном ящике, который предназначался для нее, совесть начинает мучить меня.

— Ну, ты многого хочешь, — доброе лицо Элишама омрачилось великой грустью. — Теперь Нерон не скоро успокоится. Для этого понадобятся жертвы, и Юли-Юли может стать первой из них.

— Неужели нет никакой возможности спасти ее?

— Никакой, за исключением дворцового переворота. — Старик тяжело вздохнул. Теперь он смотрел на свои белые, холеные руки с длинными пальцами. Помолчав немного, он снова поднял голову. — Евреи, которые живут в Риме, постоянно подвергаются нападкам. Они будто служат мишенью римлянам. Им завидуют, потому что их дела идут хорошо и еще потому что они пород, избранный Богом. Такое впечатление, что презрение к нам лишь возросло с тех пор как пришел Иисус, который был тоже из рода Давидова. А его учение слишком ново и непонятно для них. И еще… — он осторожно дотронулся пальцами до золотой копии. — Сердца всех нас, живущих здесь, сжигает одно пламенное желание: увидеть, как горит солнце на золотой крыше Храма. Того самого, где Господь разговаривает со своим народом. Я говорю тебе об этом потому, что большинство рабов, на которых обрушится гнев императора, — евреи. Они видели этот Храм и верят и учение Иисуса, сына Бога.

После небольшой паузы Элишам указал на еще один предмет, лежавший перед ним на столе.

— У нас еще есть время. Надо подождать, пока все заснут. А затем мы пойдем в другое крыло дома. А пока, чтобы отвлечь тебя от невеселых мыслей, я хотел объяснить тебе, что это такое. Посмотри на нее…

Он поднял предмет, и Василий увидал, что это макет из глины. Макет короны. Рисунок на ее поверхности был великолепным. Василий тут же оценил его по достоинству.

— Мне сказали, что ты скульптор. Тогда эта вещица заинтересует тебя. Ну, что ты о ней скажешь?

— Она прекрасна, особенно рисунок.

— Мне очень приятно слышать эти слова. Я сам сделал этот рисунок, как и другие наиболее трудные части работы. И если мои молодые помощники и работали допоздна в тот вечер, то вовсе не потому, что я такой требовательный хозяин. Я всегда соблюдал римские законы, и мои помощники никогда не работали больше семи часов в день (в Иерусалиме мы работаем гораздо больше). Но эту корону мы делали для императрицы, и несколько дней назад нам передали распоряжение Нерона закончить работу раньше срока. У него нет терпения. Такое впечатление, что он не может ждать ни минуты, так хочется ему водрузить свой подарок на голову жены. Вот мы и работаем день и ночь. Я и мои сыновья.

Пока старик ювелир говорил, Василий внимательно рассматривал вещицу. И еще он подумал, что эта корона будет прекрасно смотреться на голове красавицы Поппеи.

— Не знаю, известно ли тебе, но сейчас в Риме в моде опалы. Все знатные дамы города о других камнях и слышать не хотят. Сам я предпочитаю рубины и сапфиры. Но что поделать. Мне, правда, удалось отыскать несколько черных опалов. Надо признать: редкой красоты камни.

Поколебавшись немного, он все же открыл один из ящиков стола, достал огромный камень и протянул его гостю.

Он был темным, но светился. Светился каким-то странным темно-зеленым светом. Словно предгрозовое небо. Казалось, внутри камня полыхает пламя. Необычного цвета, оно пугало и одновременно завораживало. Без сомнений, камень был замечательный.

— Рубины тоже будут, — продолжал объяснять ювелир. — От бирюзы я отказался, а вот сапфиров будет много, очень много. — Глаза старика засияли от возбуждения. И ничего удивительного в этом не было, ведь всем известна любовь евреев к сапфирам. Они верили в то, что сияние этих камней способно вернуть силу уставшим глазам, и даже остановить кровотечение страшных ран. — Мне удалось раздобыть великолепные сапфиры… и перидоты… Ну и, конечно же, аметисты. Как же без них?

— Эта корона будет стоить целого состояния.

— Добавь еще сюда каркас, который будет сделан из золота. И все камни… Даже если сложить вместе золотой виноградный куст Аристобула и ожерелье Лоллии Полины, то все равно цена короны будет значительно выше. — Старик наклонился вперед и заглянул в лицо молодого человека. — Я не знаю, долго ли ты пробыл при дворе, юноша, но, может быть, ты слышал, что император мечтает о новой столице? Более красивой и чистой. Он считает Рим шумным, переполненным и зловонным. Так вот, чужеземец: денег, которые он заплатил за эту корону, хватило бы на то, чтобы снести старый зловонный квартал и построить новый, чистый и красивый. Но эта работа принесет мне большой доход. Очень большой. И деньги эти будут применены с большей пользой для людей, чем те, что пошли на украшение очаровательной головы Поппеи.

Старик убрал опал обратно в стол, затем поднялся подошел к двери и осторожно приоткрыл ее. В доме царила мертвая тишина, не было слышно ни шороха. Подождав несколько секунд, Элишам подал знак молодому человеку приблизиться.

Действительно, все говорило о том, что дом погрузился в сон.

— Кажется, теперь я могу проводить тебя в твою комнату. Ты закроешь дверь на засов и не будешь ее открывать никому. И только услышав специальный стук (два раза с перерывом и два раза быстро), впустишь гостя. Им будет слуга, которого я введу в курс дела. Самое главное — ни в коем случае не подходи к окну. Слугу зовут Иосифом. Он родился а Долине сыроварен, в Иерусалиме. Он глуховат, но зато очень предан.

— Я сделаю все, чтобы не подвести тебя. Правда, от меня так мало зависит. И ты так рискуешь ради меня!

Ювелир положил ладонь на плечо молодого человека.

— Ты встал во весь рост и не побоялся сказать о своей вере самому Нерону. Я же, скрывающий свою веру, должен помогать тем, кто попал в опасность. И я делаю это от всего сердца. — Он прикрыл лампу медным абажуром, чтобы приглушить свет, но прежде чем отправиться в путь по темному коридору, старик добавил: — Завтра утром я приду к тебе и мы вместе подумаем, как сделать так, чтобы ты незаметно покинул Рим.

3

По сравнению с комнатой наверху, кабинет ювелира имея просто спартанский вид. Помещение, в которое старик привел Василия, было просторным, хорошо проветренным и обставленным дорогой мебелью. Одну из стен комнаты покрывал рисунок, изображавший собой замысловатый план города Иерусалима. Окно было открыто, и слабый ветерок колыхал длинные опоры.

Сон не шел к Василию. Сбросив сандалии и сжав кулаки, Василий ворочался, словно медведь в берлоге. Он никак не мог избавиться от воспоминаний сегодняшнего вечера, а воспоминание о Юли-Юли, прикованной к стене, буквально преследовало его. Ведь должен быть способ спасти ее. Должен! Но какой? И каждый раз, резко поворачиваясь, он стукался головой о стену.

В изнеможении он откинулся на спину, полежал немного в таком положении, затем встал, зажег лампу и, держа ее в руке, подошел к плану Иерусалима. Свободной рукой он стал прослеживать по нему путь, по которому они с Деворой бежали от фанатиков. Тогда, покинув Храм, они ринулись в бедные кварталы Долины сыроварен.

