В тёплый не по сезону день в октябре Эрик Селлерз и Аннет Риджуэй сидели за угловым столиком в кафе «Пища для размышлений», обслуживаемом студентами Студенческого союза имени Смита и расположенном в университетском городке Портлендского университета штата. Эрик был в свободных парусиновых брюках и футболке с эмблемой рок-группы. Аннет — в зелёной шерстяной кофточке с длинными рукавами и джинсах, и оба в обязательных американских бейсболках на головах. Ребята взяли по двойному латте с маленькими ломтиками политически корректного вегетарианского пирога с заварным кремом и сидели с раскрытыми книгами. Они выглядели совсем как обычная парочка студентов, перекусывающих за учёбой. На самом деле они изучали своих однокурсников.

Хотя ребята уже стали полноправными добровольцами роты «А», до сих пор их работа на Добрармию была мало связана с участием в боевых действиях. Кроме давнего устранения недоброй памяти Лусиуса Фламмуса, их личное участие в боевых заданиях до сих пор включало лишь небольшую роль Аннет как приманки «Мэри Джонс» и последующий допрос Досона Зуккино. В основном их работа на Добрармию, к моменту, когда восстание на Северо-Западе вступило в свой четвёртый год, заключалась в сборе сведений и разведке, а также в саботаже и выполнении нескольких специальных заданий.

Например, они использовали университетские компьютеры и пароли чёрных студентов, чтобы запустить серию вирусов в компьютерные сети таких организаций как газета «Орегониан», местное отделение Налогового управления США, система средних школ Портленда, и даже в одну базу данных, принадлежащую самому зловещему Центру юстиции, доступ к которой они смогли получить. Привилегированное положение давало Тому и Бекки доступ к местам, людям и мероприятиям в том слое общества, который был недоступен другим добровольцам.

Поэтому пара ребят оказалась бесценной находкой не только для Билли Джексона, их первого командира роты, а теперь — командира Первой бригады, но и для Оскара из Третьего отдела. Джексон занял эту командную должность недавно, когда Томми Койл принял командование Второй бригадой после гибели Гарри Ханнона полтора месяца назад в перестрелке у контрольно-пропускного пункта ФАТПО. Новым командиром роты «A» стал лейтенант Джимми Уинго, только что вернувшийся из Лос-Анджелеса после успешного участия в операции «Мы не в восторге».

Портлендский университет штата оставался одним из немногих рассадников либеральных левых идей среди университетских городков на Северо-Западе — с такими «украшениями», как Союз афро-американских студентов, Ассоциация испаноговорящих студентов и действующие отделения Антирасистского действия и Союза гомосексуалистов и лесбиянок. В большинстве других частей Родины эти группы в университетских городках и в других местах зачахли из-за отсутствия членов, по мере того как Добрармия их ликвидировала, или сами члены разглядели письмена на стене и отчалили в места с более солнечным и менее враждебным климатом.

Но Портлендский университет располагался прямо в центре города, переполненного полицией ЗОГ, ФАТПО и частными охранниками. Его также окружали всё ещё довольно многочисленные группы меньшинств, потому что грязнокожие и пидоры сбежались из других областей Северо-Запада в Портленд, где они тряслись от страха и бессильно бесились под прикрытием оружия ФАТПО. Район Пьюджет-Саунд, расположенный севернее в штате Вашингтон, был намного больше и разбросаннее, и в нём насчитывалось больше добровольцев, поэтому Сиэтл и окрестности к настоящему времени в значительной степени удалось очистить, и небелых там осталось всего около процента. Портленд был гораздо компактнее и с большей плотностью населения, поэтому для режима оказалось легче запереть его на замок за счёт сосредоточения личного состава и огневой мощи.

Трудно было поверить, что в тридцати милях к западу начинается «бандитская страна» Третьего батальона — освобождённая местность, где невозможно было увидеть тёмную кожу или федеральную кокарду. Но сам Портленд оставался крепостью левых и либералов, одним из немногих надёжных оплотов правительства, оставшихся на Северо-Западе, а Портлендский университет служил рассадником политической корректности и антирасистской истерии.

Эрик и Аннет провели свой первый студенческий год и занятия в летней школе, наблюдая всю эту деятельность, выявляя вожаков и главных персонажей, хронометрируя их передвижения, отмечая привычки и известных сообщников, наблюдая за каждым из преподавателей и студентов и даже за обслуживающим персоналом и многочисленными прикомандированными полицейскими из службы безопасности, один из которых также был добровольцем Северо-Запада.

Ребята понятия не имели, кто был их товарищ из сотрудников службы безопасности. У них был адрес электронной почты и несколько кодов, но ничего больше. Они должны были связываться с ним только при необходимости отключить или ослепить камеры слежения и другие системы наблюдения в университете, шпионящие за студентами, куда бы они ни пошли. Для этого Эрик должен был отправить со своего беспроводного ноутбука кодовое сообщение по электронной почте через специальное соединение, используя разработанную Добрармией систему шифрования, о которой, как все очень надеялись, федералы не знали или не смогли её взломать. Том и Бекки описывали, что им нужно сделать и когда, и в течение нескольких часов кто-то должен был им ответить «да» или «нет», то есть возможно ли это. Человек на другом конце, видимо, также не знал их, как и они его.

Так им дважды удалось снять электронное наблюдение и отключить нужные системы сигнализации достаточно надолго, чтобы команда сапёров доставила и установила в городке две маленькие, но мощные бомбы. Одну из бомб поставили в здании администрации, в кабинете декана факультета многообразия — индуса из восточной Индии по имени Пател с докторской степенью по мультикультурным исследованиям. Утром этот баклажан открыл ящик стола, и взрыв шашки «С-4» выкинул его через пуленепробиваемое венецианское окно во двор.

