Бермонт, суббота, 13 декабря

На юге Бермонта, в замке рода Ровент собрались главы кланов, приглашенные линдмором Ольреном Ровентом. Широкий, крепкий Ольрен держал речь. И его внимательно слушали. Виталисты уже срастили ему руку, сломанную в бою с Демьяном Бермонтом, вылечили ранение в ногу, хоть и хромал он немного. Но он продолжал оставаться главой одного из сильнейших кланов, и даже сейчас опасно было бы схватиться с ним в бою.

Ни слуги, ни женщины клана не имели доступа в этот зал, да никто бы и не посмел из любопытства или бесстыдства подслушать, о чем говорилось здесь под вой стучащего в окна ледяного горного ветра и треск поленьев в огромном очаге. Слишком скор был на расправу Ровент и клан держал он в уважении и страхе.

— Братья, — говорил Ольрен, веско роняя слова, — пришла пора думать, как нам быть дальше. Король фактически мертв, хоть и удерживают его, по словам старейшин, на грани жизни и смерти. Но мы-то помним и знаем, что надежды поднять его нет. Кому мы давали клятвы? Живому и действующему королю, славному воину, который доказал свое превосходство и право на трон. Но не сумасшедшему, недееспособному, который поражен бешенством.

Он замолчал, внушительно глядя на сидящих за столом хмурых берманов и проверяя их реакцию.

— К чему ты клонишь, Ольрен? — зычно спросил один из линдморов, седоусый Теодор Бергстрем, который в свое время оспаривал решение короля жениться на женщине из другой страны.

— К тому, что страна наша оказалась в руках иноземки, братья, — веско проговорил Ровент. — Пока Бермонт не жив и не мертв, она будет править нами. И это может продолжаться годами, десятилетиями! Разве это дело?

— Она увела его от нас, — возразил еще один, Ньямал. — Мы все это видели. Мы могли быть уже мертвы.

— Или он мог быть мертв, — задумчиво, словно рассуждая вслух, проговорил Ольрен. — А если она и наняла этого Эклунда? И все это подстроено, чтобы захватить власть? Очень она резво защищала его, зачем он ей, больной и обездвиженный? Думаю я, что решила она так получить корону. И теперь будет править именем Бермонта.

— Да он ее подрал, Ольрен, — с досадой сказал линдмор. — Как не убил, непонятно. Женщина смела, надо отдать ей дань. И против нас встала, не побоялась. Не пуля ли в ноге сейчас говорит за тебя?

— Видимо, надеялась, что муж ее не тронет, — невозмутимо пожал плечами Ольрен Ровент, не отвечая на укол. — Брачные путы должны были ее защитить. А вот что я скажу: семь лет назад род Рудлог свергли с трона, и много говорили о том, что они ведьмы. И точно ведь — кто из нас видел, чтобы берман так с женщиной носился? Слухи, что околдовала она его, ходят еще с ее приезда в Ренсинфорс на прошлое полнолуние. Неужто не настораживает вас, что Бермонт, всегда уважающий традицию — вдруг женился на чужестранке? Околдовала она его, точно вам говорю. И старейшин околдовала, раз так защищают ее вопреки нашей традиции.

Он сделал эффектную паузу и продолжил:

— Я чту Демьяна Бермонта как сильнейшего из нас, сына Хозяина Лесов. Но мертвый король — не король. Он не примет решение, не защитит людей, не примет вызов. Неужто допустим над собой власть красной ведьмы? Даже если она понесла, хоть и мала была еще месяц назад — что, будем ждать, пока поднимется медвежонок, заматереет, а она будет править как мать будущего короля? Да и станет ли он королем — кровь-то уже разбавлена, наполовину не наша кровь будет у наследника, если он вообще будет. Ты, Бергстрем, будешь подчиняться женщине? Или ты, Ньямал? Нужно брать замок Бермонт, хоронить Бермонта честь по чести, выдворять ведьму из страны и становиться перед Хозяином Лесов на выбор короны.

— Наш первопредок поддерживает ее, — четко сказал Ньямал. — Я сам это видел, когда говорила она со старейшинами. Так же хорошо, как вижу сейчас тебя, Ровент.

— Если она ведьма, то наколдовать образ ничего не стоит, — отрезал Ольрен.

