Проснувшись, обнаруживаю, что соскользнула с Джея и свернулась у него под боком. Мое лицо все еще у него в изгибе шеи, а его, кажется, в моих волосах. Ах, да, и я захватила его ногу. Смотрю на наши переплетенные тела, и мои глаза вываливаются из орбит при виде его «вечернего стояка».

Не могу перестать смотреть на него. И теперь я знаю, большой ли у Джея член. Не буду вдаваться в подробности, но просто скажем, что это хороший ответ. Вдыхая, впитываю его запах: нотка пота, нотка одеколона и что-то присущее именно ему. Мне нравится, что его аромат окутывает меня.

Кто бы мог подумать, что я, наконец, пойду на свое первое интернет-свидание, а затем вернусь домой и буду спать с другим мужчиной? Звучит довольно авантюрно, если так формулировать.

Джей стонет:

— Хватит вертеться, Матильда.

Его рука поднимается к моей, хватает, похоже, чтобы остановить мое ерзанье. От ее жара я таю.

— Мне надо идти.

Он открывает глаза и морщится:

— Почему?

— Потому что это странно.

— Это не странно. Мы привязываемся. Многие животные спят вместе, чтобы привязаться. Ты, что, совсем не смотришь канал Discovery?

— Мы не животные.

Он одаривает меня дьявольской улыбкой.

— Говори за себя.

Джей подносит лицо к моим волосам и делает глубокий вдох. Он, что, обнюхивает меня? Я пахну плохо или хорошо? Я приняла душ утром, поэтому запах должен быть, по крайне мере, нормальным. Он двигает коленом, которое находится между моими бедрами, и из-за трения я слегка задыхаюсь. Оно что-то пробуждает внутри меня, что-то, сосредоточенное у меня между ног, и никому из нас нет нужды иметь пятерку по биологии, чтобы понять, что это. Его глаза быстро поднимаются к моим. Пристально наблюдая, он двигает своим коленом во второй раз. Меня охватывает острое удовольствие, и я сжимаю бедра. Он делает это снова, и я хныкаю. Он внимательно смотрит и, слегка приоткрыв рот, впитывает этот звук.

Как и ранее, он обхватывает мое тело и перекатывает нас, только на этот раз сверху оказывается он. Своими бедрами Джей слегка раздвигает мои ноги, располагаясь между ними. Все так же, не прерывая зрительного контакта, он медленно толкает вперед свой твердый член в пижамных штанах, увлажняя мою киску.

Его глаза мечутся между моими.

— Да, это определенно станет проблемой. — Он произносит это так тихо, что кажется, будто общается сам с собой.

Скорее выдыхаю, чем говорю:

— Джей.

Его руки обхватывают мое лицо, и он снова качает своими бедрами вперед.

— Матильда.

Теперь он наращивает ритм, срываясь с катушек. Я держусь за его большие руки, вспоминая времена, когда видела, как Джей делает силовые упражнения в саду. В действительности, у него не было снаряжения, но он смог сделать столько всего, используя лишь свое тело. Интересно, что еще он может делать ими.

Я облизываю губы. Что это значит? Он снова просто возбужден, как когда предложил сделать мне куни? Или он на самом деле этого хочет?

Джей рычит и склоняется, вбирая нижнюю губу, которую я только что облизнула, в свой рот и кусая ее… сильно. Не больно. Это невероятно. Волнующе. Я ужасно хочу, чтобы он сейчас же поцеловал меня. Затем входная дверь громко открывается и закрывается, внизу раздается поскрипывание от папиной фирменной походки по коридору.

Джей застывает, словно статуя, выпуская мою губу и отстраняясь.

— Матильда? Ты дома? — зовет папа, и дыхание мгновенно покидает меня.

— Теперь я действительно должна идти, — шепчу я, чувствуя себя подавленной, от того что делаю здесь, когда мой родитель внизу. Словно я потерялась во сне на несколько блаженных минут. Отец хлопнул дверью — вот что разбудило меня. Как глупо, что я попалась в ловушку возбужденного Джея.

