— Тогда как убийца смог выбраться из этой комнаты?

— Это просто. Он все еще здесь.

Реакция старого воина оказалась на высоте: шпага со свистом вылетела из ножен раньше, чем Димка понял, что сказал господин Шарль.

— Где?

Господин Шарль посмотрел на Димку:

— Может быть, господин Хыгр скажет нам это?

Димка с готовностью втянул ноздрями воздух…

И понял, что ничего у него не получится. Одно дело — запах прямо с предмета, который пахнет, будь то пол или след на полу. И совсем другое — учуять прячущегося человека в комнате, где воздух для чувствительного носа яггая буквально пропитан перемешанными в сложную композицию запахам. Если запахи на полу можно было сравнить с картиной, написанной мазками, то запахи в воздухе — только с ведром, в котором тщательно перемешали все краски из тюбиков. И теперь просят тебя определить, есть ли там одна-единственная…

Димка виновато пожал плечами.

— Ну что ж… — господин Шарль как будто и не ожидал успехов.

— Стоять! — Димка поднял ладонь.

Запахи смешались, но звуки-то — нет!

Димка расправил уши и прикрыл глаза. Попробуем как с запахами…

…Звуки… Звуки…

…Отстраняемся от сильных, прислушиваемся к слабым…

…Вот голос герцога… Отстраняемся… Голос слабеет и уходит за пределы слышимости…

…Кто-то говорит за дверью… Отстраняемся… Только звуки в комнате… Только в комнате…

…Вот дыхание… Дыхание… Слушаем дыхание…

…Громкое, мощное, как будто качают мехи в кузне… Это дышит сам Димка… Отстраняемся…

…Вот герцог — хрипит в груди, немного клокочет — ему бы врачу показаться… Пульмонологу…

…Спокойное, ровное дыхание господина Шарля…

…И еще одно…

Димка открыл глаза.

В комнате действительно был кто-то еще.

Прерывистое, напряженное дыхание доносилось справа. Димка шагнул туда. Подошел к гардеробу…

Нет, не здесь.

Дыхание притаившегося убийцы доносилось…

Из сундучка?

Маленького сундучка, в котором даже кошка застряла бы? Да еще и закрытого на навесной замок?

Димка подошел к нему, протянул руку к крышке…

Сундук взорвался!

Отлетили запор и замок.

Мимо глаз пронеслось искаженное лицо

Волосы.

Глаза.

Глазастик?!

Маленький летун свечой взвился к потолку, высокому, метра четыре…

Сейчас улетит!

Куда из запертой комнаты делся бы пусть даже и летающий парнишка, Димка не успел подумать. Его лапа, метнувшись, ухватила беглеца за лодыжку, почти у потолка.

Иногда хорошо быть высоким громилой с длинными руками.

Летун дернулся, Димкину руку потянуло вверх, примерно как потянул бы ее мешок картошки. Нет, братец, шалишь, огромного яггая тебе, чувствуется, не поднять…

Летун дернулся еще раз, прекратил попытки и повис вниз головой как нетопырь.

Молча.

Димка пригляделся. Нет, не Глазастик.

Этот летун был маленьким, ростом еще меньше Глазастика, такой же субтильный и остроносый. Вот только возрастом он был постарше, лет так — если на человеческие переводить — примерно тридцати-сорока, точнее сложно понять, да еще вниз головой. И глаза не фиолетовые, а скорее нежно-розовые.

Димка обернулся к господину Шарлю и герцогу:

— Вот.

Он приподнял молчащий трофей повыше.

— Отлично. — прокомментировал господин Шарль, — Судя по тому, как вы шевелили ушами, вы смогли услышать, где находится этот господин. Если бы вы присмотрелись к находящимся в комнате предметам, то увидели бы, что на этом сундучке заклепки, крепящие запор, блестят, несомненно, исцарапанные при взломе. Это указывает на то, что запор только имеет вид надежно закрывающего сундук. На самом деле, внутри сундука вполне может спрятаться кто-то некрупный. Например, — господин Шарль указал на висящего убийцу, — представитель расы тррррр. Кстати, не могли бы вы придать ему более удобное для опознания положение?