— Образ да, — его оппонент вскочил, уперся ладонями в стол, — но я, Ньямал, говорю вам, что чувствовал силу Хозяина лесов. И все чувствовали. Скажи, что я лгу!

Он оскалился, и хозяин замка рявкнул в ответ. В зале стремительно накалялась атмосфера, и от предчувствия доброй драки мужчины застучали кулаками по столу, зарычали.

— Успокойся, Ньямал, — остановил его Бергстрем, и молодой линдмор неохотно опустился на стул. — Я верю тебе. Что скажешь, Ольрен?

— Скажу, что Ньямал молод и может ошибаться, — угрожающе отозвался глава клана Ровент, — и его ошибка может дорогого нам стоить, если мы примем власть иноземки.

— Народ Бермонта все равно не согласится видеть ее на троне, — с сомнением сказал один из линдморов.

— Люди, — с презрением ответил Ольрен, — примут все, если будет объяснение. Она молода, красива, печальна, если будет носить наследника — ее будут обожать. И торопиться надо, пока не придумали они, как объясниться с людьми. Надо опередить их. Надо взять корону.

Названный Бергстремом вздохнул и встал. Поднялись еще с десяток берманов, и Ньямал в их числе. Стало тихо, и в тишине этой седоусый Теодор спросил:

— И, конечно, ты, Ольрен, думаешь, что корона будет твоей?

— Хозяин лесов решит, кто достоин, — дипломатично ответил Ровент. — Кто угодно из нас — и я поклонюсь выбору бога. Даже если господин наш повелит победителю взять красную ведьму в жены, я приму и это, клянусь.

— Клятвы твои ничего не стоят, Ольрен, — хлестко проговорил Бергстрем. Вставшие с ним линдморы мрачно закивали. — Блеск короны застил тебе честь и разум. Мы обещали служить Бермонту, пока он жив. А он жив. Мы обещали служить его королеве, как своей госпоже, и как бы мое сердце и дух мой не противились этому, я лучше буду целовать ноги иноземной ведьме, чем нарушу клятву. И слушать твою крамолу больше не желаю. Знай, что если ты пойдешь на столицу войной, я встану против тебя. Лучше умереть в чести, чем жить бесчестным. И вы, братья, подумайте. Нужна ли нам война? Кланы цветут в мире — хотим ли мы окропить снега кровью наших братьев и детей и слезами наших женщин? Не торопитесь продавать свою честь за власть. Власть приходит и уходит, честь мужчины бесценна, даже если ты нищий. Нельзя жить бесчестным.

— Лучше жить болваном, — насмешливо сказал Ольрен. — По-твоему, честь — это оставить страну в руках захватчицы? Ты стал стар и осторожен, Бергстрем.

Он не осмелился бы оскорбить старика, если бы не чувствовал поддержку окружающих. Больше половины берманов осталось сидеть, и были среди них и главы крепких кланов.

— Уходи сейчас, я не желаю сражаться с тобой. Вам дадут уйти свободно, в моем замке вас никто не тронет. Встретимся на разных сторонах, братья.

Линдморы удалились, не оглядываясь. Как бы ни был Ольрен захвачен жаждой власти, бить в спину он не станет. Иначе от него отвернутся все.

Полина, Бермонт

Почти неделя прошла со свадьбы четвертой Рудлог. Шесть дней, за которые она устала жить и устала ждать. Неуловимый шаман Тайкахе ушел куда-то глубоко в тундру, и люди Хиля Свенсена обыскивали на листолетах весь немаленький, изрезанный фьордами север Бермонта в поисках его яранги. Пол маялась, требовала взять ее с собой — только чтобы не сидеть в покоях, не умирать от безделья, но воспротивился не только берманский полковник, но и Стрелковский.

— Вы только помешаете им, — сказал он Полине, когда она в очередной раз, вспыхнув от вечернего доклада об очередной неудаче, приказала взять ее на север. — Вместо того чтобы искать, они будут озабочены вашей безопасностью, ваше величество.

Она скрипнула зубами, но согласилась. Игорь Иванович стал ее спокойствием, которого ей теперь частенько не хватало, ее сдержанностью. Полковник сопровождал королеву, куда бы она ни направлялась. И Поля позволяла себе при нем и вспыхивать, и раздражаться, жаловаться, зная, что он никуда не денется от ее гнева, выслушает, даст разумный совет.