Он откатывается на спину, и я встаю, надеваю туфли и спешу к двери. Когда дохожу до нее, оборачиваюсь и смотрю на Джея в последний раз. Он лежит там, наблюдая за мной потемневшими глазами, его грудь вздымается, а возбуждение до сих пор совершенно очевидно через штаны.

С большим трудом я выхожу за дверь, закрывая ее за собой и отвечая папе:

— Да, дома.

***

Следующее утро отличается от обычного. Джея нет, а мой завтрак не готов — как это бывало ежедневно, с тех пор как он переехал. В действительности, когда я прохожу мимо его комнаты, вижу, что кровать заправлена, а его нигде нет. Он, скорее всего, вышел рано.

Папа сидит за столом, поедая тост и попивая кофе, и читает газету, как всегда. Я хватаю йогурт и фрукты, садясь рядом с ним. Когда замечаю, что он читает «Дейли Пост», то делаю ему неодобрительное замечание.

— Джею бы не понравилось, что ты читаешь это, — говорю я, открывая йогурт.

Папа смотрит на меня поверх газеты:

— Джей сам дал ее мне. Уна Харрис написала еще одну статью о нем.

На это я подаюсь вперед.

— Правда? Что она говорит?

Теперь он опускает газету, раскрытую на странице со статьей, чтобы мне было видно. Там на всю страницу фото Джея, стоящего на сцене в тот момент, когда он надел маску Джейсона на своем шоу той ночью.

— Харрис тайком проникла на шоу Джея, — объясняет папа. — Она написала не самые лестные комментарии. Думаю, она расхрабрилась, потому что он еще не предпринимал никаких шагов против нее. Джею на самом деле надо подать на нее иск. Пару лет назад она разрушила карьеру одного футболиста, раскрыв его прошлое — он был наркодилером, до того как стал знаменит. Думаю, с Джеем она, скорее всего, пытается повторить успех той истории. Эта женщина просто питбуль.

Я разглядываю папу.

— Тебе ведь очень нравится Джей?

— Вижу, что он хороший парень. Я доверяю своим инстинктам, — просто говорит отец, что довольно неожиданно, ведь у меня самой есть такие же инстинкты.

Я читаю статью, но в этот раз намного сердитей, пока просматриваю слова мисс Харрис. Возможно, это потому, что теперь знаю Джея, а я защищаю своих друзей. Она говорит о том, что помещение было заполнено суперфанатами, и что за Джеем следуют так же, как за религиозным лидером. Я закатываю глаза.

Она также упоминает, как он оскорбил ее и газету, выкрикивая с пылом со своего места на сцене: «На хрен этот Дейли Пост!» Я бы могла задушить ее прямо сейчас. Все случилось не так. Это один из зрителей кричал. Закончив читать ее тираду против Джея из пятисот слов, я убираю газету подальше от себя. Что с этой женщиной не так? Что он такого сделал, чтобы заслужить ее злобу?

Совершенно ничего.

Она как волк: вонзила зубы в чью-то плоть и не хочет отпускать. Я продолжаю есть свой завтрак, а папа тихо говорит:

— Я подумываю взять его дело.

Вот те на.

— Серьезно?

Он кивает.

— Сперва я не хотел, но чем больше узнаю об этом, тем сильнее уверен в том, что мы сможем выиграть это дело, и выиграть по-крупному. Прошедший год был не особо удачным. Если я выиграю такое громкое дело, как это, то вдохну немного жизни в практику.

— Может быть. Но ты думаешь, что справишься?

Папа улыбается.

— Я еще не умер, цыпленок. Но не говори ничего Джею. Мне нужно несколько дней, чтобы все обдумать.

— Мой рот на замке.

Этим вечером, когда прихожу домой с работы, я иду на кухню и вижу, что кто-то поставил дорогую на вид кушетку перед моей швейной машинкой. Она изготовлена из темного дерева, а обивка роскошного фиолетового цвета.

Голубки Джея воркуют со мной из своей клетки.

— Здравствуйте, дамы, — приветствую их. — Как вы сегодня поживаете?

— Ты с Эллен и Поршей разговариваешь? — спрашивает позабавленный Джей, когда заходит на кухню.

Я разворачиваюсь и улыбаюсь.

