В звездный порт «Дальний восток» прибыл еще один спускаемый челнок с эмблемой вооруженных сил Земной Империи. Челнок на некоторое время завис над посадочным полем порта и открыл огонь из ультразвуковых пушек по скоплениям зомби. После того, как они оглушили и повалили монстров на землю, плазменные орудия довершили бойню, кромсая и увеча их, и  только после того, как поле стало безопасно для людей, челнок сел.

 Двери открылись, из корабля вышли двое крупных, мускулистых, одетых в бронекостюмы наемника, держа наперевес тяжелые крупнокалиберные автоматы, из верхнего люка появилась высокая девушка и встала на крыше челнока, водя дулом снайперской винтовки и осматривая ближайшие окрестности в оптический прицел. За наемниками спустился невысокий, умеренной полноты мужчина и стал внимательно читать названия космических кораблей, находящихся на стоянке в звездном порту. За мужчиной выехал гусеничный бронетранспортер, из люка высовывался человек в военной форме.

 Фред Гордон подошел к челноку с эмблемой Корпорации и потрогал его днище ладонью - корпус корабля еще не успел остыть от недавней посадки и был теплый. Детектив вздохнул в предчувствии надвигающихся проблем и в сопровождении наемников направился дальше, вглубь посадочного поля к видневшейся вдали богатой звездной яхте. Подойдя к ней, он приложил значок космического полицейского к замку корабля, двери открылись, и детектив вошел внутрь. Наемники остались снаружи, охраняя открытые двери звездной яхты. Детектив осмотрел корабль, собрав ДНК его бывших пассажиров и изучив бортовой журнал, в котором он не нашел ничего подозрительного и интересного. Выйдя из корабля, полицейский обратно закрыл двери и набрал номер Драйвера на коммуникаторе.

 - Алло, - раздался неуверенный голос Драйвера в трубке.

 - Господин Драйвер, - начал детектив, - космическая полиция Земной Империи расследует дело о вашем исчезновении. Мы прибыли, чтобы эвакуировать вас с Нового Марса и доставить обратно на Землю. Пожалуйста, сообщите нам, где вы находитесь?

 В ответ собеседник довольно долго просто сопел и не произносил ни слова, поэтому детектив решил еще раз убедиться, что тот понимает, о чем идет речь.

 - Драйвер, Вы меня слышите?

 - Да, детектив, - наконец-то заговорил опешивший по началу Драйвер, – Вы даже не представляете, через что мы прошли за последние несколько дней. Это настоящий кошмар, все эти дни мы буквально убегали от смерти и ее цепких лап, она все время хватала нас за шиворот, но в последний момент мы с Сильвией вырывались и чудом оставались в живых, теряя при этом своих друзей. Мы даже толком не понимаем, куда и зачем бежим, сейчас наш путь лежит в церковь на территории городского парка, там находятся еще трое выживших. В данный момент с нами еще маленькая живая девочка, которую мы подобрали по пути сюда. Где сейчас находимся? На станции метро «Парковая». Ваш отряд сможет нас здесь подобрать?

 - Конечно, господин Драйвер, полиция сейчас приедет за вами и заберет других выживших на этой планете, будьте на связи и ждите нас, - ответил Фред и отключился.

 Группа вооруженных людей погрузилась в бронетранспортер, внутри которого уже сидел офицер и звездный пехотинец, а в люке за гашеткой плазменной пушки постоянно дежурил еще один. Транспорт направился к выходу с посадочного поля, в сторону городского парка отдыха.

 Не доезжая до парка несколько кварталов, солдат, дежуривший у плазменной пушки, вдруг без разговоров рухнул в салон машины со сквозной опаленной дыркой в груди, бронетранспортер немедленно остановился, и офицер закричал.

 - Все вон, быстро!

 Двери машины открылись, из нее выскочили сначала два блондина- наемника, затем ведьма с детективом, за ними пехотинец, а офицер чуть замешкался. Когда он пытался покинуть транспорт, из соседнего полуразрушенного здания вылетел зеленый сгусток плазмы,  прямиком угодив в ядерный движок, который с громким грохотом взорвался, разметав детали транспорта на сотню метров.