Иногда во время таких вспышек ей казалось, что Стрелковский смотрит не на нее — куда-то вглубь себя, и улыбка у него была странная, нежная и печальная. И раздражение ее он терпел без неудовольствия. Ровно, спокойно, понимающе — от этого понимания накатывал жгучий стыд. Что же ты, Поля, не сдерживаешься, срываешься? На человеке, который тебе ничего не должен, который пришел помочь, хотя и не по статусу ему быть в простых гвардейцах.

Время, отведенное Полине старейшинами, уходило слишком быстро. По ее приказу придворный маг Бермонта вместе с лейб-медиком ежедневно приглашали специалистов-вирусологов, виталистов, врачей со всего мира, предварительно заключая с ними договор о неразглашении. Демьяна, застывшего в стазисе, осматривали, сканировали и качали головами. Мы ничего не можем сделать, ваше величество. Извините.

Появлялся и инлядский монарх с придворным магом, леди Викторией. Луциус тоже долго держал над Демьяном ладони, и глаза его казались белыми, пустыми. Затем выругался и ушел, сказав, что пока ничего не может сделать. И что ищет решение, но, скорее всего, придется рисковать и под присмотром магов поить Демьяна красной кровью.

Каждого посетителя Полина Бермонт встречала с острой надеждой и после каждого осмотра уходила в себя, жестко уничтожая ростки отчаяния. Никаких сомнений. Нельзя сомневаться. Откуда-то она точно знала, что если потеряет веру — потеряет и Демьяна.

Ежедневные пике от надежды к разочарованию измотали ее, иссушили ее душу до бесчувственности. Весь мир сузился до замка Бермонт, до комнаты, в которой лежал Демьян. Ей было все равно, что происходит снаружи. И вкуса еды она не чувствовала, и мылась, и одевалась на автомате, и мысли ее были только рядом с ним, где бы она ни находилась, с кем бы ни говорила.

Накануне Полина все же решилась спуститься туда, где пережила ярость и страсть своего мужа. Королева шла по тайному ходу, как по тропе воспоминаний, и страшно ей было до паники — но у кого еще было просить помощи, как не у Великого Пахаря? И так слишком долго она собиралась с духом.

Дверь из тайного хода в часовню открылась легко, и на Полю пахнуло свежим яблочным и травяным запахом. И мхи засветились, и в их тусклом свете выступила из темноты статуя Хозяина лесов, и поднялся с земли широкий алтарь, на котором бурые разводы и подтеки почти сравнялись цветом с черным камнем. Она смотрела на каменное ложе, ставшее для нее брачным, отрешенно и безучастно, будто и не с ней это все происходило. Слишком спокойно было здесь. Травяной полумрак мягко окутывал ее, утешая и успокаивая, вытягивая запекшуюся боль. И первопредок Демьяна глядел на нее все с той же полуулыбкой, которую она так хорошо запомнила, пока прижималась щекой к каменному алтарю и царапала ногтями его поверхность. Чего хочешь ты, смелая женщина?

Полина пришла просить не за себя, за мужа. Встала на колени, уткнулась лбом в теплое изножье статуи.

— Помоги, — попросила она шепотом. — Он же твой сын. Помоги ему. Вылечи его. Прошу тебя, великий, прошу… что хочешь делай со мной, но вылечи его.

Мягко светились мхи, еще и еще расцветая огоньками, и аромат яблок становился нестерпимым, оглушающим, а она все шептала, умоляла, требовала, и горькие ее слезы омывали ноги звериного бога, капая в чашу для жертв. Но Великий Бер молчал, и она, поначалу трепетавшая от своей дерзости и просившая смиренно, от равнодушия этого впала в неистовство, вскочила и заорала, глядя в неподвижные глаза статуи:

— Неужели тебе все равно?!! Какой же ты бог!! Что ты можешь?!! Спаси его, умоляю, спаси!!!

Темнота согнула ее тяжелыми ладонями, бросила обратно на колени, и она испугалась, сжалась, повалилась на бок, удерживаясь на грани оборота — волосы на затылке встали дыбом, и Поля жалобно заскулила, прося прощения. Да так и осталась лежать на мягких мхах, глотая слезы. В голове ее звучал мощный и рассерженный рык:

— Мы не вмешиваемся там, где на решение способны люди, маленькая медведица. Не тревожь меня более, пока сама не поймешь, что делать!

Боги не гневаются на неразумных детей. Но иногда детям приходится взрослеть самостоятельно.