— Ага. А что такого?

Он идет к клетке, вытаскивает Поршу и позволяет ей сесть себе на руку.

— Это совпадение, потому что я тоже так делаю. Эти девочки — единственные, кто знает все мои секреты.

— О, у тебя наверняка полно секретов, не так ли?

Джей отвечает лишь улыбкой, которая вызывает трепет у меня в животе. Думает ли он о том, что случилось между нами вчера? Я точно думаю, но мне не хватает духу об этом заговорить.

— У меня так и не было возможности спросить, как прошло твое свидание с Оуэном? — говорит он обыденным тоном, поглаживая мягкие белые крылья Порши. Полагаю, Джей также не собирается говорить о вчерашнем.

Я сглатываю.

— Прошло великолепно, несмотря на мою неловкость. Он даже хочет еще как-нибудь встретиться.

В ответ Джей хмурится, что застает меня врасплох.

— А ты хочешь встретиться с ним снова? — спрашивает он на полном серьезе.

— Конечно. Он был мил.

Мне кажется, его челюсть дергается.

— Мил. На этом ты собираешься успокоиться, Матильда? Просто милом?

— Я не успокаиваюсь. Еще совсем рано. Может такое случиться, что он любовь всей моей жизни, но мне нужно больше времени узнать его. — Не знаю, зачем я это говорю. Подсознательно я понимаю, что Оуэн не будет любовью всей моей жизни, но какая-то подлая часть меня хочет рассердить Джея. Ему кажется не по душе данная тема, что мне наоборот приносит безмерное удовольствие. Он засовывает Поршу обратно в клетку, прежде чем направиться ко мне и прижать к столешнице.

— Он не хренова любовь всей твоей жизни, родная, — говорит он, маниакально поблескивая глазами. Вау, этого я не ожидала. Ладно, надо срочно менять тему разговора. Я тяжело сглатываю.

— Папа показал мне новую статью. Не могу поверить, что у Харрис хватило наглости прийти на твое шоу.

Тело Джея немного расслабляется, и он отходит от меня, пожимая плечами.

— Я знал, что она там.

— Погоди. Что?

— Я знал, что она там. Я же не полный идиот. И, кроме того, эта женщина выделяется как волдырь на пальце. У нее эти большие нелепые губы из ботокса. Но я рад, что она написала эту статью. Чем больше дискредитирующего дерьма она пишет, тем глубже она роет себе могилу.

Я кладу руку на бедро и поднимаю голову.

— Ты в действительности хочешь, чтобы она писала о тебе?

— Ага. Как только мы дойдем до судебного слушанья, у меня будет множество доказательств. Каждая оскорбляющая ложь, которую она когда-либо писала, может быть использована в качестве улики.

Этот его взгляд заставляет меня остановиться и задуматься, есть ли что-то еще, чего он не говорит.

— Ты ее знаешь или что? В прошлом, может быть?

— Не-а.

— Ох. Ну, мне просто кажется странным, что она так решительно пишет о тебе столько плохого.

— Возможно, однажды ночью я ей отказал, и она решила устроить вендетту, — шутит он.

Я открываю холодильник и начинаю вытаскивать продукты для ужина, пока Джей ходит по комнате. Выбирая овощи, чувствую жар его тела позади себя. Он опирается руками о столешницу по обеим сторонам, зажимая меня.

— Сегодня ты выглядишь особенно прелестной, Ватсон, — говорит он оживленным тоном. — Что на ужин?

— Запеканка из курицы.

— Звучит аппетитно, — бормочет он, и кажется, что его рот теперь еще ближе к моей шее. Все мое тело напрягается.

— К чему эта новая мебель? — спрашиваю я, двигаясь так, что ему приходится выпустить меня из капкана своих рук.

Он почесывает челюсть.

— Ах, это. Я купил ее, чтобы сидеть с тобой, когда ты работаешь.

— Ты имеешь в виду сидеть или лежать? — говорю я шутя.

Он ухмыляется.

— Что? Это была отличная шутка. То есть, в чем прикол сидеть на ней? Они были созданы, чтобы откинуться назад и выглядеть горячо, находясь в таком положении.