Отойдя от стены, он подошел к столу и поставил лампу. Патом приблизился к ванне с теплой водой. Поколебавшись немного, он все же скинул одежду и очень тихо залез в воду. Он очень надеялся, что она успокоит его нервы, но почти тут же мысль о Юли-Юли стала свербить с удвоенной силой.

«Что же предпринять, чтобы помочь ей?»

Он умирал от усталости и все же никак не мог заснуть. Тогда он начал мерить комнату шагами, Но ноги от усталости уже не слушались его. Тогда он рухнул на один из стульев у окна. Он хотел выглянуть, но потом передумал.

Тогда он повернулся к стене. И тут же он оказался будто перед сценой. Стена исчезла. Он вновь увидел длинный стол и сидевших за ним двенадцать человек. На этот раз он сразу же сообразил, что это не сон. Он просто не мог так быстро заснуть. Потом, он так отчетливо видел каждую деталь сцены… Слишком четко. Можно было подумать, что он сидит с ними в одной комнате.

И как в прошлый раз место в центре было пусто.

Взгляд юноши упал на человека, сидевшего слева от пустого стула. Он с радостью узнал Иоанна. Ошибиться было невозможно: это был он — любимый последователь Иисуса. Тот же лоб, те же широко расставленные глаза, чувственный рот. Да, именно эти губы произносили слова проповеди в подземном зале неподалеку от Эфеса. Только тут за столом он выглядел более сильным, а лицо его дышало нежной молодостью.

— Тогда Петр должен сидеть напротив, по другую сторону стола, — громко произнес Василий. Он посмотрел направо от пустующего места и расхохотался. Там действительно сидел Петр. И Василий уже не раз видел его. Им оказался не кто иной как Чефас!

Так вот, значит, как! Известный апостол, последователь Иисуса, был простым подавальщиком в дешевой харчевне. Что ж, Василий с самого начала подозревал что-то в этом духе. По крайней мере теперь он понимал те уважение и любовь, которые испытывали к нему Ганнибал и Марк.

Только Петр, которого он сейчас видел перед собой, очень отличался от слуги в трактире. Молчаливый, с твердым взглядом, он, казалось, был полон гнева. Все восставало в нем против предательства и скорой разлуки с Иисусом.

Но у Василия не было больше времени изучать Петра. Произошло нечто, отчего молодой человек задрожал в страхе и счастье. Место, которое было только что пустым, вдруг оказалось занятым. Там, посреди двенадцати апостолов, появилась чья-то легкая тень. Василий боялся поверить своим глазам.

Медленно, но неотвратимо тень становилась все четче. Затаив дыхание, Василий был не в силах отвести от нее глаз. Тень приобрела очертание головы и плеч, и вот появилось лицо. Это было лицо человека в расцвете сил. Оно было тонким и очень нежным, но вместе с тем удивительно грустным. Несмотря на обреченную решимость и силу воли, печаль огромной волной шла от этих глаз, больших и темных.

— Я вижу Иисуса! — прошептал Василий. — Да, я вижу его. Все произошло именно так, как говорила Девора.

И в это мгновение Василию показалось, что глаза Иисуса посмотрели на него и Христос улыбнулся. Прекрасные глаза, широко расставленные под высоким лбом, они смотрели на него с любовью и пониманием.

Василий опустил голову. «Нет, я не смею смотреть на него!» — подумал он. Еще никогда он не чувствовал себя таким смиренным. Осознание своих грехов, своей слабости пришло к нему разом, затопив душу. Какое он имел право… присутствовать на этом святом собрании?

Василий обхватил голову руками и стоял, согнувшись. Ответ сам пришел к нему. Он должен был смотреть на эту сцену, он должен хорошо запомнить Его, он должен все хорошо запомнить! Ведь ему предстояло закончить работу над чашей. Он не имеег права терять ни секунды. Тогда он открыл глаза и стал изучать лицо Иисуса. Мастер одержал над ним верх, и взгляд его был внимательным и цепким.

Нос Иисуса был прямым, недлинным и без горбинок, его тонкие очертания делали эту часть лица Христа очень красивой. В глазах, на лбу и подбородке читались воля и энергия.

«Я должен прямо сейчас начать работу, — подумал Василий взволнованно. — Немедленно!»

И только тогда он понял, что, наверное, заснул, потому что никак не мог заставить себя сделать какое-либо движение. Он понимал, что это необходимо, что он должен встать, взять инструменты, пока Его лицо еще было перед ним, но никак не мог этого сделать. Словно был окутан путами. Они не пускали его, а он был не в силах от них освободиться. Он застонал, пытаясь взять себя в руки. Потом почувствовал, что держит в правой руке что-то тяжелое. И тогда он ударил этим предметом себя по ноге. Резкая боль пронзила его тело, и сон будто нехотя отступил.

Он по-прежнему сидел на стуле. Широко открытые глаза молодого человека не мигая глядели в ночь. Окно было по-прежнему прямо перед ним, но стояла такая темень, что он различал лишь его контуры.

Тело Василия дрожало от волнения. По лбу струился пот. Нетвердой рукой он вытер лицо.

— Иисус, Господь! — прошептал он. — Ты оказал огромную честь Своему слуге. Я видел Твои глаза, Твою улыбку. Так дай же и силу моим пальцам, чтобы они смогли запечатлеть Твой образ на века. Дай им запечатлеть все то, что я видел. Ведь и другие люди должны увидеть Тебя.

Вся его усталость пропала. Он чувствовал себя полным сил и желания прямо сейчас взяться за работу. Лампа давно погасла, и он стал судорожно зажигать ее вновь. Наконец пламя слабо затрепетало в темноте. Да, этого света было явно недостаточно для работы, но что делать, он должен был обойтись тем, что было.

Какое счастье, что в этот трагический вечер он не изменил своим привычкам и взял с собой мешочек с инструментами. И не забыл о нем во время поспешного бегства. Глина была мягкой: хоть сейчас принимайся за работу. Василий разложил перед собой инструменты. Пальцы юноши дрожали от нетерпения и от еще не пережитого волнения.

Он работал с таким остервенением, что напрочь позабыл о времени. Плохое освещение затрудняло работу и раздражало мастера, но он не смел зажечь вторую лампу. Когда слабый рассвет проник бледными лучами сквозь шторы окон, Василий встал и слегка раздвинул их. Он хорошо помнил предостережения хозяина дома.

Василий чувствовал, что если у него не получится с первого раза, то никогда после ему не удастся улучшить творение. Эта мысль не покидала его ни на минуту. Она с верб ила у него в мозгу и пришпоривала его. И он работал, работал до тех пор, пока яркость солнечных лучей и жара не дали ему понять, что день уже в самом разгаре.

Тогда он посмотрел на то, что сделал, и сказал:

— Это все, что в моих силах.

Лицо, которое он видел ночью, теперь покоилось у него на ладони. Многого недоставало: не было того ощущения таинственности, не было яркого света, которым светились Его глаза. Но Василий прекрасно отдавал себе отчет в том, что у него пусть очень ловкие, но все же человеческие пальцы. Человек не смог бы сделать большего.

Он повернулся к окну, встал и раздвинул еще немного занавески. И тогда он снова почувствовал резкую боль в ноге. Он посмотрел: вся коленка была покрыта запекшейся кровью. Кровь была и под столом, где он работал. Рядом с инструментами лежал окровавленный нож. Наверное, тогда, ночью, не помня себя, он схватил его и ударил по ноге.