Полина выбралась из часовни слабая, щурящаяся на свет — непонятно, сколько времени прошло, сколько она лежала там, собирая себя после гневной отповеди Хозяина лесов. Есть решение. Есть. И она его найдет. Нужно только хорошо подумать.

Она думала весь вчерашний день, перебирая воспоминания о словах шамана, обо всем, что говорили врачи и виталисты. Хваталась за голову, дрожала и рычала — потому что не за что было зацепиться, не видела она решения. И с утра ясности не прибавилось. И как обычно, чтобы привести мысли в порядок, Пол отправилась на пробежку. Бегать она начала уже на третий день после свадьбы. У нее сил не было сидеть на месте — нервной энергии внутри кипело столько, что казалось, она взорвется. Пронеслась тридцать кругов во внутреннем дворе, игнорируя взгляды придворных из окон. Ее обсуждали, но относились со всем возможным почтением, приказы исполняли молниеносно. И в глазах слуг и берманских аристократов Поля теперь видела не только неприязнь, но и сочувствие и даже восхищение.

— Люди у нас трудно привыкают к нарушению устоев, — сказала ей после первой пробежки матушка Демьяна, леди Редьяла, когда пришла навестить невестку и осталась на обед. — Ты для них незнакомка, но слухи во дворце расходятся быстро. И ты теперь не просто чужестранка, ты та, кто спасла Бермонт от эпидемии бешенства, та, кто предана королю и борется за него, кто встала за него против всего мира. Они полюбят тебя, девочка. А если ты спасешь его, а я в тебе не сомневаюсь, то вернее не будет у тебя народа. Ты уже принесла нам изменения. Уже заметно, как теплее у нас стало, ведь не бывает в Бермонте в декабре такой погоды. За столицей воют метели, а здесь почти весна. Мягкий снег и солнце. Только бы все получилось у тебя, каждый день об этом молюсь.

И она замолчала, покрасневшими глазами глядя на сына. И как это Полине казалось раньше, что королева-мать холодна и высокомерна? Обычная женщина с сердцем, полным печали и тревоги. Рано потерявшая мужа. Страшащаяся потерять и сына.

После пробежки Полина, запыхавшаяся, мокрая, так и не дождавшаяся озарения, вышла во внешний холодный двор, где располагались казармы, потребовала винтовку. Ей вынесли длинную шинель, шапку, поставили мишени — и под взглядами гвардейцев двух королевств ее величество начала с ожесточением стрелять. Солнце, действительно неожиданно теплое, светило ей в глаза, она щурилась, хмурилась из-за бликов, но стреляла, отходила на несколько шагов назад и снова стреляла.

Что толку от этого солнца? «Солнце безумие выжжет», — сказал шаман. И она вчера, после посещения часовни, вдруг подскочила — как это она раньше не додумалась попробовать? Выглянула в коридор и приказала гвардейцам зайти в ее покои. Солдаты послушно прошли за ней в спальню и без лишних слов подвинули кровать с Демьяном к окну — так, чтобы на него падал свет. Поля присела на краешек постели, поблагодарила служивых и отпустила их, да так и застыла, наблюдая, как солнечные лучи, едва заметно преломляясь на щитах, косо ложатся на лицо и на тело неподвижного мужа. Долго ждала. Долго. И упрямое, агрессивное выражение на ее лице постепенно тухло, застывая горькой улыбкой, пока она не встряхнула головой и не встала. Решение есть — и она его найдет.

Мужчины, поначалу наблюдавшие за оружейными забавами ее величества с некоторой снисходительностью, по мере ее удаления от мишени сначала одобрительно гудели, а потом начали встречать каждый выстрел криками и хлопками по бедрам.

Игорь Иванович, стоящий позади Поли и общающийся с Люджиной, поглядывал на молодую королеву с удовлетворением. И было от чего.

Она достреляла, отдала винтовку подошедшему гвардейцу, обернулась — глаза ее горели, щеки раскраснелись, взгляд был торжествующий, ясный.

— Гордитесь, Игорь Иванович, — проговорила Полина, когда они возвращались обратно в ее покои по длинным коридорам замка Бермонт — а встреченные придворные кланялись и приседали в реверансах, с любопытством глядя на взъерошенную королеву. Она кивала в ответ, принимая эти взгляды с улыбкой и снисходительностью. — Вы же меня научили так стрелять.