Димка ухватил представителя непонятной расы за шиворот и перевернул. Теперь тот напоминал кота, пойманного за пожиранием сметаны.

Господин Шарль внимательно осмотрел убийцу. Димка тоже.

Мягкие, темно-серые штаны, такая же куртка, обмотки на ногах вместо обуви. Висящий мешком убийца крайне походил на модель ниндзя. В масштабе один к трем.

— Нет, — резюмировал господин Шарль, — Совершенно незнакомая мне личность. Более того, по некоторым приметам можно предположить, что этот господин — убийца непрофессиональный. На жизнь он зарабатывает, скорее всего…

Тут убийца выкинул удивительную штуку. Он резко прижал руку к груди и тут же выкинул ее вперед в жесте, напоминающем нацистское приветствие. Потом еще раз. И еще.

Герцог, господин Шарль и Димка смотрели на зигующего коротышку. Герцог — недоуменно, Димка — ошарашено (нацисты????), господин Шарль — спокойно.

Пустые глаза убийцы смотрели вдаль, как будто видели что-то, незаметное остальным. Из глотки внезапно вырвался хриплый выкрик:

— Сч…ахххххррррр!!!

Убийца явно хотел выкрикнуть какой-то лозунг — «Хайль Гитлер», мелькнула у одного из присутствующих дикая мысль — но потом передумал.

Герцог выдохнул, он явно понял, что произнес убийца. Господин Шарль остался бесстрастным:

— Согласен, сеньор де Трррррр. Это — ваша трррррррррр.

— Солдаты! — рявкнул герцог голосом командира на поле боя.

Лязгнул замок, вошедшие солдаты если и удивились неожиданному подарку, то никак своего удивления не выказали. Убийца был обыскан, все его вещи выложены на столик — нож, типа сапожного, набор отмычек в кожаном чехле — сам убийца скручен и вытащен наружу. Все это время убийца висел мешком, не шевелясь и не издавая ни звука.

Грустные люди в городской одежде принесли носилки, мертвая дочка герцога была унесена.

— Ну что ж, — господин Шарль опустился в кресло, напрочь игнорируя тот факт, что в комнате находится целый герцог, к тому же тоже нацелившийся было присесть.

— Мне стало ясно, как выглядело убийство.

Герцог кашлянул, но ничего этим не добился.

— Убийца, пользуясь магической особенностью своей расы, а именно — способностью к полету — проник в ваш дом, а затем и в комнату вашей дочери. Остается непонятным, как он сумел проникнуть в запертое помещение…

— Отмычки, — указал герцог.

— Отмычки…

Господин Шарль опять раскрыл саквояж, вынул оттуда набор луп. Осмотрел отмычки, затем, с помощью хитровыгнутого приспособления в виде змеи в трансе осмотрел внутренности замка, хмыкнул, но ничего не сказал. Осмотрел Димку, герцога, пришел к каким-то выводам, сел обратно в кресло и продолжил:

— Проникнув в комнату и дождавшись ее, он был вынужден оставаться в своем укрытии, пока не было закончено объяснении ее с несостоявшимся женихом. После чего он внезапным броском со спины убивает ее и оставляет кинжал. После чего прячется, ожидая удобного момента покинуть здание…

Димка попытался высказать свое мнение, но увидел взгляд господина Шарля и подавился непроизнесенным вопросом.

Даже Димке подобное объяснение показалось не до конца убедительным. Что уж говорить о герцоге.

— Подождите, подождите! Господин Шарль! Зачем какому-то постороннему убийце лишать жизни Анну.

— В свете вновь обнаруженных обстоятельств, — господин Шарль скопировал жест убийцы, — ответ на вопрос «зачем?» придется искать вам. Вы же у нас глава жандармерии, преступления против власти короля — ваше дело. Моя роль закончена, я — скромный королевский полицейский, чья задача — расследовать преступления. В данном случае оно расследовано, убийца схвачен. Позвольте откланяться.