4

В полдень Иосиф принес юноше поесть. Прошло еще немного времени, и Василий услышал четыре удара и дверь. Он открыл. За ней стоял Элишам. Ювелир выглядел еще более величественно и гораздо спокойнее, чем вечером. Он сел за стол рядом с Василием. Молодой человек как раз закончил завтрак и теперь пил вино, заедая его фигами. Он спокойно ожидал новостей.

— Кажется, волнение во дворце поутихло, — сообщил Элишам. — Было проведено предварительное расследование, но никаких следов заговора обнаружили. Нерон понемногу успокаивается. Никто не явился подтвердить обвинения этой ужасной женщины. Кое-какие слухи по поводу Селеха все же достигли ушей императора, но тут на защиту главного повара встала императрица. Она заявила: «Мы вынуждены жить в этом ужасном здании, полном сквозняков, грязи и отвратительных запахов. Наша жизнь тут больше чем пытка. И единственный, кто делает нашу жизнь сносной, — наш повар. И что же? Ты хочешь лишить нас его услуг по одному слепому подозрению?» Петроний, который больше других знает цену Селеху, поддержал Поппею. Они вдвоем проявили такую стойкость, что император после долгих воплей и криков о том, что все оставили его, в то время как заговорщики точат свои кинжалы по темным углам, наконец сдался и не стал трогать повара.

Василий с облегчением вздохнул.

— Какую радостную новость ты мне принес! — воскликнул он. — Меня не покидала мысль, что я скомпрометировал всех, кто имел мужество помочь мне.

— Такое впечатление, что никто не заметил, как ты покинул зал. Все смотрели на Нерона, а когда он закончил истерику, тебя уже не было. — Ювелир протянул Василию блюдо с фазаньей колбасой, политой ароматным соусом. — Селеха даже не допрашивали. Чего не скажешь о Дарии. Но он держался молодцом. Сказал, что ничего не знает, не видел и дал клятву, что не является христианином. Кажется, Нерон начинает уже раскаиваться в своем поступке. «Мне будет недоставать моего маленького гения, — сказал он. — Я самый несчастный из людей! Я вынужден жертвовать друзьями ради государства!» Если он будет продолжать в том же духе, то я думаю ты вполне сможешь вернуться и снова добиться его расположения. Правда, он переменчив, как пантера, которой вонзилась в лапу заноза. Так что, прежде чем решиться на подобный шаг, я советую тебе дождаться более надежных доказательств его благосклонности.

— Но я собираюсь покинуть Рим как можно быстрее, — заявил Василий. — Я никогда не испытывал желания жить при дворе. А теперь больше чем когда-либо.

— Хорошо сказано, — согласился ювелир. Затем он с сожалением вздохнул. — Вот ты говоришь, что у тебя нет никакого желания жить при дворе. А вот меня тошнит от жизни, которую я вынужден вести здесь, в Риме. И мне кажется, что все евреи диаспоры такого же мнения. Они никак не привыкнут жить вдали от Храма. Конечно, нет ничего странного в том, что дети Израиля расселяются по всему миру. Им мало этого клочка земли между Иорданом и морем. И вот мы уходим в чужие города, мы становимся богатыми и влиятельными, но наше сердце тоскует, и мы несчастны. Я делаю то, что делают остальные. Окружаю себя роскошью. Мои двери отделаны черепашьими панцирями, а ручки сделаны га серебра, я ем га золотой посуды. Но сколько раз я повторяю себе, что был бы в тысячу раз счастливее, если бы жил в бедности в каком-нибудь темном домишке в Иерусалиме. А с другой стороны, если я вернусь, то тут же начну жалеть о том, что потерял здесь. Ведь тут я могу делать работу, которая очень ценится, и дело не только в деньгах. Мне не хочется потереть свою известность и уважение. Другими словами, два разных духа раздирают меня на части. Один тянет направо, другой — налево. Нет, я никогда не стану счастливым. — Он замолчал и какое-то время сидел, погруженный в свои не веселые мысли. Но вот он встряхнулся и заговорил совсем о другом: — Сегодня вечером у меня дома будет собрание… Придет Петр. Мы договорились еще давно, до твоего появления. И теперь уже поздно что-либо менять. Мне очень неловко, что здесь будет столько людей. Ведь ты по-прежнему в опасности. К тому же нам необходимо обсудить вызов Симона Волшебника. Медлить больше нельзя.

— Я видел Петра сегодня во сне. Теперь я знаю, кто он. Раньше у меня были лишь подозрения. — Василий прочел беспокойство в глазах старика и поспешил объяснить: — Я знаю, где он живет. Я целую неделю жил в доме, где он работал как простой слуга. Потом меня увезли во дворец. Но я все равно не понимаю, почему он ведет подобную жизнь.

— Вначале Петр остановился по другую сторону Тибра. Там размещается большая еврейская колония. Но прошло несколько месяцев, и действия Тижелия стали более активными. Он рассылал по всему городу своих шпионов. Не надо обладать большим умом, чтобы понять, что он хочет составить полный список христиан, живущих в Риме. В создавшихся условиях мы сочли неблагоразумным оставлять его на виду. Ведь многие знали о том, прежнем, убежище. Тогда он отправился к Ганнибалу. С тех пор он и находится там. Ни у кого даже и мысли не возникнет, что этот старик, который так услужливо ухаживает за постояльцами, не кто иной как великий Петр. — Элишам протянул руку и налил Василию вина. Вино было ароматным. От него веяло приятной прохладой. — Ты говорил о сне?.. А видел ли ты еще кого-нибудь?

— Я видел всех Его последователей во время той самой последней вечери, — ответил Василий. — Там был Иоанн. Я узнал его, потому что видел раньше во время проповеди в Эфесе. И еще… я видел… я видел лицо Иисуса. Так четко и ясно, как тебя сейчас. Он смотрел на меня и улыбался… Прошу тебя, Элишам, поверь мне! Я должен повидаться с Чефасом. Я должен кое-что сказать ему. Что-то очень важное.

Ювелир задумался.

— Я могу пообещать тебе только одно, — сказал он наконец. — Ты увидишь его. Собрание будет происходить в моем выставочном зале. Там есть специальная галерея, откуда охранники наблюдают за клиентами. Знаешь, бывают такие дамы, которые не могут удержаться при виде какой-нибудь понравившейся им вещицы и готовы украсть ее. Что поделать? Человек слаб. Так вот, ты будешь находиться на этой галерее и увидишь Петра. Я, конечно же, предупрежу его о твоем присутствии. А что касается разговора, то тут не знаю. Решать будет Петр.

Один вопрос так и вертелся у Василия на языке с того самого момента, как ювелир вошел в его комнату. Он все никак не решался задать его. Он просто боялся ответа… Но все же художник набрался мужества и спросил:

— А Юли-Юли?

Лицо Элишама помрачнело.

— Маленькая танцовщица показала небывалое мужество. И это мужество лишь подчеркивает слабость императора. Она ничего не сказала на допросе. Не назвала ни одного имени… Они не смогли вытянуть из нее ни слова.

— Но… — Василий замолчал. Он не знал, как сформулировать следующий вопрос. — Но… Неужели она смогла выдержать пытки? Разве у нее…

Элишам с грустью покачал головой.

— Нет. Разве найдется такой человек, который их выдержит? Она умерла.

— Умерла!!! — вскричал Василий. Внутри у него все похолодело от ужаса. — Как же так? Как же… Как могут жить на земле такие жестокие люди?..