 Фред очнулся. Ныло и болело плечо, в ушах звенело. Он с трудом разлепил глаза: вокруг все прыгало и выглядело очень мутно. Детектив сначала сел, протер глаза, потом встал и огляделся. Все здания в округе были сильно разрушены, недалеко кто-то стонал. Детектив медленно пошел в сторону раздающихся стонов и когда нашел раненного, возле того уже стояли наемники, а пехотинец пытался его перевязать.

 Как Гордон и ожидал, у них появились первые серьезные проблемы.

 - Судя по всему, - думал детектив, - Корпорация активировала автоматическую систему безопасности, и никем не контролируемые роботы разбежались по всему городу наводить свой математический порядок. Наверняка они убивают всех, кто не владеет сигналом безопасности «Галактики», - который на время тестирования системы был разглашен Корпорацией и был един на всем пространстве Земной Империи. Этот сигнал мог включить любой, дабы обезопасить граждан Империи на случай крупных аварий.

 Поэтому, не доходя до людей, полицейский закричал:

   - Эй солдат, немедленно переключи свой коммуникатор на сигнал Галактики!

 И в подтверждение его слов, что это надо было делать быстро, со стороны разрушенных зданий опять вылетел зеленый сгусток плазмы и добил офицера. Фред закурил подаренную генералом сигару и подошел ближе к коллегам. Солдат еще не успел подняться, а сидел рядом с изуродованным телом офицера, весь с ног до головы испачканный его кровью и внутренностями, остальные наемники отделались легкими брызгами крови по всему телу, кроме Клисты, которая благоразумно отбежала, когда полицейский начал кричать. Она тоже чистенькая вернулась к команде людей, насмешливо за ними наблюдая и гордясь своей сообразительностью. Из развалин зданий, буквально будто из воздуха, выскочил робот-паук, сложился в несколько раз, упаковал плазмомет себе в брюшко и исчез в канализации.

 - Как тебя зовут, солдат? - спросил Фред, потирая плечо и дымя генеральской сигарой.

 - Платон, господин детектив, - ответил молоденький звездный пехотинец, поднимаясь с корточек и шокировано разглядывая останки офицера.

 - Господа, нам осталось два квартала до здания станции метро. Вы, парни, идите вперед, а мы за вами, – сказал полицейский и поднял автомат офицера, – Впереди две ранее оживленные центральные улицы, поэтому подходя к ним ускоряемся, - детектив повернулся к баньши, – Клиста, в вашем деле написано, что вы обладаете искусством левитации, я хочу попросить прикрыть нас с воздуха, когда мы будем пробегать оживленные перекрестки.

 - ш-Да-с, ш-босс-ш, - согласилась ведьма.

 - Готовы? – детектив оглядел всю команду, остановил взгляд на туповатых лицах инопланетян, поморщился и скомандовал, - Тогда вперед!

 Группа людей выдвинулась в направлении видневшегося вдалеке парка. Подходя к перекрестку, Клиста приняла свое естественное обличие, превратившись из молодой рыжеволосой красавицы в мерзкую старуху, в глазницах которой полностью отсутствовали глаза (порождению Тьмы они просто не нужны), однако это не мешало ей все великолепно видеть вокруг. Складывалось впечатление, что старуха с ног до головы одета в черные лохмотья, которые скрывали ее голову, тело и конечности, но на самом деле это были огромные перепончатые крылья. Она широко развернула их и открыла еще более мерзкое худое тело, а ее ноги походили больше на куриные, чем на человеческие. Замахав активно крыльями, она сначала невысоко подпрыгнула, потом приняла горизонтальное положение относительно земли, и наконец ведьма взмыла высоко над группой людей, держа наперевес ультразвуковую пушку. Зависнув на перекрестке, Клиста начала глушить зомби, а люди быстро побежали мимо них, и после того как они отбежали подальше от опасного перекрестка, баньши полетела к другому, где повторила свои действия. Когда все минули второй перекресток, ведьма закончила свою работу и направилась к крыше здания метро, долетев до нее, она приняла прежний вид рыжеволосой женщины, перевела ультразвуковую пушку в режим одиночных, точных выстрелов, подключила оптический прицел и издалека стала глушить зомби, которые побежали за людьми. Наконец группа людей достигла здания метро, два блондина остановились возле входа, развернулись и открыли огонь из крупнокалиберных автоматов по преследующим их зомби. Монстры, бегущие впереди, сразу повалились на землю с отстреленными конечностями или развороченными головами.