— О, так ты считаешь, что я выгляжу горячо, когда откидываюсь назад. Приятно знать.

Я фыркаю.

— Ты такой самоуверенный.

— Тебе бы самой хотелось быть такой самоуверенной, — парирует он.

Я вздрагиваю и заливаюсь румянцем.

— Не знаю, был ли это самый лучший ответ или худший.

Джей громко смеется и подмигивает, прежде чем уйти и оставить меня наедине с готовкой.

Позже этим вечером, пока я работаю над розовым коктейльным платьем с обшитыми камнями вокруг шеи, он ленивой походкой заходит в комнату. Его волосы взъерошены, а футболка помята. Он выглядит так, словно только что проснулся. Я продолжаю работать, а он садится на свою кушетку и откидывается назад, поднимая руки, и укладывая голову на ладони. От чего его футболка немного задирается, обнажая сантиметр гладкой, подтянутой кожи.

Он закрывает глаза, словно наслаждается шумом швейной машинки.

— Что ты…

— Тсс. — Он поднимает палец. — Просто шей, Ватсон. Мне нравится слушать твое дыхание, когда ты сосредотачиваешься. Оно настраивает на созерцательный лад. Помогает мне думать.

Это ставит меня на место и заставляет мое сердце сжаться. Он любит слушать мое дыхание. Это просто так… романтично. Ага, я сказала это, отчего мне в голову лезут мечты о вечной любви, которую я всегда пыталась встретить, но так и не нашла.

Проходит около часа, в течение которого я шью, а он лежит на своей модной кушетке. Глаза закрыты, но он не спит, по-видимому, просто думает и слушает мое дыхание. В какой-то момент заходит папа, чтобы сделать чай, и странно поглядывает на нас, особенно на Джея. Отец всегда ненавидел шум от моей машинки — говорит, что тот вызывает у него головную боль. Поэтому он, очевидно, не может понять, что делает Джей, сидя так близко к ней. Когда он уходит, мне кажется, я вижу тень улыбки на его губах.

Спустя некоторое время Джей садится и вытаскивает блокнот из своего кармана и что-то чиркает в нем.

— Что ты пишешь?

— Помолчи минутку, родная. У меня только что появилась идея для нового трюка, и мне нужно записать все, пока не забыл.

— Ой, извини.

Откладываю ткань, которую измеряла, и наблюдаю за ним. Хочу спросить о том, что произошло после нашего совместного сна, но, похоже, не могу придумать способ, как упомянуть в разговоре о нашем сексе в одежде. Хочется, чтобы Джей сам заговорил, но он ни разу не упоминает об этом. Закончив писать, он убирает блокнот обратно в карман и сгибает свои пальцы.

— Так в чем заключается новый трюк? — спрашиваю я.

— Ты должна подписать контракт, прежде чем расскажу тебе о нем, Ватсон. Я ведь не могу позволить, чтобы ты продавала все мои секреты старому Слагворту, не так ли?

— Ладно, господин Вонка. — Я смеюсь. И после мгновения тишины говорю: — Могу я кое-что спросить?

— Валяй.

— Каково это — находиться в тюрьме?

Джей прыскает со смеху.

— Скажи честно. Ты совершила какие-то ужасные преступления, которые вот-вот раскроют, и потому боишься попасть за решетку. Я ведь прав? — И снова этот озорной взгляд, что так часто появляется на его лице.

Я поднимаю руки в воздух, невозмутимо отвечая:

— Ладно, ты меня поймал. Я подпольный наркобарон, и один из моих приспешников продал меня властям.

Джей смеется еще сильней.

— Ты забавная. — Он замолкает, и его лицо приходит в чувство. Заговаривает он лишь спустя какое-то время. — Это словно быть запертым в мире, где жестокость — это бог, а ты постоянно ждешь, когда станешь следующей жертвой его гнева.

Ух ты. Это было поэтично.

— Ты, правда, избил человека до смерти? Поэтому тебя посадили?

Джей качает головой, и его глаза темнеют, будто он вспоминает пережитое.