— Она стала первой мученицей среди нас. Но эта участь ждет и многих других. Мы все готовимся к худшему.

Оставшись один, Василий машинально подошел к окну и уставился невидящими глазами на террасы домов, дрожавших в жарком воздухе. Но он ничего не видел и не слышал. Юли-Юли умерла, не выдав никого… Маленькое, мужественное сердце перестало биться. Маленькие ножки, которые с такой легкостью танцевали танец императорских сандалий, замерли. Им уже никогда не пробежаться по мраморным плитам дворца.

— Господь наш Иегова, — прошептал он. Горло перехватило, и он судорожно глотнул. — Я надеюсь, что ты не позволил ей много страдать!

Василий медленно поднял руку и, как бы прощаясь, помахал.

5

Василий устроился в галерее. Он стоял и смотрел в узкое окошко, проделанное в стене. Петр находился в нескольких шагах от него. Он сидел в углу залы, вокруг него толпились люди. Они пожирали его глазами. Тогда, во сне, Василий окончательно понял, что Чефас и Петр одно и то же лицо. Но сегодня великий апостол его потряс. Его седые волосы и борода были тщательно расчесаны, а одежда безукоризненно отстирана и выглажена. Но больше всего поразило Василия лицо Петра. Оно больше не было лицом тихого, забитого старика, работающего с утра до ночи в грязной харчевне. Теперь Василий видел перед собой настоящего вождя. Человека, который умел отдавать приказы и подчинять себе людей. Люди, стоявшие вокруг него, слушали Петра со строгими и внимательными лицами. У них был такой вид, будто сам Господь говорит его устами.

Они как раз обсуждали недостойный вызов Симона Волшебника. Наконец, Петр сказал:

— Мне кажется, мы слишком много времени уделяем этому злому человеку. Пройдет немного времени, и он и его цирковые номера больше не будут иметь никакого значения.

— Но Петр! — прозвучал чей-то голос. — Ты же не будешь отрицать, что этот человек принес нам много зла. И если мы позволим взлететь ему с этой башни, а сами никак не проявим себя, то люди начнут думать, что в мире есть сила более могущественная, чем Иисус.

Раздался еще один голос. Более сильный и громкий:

— Но ведь именно ты, Петр, сказал хромому нищему: «Встань и иди!» Ведь именно ты воскресил Табиту. Скажи, разве ты не мог бы сотворить еще какое-нибудь чудо, чтобы окончательно поразить этого нечестивца?

— Братья мои, — сказал Петр. — Неужели вы думаете, что Господь дает мне или кому-нибудь другому частицу своей сипы, для того, чтобы развенчать какого-то шарлатана перед Цезарем? Что, разве я не прав?

— Но весь мир будет следить за тем, что будет происходить в этот день! — воскликнул третий голос. — И люди не будут просто наблюдать. Они сделают выводы.

Воцарилось недолгое молчание. Наконец, Петр ответил:

— Ну так знайте, друзья мои, я никогда не употреблял силу, данную мне Господом, не получив предварительно Его одобрения. Но с того дня, как Симон встал перед Цезарем и противопоставил себя христианам, Господь не послал мне ни одного знака. Он молчит. Мне кажется, будет большим грехом состязаться с человеком, который говорит мерзости об Иисусе, продает всякие эликсиры…

— Но… — запротестовал кто-то, — неужели мы позволим ему взлететь с башни? Взлететь на глазах у всего города? Ведь весь Рим будет наблюдать за этим.

— Друзья мои! — сказал Петр неожиданно резко. Было видно, что он больше не потерпит возражений. — Надеюсь, мы не будем обсуждать заранее волю Господа. Не волнуйтесь, у Него есть глаза, и, когда Симон взлетит с башни, Он тоже будет следить за ним. Мы должны верить, что случится лишь то, что Он пожелает.

Василий, который старался не упустить ни единого слова, почувствовал облегчение. Он услышал то, что хотел. Знал ли Петр или нет о гнусных махинациях и хитрых приспособлениях Симона не имело значения. Ответ был бы все равно тем же: пусть исполнится воля Господа.

Тут раздался голос Элишама.

— Петр прав, друзья! Должен ли лев обращать внимание на тявканье гиены?

Василий ощупью двинулся вдоль стены. Повсюду были проделаны маленькие окошки. Юноша пытался найти место, откуда был бы более полный обзор всего собрания. Перед ним проплыли аскетичное лицо Селеха, благородные черты Элишама, мрачные и беспокойные глаза Деметрия. Рядом с ювелиром стояла женщина. У нее было доброе, страдальческое лицо. Наверное, это была жена Элишама. Затем он увидел круглую голову и косые плечи Марка. Он резко выделялся среди этих изысканных людей в дорогих одеждах, и, видимо, сам это понимал. Поэтому он то и дело бросал вокруг себя несколько презрительные взгляды. И все же на всех лицах Василий мог прочесть лишь одно: все то же уважение и желание следовать советам великого апостола.

Василий даже не заметил, как изменилась тема их беседы. Ужасные воспоминания о произошедшей трагедии снова овладели им. Юноша с ненавистью сжал виски и подумал: «Но почему… почему мне не вернуться обратно к Нерону? Я покаюсь и благодаря лести вновь завоюю его доверие. И однажды, оставшись с ним наедине я скажу: „Скажи, Цезарь, помнишь ли ты Юли-Юли, маленькую танцовщицу, которая танцевала в твоих сандалиях? Ты еще убил ее тогда?“ А после я перережу ему горло и этот золотой голос замрет навеки». Эта мысль не успела покинуть его, как паника охватила юношу: «Нет, должно быть, я еще не стал настоящим христианином. Ненависть все еще живет в моем сердце». Он пришел немного в себя, лишь добравшись до последнего окошка в длинном коридоре. Он посмотрел в него и снова увидел Петра в белой чистой одежде. «Но ведь именно он, снова подумал Василий, — вытащил тогда меч и отсек ухо Малху. Не значит ли это, что Господь допускает, что верующие в него могут быть подвержены злости?»

Он еще долго размышлял над этим, пока его мысли не прервала фраза, прозвучавшая из зала:

— Неужели мы не в силах ничем помочь рабам Квинтия Клария? Ведь завтра они умрут.

В зале воцарилась мертвая тишина. Все застыли на местах, и Василий слышал, как зашуршала одежда на одном из присутствовавших, когда он устало присел у стены.

— Я знаю, знаю, какая мысль не дает вам покоя. — Печаль и сострадание сделали голос Петра еще более резким. — Вот вы сейчас стоите и спрашиваете себя, не воля ли это Господа, чтобы сотни мужчин и женщин были казнены за преступление, которого они не совершали. Друзья мои, послушайте меня! Послушайте! Имейте терпение и постарайтесь понять! Накануне сражения каждый знает, что завтра тысячи молодых людей в расцвете сил будут порублены на поле брани. Вмешивается ли Господь, чтобы пресечь эту отвратительную бойню? А если разливается река? Или происходят землетрясения и извержения вулканов и города рушатся и горят?.. Нет, Господь не протягивает свою длань, чтобы отвести от людей разрушительную, смертоносную лавину. Жизнь на земле тяжела из-за жестокости природы и людской злобы. И так было всегда со времен основания мира.