Второе устройство, замаскированное под оранжевую дорожную тумбу, взорвалось на наклонном выезде из здания автостоянки номер один, уничтожив директора Федерального бюро тюрем, водителя и двух его охранников. Они покидали кампус после выступления на «Дне карьеры», когда директор пытался привлечь геев и нацменов к работе на многих новых объектах. Они открылись в таких местах, как Невада и Северная Дакота, особенно лагеря для перемещённых лиц, в которые массами сгоняли население целых городков Северо-Запада, чья преданность Соединённым Штатам вызвала подозрения. Федералы особенно активно приглашали в надзиратели тюрем гомосексуалистов. Исторически гомосексуалисты-садисты всегда были самыми мерзкими и жестокими мучителями.

Дуэту Тома и Бекки также удалось привлечь более десятка своих учителей и одноклассников к операциям Добрармии и избиениям в воспитательных целях, в основном за пределами кампуса, кроме двух случаев, которые были проведены на его территории. Они сами не раз просились на эти задания, но Джексон всегда им запрещал.

«Нет, вы оба слишком ценные агенты, работающие под собственными именами, чтобы рисковать вашим провалом», — повторял он. «Я буду предупреждать вас настолько возможно заблаговременно о любом задании, которому вы помогаете, чтобы вы оба были на виду и смогли отчитаться за каждую секунду своего времени, если вас спросят. Я не хочу, чтобы вас схватили».

Аннет и Эрик знали, что их ценят не только как шпионов за леваками в кампусе второстепенного колледжа. Ребята представляли собой для Добрармии особое окно в мир политической и деловой правящей элиты западного побережья, когда просто держали ушки на макушке и дома и на мероприятиях своих родителей. Оба они по-прежнему тусовались в кругах, куда входили их семьи с обширными и влиятельными связями, и передавали массу информации из этих кругов, а также в некоторых случаях имена некоторых своих друзей и знакомых, а также друзей и знакомых их родителей, которые дали понять, что сыты по горло делами Америки, и с кем Добрармии имело смысл связаться.

Двое молодых людей были вынуждены стать актёрами и играли всё время, так что им удалось убедить власти колледжа, своих сокурсников и до сих пор небольшую армию стукачей ФБР и ФАТПО на территории кампуса, что их взгляды были чистыми и аккуратными, без каких-либо пятен злобного расизма или сомнений. Каждый из ребят посещал несколько лекций на темы многообразия и меньшинств, результаты их тестов всегда были безупречны, а экзаменационные работы — воплощённой политкорректностью.

Оба они получили приглашения от крыла Молодых демократов в городке и с готовностью вступили в их ряды. Эрик уже стал главой дискуссионной группы Молодых демократов, а Аннет — секретарём отделения с доступом ко всем делам и информации о членах организации, которую и передала Оскару, как только её получила. Членство Эрика и Аннет в отделении молодых демократов и безупречная репутация их семей обеспечивали ребят приглашениями на местные совещания, вечеринки и церемонии (всегда проводимые в надёжно охраняемых местах). Они также были отобраны как официанты и сопровождающие на Новогодний бал губернатора, куда Эрику удалось пронести мини-видеокамеру и снять разных интересных людей и фрагменты разговоров.

Время от времени Джексон вежливо, но настойчиво спрашивал, как они выдерживают это напряжение.

— Честно говоря, сэр, нам это по душе, — признался ему Эрик. — Мы знаем, что участвуем в исторически важном деле. У нас есть цель в жизни, которой нет почти ни у кого из других ребят. Как ни банально это звучит, мы чувствуем, что живём на всю катушку.

— Да, цель в жизни так и действует, — подтвердил Джексон.

Оставалась одна единственная вещь, которая беспокоила ребят теперь, когда они перешли на второй курс. Их моногамные гетеросексуальные и расово однородные отношения несколько выделялись, и на них обоих оказывалось давление, чтобы они доказали свою приверженность многообразию традиционным для американских университетов способом, то есть вступая в случайные и беспорядочные половые связи.

Особенно Аннет. «Нас начали называть Брэд и Джанет, как ту скучную парочку в фильме «Шоу ужасов Рокки Хоррора», — рассказала Аннет Уинго во время первого доклада у него, как командира роты, в начале сентября. Они вдвоём встретились с Уинго и Кики Маги на кухне частного дома в Макминнвилле. Из подвала слышался странный шум и лязг, и один раз какой-то человек, которого они никогда раньше не видели, вошёл в комнату и передал Уинго несколько листов бумаги формата А3 с отпечатанным на них большим текстом, которые тот просмотрел, кивнул и протянул назад. Видимо, внизу работала старая добрая подпольная типография партии.

— И сколько липких жидов клеются к тебе, чтобы стать твоим доктором Фрэнк-эн-Фуртером? — поинтересовалась Кики.

— Несколько, — призналась Аннет.

— А также несколько баклажанов — бенгальцев или индонезийцев или вроде того. Они действительно приударяют за блондинками.

— А меня клеют овцы-мулатки и один проклятый педик, — пробормотал Эрик. — Боюсь, я выйду из себя и пристрелю его.

— Забудь об этом! — оборвал его Уинго. — Уже само по себе это преступление ненависти, и даже если тебе не предъявят официальных обвинений, это привлечёт такое внимание, что ты будешь бесполезен, как тайный агент. Ты знаешь правила. Одно необдуманное замечание, один мелкий поступок, которые покажут людям, которые следят за тобой, что твоё сознание не полностью под контролем, и они заведут на тебя дело.