— Меня посадили за воровство, что по совпадению отличная тренировка для совершенствования в магии. Нужно стащить вещь прямо из-под носа у человека, чтобы он даже не понял, что ты здесь находишься. Я ведь говорил тебе, что раньше воровал? Приходилось. Это единственный способ выжить на улице.

— Вот оно что. Но Уна Харрис сказала, что тебя посадили за избиение человека.

— Очевидно, она все напутала, — говорит Джей, и удовлетворение мелькает на его лице. — Я был арестован несколько раз, за то, что ввязывался в драки. Вероятно, оттуда она это и взяла. Когда у тебя ничего нет, ты найдешь оправдание многому, когда твоя цель — выжить, даже тому, что причиняешь вред людям.

Он замолкает с серьезным выражение лица, и я не уверена почему, но в этот момент чувствую колоссальную симпатию к нему. Я прочищаю горло и продолжаю говорить:

— Значит, Уна, должно быть, видела какие-то твои записи из Америки.

— Должно быть.

— Не понимаю, как такая низкопробная статья вообще смогла попасть в печать. Разве ее шеф не должен был проверить - правда ли это, прежде чем дать добро на ее публикацию?

— Печатают больше лжи, чем правды, Ватсон. Думаю, мы оба это знаем. И, скорее всего, ее шеф такой же выродок, как и она сама.

— Выродок? — спрашиваю я с любопытством.

— Она не единственная, кто собирает информацию. Я, возможно, знаю о ней больше, чем она обо мне.

Теперь я встаю и сажусь рядом с ним, спрашивая серьезно:

— Что ты знаешь о ней?

Он потирает подбородок:

— Дай-ка подумать. У нее зависимость от выписанных ей таблеток, а еще от пластических операций. Ее муж развелся с ней, потому что у нее была интрижка. Она живет одна со своей чихуахуа, оскорбляет свою домработницу, каждое утро пятницы делает маникюр, посещает церковь каждое воскресенье — ну, знаешь, чтобы сохранять видимость. И последнее, но не менее важное, она спит со своим шефом последние шестнадцать лет.

— Что? С шефом из газеты?

— Ага.

О, Боже.

— Как и говорил, я уже какое-то время подготавливаю почву.

— Да, но ты не можешь использовать что-либо из этой информации на суде, Джей. Особенно, если ты добыл ее незаконно.

Вдруг я вспоминаю тот раз, когда он пошел поговорить с тем сомнительным мужчиной в баре после семинара Симона Сильвера. Они обменялись конвертами. Он был частным сыщиком или кем-то еще?

— Сомневаюсь, что она мне понадобится. Это дерьмо всегда всплывает так или иначе, а Уна Харрис скрывает слишком много дерьма. Рано или поздно разразится большой скандал.

И снова у меня такое впечатление, будто он скрывает намного больше, чем говорит. Но я не давлю на него, не думаю, что это мое дело.

— Мне жаль, что она распространяет ложь о тебе, — говорю я, положив руку ему на плечо для утешения.

Взгляд Джея опускается на нее, задерживаясь на какое-то мгновение. Затем он протягивает свою, и кладет поверх моей.

— И мне жаль, что ты прошел через все это. Что ты был одинок в целом мире, — продолжаю я.

— Я не был одинок — просто выбрал этот путь. В то время я предпочел жить на улицах, а не с безумным дядькой. Я и так предостаточно натерпелся от своего отца, до того как он умер.

Это редкий момент откровенности, и я хочу узнать больше, поэтому спрашиваю шепотом:

— Твой отец тоже был сумасшедшим?

— Не в таком роде. Отец использовал физическое насилие. Дядя Киллиан действовал больше психологически. Ему нравилось сводить меня с ума. — Он кажется моложе, когда рассказывает об этом, будто обращаясь в мальчика, преданного взрослыми, которые должны были заботиться о нем.

Я потираю его плечо, потому что не знаю, что еще сказать, но хочу утешить его. Мы долго сидим в тишине и смотрим на ночную темноту в окнах. Джей сжимает мою руку и встает, нарушая наше задумчивое молчание. Когда он выходит из комнаты, я долго размышляю о мальчике, которым он был когда-то, пока убираю свои вещи.