Он немного помолчал, а затем продолжил:

— Послушайте то, что я хочу сказать вам… Для того, чтобы учение Иисуса обосновалось в людских сердцах, человек должен пройти сквозь тяжелые испытания. И с каждым днем я все яснее понимаю, что это испытание будет происходить здесь, в Риме. В городе, к которому обращены глаза всех живущих на земле, городе, где царствует этот странный и жестокий император. Казнь этих несчастных рабов, которые сейчас заточены в темнице, всего лишь начало. Рим узнает такие кровавые дни, которых мир еще не знал, и многие из присутствующих сейчас в этом зале будут замучены. — Петр перевел дух. Его голос звучал, подобно триумфальным трубам. — Я надеюсь, что я буду среди тех, кто примет муки и увидит великолепие грядущего. Если быть откровенным, то я вижу, с каким мужеством все христиане Рима примут мучения. Они поразят людей своей верой. Я слышу, как люди говорят: «Так кто же этот Иисус? В чем же Его тайна, если столько мужчин и женщин умирают за Него в таких мучениях?» И тогда истинная вера разольется подобно водам по всей земле и все… все преклонят колени перед живым Богом.

Василий не спускал глаз с Петра. Он слушал и знал, что все, о чем говорил апостол, сбудется. В свое время Лука подготовил его к этому. Он показал ему, что сильная вера в хрупком человеческом сердце гораздо большее чудо, чем неожиданное освобождение пленного раба.

— Сегодня вечером, — заключил Петр, — когда окончится наша встреча, я отправлюсь к воротам тюрьмы. Может быть, произойдет чудо, может быть, Господь сделает так, что падут стены и я смогу войти в темницу, где томятся эти несчастные. Я постараюсь убедить их в том, что палачи Нерона приведут их в мир вечного мира и радости. Может быть, мне удастся сделать мужественными их сердца и они смело посмотрят в глаза смерти, когда пробьет час. Так обратимся же взглядом к грядущему дню! Наша кровь оросит землю, и, когда настанет час жатвы, всходы удивят весь мир!

6

Было уже очень поздно, когда дверь комнаты Василия отворилась и вошел Петр. Он подошел к юноше и сел рядом с ним на скамейку у стены.

— Глаз Господень следит за тобой, — сказал он. — Он вырвал тебя из когтей злобного императора. Как бы хотелось и нам вырвать из лап смерти тех несчастных, что находятся сейчас в тюрьме.

— Я скрылся из зала, полного гостей, в сахарном ящике, который предназначался для маленькой танцовщицы, — ответил Василий с горечью. — Я даже не успел обрадоваться своему спасению как… как…

— Не надо плакать… Люди, подобные этой девушке, будут вознаграждены…

Они немного помолчали, затем, хитро блеснув глазами, Петр спросил:

— Признайся, ты, наверное, очень удивился, когда увидел меня там внизу? Ты ведь и предположить не мог, что Чефас, старый Чефас, прислуживающий в харчевне, не кто иной как Симон из Галилеи, которого еще называют Петром?

— Нет, — ответил Василий. — Я знал это. Я видел тебя во сне. Это был чудесный сон…

И он принялся рассказывать своему собеседнику сцену, свидетелем которой явился прошедшей ночью. Когда же он дошел до описания лица Иисуса, Петр схватил его за руки и в волнении стал трясти. Он весь был полон внимания, а глаза апостола сверкали счастьем.

— Сын мой, ты видел Иисуса! — воскликнул он. — Как мало осталось сегодня людей, видевших Его лицо! Да, желание Господа более чем очевидно, он хочет, чтобы ты закончил чашу!

Василий встал, подошел к столу и поставил лампу таким образом, чтобы пламя меньше колебалось. Затем медленно приблизил руку к покрывалу, накинутому поверх бюста, над которым он работал с таким остервенением всю ночь.

Отступив на несколько шагов, он вопросительно взглянул на Петра.

Петр долго смотрел на глиняный бюст. Он сложил руки, а губы его что-то шептали. Но вот он качнулся вперед и упал на колени перед столом.

— Это Его лицо, — прошептал он. — Да, сын мой, именно таким я видел и запомнил Его. Таким же величественным было это лицо, когда мы видели Его в последний раз. — Петр принялся молиться со всей страстью: — О, Иисус, неужели ты пришел ко мне, чтобы помочь отыскать дорогу в эти смутные дни. Я стар и очень устал… Мне нужна твоя помощь… О Спаситель!

Он поднялся и сказал Василию:

— Накрой Его, сын мой! До тех пор, пока твоя работа не будет закончена, береги этот бюст, как первосвященник бережет тайны святости. Эта реликвия станет святой для людей, которые придут после нас.

Затем обычным, будничным голосом он сказал юноше, что нужно делать дальше.

— Через несколько дней из Рима на восток уйдет корабль. Капитан этого корабля христианин. Я уже посоветовался с Элишамом. Он согласен со мной: тебе нужно воспользоваться этой возможностью, чтобы покинуть город. — Задумавшись, он повернулся и снова долго смотрел на бюст Иисуса. — Храни его, сын мой. Сохрани! Сохрани, даже ценой жизни, если понадобится такая высокая плата!

 

ГЛАВА XXXI

1

Знай Елена, что Симон встал с первыми лучами солнца — это серьезно обеспокоило бы ее. Едва небо посветлело на востоке, а он уже стоял на террасе, смотрел на стены и террасы домов, которые один за другим освещались яркой зарей. И конечно же, как всегда, взгляд его остановился на доме, в котором жил когда-то Цицерон.

— Ты, самый великий из людей! — заявил он, протягивая вперед руки. — Если бы ты только был жив и смог бы воспеть в золоте слов тот подвиг, который я собираюсь совершить сегодня!

Солнце не спеша продвигалось к императорскому дворцу. Вот оно уже достигло стен и садов.

— Что ж, Нерон, — закричал Симон. — Сегодня ты удовлетворишь свою ненависть. Пройдет несколько часов, и мы нанесем окончательное поражение этим святошам.

Как только стало достаточно светло, Симон погрузился в чтение какого-то странного и таинственного восточного манускрипта. Еще много лет назад он купил его, отдав очень большие деньги. Правда, ему так и не удалось прочесть его. Непонятные значки и закорючки казались просто бессмысленными. Но сегодня утром, вглядываясь в пожелтевшие от времени страницы, ему казалось, что он понимает, что написал древний, таинственный автор. Он словно вдруг разгадал смысл странных значков. Дрожащей рукой он переворачивал страницу за страницей, бормоча про себя:

— Да, да, это правда! Я всегда подозревал, что эти силы существуют. И они могут помочь тому, у кого хватит смелости воспользоваться ими. Но сегодня ни у кого в мире не хватит на это мужества. Ни у кого, кроме меня!

Он был по-прежнему погружен в чтение, когда сквозь прорезь в занавесках просунулась чья-то голова. Неприятные, липкие, словно пьяные глаза пробежали по террасе и остановились на Симоне. Незнакомец поприветствовал волшебника развязным жестом без всякого почтения:

— Ну что, хозяин, дрозды прячутся в шапке волшебника?

— Бальшис! — закричал Симон. — Как ты смеешь беспокоить меня, когда я медитирую! Вон отсюда, и чтобы я больше не слышал твоих идиотских выражений!

Наглая улыбка ассистента стала презрительной.

