По возвращении Лотэр застукал Элизабет, выходящей из спальни, вопреки его запрету.

Она успела умыться, и вампир нехотя признал, что теперь девушка выглядела гораздо лучше, чем с макияжем. Она также переоделась. Джинсы очень аппетитно подчеркивали её прелестную попку… Эта мысль внезапно разозлила его до чёртиков.

«Вот как, решила, значит, осмотреться?»

Лотэр попытался представить, что происходит в умишке смертной. Он скользнул невидимой тенью вслед за девчонкой, решив понаблюдать любопытства ради, что она станет делать.

Она зашла в одну из спален и, когда свет автоматически зажегся, испуганно завертелась: «Кто здесь?» Едва Элизабет переступила порог обратно, освещение выключилось. «Фу ты», — облегчённо выдохнула она.

В гостиной она взяла в руки телевизионный пульт и ошарашено уставилась на телевизор огромными, как блюдца, глазами, когда тот появился из специальной консоли.

Домашний кинотеатр удостоился громогласного «ого-го!» Лотэр заключил, что у деревенщин это, вероятно, используется вместо слова «прелестно».

На кухне Элизабет сунула нос в холодильник и скривилась при виде запасов крови. Лотэр на мгновенье задумался, что должен был вообразить себе повар, который чуть ранее готовил здесь, и тоже видел все эти пакеты. Элли тем временем взяла один, принюхалась и вернула его на место.

Затем она проверила все шкафчики, пока не убедилась, что все до единого пусты. Внимательно изучив бытовую технику, Элизабет вдруг выдала:

— Познакомьтесь с Джорджем Джетсоно-о-ом!

«Что это ещё за песенки?»

Дальше она в основном нажимала на кнопки и испуганно отпрыгивала, когда что-нибудь включалось.

Девчонка словно свалилась с луны. Она то приглядывалась с подозрением, то откровенно поражалась увиденному.

В фойе Элизабет застыла на продолжительное время. Задрав голову, девушка так и этак разглядывала огромную хрустальную люстру, внимательно изучая её хитроумную конструкцию и дизайн.

В серых глазах отражались блики света. У неё оказались… умные глаза. В их глубине, пожалуй, таилось значительно больше, чем Лотэр был готов позволить себе увидеть.

Он внимательно разглядывал её изящный профиль. Глядя на неё под таким углом, вампир заметил, что губы девушки в середине чуть более пухлые, вот откуда удивительный изгиб её улыбки.

Элизабет была такой хрупкой. Казалось, тронь — и рассыплется. Лотэр не сможет овладеть её телом. Она слишком уязвима для этого.

Перед глазами встала картина, как он, теряя голову от жажды крови и отчаянно желая оказаться внутри своей женщины, прикасается к ней…

Лотэр прикрыл глаза ладонью. В таком состоянии он просто разорвет её на части, одним движением раздробит ей все кости.

Элизабет запустила руку под роскошную гриву волос и потёрла основание шеи, затем неосознанным движением заправила непослушный локон за ухо.

Могла ли смертная каким-то образом чувствовать, что Лотэр за ней наблюдает?

Некоторые люди обладали так называемым шестым чувством. Правда, как правило, очень не многие из них были склонны прислушиваться к нему.

«Вампир выслеживает тебя, как добычу. Ты это чувствуешь, Элизабет?»

Она нахмурилась и начала озираться по сторонам.

«Ты меня чувствуешь?..»

Спустя мгновение подозрительность на лице девушки сменилась решимостью, и Элизабет зашагала целеустремлённой походкой в спальню, с которой начала изучение пентхауса. Там она отодвинула прикроватную тумбочку от стены и опустилась возле неё на колени.

«Что она делает?» — отстранённо подумал Лотэр, приклеившись взглядом к выставленной округлой попке и упругим бедрам. И тут раздался звук отдираемых от стены обоев.

Лотэр переместился и замер в дюйме от девчонки, пытаясь разглядеть, чем это она занята за тумбочкой.

Она искала телефонную розетку. Но зачем? У неё нет телефона.