— Я и горжусь, ваше величество, — мягко ответил полковник. Пол настороженно взглянула на него.

— Вы считаете, что я веду себя не по-королевски, да?

— Вы имеете право вести себя так, как считаете нужным, — легко ответил Стрелковский. — Тем более, что я вас понимаю. Я сам в трудных ситуациях в молодости отправлялся бегать. Или стрелять. Или боксировать. Это очень помогает навести порядок в голове.

— Да… — отрешенно протянула Полина. — Жаль, что вы не научили меня метать ножи. Или бою ножом, Игорь Иванович. Не хватает мне привычных способов сброса энергии. Борьбой я занималась, но с кем мне тут бороться?

— И мне жаль, — согласился он, усмехаясь. — Но, боюсь, ваша мать сослала бы меня куда-нибудь в провинцию, если бы я еще и к ножу вас приучил. И за стрельбу-то гневалась нешуточно.

«Отправляйте ее прочь, сразу ко мне, — сердито выговаривала Ирина, — не смейте потакать ее затеям. Семь лет — рано еще оружие ей держать. И так с ней справиться не могут. Понятно, Игорь Иванович?»

«Да, моя госпожа», — говорил он примирительно, любуясь ею. И все равно, когда маленькая громкоголосая принцесса ускользала от охранников и нянек, прибегала к нему и требовала, умоляла, чтобы он пустил ее в тир, дал пистолет, он не мог отказать. Правда, боевое оружие не давал. И договаривался. Дает ей стрелять — а она не убегает от сопровождающих. Показывает боевые винтовки, а она прилежно посещает занятия по этикету. Непонятно, как добилась Полина своего, но после очередного совета по безопасности Ирина попросила Стрелковского остаться, сдержанно поблагодарила его за усилия по воспитанию четвертой принцессы и сообщила, что дает свое согласие на занятия.

«Но если случится что, — сказала она ледяным голосом, — я на твои заслуги, Игорь Иванович, не посмотрю. Отвечаешь как за свою, и не дай боги она себя ранит».

Его королева умела быть жестокой.

Стрелковский довел дочь до покоев, поклонился и ушел. Ее величеству нужно было переодеться к обеду. Его тоже ждал обед — в столовой гвардейских казарм, в компании капитана Дробжек.

Поля освежилась под душем и, пока служанки накрывали стол в гостиной, бегло просмотрела свежую прессу. Газеты и журналы печатали догадки и размышления о том, где проводят медовый месяц венценосные супруги, и королева, глядя на эти статьи, чувствовала себя как в страшной сказке — будто где-то действительно отдыхают настоящие она и Демьян, любят друг друга, а все происходящее — всего лишь кошмарный сон.

А после обеда, когда она лежала под солнцем, на кровати у окна, уткнувшись Демьяну в шею, ее отдых и тяжелые мысли прервал тихий стук в дверь. Полина встала, потерла сухие глаза, взглянула на себя в зеркало — нет ли на лице растерянности и страха, и произнесла: «Войдите».

В спальню заглянула горничная.

— Ваше величество, — сказала она почтительно, — к вам полковник Свенсен.

— Зовите, — с нетерпением проговорила Пол. Внутри в очередной раз расцветала надежда. Обычно полковник появлялся поздно вечером.

— Есть новости? — встретила она зашедшего и поклонившегося бермана.

— Да, моя госпожа, — сказал он, глядя, как вспыхивает в ее глазах радость и как она бледнеет от волнения. — Нашли шамана. Если прикажете, я подготовлю листолет, и мы можем вылететь через полчаса.

— Конечно! — крикнула она срывающимся голосом. Но тут же поправилась, повторив спокойно: — Конечно. Распорядитесь, полковник.

Путь до стоянки старого шамана занял более трех часов, и Пол вся извелась за это время. С ней полетели и Свенсен, и Игорь Иванович, и Люджина, наложившая на нее несколько щитов и очень корректно попросившая не выходить из-за спин сопровождающих, пока не скажут, что на месте безопасно. Пол была готова на все. И мысленно подгоняла листолет. Быстрее же. Быстрее!

Пейзаж внизу сменялся с заснеженных сопок, покрытых хвойными деревьями, на белую равнину с чахлой растительностью, странными красноватыми скалами, облепленными снегом и периодически попадающимися стоянками кочевников. Олени при стоянках держались стадами и сверху казались похожи на маленьких червячков с рогами — если бы червячки умели улепетывать от проносящегося над ними листолета с такой скоростью и врассыпную.