— Я пришел сообщить тебе, о источник знаний, что час назад мы установили на верхушке башни то хитрое приспособление. Ни один посторонний глаз не видел нас. И оно работает. Работает, о кладезь мудрости! Теперь ты спокойно можешь взлететь и приземлиться. Словно маленький попугайчик.

— Да, я полечу, полечу! — заявил Симон Волшебник. — Только я вовсе не нуждаюсь в приспособлении, которое ты установил на башне. В моих жилах заключена великая сила. Она поднимет меня в воздух без всякой посторонней помощи.

— О смелый, мужественный Симон, будет чем привести в восторг погонщиков мулов! — бросил Бальшис и быстро скрылся за занавеской.

Через несколько минут на террасу вышла Елена. Вид у нее был недовольный и мрачный. В руках она держала плащ. Он был двух цветов: желтого и черного.

— Вот он! — сказала она. — Портниха смогла закончить его лишь сегодня поздно ночью. — Помнишь, если ты вообще способен что-нибудь помнить, мы решили с тобой, что эти цвета будут лучше других выглядеть на фоне голубого неба. Посмотри на плащ. Ты будешь красив!

Симон оторвался от манускрипта и рассеянно посмотрел на плащ.

— Замечательно!

Елена разложила плащ на столе рядом с ним. Затем подошла к парапету и села прямо на камень. Только тут она заметила пустой кожаный бурдюк из-под вина. Сначала она просто уставилась на него, потом воскликнула с возмущением:

— Ты что, пил? И это в такой день! Когда тебя ожидают столь важные испытания!

— Да, моя малышка, — ответил он. — Это будет великий день. Я понял это, как только поднялся на рассвете.

— И что, с тех пор ты пил не переставая? — закричала она. — Симон, ты просто болван. Неужели непонятно, что сегодня тебе понадобятся все силы, чтобы выдержать испытание!

Но Симон очень гордился своими мускулами. Он вытянул одну руку и похлопал по ней.

— Посмотри на меня: я силен, как гладиатор.

— Твои руки худы. Ты мало ешь и много пьешь. — Охваченная внезапным приступом бешенства, она резко повернулась к нему. — Ты что, не понимаешь, что не можешь позволить себе провал? Император хочет утереть нос христианам, и в этом деле он рассчитывает на тебя. Ты что же, думаешь, что пользуешься большой любовью Нерона? Но только не строй иллюзий по поводу того, что произойдет, если твой номер провалится.

Симон гордо выпрямился.

— У меня все получится, — сказал он, снова берясь за манускрипт. — Тут у меня имеются удивительные записи, Елена.

— До сегодняшнего дня ты не мог понять оттуда ни слова.

— Но теперь мне дана способность понимать. — Он взглянул на нее горящими глазами. — На меня снизошел дар понимания языков.

— Дар понимания языков! Вот как! Сейчас на тебя снизойдет дар понимания одного языка. Одного, но зато хорошо подвешенного! Только попробуй еще раз притронуться к вину! — Елена с ненавистью схватила пустой бурдюк. — Нет, я должна остаться тут, рядом с тобой и следить. Но мне придется проверить, установили ли все как надо на башне. Мы сядем есть в полдень, и сразу же после начнется испытание. Я не успею прийти за тобой. Надеюсь, что ты придешь вовремя и не будешь пьян. Прошу тебя, обещай мне, что не будешь больше сегодня пить!

— Ты можешь верить мне! — заявил Симон. В эту минуту он снова обрел свое величие. — Слушай, ты не знаешь, какие силы придаются тому, на кого снисходит дар понимания языков?

2

Нижний этаж башни был загорожен от посторонних взглядов стеной из свежеотесанных досок. В них не было ни единой щели, ни единого окошка. Это место Симон Волшебник и его ближайшие помощники собирались использовать как командный пункт. В центре стоял стол, на котором были разложены чертежи и планы. Повсюду стояли складные стулья, обычно используемые римскими солдатами в полевых условиях. Вдоль одной из стен к потолку вела узкая деревянная лестница. По углам валялась стружка, и все вокруг приятно пахло древесной смолой.

Когда явился Симон, чертежи со стола были убраны, а обед уже подан. В руках он по-прежнему держал свой таинственный манускрипт. На нем была надета белая очень короткая туника. Она даже не прикрывала ему коленки. Ноги Волшебника торчали, словно две узловатые, кривые палки. Неприятный вид довершали рыжие волосы, которые в изобилии покрывали икры.

— Нерон оказал мне большую честь, — заявил он гордо. — Он открыл ворота и разрешил всем желающим войти в сады, чтобы посмотреть, как я полечу. Скоро весь Рим соберется на Палатине. Этот день навсегда останется в памяти людей.

Елена растерянно взглянула на Симона.

— Симон, — воскликнула она. — А где твой плащ?

— Я решил не надевать его. — Его повело в сторону, и он схватился за край стола, чтобы не упасть. — Я предпочитаю остаться в том, что на мне надето сейчас. Оно и понятно, что я должен быть одет в белое. Ведь я полечу, словно ангел.

— Сядь быстро и ешь! — жестко приказала Елена. — Теперь уже поздно посылать за плащом. У нас осталось всего двадцать минут. И мы не можем заставлять ждать такую огромную толпу. Не говоря уже об императоре. А ты все-таки пил, отвратительный болван. А я-то, дура, приложила столько усилий, чтобы приготовить тебе такие вкусные блюда. Смотри, тут вот баранина, вот калкан, а вот свежие фрукты. Ешь давай!

Симон сел за стол, отрезал кусок баранины, долго жевал его, затем резким движением отодвинул блюдо в сторону.

— Я поем… После… — заявил он. — И выпью… Я знаю, вина приготовлено в изобилии. И я выпью, когда пролечу над землей, словно ангел Господень. Конечно, ведь после такого попета у меня будет жажда как у путника, который пересек пустыню.

Елена села напротив него. Она подалась вперед, сверля Симона недоверчивым взглядом.

— Ты без конца повторяешь, что взлетишь, как ангел. А ну, признавайся, что у тебя на уме!

— Ну, я хочу сказать, что… что полечу, словно ангел, хотя у меня и нет крыльев. Я полечу высоко и далеко… Весь город сможет меня увидеть. — В пьяном жесте рука его дернулась кверху и в сторону. — Да, да, весь Рим увидит меня и возопит: «Вон он, Симон из Гитты, которому боги дали невидимые крылья».

— Ты не пролетишь больше пятнадцати шагов от башни, — строго заявила Елена.

— Многие сегодня в Риме будут удивлены и потрясены, — сказал Симон. Ноздри его дрожали от возбуждения. — А ты, дорогуша, больше всех.

Двое ассистентов сидели тут же за столом. Один из них был Ибдаш. Он сидел по правую руку от девушки. Другим был тот самый человек, который так неудачно прервал медитацию Симона утром. Он занимал место слева от волшебника.

— Посмотрите-ка на него! Да он пьян в стельку! Но это ладно, я уже не раз была свидетельницей того, как он выступал с животом, полным вина, словно кожаный бурдюк. Это ладно, это меня не беспокоит! А вот то, что у него помутился рассудок… Может быть, нам стоит запереть его здесь, а полечу я?