 Труднее всего пришлось Фреду. Он давно не бегал на дистанцию в пятьсот метров, и, вырвавшись в лидеры в начале забега, он в конец сдал на финише. Перед тем как взлететь, Клиста, которая была не равнодушна к Платону, сделала ему знак следить и беречь детектива, на что солдатик согласился, кивнув ей в ответ. Пробегая последний квартал и сделав несколько беспорядочных выстрелов в разъяренных и застигнутых врасплох полулюдей, Платон обратил внимание на детектива, который неожиданно раз за разом стал спотыкаться на ровном месте, и, кроме того, он сильно отстал от всей команды, а зараженные вот-вот могли его догнать.

 - Детектив, быстрее, я помогу вам! – закричал Платон.

 Пехотинец быстро вернулся к детективу и, подхватив его, буквально потащил к зданию метро, до которого оставались считанные метры. Гордон тяжело дыша еле волочил ноги и все пытался благодарить солдата:

 - Ой, Платоша, спасибо тебе большое! Даже не знаю, как тебя отблагодарить!

 Когда он буквально впихнул полицейского в двери здания и, развернувшись, открыл шквальный огонь по догонявшим  зомби, Фред по инерции на полусогнутых ногах долетел до ближайшей скамейки, где свалился словно замертво не в силах больше набрать воздуха в легкие, которым катастрофически не хватало кислорода, чтобы насытить выращенные детективом жиры. Как только Драйвер увидел влетевшего кубарем полицейского, он тут же схватил автомат и выскочил на улицу, чтобы присоединиться к спасательной команде, и открыл огонь по зомби из своего оружия.

 На улице стоял невероятный шум, созданный множеством звуков от работающего оружия разных видов, рыков и рева монстров, который внезапно прекратился, когда упал последний бегущий зараженный. Драйвер впервые за последнее время увидел, что рой зомби все-таки победим, и оказывается, его можно уничтожить.

 Как только люди зашли в здание метро и стали знакомиться друг с другом, неожиданно стало быстро темнеть, и буквально через несколько минут наступила кромешная темнота.

 - Ну вот, опять, - сказал Драйвер, включая фонарик на дуле автомата.

 - Почему так быстро потемнело? - недоуменно произнес Фред.

 - Я вижу сотни мерзких чудовищ вокруг нас, - спокойно изрекла Клиста, оглядывая зал станции.

 Космический полицейский вздрогнул, услышав в темноте незнакомый голос пожилой старухи, а во тьме стали различимы истинные контуры тела ведьмы.

 – Это Легион Тьмы, - продолжала баньши, - и он только ждет приказа демона Ада, чтобы в один момент разорвать нас на кусочки.

 Из глубины метрополитена доносились звуки копошения и чудовищной возни. Там начало твориться что-то нечеловеческое и страшное, о чем люди даже боялись подумать.

 - В таком случае, нам лучше, как можно быстрее добраться до церкви, - вымолвил детектив.

 Родители Фреда были очень состоятельными и образованными людьми: отец - шеф полицейского отделения даунтауна,  мать - учитель в одной из лучших школ столицы. Они дали своему сыну прекрасное образование, и Фред был старательным учеником. Хорошо изучив историю и религию человеческой цивилизации с древнейших времен, и обладая аналитическим складом ума, он смог разобраться, а также немного понять, почему произошли те или иные события в истории человечества. Детектив прекрасно представлял, кто такой Господь Бог, и чем он мог сейчас им помочь.

 - Я отведу вас туда, - поддержала полицейского Клиста, – Следуйте за мной и постарайтесь не останавливаться по дороге.

 Люди цепочкой вышли из здания метро. На улице сквозь кромешную тьму, из глубины парка, тревожно звучал церковный колокол. Вокруг, в непроглядной темноте, слышались рыки зомби и еще множество новых неузнаваемых странных звуков, всхлипываний, шорохов, вздохов. Вся тьма казалась огромным живым организмом, а все ее чудовища составляли  единое целое. Впереди всех шла Клиста, за ней Мля, внимательно всматриваясь в темноту, затем упирающийся ему в спину Фред (казалось что он боится хоть на секунду упустить из виду широкую спину наемника), зад самого детектива прикрывал второй наемник Нах, за ним Сильвия с Оксаночкой на руках, потом Драйвер, и замыкал цепочку людей Платон, который постоянно оглядывался назад, бубня какую-то несуразицу и прислушиваясь ко всем подозрительным звукам во тьме.