Меня беспокоит, что ваш отказ вести себя, как собаки в течке, может привлечь такое же внимание. Это нарушение правил для приличных белых детей — америкосов вашего возраста, довольно заметное для тех, кто обращает внимание, и поверьте, что кое-кто в кампусе находится на зарплате в ФБР или ФАТПО, и они-то обращают внимание. С их точки зрения, вы должны трахать всё, что шевелится, пить каждую ночь до потери пульса, курить, колоть или вдыхать в себя все известные наркотики. В конце концов какая-нибудь правительственная ищейка задумается, почему вы этим не занимаетесь, и укажет на вас кому-нибудь в системе безопасности. Я хочу, чтобы вы оба были очень внимательны и дали мне знать в ту же минуту, как только почувствуете вообще хоть что-нибудь, что указывает на слежку за вами или на расследование, только тихо. Пока занимайтесь своими заданиями.

Кстати, о вас узнали, и капитан Хэтфилд и его парни из Третьего батальона просили меня передать вам благодарность за предупреждение в июне и устроить салют из 21-го ствола в честь вас обоих, и особенно соратницы Бекки.

И вот теперь ребята сидели за столиком в кафе «Пища для размышлений», незаметно следя за входящими и выходящими сокурсниками. Эрик включил свой ноутбук с редактором «ВордПад» и время от времени делал таинственные заметки по термодинамике, которые на самом деле были напоминанием сделать то, что не имело ничего общего с термостойкостью.

— Вон Кейша Спиз, — тихо сказала Аннет, глядя в сторону чёрной студентки, известной своими левыми взглядами.

— Я старался узнать о ней хоть что-нибудь, но она, видимо, никогда не выходит из кампуса, — также вполголоса ответил Эрик.

— До ниггеров, наконец, дошло, — сказала Аннет. — Боже, как долго они соображали. Наверно их здесь прячется не меньше четырёхсот голов. Слава богу, мы с тобой по-прежнему живём дома и не остаёмся в общежитиях на всю ночь. Я всё мечтаю о большом ночном налёте ребят двадцати с оружием, которые просто пройдут через двор и уничтожат общежития.

Эрик кивнул.

— Я пытался заинтересовать нового командира моей старой идеей как-нибудь ночью бросить пару мин или ракет на это дерьмо, но ответ был один. Даже после наступления темноты здесь остаётся много белых ребят, и слишком вероятен большой побочный ущерб.

— Видел бы он некоторых из этих так называемых белых ребят, — тихо ответила Аннет. — Они даже худшие «белые ниггеры», чем некоторые из этих лохов у нас в Эшдауне. Лотти Розенфелд, вон там, у салат-бара.

— Мисс лесбиянка-самец Портлендского университета. Я удивлён, что она не пробовала домогаться тебя.

— По-моему, она пыталась, — ответила Аннет. — Один раз на лекции по искусству, второй раз — здесь и ещё раз — у Молодых демократов. Я притворилась тупой и ясно отказалась продолжать в том духе, куда клонила Лотти, надеясь, что она поймёт. Наверно она считает меня настоящей дурой.

— Это — Америка. Один тупой, другой ещё тупее, — заметил Эрик. — Невозможно ещё больше оболванить. Я не могу поверить, что здесь не учат логарифмам на занятиях по математике. Утверждают, что это дискриминация студентов-нацменов, потому что логарифмы — искусственное построение «умерших белых мужчин-европейцев». Видимо, математика тоже может быть расистской. Не хотел бы я ездить по мостам, которые спроектируют эти чёрные придурки и баклажаны или летать в самолётах, которые они сделают, это точно. Ну, а чем Лотти занимается в последнее время?

— Подбивала клинья к той маленькой девочке-первокурснице Венди Сайкс и разозлила её настолько, что, по-моему, с Венди уже можно поговорить. Я хочу, чтобы нам самим доверили вербовку. Лотти также входит в Комитет геев и лесбиянок при Молодых демократах, и они устраивают какое-то общественное мероприятие в Центре для конференций на День благодарения. Это может оказаться хорошим местом для её встречи с нашей татуированной подругой и её верным другом.

— Такое сборище будет охраняется как Форт-Нокс, и даже может оказаться заранее подстроенной ловушкой «пухлых» с использованием извращенцев как приманки, — засомневался Эрик. — Но конечно этим сведениям нужно дать ход, особенно теперь, когда Кот Локхарт снова в городе. Посмотри, не сможешь ли ты выпытать у Лотти подробности без лапанья, а? Мне она день не назовёт. Потом доктор Томпсон. Можем ли мы вообще подтвердить, что он трахал ту девушку-красотку из его класса аспирантов?

— Да, но она довольно старая и белая.

— И всё же его жене это не понравится, и этим можно воспользоваться для давления на него, если нам что-нибудь понадобится, — размышлял Эрик. — О, чуть не забыл, я заметил, что у них здесь новый поставщик напитков, дистрибьютор пепси из Корваллиса, судя по грузовику. Интересно, что случилось со старым?

— Я могу спросить у Мерси Праус. Она работает на кухне, — предложила Аннет.

— И приходит на ум декан Пинелла. Интересно, его теперь не бросает в пот, после принятия старого курса многообразия вместо доктора Патела? — тихо рассмеялся Эрик.

— Говорят, он так напуган, что боится нос высунуть из кампуса и спит на раскладушке в своём кабинете, — заметила Аннет.

— Тебе ничего не приходит в голову, как раздобыть приглашение в здание Студенческого союза обезьяноидов? Я хотел бы придумать, как послать предупреждение этим толстогубым.

— Может, нам это не понадобится, — сказала Аннет. — Вчера я проходила там и видела, что одно из подвальных окон было чуть приоткрыто. Уверена, что мы или один из товарищей могли бы открыть окно и забросить внутрь «гостинец», но беда в том, что прямо перед окном крутится чёртова камера слежения. Мы можем попросить нашего друга отключить её, когда будем готовы со всем остальным, но я помню, что ему надо быть осторожным. Камеры слежения отключались уже дважды, и я уверена, что кто-нибудь заинтересуется, почему они выходят из строя как раз в неподходящий момент.