Симон слушал Елену, не сводя с нее глаз. Его взгляд становился все более и более диким. Неожиданно он вскочил на ноги и, схватив край стола, резким движением опрокинул его на сидящих. Елена и оба помощника Симона не успели и глазом моргнуть, как оказались на полу вместе с бараниной, рыбой и фруктами. Пока они пытались выкарабкаться из-под стола и скользили по жирному полу, Симон ринулся к лестнице и в мгновение ока вскарабкался по ней на следующий этаж. Оказавшись там, он опустил крышку люка и стал наваливать поверх какие-то вещи. Теперь его уже не могли догнать. Открыть крышку было нелегким делом.

— Я поднимусь на вершину башни один, — крикнул сверху Симон. Жуткий хохот сопровождал эти слова. — Я полечу! Я полечу один! Словно ангел!

— Он окончательно спятил, — закричала Елена, в бешенстве глядя на жуткие жирные пятна, которые теперь покрывали ее голубое с золотом платье. Оно было сшито по заказу, специально к этому торжественному дню. — Я иду во дворец. Его нужно остановить во что бы то ни стало. Я сама займусь этим.

Один из помощников быстро взобрался по лестнице и попробовал откинуть крышку. Ничего не получилось. Наверху Симон продолжал передвигать какие-то предметы. Его безумный хохот звучал все громче и громче.

— Возьмите лестницы! — крикнула, задыхаясь, Елена. — Там, выше, нет стенок. Вы сможете проникнуть в башню и остановить его. Спешите, если хотите спасти свои шкуры! Учтите, если мы не сможем схватить этого проклятого пьяницу, наказание императора будет ужасным. Вы поняли?

3

Нерон и его свита расположились в небольшом саду перед дворцом. Это место имело перед другими два преимущества: во-первых, отсюда была прекрасно видна башня, а во-вторых, собравшаяся у подножия башни толпа могла созерцать увенчанную лаврами голову императора. Непрерывно раздавались крики: «Да здравствует Цезарь!» и Нерон время от времени отвечал на них ленивым взмахом руки.

Несмотря на удовлетворение, которое испытывал император, наблюдая шумные изъявления народной любви и свидетельства своей растущей популярности, вид его был мрачен. Еще не развеялось беспокойство, вызванное угрозой заговора во дворце, и Нерон то и дело бросал вокруг себя подозрительные взгляды и раза два делал охране знаки подойти поближе.

— А эти христиане довольно молчаливый народец, — обратился он к Тижелию. — Как ты думаешь — что они еще замышляют против меня?

— Сейчас ничего, Цезарь. Быстрота, с когортой мы нанесли ответный удар, явно обескуражила их. Казнь этих рабов — урок, который они не скоро забудут.

Нерон провел пухлой белой рукой по подбородку.

— Думаю, ты прав, — заметил он успокоенно, но тут же озаботился новой мыслью и, резко повернувшись, дернул Петрония за шерстяной рукав. — Я так несчастен, друг мой, — прошептал он.

— О Цезарь, это удел всех гениев! — ответил хитрец. — Безмятежность — удел бездарностей.

— В таком случае я непревзойденный гений! — воскликнул император. — У меня особенная склонность к мучениям. А знаешь ли, Петроний, я погорячился, когда разбил все эти бюсты. Первое впечатление оказалось более верным — они были прекрасны. Мне доставляло удовольствие созерцать их. Я говорил себе, что по ним обо мне будут судить потомки. А что теперь?.. Все уничтожено! Все погибло навсегда! И ничего не исправить!

— Но художник, создавший их, пока еще жив. Прости его и верни ко двору. — Тон, которым были произнесены эти слова, говорил, насколько эта тема безразлична советнику. — Я полагаю, что он скрывается где-то неподалеку, в Риме, и будет просто счастлив ответить на твое приглашение.

Нерон покачал головой.

— Нет, Петроний, я не могу вернуть его. Я его очень любил, ведь мы ровесники. — Толстая, нижняя губа императора жалко отвисла. — В юности у меня не было друзей. Несмотря на всю дерзость его религиозных убеждений, я до сих пор думаю о нем с некоторой долей уважения.

— Тебе достаточно шевельнуть пальцем, и он снова будет здесь.

— Нет, мой друг и наставник. Если я его вновь увижу, меня охватит бешенство, и его постигнет та же участь, что и танцовщицу. Потом он публично вел себя вызывающе по отношению ко мне, и если я прощу его, то уроню свое достоинство. — На секунду он замолчал, раздираемый противоречивыми чувствами. — Иногда мне хочется, чтобы Тижелий поскорее отыскал бы его, и я сам бы выбрал пытки, через которые он прошел бы перед смертью. А иногда мне хочется, чтобы ему удалось спастись.

Толпа, колышущаяся, словно огромная волна, у ограды императорского сада, становилась все многолюдней и многолюдней. Все громче раздавался нестройный хор голосов. К крикам «Да здравствует Цезарь!» все чаще примешивались призывы к магу не тянуть долее с сотворением обещанного чуда.

Неожиданно толпу сотряс дикий вопль.

— Вот он! Вот он!

Нерон выпрямился в своем кресле из слоновой кости и, упершись жирным затылком в золотого орла, вырезанного наверху спинки, завопил так же восторженно, как возбужденные простолюдины:

— Вот он!

Башня была так прекрасно видна с его места, что можно было различить ступени, ведущие с одного этажа на другой. Человек, одетый в белоснежную тунику, поднимался по ним неторопливой, гордой походкой. Сбоку к башне была приставлена обычная лестница. По ней безо всякого достоинства и гордости, быстро карабкался помощник.

* * *

Наконец Елене удалось пробиться сквозь толпу к ограде сада, где ей преградили дорогу два воина с обнаженными мечами.

— Мне необходимо видеть императора, — крикнула она. — Это вопрос жизни… или смерти. Прошу тебя, пропусти!

— Стоять! — грубо рявкнул один солдат. — Сегодня никто не может видеть императора.

— Но я должна! Прямо сейчас! — Солдат продолжал грубо отталкивать ее. И тогда она закричала так громко, как только могла: — Цезарь, о Цезарь! Я должна поговорить с тобой! У меня есть для тебя важное сообщение.

— Это женщина, которая помогает магу, — узнал ее второй солдат, и на его лице появилось выражение неуверенности.

Нерон услышал крики и, оторвав взгляд от белого силуэта, поднимавшегося по лестнице, повернулся туда, откуда доносился шум. Он узнал Елену и нахмурился.

— Опять эта женщина! — бросил он Тижелию. — Пойди узнай, что ей от меня надо.

Начальник преторианской гвардии направился к выходу из сада, где двое солдат все так же безуспешно пытались оттеснить упрямую женщину.

— Ну что тебе еще? Снова пришла нарушать покой императора своими сплетнями? Уф, говори скорее, я не собираюсь терять с тобой драгоценное время.

Елена рассказала обо всем происшедшим накануне и добавила:

— Он сошел с ума. Если его не остановить, то это будет настоящий триумф христиан.

Скверная перспектива насторожила Тижелия, и он тотчас поспешил назад к Нерону, чтобы рассказать ему обо всем услышанном.

— Надо задержать его! — закричал император, буквально содрогаясь. — Нужно во что бы то ни стало помешать ему сломать себе шею на глазах у всего Рима.

В это время Симон почти достиг вершины башни, и шаг его замедлился, будто ноги устали от долгого подъема. Тысячи глаз были прикованы к нему, над площадью повисла тишина, оглушительная после бури криков, которыми был встречен волшебник.