Господин Шарль упругой пружиной взвился над креслом и двинулся к двери. Димка зашагал следом, гадая, возьмут ли его теперь на службу или его последний вопрос все испортил.

По пути к карете они молчали. У самой дверцы нагнавший их герцог спросил:

— Господин Шарль, у вас очень полезный слуга. Меня поразили его способности, но еще больше меня поразило то, что вы нарушили свои принципы. Когда вы взяли его?

— Только что.

Герцог раскрыл рот, но его скрыла закрывшаяся дверца кареты.

Димка молча смотрел на господина Шарля, понимая, что сейчас решается вопрос: будет ли он работать у господина Шарля или придется подыскивать другую кандидатуру.

— Что вам не понравилось в моем описании преступления?

Тон вопроса был таков, как будто господин Шарль не то что не сердится, ему даже не интересно, он спрашивает из чистой вежливости.

Димка зашевелил мозгами, пытаясь сформулировать ответ:

— Нож, — наконец выдавил он. — Нож не мочь сделать… сломать… Другая вещь — нет.

— Что нельзя было сломать ножом, который был у тррррр?

— Сломать… это… — Димка изобразил жестом закрытие замка.

— Сломать замок у сундука? Нельзя было тем ножом, что нашли у убийцы?

— Да.

— И что это должно означать?

Это что, экзамен? Или игра «Кто хочет стать слугою?»

— Это… хыр… хыр… говорить, что эта человек быть не один. Два человек быть.

Это же просто. Те царапины на запоре сундука — пусть сначала Димка на них внимания не обратил, но потом-то взглянул — это явные следы от специального инструмента. Нет, Димка и ножом смог бы вскрыть сундук, не вопрос, вот только следы были бы четко другие.

— Вы предполагаете сообщника? — господин Шарль даже не вздрогнул.

— Да.

— Отлично, — господин Шарль покачал головой. — Кто бы мог подумать. Вы умный человек, господин Хыгр. Сделать такой вывод только на основе царапин… Пусть он не полон, вы не указали возможное местопребывание сообщника…

Что??? Может, еще и фамилию его по отпечаткам пальцев?

Какая-то мысль пробежала и исчезла.

— Конечно, вы не осмотрели отмычки, не видели следов внутри замка… Впрочем, как и я. Не обратили внимание на то, что убийца не стал выбираться из комнаты, пока за ней наблюдал герцог де Трррррр, а ведь только этого было бы достаточно, чтобы понять где находится сообщник…

Не возьмет.

— …Но я вас в этом не виню. В конце концов, вы — не сыщик. А вот от сеньора герцога я ожидал большей проницательности. В конце концов, начальник жандармерии, в прошлом — один из лучших розыскников… И пропустить в своем доме… Но сейчас не б этом.

Димка насторожился.

— Как вы успели заметить, я представил вас своим слугой. А так как мое слово имеет вес и я не хочу, чтобы из-за вас мне перестали верить на слово…

Димка напрягся. Ну?

— …Мне придется взять вас слугой.

Да! Да!! Да!!!

— Условия найма обсудим позже. И не улыбайтесь так радостно. Вы для меня не такая уж большая ценность. Ваш ум и наблюдательность мы уже обсудили. Ваши слух и обоняние ужасны — находиться в одной комнате с убийцей в течение получаса и не суметь ни учуять его ни услышать. Ваши манеры кошмарны. Ваша одежда, конечно, произвела впечатление на женскую часть прислуги, однако явиться в таком виде в дом герцога?!

Димка в полной мере осознавал, что чувствует повидло, когда его размазывают по хлебу.

— Также не надейтесь, что вам удастся обойтись такими простейшими обязанностями слуги как чистка одежды, стирка, мытье плов, чистка обуви, мытье посуды, готовка, разжигание печей, колка дров, покупка продуктов…

Весь «скромный» перечень грядущих обязанностей произносился монотонно и хладнокровно.