Земля под листолетом уходила назад, и впереди уже открывалось седое море, и вечерний сумрак быстро окутывал тундру, а они все летели — пока не показались огоньки очередной стоянки, и аппарат не замедлился, опускаясь.

Поля терпеливо выждала, пока гвардейцы проверят местность, хотя ей хотелось бежать — только нетерпеливо притоптывала ногой, и покорно зашагала вслед за своими сопровождающими, кутаясь в шубу и сжимая ворот побелевшими пальцами. Было очень холодно, и хлесткий ледяной ветер выдул из нее все тепло, выстудил до самых костей, выбил слезы из глаз.

У яранги шамана, на которую указал Свенсен, королева остановилась, унимая зачастившее сердце. Вздохнула и зашла внутрь, оставив охрану снаружи.

Шаман снова был пьян и снова походил на кучу шкур, среди которых виднелось коричневое сморщенное лицо. Внутри сильно пахло сивухой и травами, и дымилась в его руках длинная трубка, наполняя жилище табачным дымом, и так же, как и в прошлый раз, земля была устлана несколькими слоями шкур, а посреди дымил очаг, дым от которого собирался в подвешенную к потолку широкую трубу и уходил наружу.

— Здравствуй, старый Тайкахе, — сказала Полина, садясь. — Знаешь, зачем я пришла?

Старик разглядывал ее мутными от алкоголя глазами. Молчал. Затянулся трубкой, глотнул чего-то из фляжки.

— Я подарок тебе принесла, — проговорила Пол. Расстегнула шубу, достала сверток и протянула шаману свой свадебный полог. — С себя, Тайкахе.

Он поцокал языком, наклонился вперед и ловко подхватил ткань. Провел коричневыми грязными пальцами по ней, принюхался.

— Богатый дар. И не жалко тебе?

— Мне ничего не жалко, — сказала она сухо. — Как мне спасти мужа, Тайкахе?

Шаман пьяно засмеялся-закрякал и тут же закашлялся, снова приложился к фляжке.

— Выкупить у смерти такого заложника дорогого стоит. Что ты готова отдать за его жизнь, женщина-солнце?

— Все, — ответила она, не задумываясь. — Все.

Он смотрел на нее узкими глазами-щелками. Встал, сбросил шкуры — оказался под ними сухощавый и невысокий старик с длинными космами и крепкими руками. Подошел к сидящей Поле и начал ее обнюхивать — волосы, шею, губы, грудь. Пахло от него травой и алкоголем, табаком и, на удивление, сухой чистотой. Никакого старческого запаха.

— Мужа приняла, — сказал он удовлетворенно и вернулся на место, — дала ему, что просил. Правильная женщина. Связь есть, связью держишь. Храбрая женщина. Великий Медведь доволен тобой. Теплее стало у нас, еще теплее станет.

— Что мне делать, Тайкахе? — повторила она настойчиво.

— Иии, быстрая какая, — покачал головой старик. — Жди. Смотреть буду. Что увижу — скажу. А полог твой, — он снова погладил плотную ткань, — оставлю. Привезешь ко мне сына, если родишь, проведу обряд и закутаю, чтоб беды стороной обходили. А пока пусть у меня побудет. Сиди и молчи, женщина-солнце, не мешай мне с духами говорить.

Он бормотал что-то, сыпал в огонь травы — и запах пошел сладковатый, вязкий, и Полину вдруг повело, глаза налились тяжестью — а в руках шамана появился широкий барабан и колотушка, и он поставил инструмент меж скрещенных ног и начал бить в него. Гулкий звук учащался, старик что-то пел странным горловым голосом, что-то вскрикивал, а дурман туманил ее разум, и она сама не заметила, как стала раскачиваться вместе с ним, то откидываясь назад, то склоняясь вперед, почти к очагу, чувствуя, как огонь ласково окутывает ее лицо, гладит по шее. Гулкие удары проникали в нее, вибрировали в ней, разносились далеко за пределы яранги, и то ли от трав, то ли от песни этой казалось ей, что нет больше стен, что летит она вместе с заклинаниями над промерзшей тундрой, и видит далеко вокруг — и тяжелое море, скованное на горизонте высокими льдами, и изгибающуюся поверхность Туры, и множество огоньков-поселений, и столицу с лежащим у окна Демьяном, и далекий свет ее сестер. И еще выше поднималась она, и видела уже все столицы, связанные плетениями владык, держащих Туру, и хрустальный холод небосвода чувствовала и дыхание пульсирующих звезд — и чьи-то внимательные взгляды, строго ожидающие от нее чего-то. Сможет ли, постигнет ли?