 Хотя Платон был не из робкого десятка, однако его волю и боевой настрой сильно подавляла неизвестность, которую принесла с собой тьма. Когда широко открытые глаза неестественно видели вокруг только непроглядную ночь, создавалось впечатление, что все происходящее нереально и случилось во сне, наполненном множеством ужасных кошмаров. Мозг человека сам пытался дорисовать образы существ, которые издавали столь странные звуки. Эти звуки были слышны то где-то вдалеке, то совсем рядом, и пехотинец дергано поворачивал дуло лазерной винтовки в ту сторону, откуда, по его мнению, должна была появиться опасность.

 Вдруг, когда он в очередной раз повернул оружие на подозрительный шорох, винтовка бойца уперлась в нечто и застряла в нем. Солдат остановился и попытался выдернуть оружие из ловушки, но его сильный рывок не привел ни к какому результату и, более того, кто-то во тьме дернул ружье на себя с такой силой, что это увлекло Платона в сторону неизвестного создания. Мгновенно цепочка людей, продолжающих движение, исчезла, и темнота скрыла их спины. В один момент пехотинец остался совершенно один в кромешной непроглядной ночи и громко заголосил:

 - Стойте! Меня что-то держит!

 Клиста обернулась на крик пехотинца и тут же скомандовала людям:

 - Не останавливайтесь, ему уже ничем не помочь! Бежим!

 Платон не слыхал команды ведьмы, Тьма не только скрывала вокруг себя образы, но и глушила часть звуков, не свойственных ее потустороннему естеству, что как раз относилось к человеческой речи. Солдат решил отпустить оружие и бежать за удаляющейся командой, но было уже поздно. Он ошалело стоял в темноте и не мог сообразить, в какую сторону ему двигаться. Неожиданно, со спины пехотинца из тьмы появилось два абсолютно черных глаза и громадная пасть, открытая в широкой улыбке, унизанная бесчисленным количеством острейших как бритва зубов. Кошмарное создание, обладавшее такой пастью, могло легко, не задумываясь, проглотить слона и остаться при этом совершенно голодным. Причем, судя по возникшему образу, морда чудовища была абсолютно плоской. Платон продолжал стоять в нерешительности и сначала не заметил опасности, которая появилась у него за спиной. В поисках хоть какой-нибудь малейшей зацепки, куда идти, он ошалело крутил головой и, медленно поворачиваясь, наконец увидел широкую пасть чудовища. Солдат почувствовал смрадный запах пасти потустороннего создания, в немом приступе кошмарного ужаса широко раскрыл глаза и рот, и в следующий момент чудовище перекусило его пополам.

 По совету Клисты, люди забыли про Платона и, не говоря ни слова, смирясь с его потерей, перешли на бег. Впереди замаячили огни церкви, которые каким-то чудесным образом пробивали кромешную темноту. Постепенно стали появляться контуры здания и еще более отчетливо послышались удары церковного колокола. Клиста расправила крылья и взмыла вверх: люди уже не нуждались в ее помощи и сами бежали на огни церкви. Вскоре стал проглядываться вход в здание, и люди вбежали на лестницу, ведущую внутрь церкви.

 Первыми к дверному проему подбежали Мля и Нах, они развернулись и, внимательно вглядываясь во тьму, забарабанили по дверям, через несколько мгновений к ним подключился детектив. Однако тот внезапно остановился, чуть отошел от двери и воскликнул:

 - Матерь Божья!

 Драйвер с Сильвией чуть отстали, но и они уже подбегали ко входу, когда их настигло то, что увидел Гордон. Ходячая громада углей, спаянная пламенем Ада в человеческий облик, одним резким движением огненно- угольных рук схватила Драйвера за горло и подняла его высоко над землей. Тело мужчины беспомощно повисло в лапах демона, а из его сжатого горла стали раздаваться всхлипы и хрип в беспомощных попытках глотнуть воздуха.

 В ужасе наблюдая беспомощную борьбу за жизнь своего жениха, Сильвия закричала что было мочи. Жар демона не давал подойти близко, и тут девушка, забыв про Оксану, но продолжая держать ее на руках, вдруг перестала вопить и стала умолять демона, и в этот момент несколько пуль разрушили часть углей на его голове.