— Нам пора бежать, — заметил Эрик, глядя на часы. — У нас встреча Молодых демократов наверху в четыре. Вроде бы перед нами выступят несколько законодателей штата и расскажут о чудесах демократии, а потом будут соблазнять местами стажёров за минимальную зарплату в Сейлеме следующим летом. Уверен, что ты получишь одно из мест, а я — нет.

— А я уверена, что ты получишь такое предложение от республиканцев, а я не получу, — возразила Аннет.

— Давай посмотрим, какую линию мы сможем проводить с ними и проверим, как тщательно их охраняют. Сейчас они должны использовать наёмников, потому что силы полиции штата слишком распылены. Продажные шкуры из штата должны занимать довольно низкое положение в иерархии и быть для нас более лёгкими целями, чем действительно известные политики.

Он взял счёт.

— Я заплачу.

Аннет вышла в огромный главный вестибюль, оглядываясь на Эрика, который стоял у кассы. Сразу за дверью кафе «Пища для размышлений» висела огромная доска объявлений из пробки с прикреплёнными к ней обычными сообщениями и листками, от ночных клубов до специальных лекций, о квартирах для совместного проживания, вещах на продажу и т. д.

Когда Аннет разглядывала всякую чепуху на доске объявлений, кто-то схватил её сзади, грубо заломил левую руку за спину и швырнул к стене. Аннет почувствовала холодный ствол пистолета, прижатый к её шее под правым ухом.

— Снова привет, Мэри, — прошипел кто-то сзади.

— Что?! Кто ты? Какого чёрта ты делаешь? — охнула Аннет.

— Вспомни меня, Мэри, или как тебя там, — произнёс тот же голос. — Мы виделись разок в июне прошлого года, около отеля «Бенсон». Ты была с Досоном Зуккино, который после этого исчез на несколько дней, а потом появился в Лос-Анджелесе и рассказал жуткую историю о том, как был похищен и подвергнут пыткам безбожными неонацистами. Я должен был охранять Зуккино. Ты помешала мне, Мэри. А я не люблю, когда мне мешают нацистские шлюхи.

Мужчина развернул Аннет, держа «Глок» под её подбородком, прижал её к стене коленом, непристойно обнимая, а свободной рукой сорвал её студенческую карточку с цепочки на шее. Это был Перри, наёмный охранник, который в тот вечер вмешался в её разговор с Зуккино на тротуаре. Он был одет в синюю нейлоновую куртку и бейсболку с эмблемами «Блэкуотер». Знаки «Блэкуотер» были знакомы и страшны всем студентам, как и форма ФАТПО или полиции, что Аннет и увидела к своей ярости и стыду, когда все знакомые из студенческого союза просто взглянув на них, отворачивали головы и быстро отходили, делая вид, что ничего не заметили. Исключение составили несколько чёрных и смуглых студентов, которые стояли и в угрюмом молчании глазели на них, медленно соображая, что какой-то полицейский должно быть поймал одну из этих злобных белых расисток прямо здесь, у них под носом.

Никто из белых студентов не посмел вмешаться и, возможно, также быть заклеймённым как злобный расист, а все присутствующие белые начали быстро покидать здание, боясь оказаться замешанными.

— Господь, похоже, решил дать мне ещё одну попытку встретиться с тобой, Аннет, — процедил Перри, изучая карточку, а затем с отвращением посмотрел ей в глаза.

— Пожалуйста, убери пистолет от моего лица. Я не знаю, за кого ты меня принимаешь, но ты ошибся, — сказала Аннет, стараясь, чтобы её голос не дрожал.

Она не осмеливалась взглянуть в сторону кафе, чтобы посмотреть, где Эрик, и не заметил ли он её.

— Нет, не думаю, — ответил Перри. — Я никогда не забываю лица, даже если цвет волос и одежда другие. Я сегодня в наряде по охране кой-кого из законодательного собрания штата, которые выступают здесь во второй половине дня, и предварительно осматривал место, когда увидел, как ты стоишь здесь, и сразу тебя узнал. Ты — шлюха из этой армии, и ты арестована.

— По какому обвинению?! Ты не можешь арестовать меня! Ты — не полицейский! — закричала Аннет.

— Не тупи. Я — платный агент штата, и после 11 сентября 2001 года могу делать всё, что хочу!

Аннет не заметила, как Эрик вышел из двери кафе, но тот вдруг оказался за наёмником, с высоко поднятым над головой ноутбуком. Аннет крутанулась вправо и смогла отбить пистолет от своего лица левой рукой. А Эрик обрушил ноутбук сверху вниз с такой силой, что мог сломать охраннику шею, если бы попал, но кто-то из кучки чёрных и смуглых зевак, стоящих рядом, крикнул: «Оглянись, парень!», и Перри повернулся как раз перед тем, как ноут врезался ему в голову.

Удар пришёлся вскользь, но был нанесён Эриком изо всей силы. Перри упал на пол оглушённый. Пистолет грохнулся на пол, и Эрик нырнул за ним, одновременно бросив ноутбук Аннет. Его содержимое не должно было попасть ЗОГ.

Эрик поднялся с пистолетом в руке и повернулся. Они с Аннет оказались перед толпой около сорока студентов, чёрных, азиатов или грязнокожих разных оттенков. Они начали угрожающе надвигаться на ребят.

— Так ты из Добрармии, сука? — грозно спросил один огромный самоанец, очевидно, не испугавшись пистолета в руке Эрика, или же просто слишком тупой, чтобы заметить его.

Эрик взвёл курок пистолета, поднял его и выстрелил в грудь самоанца. Тот застонал, замычал и, обливаясь кровью, рухнул на пол. Все остальные с криком и топотом ринулись из здания вместе со всеми теми, кто ещё не улизнул, когда стало ясно, что начались неприятности.

Аннет заметила, что Перри, шатаясь, поднимается на ноги, и вытаскивает из кобуры на лодыжке блестящий короткоствольный револьвер.

— Эрик! — вскрикнула она.