— …беда, беда… — завывал шаман, и она одновременно и растекалась ветрами над Турой, чувствуя игру гигантских стихийных духов, и четко видела его: старик изменился, словно став выше ростом, и лицо у него было молодое, красивое — только глаза были слепы, и смотрели эти глаза в суть вещей, — …чую беду, рядом смерть, рядом…

Огонь трещал, и в отсветах этих мелькали перед ней смутные картины то ли прошлого, то ли будущего, и маленькие снежные духи, сбежавшиеся в ярангу, сверкающие, как льдистые ежики, кололи ей ноги и руки, вытягивая силу, и плясали огненные бабочки в очаге, и далекое море рокотало, ударяясь о край земли, как огромное живое существо, старое и мудрое…

— …слушай, — выл шаман, и дикий ветер с мерзлого моря шумел в его словах, — смерть не уходит, не взяв то, за чем пришла… слушай, жена мужа своего… — голос его был гортанный, мощный, — боги все видят, все знают… будет у тебя в три дня возможность его спасти, но смотри, не отступись, не дрогни… дрогнешь — умрет. Умрет! — изо рта его пошла пена, он забился в судорогах, крепко сжимая барабан, и Пол вдруг рухнула вниз, в свое тело, протянула руки к старику, через огонь, и пламя игриво куснуло ее, потекло по пальцам, собралось в горсти — и королева умылась этим огнем, чувствуя, как уходит раздвоенность сознания, как возвращаются силы и уверенность, и все сомнения сгорают, осыпаются пеплом.

Шаман со стоном повалился на бок, тяжело дыша, и королева, шатаясь, встала, нашла в углу чашку, ведро с ледяной водой, набрала воды и направилась к старику. Смыла с его лица пену, снова сходила, взяла его голову на колени, попыталась напоить. Он сделал глоток, другой — жалкий, слабый старик — поднял руку и неожиданно нежно коснулся ее лица.

— У меня была невеста, — проскрипел он, с сочувствием глядя на нее — и в уголках его глаз собирались слезы, катились по темным сморщенным щекам, — красивая и сильная, как ты. Но духи позвали меня служить, и я не отказался, женщина-солнце. Хотя мог отречься от долга, рожать с ней детей, воспитывать внуков. Но есть то, что можем сделать только мы, хоть и есть у нас выбор. И у тебя будет. Не ошибись.

— Спасибо тебе за надежду, Тайкахе, — тихо сказала Полина и поцеловала его в лоб. Встала и пошла наружу, не оглядываясь и не спрашивая, что он имел в виду. А за ее спиной, скорчившись на шкурах, плакал от жалости старый шаман, видящий больше, чем мог бы сказать.

После возвращения в замок молодая королева набралась смелости и, несмотря на поздний час, позвонила Луциусу Инландеру. И уверенно попросила его завтра с утра выделить время и посетить Бермонт, чтобы под его присмотром Поля смогла напоить мужа своей кровью. Сказала, что позвонит королю Гюнтеру и сообщит своей семье. И Луциус не отказал. И Гюнтер серьезно ответил, что обязательно прибудет в назначенный час. И ее сестра, Василина, только вздохнула и спросила:

— Почему не моей, Поль?

— Ты сильнее, Васюш, — объяснила Полина, — но шаман сказал, что я могу помочь из-за брачной связи между нами. Думаю, все-таки дело в крови. Я попробую. Не могу больше ждать. Если и это не сработает, буду думать дальше.

— Я приду, — пообещала Василина. — Обязательно приду, Полин. До завтра, сестричка.

— До завтра, — Пол положила трубку и прижала руку к груди — сердце колотилось от страха, и пальцы холодели. Поскорее бы уже утро.

— Поскорее бы, — прошептала она. Надела тонкую красивую сорочку — сколько их было в приданном — и легла рядом с Демьяном, обнимая его крепко, укрывая их обоих одеялом. Будто он просто спит. Будто все у них хорошо.