Джесси провожает нас сквозь двери в служебную комнату позади бара, мы идем по маленькому коридору в ВИП-помещение с красными стенами, черными бархатными креслами и стеклянными столами. Джей стоит на другом конце комнаты, раздавая автографы кучке подростков-готов. Кроме них здесь только двое мужчин и женщина постарше, которые сидят за столом, попивая и оживленно болтая. Они одеты в черное, как Джесси, поэтому предполагаю, что они часть сценической команды Джея.
— Ну все, давайте, рассказывайте, как вы двое поменялись, когда Джей надел ту страшную маску, — подгоняет Мишель, пытаясь заставить Джесси раскрыть парочку секретов.
— Сказать по правде? — усмехается Джесси. — Этот мудак на самом деле заставил меня подписать договор о конфиденциальности, поэтому я не смогла бы рассказать тебе, даже если бы хотела, красотка.
Мишель дуется, а Джесси предлагает ей выпивку. Моя подруга соглашается с явно излишним, на мой вкус, кокетством. Мишель прекрасная подруга, но она кокетничает со всеми, кто делает ей комплименты, будь то мужчина или женщина. Просто надеюсь, что Джесси достаточно мудра, чтобы разглядеть это.
Я ловлю взгляд Джея, как раз когда он расписывается в последний раз, и приходит вышибала, чтобы вывести подростков из комнаты. Он направляется ко мне, все еще без рубашки и потный после шоу.
— Мне не следует с тобой разговаривать, — говорю я, тыча пальцем ему в грудь. Клянусь, это не лишний повод дотронуться до его голой, мокрой кожи.
Он усмехается, награждая меня снисходительным взглядом.
— Почему?
— Потому что ты сделал меня частью своего представления, не предупредив об этом! Ты знаешь, что я не люблю внимания.
Теперь у него бесстыдно довольное выражение лица.
— Тебе ведь понравилось.
— Вовсе нет, — твердо говорю я, складывая руки.
Джей подходит ближе, нависая надо мной, и пахнет он обалденно. Как же мне ненавистно, что он пахнет обалденно. Его голос становится тише, когда он берет меня за подбородок и поднимает его, заставляя посмотреть ему в глаза.
— Тебе охренеть как понравилось это.
Я быстро отстраняюсь.
— Все равно. Пойду, возьму себе выпить.
— Угощайся, — говорит он, следуя за мной, когда я обнаруживаю бутылку вина на столе, заставленном напитками, и начинаю наливать. Сажусь за стол со всеми остальными, и Джей подсаживается рядом с виски в руке. Он до сих пор не ушел, чтобы помыться или надеть рубашку. Он пытается убить меня?
Джесси знакомит нас с Мишель со всеми: Джер, парень, ответственный за звук и свет; Рикки, координатор работы сцены; и Шарон, отвечающая за реквизит и наряды. Чувствую, как Джей придвигается немного ближе ко мне, пока я поглощена разговором.
Какое-то время я разговариваю с Шарон, интересуясь, как она попала в костюмный бизнес. Я ей слегка завидую, честно сказать. У нее работа моей мечты. Хотя у Джея не слишком-то разнообразные костюмы, поэтому, возможно, это стало бы работой моей мечты, если бы он решил носить что-нибудь более яркое. Допустим, стилист Джона Барроумэна решил бы уйти, то я бы отдала свою левую почку, чтобы заполучить эту работу.
— Ты все еще злишься на меня, Ватсон? — спрашивает он через некоторое время.
Я закатываю глаза и улыбаюсь ему, лепеча:
— Нет. Думаю, в моем сердце найдется прощение для тебя.
— Ты пьяна?
Показывая расстояние между большим и указательным пальцами, отвечаю:
— Совсем чуток.
Он усмехается:
— Тогда мне лучше за тобой присматривать, а?
Я не отвечаю. Не могу. Между нами повисает тишина, пока я не нарушаю ее:
— Я просто не понимаю, как ты вытворяешь все эти штуки. Например, как ты заставил огонь подняться из твоих рук?
Джей наклоняет ко мне голову:
— Хотелось бы услышать твою теорию.
Я потираю подбородок.
— Мое предположение, что где-то на твоем теле была емкость, содержащая воспламеняющуюся жидкость, а еще кремень где-то в другом месте, который помог зажечь его. Но пламя было таким большим, поэтому должно быть что-то помощней.
Его глаза сужаются, когда он улыбается мне.
— Знаешь, в чем мой секрет? — шепчет он, и я подаюсь вперед, с нетерпением ожидая, что он на самом деле раскроет что-нибудь.