Эрик повернулся и почти в упор выстрелил громиле из «Блэкуотер» меж глаз. Видимо, Перри зарядил пистолет полыми или разрывными пулями с капсюлями из гремучей ртути, потому что ему вырвало весь затылок. Охранник, шатаясь, простоял пару секунд, с лицом как кровавая маска, и через его глазницы буквально можно было видеть дневной свет и стену. Затем он свалился на пол, а ребята остались стоять одни-одинёшеньки рядом с двумя трупами. Они взглянули вверх и увидели, по крайней мере, две телекамеры слежения с горящими красными лампочками, так что они, несомненно, записали всё случившееся.

— Не думаю, что мы сможем объяснить своё поведение, — вздрогнула Аннет. — Что же нам теперь делать?

— Бежим! — решил Эрик.

— Да, — кивнула Аннет. — А куда?

— Но не через двери, — ответил тот. — Сначала в крытый переход в педагогический центр. Возьмём у солдафона кое-что для обороны.

Аннет подняла маленький револьвер и сунула его в сумочку, а Эрик вытащил две дополнительных патронных обоймы из кармашков на поясе Перри и спрятал в задние карманы. Пока они бежали вверх по лестнице, он спросил:

— Есть что-нибудь в машине, что тебе обязательно надо забрать?

— Нет.

— Хорошо, я думаю, нам лучше уходить пешком. Машину слишком легко обнаружить и отследить, а в центре города очень плотное движение. Нас запросто поймают. Давай посмотрим, не сможем ли мы пройти по Девятой авеню, потом через центр города, а оттуда с остановки «Тримет» или «МАКС» — до нашего укрытия.

Эрик дотянулся и резко сорвал со стены одну из верхних камер слежения.

— Пусть теперь гадают, куда мы подевались.

Он сунул пистолет за пазуху, и ребята спокойно пошли под руку по застеклённому сводчатому проходу, соединяющему здания, а затем вниз через педагогический центр, с ноутбуком на ремне через плечо у Аннет. Им удалось выйти через боковой выход и попасть на тротуар кампуса. Позади слышался шум толпы и потом раздался вой полицейских сирен.

— По правилам мы должны разделиться, — тихо напомнила Аннет.

— Я знаю, — отозвался Эрик. — К чёрту правила. Я тебя не брошу.

— И я, — ответила Аннет.

— Если наш неизвестный товарищ не смог как-нибудь нам помочь, не знаю как, то нас видят на камерах, — заметил Эрик. — Нам нужно убираться из городка и от этих штук. Двигаем к Девятой авеню и Маркет-стрит.

— Там у ворот будка охраны.

— Ну да, но я знаю дорогу через забор.

Ребятам удалось выбраться и спрыгнуть на Девятую авеню. Движение было не такое плотное, и час пик второй половины дня ещё не начался, но на улице и тротуарах было достаточно многолюдно, и ребята смогли затеряться в толпе. Они перебежали через улицу, свернули налево на Парк-авеню и затем направо на Маркет-стрит. Эрик вынул свой мобильный телефон и набрал номер. После нескольких гудков ответил Джимми Уинго.

— Да?

— Это Бар-гриль Слайдерса? — спросил Эрик.

— Да, верно.

— У вас ещё есть техасский чай?

Уинго секунду помолчал.

— Да, мы его получили. Хотите попробовать?

— Очень хочу. У меня страшное желание его попить. Когда вы закрываетесь? — спросил Эрик.

— В час утра. Звоните заранее, чтобы заказать столик.

— Я позвоню. Пока.

Эрик выключил мобильник.

— В общем, он хочет, чтобы мы шли в район один, а не к нашей точке укрытия, что значит, что они будут нас спасать. Это должно быть в…, вот дерьмо! Я никак не запомню всё это.

— Это почта в центре города, сторона Хойт-стрит, — напомнила Аннет.

— Спасибо. В любом случае, он хочет, чтобы мы перезвонили, когда будем там.

— Ты знаешь, они записали всё на комп с этих проклятых камер в студенческом союзе, — спокойно сказала Аннет. — Вот и всё, мы спалились.

— С Эриком Селлерзом и Аннет Риджуэй покончено, — сказал Эрик. — А Том и Бекки будут жить, чтобы воевать на следующий день. Много дней.

— Ну да, если нас не узнают на улице, — проговорила Аннет. — У них теперь должны быть наши приметы с описанием одежды.

Они проходили мимо модного дорогого бутика.

— Хочешь, забежим за кое-какими покупками? — предложил Эрик. — Мы используем здесь наши пластиковые карточки, и они со временем обнаружат это, но мы выиграем время.

Через двадцать минут они вышли из магазина в новой верхней одежде. Эрик был одет в тёплое шерстяное пальто, а Аннет — в коричневую вельветовую куртку. Бейсболки исчезли: Эрик теперь щеголял в чёрной ковбойской шляпе, а Аннет — в тёмной шерстяной круглой шляпке.

Они пошли дальше по Бродвею. В отдалении слышались звуки сирен, и дважды парочка отворачивалась и рассматривала витрины, когда бронированный грузовик ФАТПО громыхал мимо. Уже начало темнеть, и неоновая реклама и уличные огни замерцали в мрачных сумерках. Ребята шли мимо модного бара с большим плазменным телевизором под потолком, когда Аннет посмотрела внутрь.

— Вот чёрт! — воскликнула она, схватив Эрика за руку.

Тот повернулся и через окно увидел на экране телевизора большое и искажённое зернистое изображение входа в кафе «Пища для размышлений». Это была передача «Си-Эн-Эн». Перри как раз прижал Аннет к стене и ткнул ей пистолет в шею. Вместе со всеми посетителями бара они наблюдали, как Эрик ударил охранника из «Блэкуотер» своим ноутбуком, а затем застрелил самоанца и самого охранника. Ребята не слышали ни звука, но это им было и не нужно.