Бесполезная трата времени. Ни в одной из комнат не осталось подключения. Провода благополучно обрезали и розетки зашпатлевали.

В третьей по счёту комнате девчонка, видимо, осознала этот факт, потому что уселась на пятки и раздражённо сдула волосы с лица:

— Сукин сын.

«А сейчас она спрячет лицо в ладонях и будет рыдать. Мне это безразлично».

Не тут - то было. Элизабет хлопнула ладонью по бедру, поднялась на ноги и резво направилась в кухню. Вооружившись двумя ножами, разделочным и ножом для масла, она вернулась в гостиную и направилась к телевизионной консоли. Оттащив внушительную конструкцию от стены, она снова опустилась на колени.

У Лотэра глаза полезли на лоб, когда из-за консоли на пол полетели куски развороченной аппаратуры: гайки и винты, панель антенного гнезда, куски кабеля…

Затем ресивер вдруг исчез из своей ниши. Эта чокнутая смертная просто выдернула его.

Лотэр снова переместился как можно ближе. Девчонка лежала на животе и вертела в руках приёмник кабельного.

— Ну же, ну же, — она закусила губу. — Кнопка для сообщений, где же ты?

Она собиралась отправить сообщение через телевизионный кабель! О, Лотэра трудно было чем-то удивить, но девчонка была полна сюрпризов.

Элизабет, оказывается… намного хитрее, чем он полагал. И это открытие почему-то не вызвало у вампира недовольства.

Он уже собрался было раскрыть себя, когда она вдруг завопила:

— Нет, нет. А что б тебя, дрянная «Моторолла»!

Элизабет снова села, откинулась спиной на стену и подтянула колени к груди. Серые глаза наполнились слезами.

«Ну вот, теперь она всё-таки будет плакать, как я и предсказывал. Можно начинать злорадствовать».

Однако её печаль испарилась также внезапно, как и накатила. Элизабет ударила кулаком по полу и начала собирать всё, что раскурочила и разбросала, по крайней мере, создавая видимость внешней целости и пряча детали.

Выражение лица девушки снова изменилось, и с решительным видом Элизабет направилась в свою спальню.

Итак, что же дальше?

«Удивительно, но мне безумно любопытно».

Девчонка замерла перед запертой дверью, ведущей на половину Лотэра, и уставилась на замок.

Нет, ну уж нет…

Приближался рассвет, но Элли по-прежнему не слышала признаков присутствия Лотэра в его спальне. А ведь ей хотелось попасть внутрь.

Она подёргала за ручку. Замок обычный, цилиндровый, к нему не трудно будет подобрать отмычку.

А что, если он вернётся? Элли ещё слишком хорошо помнила, как он, пылая жуткими красными глазами, швырнул её в полёт через всю комнату.

И всё же, в его спальне, возможно, есть телефон.

«Была, ни была. Решено».

Элли сбегала в ванную за подручными средствами. Щипчики из маникюрного набора подошли как нельзя лучше. Она разогнула их шире, а затем один из концов выгнула об столешницу под углом в девяносто градусов. Идеальная отмычка. Осталось только разогнуть шпильку, и набор взломщика готов.

Вернувшись к дверной ручке, девушка всунула отмычку в скважину замка. Другой рукой она протиснула шпильку рядом с отмычкой, чтобы сдвинуть штифты.

Ослабить нажим. Сдвинуть. Ослабить нажим…

Щёлк.

— Как два пальца…

Элли приоткрыла дверь, рассовывая воровские инструменты по карманам джинсов.

Комната Лотэра оказалась точной копией её спальни, только более мужской по цветовой гамме интерьера. Обои на стенах, ковры на полу — всё в роскошных природных серо-зелено-коричневых тонах. Картины на стенах подсвечивались специальными светильниками. Все как одна явно эксклюзивные и безумно дорогие.

Французские двери, ведущие на балкон, занавешивались тяжелыми портьерами. Кровать не убрана, скомканные простыни валялись в беспорядке.

Это метроном на прикроватной тумбочке?

У противоположной стены на антикварного вида столе лежали трёхмерные головоломки. Многие уже были собраны, несколько штук пока оставались неразгаданными.