— Я помешан на неизведанных науках. Большинству людей важен только конечный результат. Их не волнует, как все это происходит. Они не думают о том, как их ноутбук выполняет свои функции или как их холодильник сохраняет еду холодной — им просто нужен рабочий компьютер и свежая еда. Это залог моего успеха. Я думаю о том, что хочу сделать… например, заставить пламя подняться с моих ладоней… и отталкиваюсь от противного. Или иногда я читаю, либо натыкаюсь на интересный факт и придумываю способ, как обратить это в свою пользу.
— Не думаю, что все настолько просто, как ты описываешь. Большинство людей не смогли бы сделать то, что делаешь ты, даже если бы они думали в обратном порядке. Я знаю, что сама бы не смогла.
— Ну, я не смог бы придумать и сшить наряд, который бы идеально сидел, так что мы в расчете, — говорит он, чокаясь со мной.
Я скрещиваю руки, радуясь его комплименту. Немногие знают о том, что я шью одежду, в основном потому, что эта профессия подразумевает одиночество, поэтому — это мило: получить немного похвалы за свои старания. Представляю, что если бы моя мама была жива, то гордилась бы, что я продолжила оттачивать навык, которому она научила меня.
— Так расскажи мне еще. Я хочу знать какие-нибудь неизвестные факты.
— Ну, — говорит Джей, поднимая мою руку и разворачивая ее. Он начинает пробегать пальцем по венам с внутренней стороны моего запястья, и мне приходится скрыть дрожь. — Если бы я сказал, что ты длиной девяносто шесть тысяч километров, технически это было бы правдой, потому что в твоем теле девяносто шесть тысяч километров кровеносных сосудов.
Я кривлю рот.
— Правда? Не рассказывай об этом. Теперь мне плохо. Это очень много вен.
Его глаза опускаются к моему рту, он поднимает большой палец, чтобы разгладить мои губы.
— Ты передаешь больше микробов через рукопожатие, чем при поцелуе, — бормочет он.
— Ох, — шепчу я, снова переживая одно из тех безумных мгновений, когда думаю, что он может поцеловать меня. Но, как и всегда, не делает этого. Он, похоже, рад, что его отвлекают, когда Джесси предлагает сыграть в покер на раздевание.
— Ха! Да я ни за что с вами двумя играть не буду, — говорю я, показывая пальцем между ней и Джеем. — Я видела, как вы тасуете колоду карт, от такой скорости даже страшно.
— Все верно, — отвечает Джесси, улыбаясь в сторону Мишель. — У меня молниеносные пальцы.
Я пьяна, поэтому представляю, как маленькие молнии выстреливают у нее из рук, и усмехаюсь про себя. Но быстро останавливаюсь, не желая показаться чудачкой, которая смеется над своими же шуточками.
Джей подталкивает меня плечом.
— Когда это ты видела, как я тасую колоду?
— В тех роликах, что я смотрела, помнишь?
Он выглядит удовлетворенным таким ответом.
— Будь честна: ты ведь смотришь их каждый вечер перед сном?
— Вовсе нет! Я смотрела их только в тот раз.
— Врушка. Ты любишь наблюдать, как я исполняю свои трюки. Они как твоя собственная маленькая версия порно. Держу пари, ты охренительно великолепно проводишь время за просмотром моих видео… в постели.
Теперь я с силой толкаю его.
— Пытаешься смутить меня, но это не сработает.
—Уже срабатывает, — смеется он, и я сужаю глаза, глядя на него. Быстро передвигаюсь и сажусь рядом с Мишель, решая, что для одной ночи с меня хватит пыток в виде общения с Джеем.
Крошечное афтерпати продолжается, и вскоре я теряю счет количеству выпитого. Играет громкая музыка, я танцую с Мишель в центре комнаты. Мы вальсируем под песню, которая создана для попотряса. Мой мозг доволен ироничностью ситуации. Наши каблуки давно уже отброшены, и мы отплясываем босиком. Мишель ведет, наклоняя меня так низко, что моя голова сталкивается с полом.
Она быстро меня поднимает, смеется и извиняется, пока я потираю свою голову. Я ведь слишком пьяна, чтобы чувствовать боль, что вроде как плюс.
— Дерьмо, прости! — восклицает она сквозь неистовое хихиканье.
— На этом все, сэр! — кричу я громко в притворном возмущении. — Я больше не желаю быть вашим партнером по танцам.
— Только не это, далее будет котильон, — отвечает она, изображая на лице расстройство.
— Вы - болван, нельзя танцевать котильон лишь вдвоем. Вы безумны?
Хочу отметить, что мы сейчас обе изображаем фальшивый английский акцент, словно в романе Джейн Остин.
— Вы двое очумело странные, вы это знаете? — говорит Джесси, держа пиво в руке. Большую часть ночи Джей сидел на том же самом месте, попивая все тот же напиток и с улыбкой наблюдая за нами. Правда, я не могу понять - то ли он забавляется, то ли смеется над нами. По крайней мере, он, наконец, решил пойти и надеть рубашку. Остальные члены его сценической команды ушли домой, поэтому остались только мы вчетвером.