— О, быстро они. Нас страшно хотят схватить, поэтому так шустро передали запись телевизионщикам. Мы, ребята из Первой бригады, действительно фотогеничны, — усмехнулся Эрик. — Сначала командир и те ребята на Фландерс-стрит, потом Кот с отрядом в вечер Оскара, кэп Хэтфилд и «Дикая стая» на Сансет Бич, а теперь мы. Мы обеспечиваем средства массовой информации всеми видами захватывающих кадров.

— Надеюсь, эти новые шмотки изменят наш внешний вид, пока нас не подберут, — вздохнула Аннет.

Они повернулись и пошли дальше.

— Ну, вот как вышло. Наша старая жизнь уже в прошлом. Тебе жаль?

— Совсем нет, — ответил Эрик.

— Мне тоже.

— Аннет, я хочу, чтобы ты послушала меня, без всякой феминистской чепухи или возражений, — тихо, но твёрдо продолжил Эрик. — Если что-то пойдёт плохо, я задержу и отвлеку их на себя. Я хочу, чтобы ты бежала, бежала со всех ног и не оглядывалась.

— Ты сделал всё очень хорошо с одним ноутбуком там, в студенческом союзе, — напомнила она.

— Мне повезло, и там был только один из них. Такое счастье ещё раз нам не светит. Я действительно так думаю, Аннет. Ты — женщина, и твоя жизнь более важна для будущего нашей расы, чем моя, как ни напыщенно это звучит. Ты можешь дать жизнь тем, кто придёт после нас. Как ты сказала, мы всё-таки должны разделиться. Если что-то пойдёт не так, я хочу, чтобы ты убежала. Со мной всё будет в порядке, я справлюсь.

— Пошёл ты, — ответила Аннет, и слёзы покатились по её щекам. — Нет. И любые мои дети будут твоими.

— Их вообще может не быть, если ты умрёшь, — мягко возразил Эрик. — И не будет никакого смысла, если наша раса вымрет. Теперь спокойно. Мы обязаны убежать и скрыться.

Они молча прошли остаток пути и добрались до Хойт-стрит. Быстро темнело, становилось промозгло, и они были рады, что купили новые пальто. Их старая одежда осталась в машине на многоэтажной стоянке у ПСУ, и теперь её, видимо, потрошили всякие разные полицейские и «пухлые».

Эрик снова позвонил.

— Привет, я хотел бы столик на вечер.

— Я сейчас немного занят, — ответил Уинго. — У меня на кухне лопнул шланг. Можете перезвонить в пять?

— Конечно.

Эрик выключил мобильник.

— Расчётное время прибытия — примерно через пять минут. Пароль «шланг», если будет кто-то незнакомый, но я думаю, что они наверно пришлют Лавонн.

— Она вернулась? — спросила Аннет.

— Да. Не знаю, где она была, но думаю, ей нужно время, чтобы прийти в себя после Сансет. Ты слышала, что сделали с её мужем в тюрьме?

— Да, — с горечью кивнула Аннет. — Сколько наших парней, вроде него, было убито в отместку за то, что этих бандитов так опозорила «Дикая стая»?

— По нашим прикидкам около сорока, до того как скандал стал слишком громким даже для Хиллари, и она отозвала своих псов, — сказал Эрик. — Ну, есть один лучик надежды, хотя я никогда не скажу этого о Лавонн.

— Какой может быть луч надежды для сорока мужчин, которых вытащили из клеток посреди ночи, привязали к каталкам и ввели яд, прежде чем те поняли, что происходит? — спросила Аннет.

— Теперь мы знаем, что победим, — убеждённо сказал Эрик. — Любое правительство, которое занимается такими делами, — слабое, напуганное, в панике. Они проигрывают, знают это, и поэтому просто бросаются на всех подряд. Они потеряли хладнокровие, а мы по-прежнему его сохраняем. Мы победим.

Они стояли под фонарём, когда рядом остановился тёмно-бордовый лимузин «линкольн таун кар». Боковое стекло опустилось, и оттуда выглянул Рей Риджуэй.

— Привет, детки, — весело крикнул он. — Просто случайно ехал мимо и увидел, как вы стоите. С трудом узнал вас в этих куртках. Должно быть, новые. А где «лексус»? Запрыгивайте, я отвезу вас обратно в кампус.

— О Боже, нет! — про себя прошептала Аннет.

— Что мы будем делать, если он ещё будет здесь, когда появится Вонни или тот, кто должен нас забрать? — прошептал Эрик.

— Пойдём, — сказала она.

Они подошли к машине, и Аннет наклонилась, чтобы поговорить с отцом.

— Папа, — тихо сказала она, — Я хочу попросить тебя сейчас об одном одолжении. Пожалуйста, выслушай меня, не говори ничего, и просто сделай это. Я хочу, чтобы ты закрыл окно и поехал домой, без всяких вопросов или споров. Прошу тебя доверять мне и поверить, что так надо. Со мной и Эриком всё в порядке, за нами приедут.

— Да, я знаю, — сказал Риджуэй. — Я приехал за вами. Ох, я забыл. Мне нужно было сказать «шланг». Боюсь, что я не очень знаком с этими правилами конспирации.

Эрик и Аннет смотрели друг на друга, открыв рот.

— Садитесь, пожалуйста, — поторопил Риджуэй. — Мы задерживаем движение.

Аннет и Эрик устроились сзади, «линкольн» тронулся, они поехали и с минуту молчали.

— Ну и ну, это чудно, — наконец выговорил Эрик.

— Как давно ты знаешь? Я имею в виду, когда ты…? — замялась Аннет, не зная, с чего начать.