Элли взяла в руки одну из игрушек, конструкцию из металлических колец и шнуров. Это была не просто головоломка, это была голововзломка. Рядом уже собранная игрушка, которая ко всему ещё и двигалась. Третья представляла собой конструктор из блестящих треугольников и прямоугольников. Посреди стола лежала книга, раскрытая на главе: «Механические головоломки. Принцип Голдберга».

Головоломки и теоретическая геометрия? Неужели некоторые из этих заумных игрушек Лотэр придумал и сделал сам?

Элизабет двинулась дальше и посмотрела на разбросанные слева от стола скомканные письма. Она не смогла ничего прочесть, не узнала язык, даже буквы были незнакомого ей алфавита.

Всё время оглядываясь в страхе быть застигнутой на месте преступления, она по-быстрому обследовала его ванную комнату. На удивление, тут всё было довольно буднично, как у любого нормального мужчины: крем для бритья, бритва, мыло, зубная щётка.

«Ну, так клыкищи-то должны быть беленькими».

Правда, традиционной аптечки в шкафчике не обнаружилось. Элли решила, что вампиры, скорее всего, не страдают человеческими недугами.

Гардероб был набит дорогущей одеждой: десятки пар длинных узких брюк, бесчисленное множество сшитых на заказ рубашек и пиджаков всех оттенков чёрного. Целые полки натёртой до блеска обуви.

«А вампир тот ещё модник».

Она наклонилась к одному из его пальто и вдохнула. Пальто сохранило запах мужчины… приятный, с какими-то древесными нотами, кажется, даже слегка хвойный.

«Под стать его завораживающей внешности».

Элизабет поймала себя на том, что мечтательно прикрыла глаза. Встряхнувшись, она дала себе хорошего пинка и заставила оторваться от пальто.

В ящиках комода обнаружились разложенные с педантичной аккуратностью очки, часы, запонки и гравированные зажимы для денег.

В глубине гардеробной Элли увидела множество оружия на обитой мягкой тканью полке. Самые разные мечи лежали ровными рядами на расстоянии примерно в дюйм друг от друга. На самом деле она могла побиться об заклад, что расстояние от острия одного до рукоятки каждого следующего составляло ровно дюйм, не больше, не меньше, как если бы Лотэр лично вымерял его линейкой.

Эти клинки не были похожи на тот декоративный меч, которым она едва не заколола себя сегодня днём. Они казались самыми что ни на есть настоящими, используемыми по назначению. И это ещё раз напомнило ей, что она имеет дело с воином, привыкшим убивать.

«Что я здесь делаю? Как бы любопытной Элли не оторвали нос!»

Все её поиски так и не позволили узнать о Лотэре ничего такого, что могло быть полезным, или дать надежду на побег.

Сейчас, когда азарт, захвативший Элли во время взлома спальни вампира, пошёл на спад, на неё навалилась усталость, и она со вздохом подумала о своей новой кровати. Даже возможное пробуждение Саройи уже не могло удержать Элизабет от сна. Всю прошлую ночь перед казнью она не сомкнула глаз и теперь валилась с ног.

Казнь. Воспоминания об утренних событиях снова нахлынули на неё, но Элли решительно заставила себя об этом не думать.

Каждый раз, когда она начинала вспоминать экзекуционную камеру, каталку, к которой была привязана, тиканье часов, крики, она представляла, как растягивает банковскую резинку. Как только воспоминания затягивали её, Элли отпускала резинку, чтобы хорошенько шлёпнуть себя по запястью. Треньк!

«Вперёд, только вперёд! Незачем думать о том, чего не вернуть».

Пока Лотэр ищет своё кольцо, она обязательно что-нибудь придумает, чтобы связаться с семьей. И как только убедится, что с ними всё в порядке, и их не найти, она сделает то, что должно.

«Не забывай о главной цели, Элли».

Им обеим с Саройей не жить.

«Я всё ещё должна умереть… может, разве что чуточку отбилась от графика».

Окончательно измученная, Элизабет повернулась в сторону своей спальни. Это был самый изнурительный день в её жизни…

— Какого чёрта ты здесь делаешь?