— Думаю, пора закругляться, — говорит он, вставая и собирая мои вещи. — Джесси, вы с Мишель поймайте такси, ладно? Ты слишком пьяна, чтобы вести. Я позабочусь о Матильде.
— Матильда просто желает, чтобы ты позаботился о ней, Джей, — говорит Мишель, пытаясь в своем пьяном состоянии придать голосу сексуальности, но выходит так, словно у нее сильный кашель. Я хмурюсь, глядя на нее, и она едва не давится от смеха.
Не обращая на нее внимания, Джей помогает надеть пальто и вешает сумку мне на плечо. После чего он хватает мои туфли и опускается на одно колено, чтобы помочь влезть в них; его теплое прикосновение к моей ноге наводит меня на мысль о фразе «сексуально озабоченная». Ага, вот такой он меня делает. Все это время я верчусь, пьяно хихикая и усложняя ему задачу.
Наконец, он выводит меня за дверь и сажает в свою машину, которая припаркована позади помещения. Усаживая меня на пассажирское сиденье, он пристегивает ремень безопасности. Сквозь туман понимаю, что костяшки его пальцев задевают мою ложбинку, но я недостаточно трезвая, чтобы в полной мере насладиться этим.
Чертово вино!
Я давно не была так пьяна. Думаю, в последний раз я напивалась в стельку во время празднования моего восемнадцатилетия, когда полночи провела лицом вниз на диване Мишель, не в состоянии вспомнить, как туда попала. Вообще-то нет, помню. Это бутылка дешевой водки из супермаркета привела меня туда.
Когда мы приезжаем домой, Джей помогает мне вылезти из машины, а затем ведет к двери, обхватив рукой за талию. Он пользуется своим ключом, чтобы впустить нас, я иду к лестнице и хватаюсь за перила, снимая свои туфли и отбрасывая их.
— Глупые мучительные остроконечные штуковины, — сетую я, в голове неясно.
Джей тихо смеется, когда я ставлю свою непослушную ногу на первую ступень.
— Давай помогу тебе, пьянчужка, — говорит он, подходя и обнимая меня за талию. Возникает такое приятное чувство, что я кладу свою голову ему на плечо. Он, должно быть, понимает, что поставить вторую ногу займет очень много времени, поэтому просто подхватывает меня на руки как невесту в свадебную ночь и несет.
— Ура! — визжу я, затем сжимаю его бицепс, когда мы поднимаемся. — Ты такой сильный, инспектор Холмс.
— Звучит так, словно ты впечатлена.
— Ну, ты очень… впечатляющий.
— Правда? Чем же?
Я трясу головой и прикрываю глаза.
— Ах, да просто… всем.
Мы достигаем моей комнаты, и он локтем открывает дверь, не отпуская меня, пока мы не доходим до кровати, где Джей кладет меня на матрас. Пока он нес меня, мои руки сами умудрились обвиться вокруг его шеи и теперь не отпускают. Вместо этого я практически притягиваю его к себе на постель и истерически смеюсь, когда он приземляется сверху меня.
— Ха! Ты упал! — говорю я громко.
Его рука накрывает мой рот, а грудь вибрирует от сдерживаемого смеха.
— Потише, родная. Разбудишь своего отца.
У меня нет ответа. На самом деле в голове очень быстро проясняется оттого, что его рука все еще на моем рту. Мои глаза прикованы к его пальцам на моих губах, и он, должно быть, замечает это, потому что мгновенно убирает их. Мое дыхание становится затрудненным от нашей близости и того факта, что мы с ним на моей кровати. Он это тоже замечает и подносит свои руки к моим, пытаясь убрать их со своей шеи. Я вспоминаю его слова, сказанные чуть ранее, о микробах, пожатии рук и поцелуях. И сейчас я хочу обменяться микробами путем поцелуя. Да право же, микробы в это мгновение меня совсем не волнуют.
— Ты должна отпустить меня, Матильда, — говорит он мягко.
— Я не хочу, чтобы ты уходил, — шепчу я.
Он улыбается и качает головой.
— Ты выпила слишком много вина. Спи давай. Увидимся утром.
Как только он собирается уходить, я резко приподнимаюсь, хватая его, и нерешительно прижимаю свои губы к его. Фейерверки, электричество, взрывное покалывание опаляют меня при этом соприкосновении. Его губы теплые, мягкие и совершенны на моих, и тогда понимаю, насколько неподатливым становится его тело. Он издает звук, похожий то ли на стон, то ли на рычание, прежде чем отстраниться. Его рот поднимается к моему лбу, куда он нежно и быстро меня целует, а затем исчезает.
И будто мое тело так же, как и мозг, стремится избежать унижения, я почти сразу засыпаю.