— Через несколько месяцев после вас двоих, — ответил Риджуэй. — После Фландерс-стрит, насколько я помню. А как давно я знаю, ты ведь не думаешь, что твой отец такой невнимательный и не заметил, когда исчез один из его пистолетов, так ведь? Во-первых, я хочу, чтобы вы подробно рассказали мне, что сегодня произошло. Не волнуйтесь, это для дела. У меня в машине пара добровольцев, разыскиваемых полицией, и мне нужно точно знать в какой вы опасности.

— В чертовской опасности, — ответила Аннет. — Значит, ты ещё не смотрел «Си-Эн-Эн» последние полчаса.

Она глубоко вздохнула и рассказала отцу о дневных событиях. Объяснила, что её узнал Перри, наёмник из «Блэкуотер», из-за прошлого задания, но не уточнила, что это было за задание или свою роль, и отец удивил её тем, что не потребовал подробностей. Конечно, он соблюдал правила добровольцев. Закончив рассказ, она спросила:

— А как ты вышел на Армию?

— Я понял, что вы убили Фламмуса. Единственное, чего я не знал, действительно ли вам удалось найти выход и попасть в Добрармию, — рассказал Риджуэй. — Я хотел просто поговорить с вами, ведь я понимал, что вы вступите в Армию, но не знал, что делать, если вы просто обманете меня и будете всё отрицать. В конце концов, у меня не было доказательств, я мог вас напугать и оттолкнуть от дома, а где-то вдали от дома я мог бы сделать для вашей защиты ещё меньше.

Через некоторое время я убедился, что есть признаки того, что что-то происходит. Твоя мать, да наверно и родители Эрика, думали, что, когда вас обоих нет дома целыми часами, вы просто где-то целуетесь как все подростки. Но меня это никогда не успокаивало. Вы оба очень серьёзные молодые люди, и я не мог себе представить, что вы тратите так много времени на эту часть своей жизни. Не обижайтесь.

— Но, правда, мы целовались некоторое время, — оправдываясь, сказала Аннет.

— Это больше не моя забота с тех пор, как вам исполнилось по восемнадцать, — отмахнулся Рей. — Во всяком случае, я голову себе сломал, пытаясь придумать, что делать. Я был абсолютно уверен, что вы губите свои жизни, но, уже потеряв одну дочь из-за этого театра ужасов, называемого обществом, я должен был быть очень осторожным со своим вмешательством, так как понимал, что одна ошибка может всё навсегда погубить.

Короче говоря, я знал кое-кого, кто, в свою очередь, знал другого, теперь увеличьте эту цепочку в десять раз, и вы всё поймёте. Однажды вечером я пошёл на встречу в одно место и долго беседовал с одним из самых интересных и блестящих людей, которых я когда-либо встречал, с человеком по имени Генри Морхаус, также известным как Рэд Морхаус, он же мистер Чипс. Вы с ним встречались?

— Это имя мы знаем, — сказал Эрик. — Он, кажется, из Совета Армии.

— Очень близко. Во всяком случае, у Рэда есть самая невероятная способность смотреть тебе прямо в глаза и произносить вслух то, о чём ты думал всю свою жизнь, но никогда не смел высказать мысли, в которых вряд ли осмеливался признаться даже самому себе. Я пришёл к нему, чтобы попытаться выяснить, не втянули ли мою дочь и её парня в банду преступников, по моему тогдашнему представлению. Остался послушать и к собственному удивлению, в конце предложил свою помощь. Тогда меня связали с другим интересным и ярким человеком, который известен под именем Оскар.

— Теперь мы его знаем, — призналась Аннет.

— Да, он сказал мне.

Аннет заметила, что теперь они по 30-му шоссе направляются на запад, и предположила, что они въезжают в «Бандитскую страну».

— Оскар ничего мне не обещал, кроме того, что сообщит, если что-то случится с любым из вас, и тогда я примирился со всем, потому что знаю, как это должно быть. Идёт война, и победа в ней важнее личных соображений. Рэд действительно устроил встречу с людьми из Добрармии, чтобы показать мне, кто они такие и к чему стремятся, и я понял, что вы сейчас оба взрослые и способны принимать свои собственные решения.

Конечно, Аннет, ты давно стала взрослой. Если бы твоя сестра была жива, я сомневаюсь, что она когда-нибудь повзрослела. Но как бы я ни волновался и ни боялся за вас обоих, да и сейчас волнуюсь, я понимаю, нравится мне это или нет, но это сама история догнала всех нас, кусает за мягкое место и преследует, вот так.

— Эээ, сэр, можно мне спросить, какова в общих чертах ваша роль в армии? — спросил Эрик.

Рей свернул на боковую дорогу.

— Мы приближаемся к месту, где обычно начинаются первые блок-посты «пухлых», — проронил он мимоходом.

Аннет все ещё не могла прийти в себя, увидев отца прямо в гуще её с Эриком тайной жизни: это было для неё как гром среди ясного неба.

— Ну, что я делаю для армии — продолжил он, — Немного, в основном веду сбор сведений, и, как я понимаю, вы оба фактически дублировали эту работу. Но сейчас я тружусь в основном над одним из самых малоизвестных, хотя по-своему жизненно важных аспектов любой войны или революции — экономической стороной дела. Не только контакты и потоки денег, хотя и это тоже (ведь я — первый полноценный банкир-доброволец, и в Добрармии были страшно рады, заполучив меня в свои ряды), но и реальное экономическое планирование будущего в Северо-Западной Республике.

Совет Армии сознаёт риск слишком быстрой победы, как бы странно это ни звучало. Там понимают, что если вдруг американская власть рухнет, как это произошло раньше в Советском Союзе, им не хочется остаться кучей боевиков, которые только и умеют, что нажимать курки и кидать бомбы, и вдобавок к такой ситуации они не знают, как ею управлять или разрешить.

Можно победить в войне и проиграть мир. Они намерены взяться за дело так, чтобы на деле построить работающее государство, жизнеспособную экономику и разумное устойчивое общество, основанное на реальной производительности и экономическом здравом смысле. Это очень, очень трудная задача, но должен сказать, что я наслаждаюсь каждой минутой работы над ней.