— Слишком поздно! — объявил Тижелий. — Я мог бы приказать солдатам стрелял, в него, но понадобится немало прел, чтобы сбить его оттуда. Да и добрые граждане по другую сторону башни могут пострадать от этого смертоносного града.

— Тем хуже! Я хочу отдать это распоряжение, — заявил Нерон.

Но тут вмешался Петроний. Он возразил непривычно твердым голосом:

— Будь осторожен, о Цезарь! Рим не простит тебе убийства своих граждан в подобной ситуации.

Верхний пролет был закрыт от взоров людей, чтобы они не смогли увидеть хитроумных приспособлений. Достигнув его, Симон на несколько мгновений исчез, чтобы сразу затем появиться на верхней площадке. Некоторое время он скользил взглядом по морю людских толов внизу, окинул взглядом тысячи крыш, одна за другой взбегавших и спускавшихся с холмов. Весь его вид, спокойный и исполненный достоинства, напоминал о божестве, с бесконечным пренебрежением относящемся к хрупкому творению человеческих рук.

— Артист до кончиков ногтей, — иронически заметил Петроний.

Когда Нерон увидел белый силуэт на вершине башни, сомнения вдруг покинули его.

— А я верю, что он полетит! — закричал он. — Верю! Я чувствую это!

Он резко повернулся и Тижелию, чтобы распорядиться о слежке за помощницей мага, и чуть было не упустил главный момент.

Симон из Гитты, колдун и волшебник, великий сотворитель чудес, каких еще не знал мир, приблизился к краю платформы и, повернувшись в сторону императорского дворца, воздел руки, словно приветствуя сидящего на троне Цезаря. Затем, поднявшись на носки, он подался вперед, застыл на несколько минут в равновесии и без колебаний бросился в пустоту.

На мгновение его тело повисло в воздухе, а после все члены задергались, словно в судороге. Как акробат, выполнявший замысловатое сальто, Симон перевернулся через голову, и стал падать вниз, все быстрее и быстрее, чем ближе был к земле.

Вопль ужаса потряс толпу. Стоящие у подножия башни люди бросились бежать врассыпную. Каждый старался как можно дальше уйти от того места, где должно было разбиться тело. Когда оно коснулось земли, раздался глухой удар и отвратительный хруст. Он словно сообщил всему Риму, что попытка великого мага Симона из Гитты взлететь в небеса, как птица, окончилась полной неудачей.

— Он сломал себе шею очень артистично, — заявил Петроний.

4

Лоб Нерона собрался озабоченными складками. Он сидел и слушал глухой ропот людей, доносившийся из императорских садов. От гнева щеки его стали красными.

— Плохо! Плохо! Очень плохо! — бормотал он. — Что подумает народ Рима? Теперь всего можно ожидать. Теперь они могут качнуться к христианам.

— Можно заранее пустить слух, что во всем виноваты христиане. Что они сглазили его и парализовали, когда он бросился с башни, — предложил Тижелий.

Нерон по-прежнему смотрел на угрожающее колебание людских голов. Солдаты оцепили место, где разбилось тело. Но любопытные и любители острых ощущений пытались прорваться ближе.

Услышав предложение Тижелия, император с надеждой в глазах повернулся к нему.

— Ты считаешь, что мы можем переложить свою ошибку на плечи христиан? Но… но, когда идет речь об ошибке — сразу встает вопрос о наказании. Об этом стоит подумать. Надо найти способ заставить их заплатить за смерть великого волшебника.

Один из офицеров пробрался сквозь толпу и приблизился к императору. Подойдя к Нерону, он склонился перед ним.

— Этот человек умер, — сообщил он.

Тижелий принялся отдавать распоряжения.

— Пусть немедленно унесут тело. Потом мы решим, что с ним делать. — Затем наклонился и шепнул на ухо своему хозяину: — Можно также пустить слух, что Симон поругался со своими… помощниками. И стал жертвой их мести.

— А они что, христиане?

— Не думаю. Но что нам мешает заявить, что они верят в Иисуса?

Неудача Симона из Гитты настолько разозлила Нерона, что он был готов ухватиться за любой из планов, предложенных Тижелием, чтобы открыть дорогу репрессиям.

— Взять их всех! Всех! — приказал он. — Римский народ пришел за зрелищем, а его нагло лишили его. Нет, народ не должен уйти недовольным. И мы предложим ему другое зрелище. Пусть схватят этих неблагодарных помощников несчастного волшебника, затащат их на верхотуру башни и сбросят вниз. Пусть тоже полетают. Это будет справедливым наказанием за их предательство. Все, не теряй времени, Тижелий. Это нужно сделать быстро, пока толпа находится в возбужденном состоянии.

— А женщина?

— Ее бросьте последней. В ожидании смерти пусть радует взгляды людей своей красотой.

Елена находилась все там же, рядом с двумя солдатами, когда Симон, бросившись с башни, разбился о землю. В последовавшие за тем минуты всеобщего ужаса она не спускала глаз с Нерона. Почувствовав нутром опасность, девушка хотела было уйти как можно дальше от императора, но едва она успела повернуться, как тяжелая рука солдата опустилась ей на плечо.

— Ни с места! — грубо рявкнул он. — Я еще не знаю, какой приказ мне отдадут.

И приказ пришел. Двое каких-то людей набросились на нее, ловко вывернули руки и стали скручивать их веревками. Боль пронзила девушку. Она была гораздо выше Юли-Юли и совсем другой, но те, кто присутствовал при том, как уводили из зала связанную танцовщицу, были поражены сейчас их сходством. Глядя на то, как уводят Елену, эти люди, должно быть, подумали, что благодаря вмешательству судьбы, долг заплачен сполна.

Елена с мужеством отнеслась к тому, что с ней происходило. Она не отбивалась и не плакала. Она прекрасно понимала, что бесполезно драться, просить… Она даже не смотрела в сторону императора.

— Что со мной сделают? — спросила она тихо.

Один из солдат указал рукой на верхушку башни.

— Сначала тебя поднимут туда… Это будет быстро, — сказал он безразлично.

Что касается помощников волшебника, то живо представив себе, что с ними произойдет, они скрылись сразу же после падения Симона. Солдаты Тижелия смогли схватить лишь одного из них, Ибдаша. Не проявив на этот раз должной ловкости, он барахтался в руках солдат, визгливо вопя во все горло о своей невиновности. Его притащили к входу в императорские сады, где и оставили под охраной в ожидании дальнейших приказов. Его ужас увеличился вдвое, когда он увидел плененную Елену.

— Хозяйка, добрейшая хозяйка! — воскликнул он. — Я ничего не сделал! Скажи им, что я обычный слуга. Я ничего не знал… Умоляю тебя, скажи им, что они ошибаются. Я ничего не сделал… Я ничего не сделал…

Елена была смертельно бледна. Она дрожала с ног до головы. И все же ответ ее прозвучал твердо:

— Никто из нас ничего не сделал. Но все мы будем наказаны. Все, кого удастся поймать.

— Что с нами сделают? — истерично завопил Ибдаш. — Хозяйка, сделай что-нибудь для меня! Сделай что-нибудь! Скажи им, что я невиновен.

— Я ничего не могу сделать для тебя, Ибдаш. Ничего. — Голос ее был жестким. В тоне читалась фатальная решимость. — Когда-то ты говорил, что готов умереть ради меня. Ну вот, твое желание сейчас исполнится. Не совсем, правда… Ты умрешь не ради меня, а вместе со мной.