— …ремонт сломавшихся вещей, снятие сапог с пьяного хозяина… Ну и так далее. Кроме всего этого вам придется пользоваться и своим нюхом, и своим слухом и своим достаточно острым разумом. Вы все-таки слуга не какого-то пивовара. С сегодняшнего дня вы слуга начальника ОСОБОГО королевского розыска. Гордитесь.

Карета остановилась, как будто речь господина Шарля была подгадана специально под время движения до дома.

Когда подошли к двери квартиры на втором этаже, Димка ожидал, что сейчас залязгают ключи, может быть даже целая связка.

Господин Шарль открыл дверь карточкой. Вставил в прорезь, щелкнул замок, дверь открылась.

Димка уже устал удивляться.

Магия…

Квартира у господина Шарля была… Ну по сравнению с особняком герцога конечно очень маленькой. По сравнению с однокомнатной квартиркой в хрущевке — очень даже большой.

Холл, длинный коридор, гостиная, кабинет, спальня господина Шарля, кухня, кладовая, туалет (с вполне цивилизованным унитазом), спальня слуги (пустая как желудок студента), а также таинственная «мастерская», куда господин Шарль сразу запретил даже заглядывать.

Показав Димке его новое жилище, господин Шарль привел его в гостиную. Пошуршал чем-то в темноте — в гостиной окон не было — щелкнул, зажглись свечи в стоящем на полке подсвечнике. Шесть свечей.

Господин Шарль опустился в кресло:

— Присаживайтесь, господин Хыгр.

Димка оглянулся, мысленно присел на все более-менее удобные предметы в комнате, мысленно несколько раз упал на пол вместе с кучей обломков и сел просто на пол.

Господин Шарль, сидящий в кресле при свете свечей, напоминал Шерлока Холмса у камина. Тот же нос с ощутимой горбиной, худое вытянутое лицо, разве что подбородок не острый, а квадратный. Если он еще и трубку закурит…

Господин Шарль не пошел на поводу у штампов и достал из коробки на столике длинную сигару. Прикурил ее от интересной зажигалки: маленькая металлическая пластинка, покрытая магическими рунами, часть пластинки откидывается как крышечка, кончик сигары прижимается к открывающемуся круглому диску… И все. Кончик сигары разгорается, как будто это — автомобильный прикуриватель.

Господин Шарль выдохнул дым. Совсем не резкий и даже немного приятный запах…

— Ну что ж, господин Хыгр. Я, как мы успели договориться, беру вас на службу. Так как я привык обходиться сам и плохо представляю, чем должен заниматься мой слуга, то, в таком случае, вы будете делать все, что я скажу. Сопровождать меня, в тех случаях, когда я посчитаю нужным. Если не будет распоряжений, то пока меня нет дома можете заниматься чем угодно.

Отлично! То, что надо!

— …Плата за работу — пять ливров в месяц. Немного, но учтите, что кроме этого я вас кормлю, даю крышу и одеваю…

Димка умудрился задуматься, подразумевал ли господин Шарль под «крышей» только кров или имел в виду что-то еще. Потом встряхнул головой и выкинул дурацкие мысли.

— …Также вот вам двадцать ливров…

Господин Шарль придвинул к себе небольшой столик и выложил на нем четыре столбика из серебряных монет.

— …Завтра купите себе приличную одежду. Наблюдать за лицами дворян, которые видят вашу замечательную тряпочку, конечно интересно, однако в таком виде вы привлекаете к себе слишком много внимания…

Ну уж нет! Носить дурацкие конусы на голове Димка не собирался. Что-нибудь другое, все что угодно.

— …Деньги на продукты я буду давать по мере необходимости. Готовить…

Господин Шарль окинул Димку взглядом.

— Завтра приготовьте мне что-нибудь из вашей хыгрской кухни. Посмотрим, можно ли это вообще есть. Вот вам и второе задание…

А где первое? Ах, да, купить одежду. Хоть ты записывай…

— А теперь, когда мы определились с вашим будущим, расскажите мне о прошлом.

Господин Шарль затянулся и выпустил облако дыма.

— Кто вы такой, господин Хыгр, и откуда взялись?