— А ты бы пошёл в добровольцы, если бы не Джан? — спросила Аннет.

— На тебя можно положиться, когда нужно перейти к сути, — хмыкнул отец. — Думаю, да, если бы представилась возможность. Аннет, не стоит и говорить, что значила для меня и твоей мамы смерть Джан. Но речь идёт не о мести за твою сестру, хотя какое-то время я думал, что это так. Дело не в Джан, а во мне, в становлении такого человека, каким я давно должен был стать.

Помнишь наш разговор в моём кабинете вечером в день похорон, голубка, когда я рассуждал о том, как нужно справиться с этим горем и тому подобное? Я почувствовал, как упал в твоих глазах в тот вечер. Это очень обеспокоило меня, потому что я знал, что ты всё меньше меня ценишь, именно потому, что мои разговоры в основном были не более чем старательными оправданиями труса. Могу вам сказать, что тот, кто считает себя трусом, несчастный человек.

Потом Фламмус получил по заслугам. Я точно знал, что это сделали вы вдвоём, и мне пришлось стать перед тем фактом, что пара ребят, тогда семнадцатилетних, превзошла меня, сделав то, на что у меня не хватало физической и моральной смелости. Голубка, я не могу изменить прошлое или человека, каким я был, но в моих силах стать в будущем другим человеком, и я намерен это сделать.

— Ты ничего не сказал маме, ни о ком из нас? — спросила Аннет.

— Упаси Бог, нет! Мы на месте.

Аннет не знала, что это за дорога, но отец повернул машину на подъездную бетонную дорожку к дому, покрытому от непогоды белым сайдингом. Потом остановил машину, и они вышли. Риджуэй подошёл к двери, несколько раз стукнул, и дверь открыл лейтенант Уинго. Когда все вошли в гостиную, навстречу им поднялся Оскар.

— Я посмотрел ваш телевизионный дебют, — сказал он, кивнув на телевизор. — Одна из местных станций повторила запись с камеры слежения из студенческого союза, и все посмотрели короткий жестокий эпизод. А Рей Риджуэй с бесстрастным выражением лица увидел, как один из псов Сиона швырнул его дочь к стене и ткнул заряженным пистолетом в её голову.

— Обычно, когда происходит нечто подобное, мы хотим получить подробный отчёт, но я бы сказал, что видеозапись почти исчерпывающая. Есть что-нибудь добавить?

— Мы благодарны за эвакуацию, но были немного удивлены, когда увидели водителя — сказал Эрик, кивнув на отца Аннет. — Во всяком случае, как он там появился, сэр?

— Джим доложил мне, что вы, ребята, закричали «Техасский чай», а я случайно обсуждал с соратником Риджуэем-старшим несколько вопросов, когда раздался тот звонок, — ответил Оскар. — Я полагаю, была техническая необходимость это знать, а Рей это знать был не должен, но иногда обычная пристойность важнее правил, поэтому я сказал ему, что вы, ребята, зависли, и он вызвался провести эвакуацию.

— Я больше сегодня не нужен, Оскар? — спросил Рей.

— Нет, сейчас нам надо продумать новую карьеру для двух наших свежеиспечённых безработных товарищей, — сказал Оскар. — Конечно, учитывая ваши отношения, вы можете поприсутствовать, если хотите.

— Если я не буду знать, то и выболтать не смогу, — ответил Рей. — Думаю, что когда я вернусь, то обнаружу в доме ФБР или «пухлых», или тех и других. Слава Богу, жена уехала из города в гости к своей сестре, хотя, видимо, это означает, что она узнает про Аннет, увидев её по телевизору. Это плохо, но лучше, чем, если бы вооружённые ниггеры в бронежилетах без предупреждения просто выбили дверь ногами. Я, конечно, буду совершенно шокирован и потрясён известием о дурных поступках моей дочери, но они могут не купиться и решат взять меня в один из этих подвалов в Центре юстиции для небольших физических экспериментов.

— Разве вы не вытащите и его, сэр? — с тревогой спросила Аннет.

— Это невозможно, голубка, — сказал Рей. — Чтобы я приносил пользу движению, мне нужно оставаться там, где я сейчас. Никто другой не может выполнить то, что я теперь делаю. Не беспокойся, у меня достаточно хорошее положение, поэтому они будут аккуратны со мной. Я надеюсь. Но если я ошибаюсь, и они попытаются сломать меня, я ничего не знаю о вашем местонахождении или делах. Я лучше умру, чем по своей воле предам вас, но все мы знаем, у этих ублюдков имеются свои грязные способы выбить что угодно из кого угодно. Я могу не выдержать. Вы смените место сразу же, Оскар?

— Они будут далеко отсюда, ещё до того, как вы вернётесь в город, Рей, — заверил его Оскар. — По правде говоря, я собирался спросить ребят, не заинтересует ли их возможность официально войти в состав Третьего отдела. Хмурый взгляд лейтенанта Уинго говорит нам, как ему не нравится, что мы отбираем его лучших людей. Мало кому из линейных рот это по душе. Но вы оба проявили талант к такой работе, и мы сможем использовать вас в других районах, кроме Портленда, в котором некоторое время для вас будет слишком опасно.

— Ну, вот оно как, — вздохнул Рей. — Я не знаю, когда увижу вас снова, но не стоит и говорить, что я всегда буду о вас думать и молиться.

Он торжественно пожал руку Эрику, а затем наклонился и поцеловал дочь в лоб.

— Я сделаю всё возможное, чтобы помочь твоей матери пройти через это, и если что-нибудь случится с любым из нас, Оскар передаст вам. Будьте осторожны, товарищи, — мягко пожелал он на прощанье.

— Ты тоже, папа, — ответила Аннет.