 - Не-ет! - опять закричала Сильвия, повернувшись назад и увидев детектива с револьвером направленным на демона, - Он убьет его, не стреляйте!

 Фред не слушал ополоумевшую от страха женщину и продолжал стрелять в демона, целясь в глаза.

 - Не-ет! – Сильвия кинулась к детективу.

 Когда она попыталась вырвать оружие у детектива, к ним подлетела Клиста и, помогая себе взмахами мощных крыльев, буквально втолкнула всю эту кучу-малу в уже открытые двери церкви и тут же закрыла их за собой. Мля и Нах схватили брыкающуюся и визжащую благим матом девушку, пытаясь оттащить подальше от двери, постоянно бубня чтобы успокоить ее:

 - Мля, Нах, Мля, Нах…

 Во всей этой возне люди забыли про маленькую девочку, которая осталась стоять у дверей внутри церкви: она тихо всхлипывала и вдруг успокоилась, с интересом разглядывая картинки на своде здания.

 В течении всего времени, пока происходили описанные события, на крыше церкви один из послушников неустанно бил в колокол. К группе людей подошел немолодой священник Димитрий и преклонного возраста худощавая женщина, которая представилась Сарой. Она взглянула на Клисту, и в мгновение ее глаза стали излучать безудержную враждебность, она схватила отца Димитрия за руку и судорожно ее сжимая закричала:

 - Ведьма! Она принесет горе и смерть всем нам! Вон из обители, вон, ведьма!

 Полицейский, уже вконец вымотанный столь долгим и опасным путешествием, попытался успокоить женщину, но это только еще больше распалило ее, она продолжала неистово вопить. Священник тоже решил как можно быстрее уладить конфликт и, обратившись к детективу, как к старшему, попросил немедленно вывести баньши из обители. 

 - Она - порождение Тьмы и нечеловеческой злобы. Извращенный ум Сатаны создал условия, при которых эти создания стали жить среди людей, - говорил отец Димитрий, – Но мы не можем позволить исчадиям Ада осквернять наши святыни своим присутствием в Храме Божьем.

 - Но она помогла нам избежать неминуемой гибели за границами этого здания, - возражал Фред, – Только благодаря ее потустороннему чутью мы смогли выжить во враждебном царстве Тьмы, которое неожиданно обрушилось на наши головы.

 - Тем не менее, - продолжал Димитрий, - мы не знаем истинные намерения этого существа, созданного по образу и подобию того, что изначально враждебно людскому бытию.

 Видя, что переубедить священника не удается, детектив повернулся к ведьме, чтобы попросить ее выйти, но она махнула рукой и вышла из здания церкви, плотно закрыв за собой большие дубовые двери.

 После инцидента с Клистой крики и истерики внутри церкви не прекратились. Сильвия продолжала вопить и вырываться из оков наемников, которые теперь уже и не знали что делать с обезумевшей от горя женщиной. Они продолжали кричать теже слова, которыми пытались успокоить девушку, но теперь изменив их тон на тревожный позыв и обращаясь с ними к детективу, стоящему неподалеку и только что разобравшемуся с паствой священника. Фред также планировал выйти во двор и попытаться еще раз вырвать Драйвера из лап демона, хотя в глубине души он не верил, что существует хоть маленькая вероятность спасти мужчину. Гордон махнул наемникам, достал револьвер и они все вместе направились к выходу из здания. Как только наемники ослабили хватку, Сильвия вырвалась и помчалась к дверям, выкрикивая по дороге имя возлюбленного.

 Девушка вылетела во двор широко распахнув двери и тревожно осмотревшись, мгновенно замолчала. Непроглядную темноту улицы прорезали огни церкви, которые не освещали, а только создавали резанные участки света во тьме. Создавалось впечатление, что свет не рассеивался, а просто делил окружающий мир на черное и белое. Увидеть что-то в этом свете было совершенно невозможно. Двор был пуст. Выскочившие детектив и наемники стали светить мощными фонарями в пустоту воздуха, однако те углы, которые выхватывали из тьмы их фонари, показывали только освещенную черноту.

 - Что за черт! – ругнулся детектив.

 - Зайдите внутрь, вернитесь, - услышали люди твердый голос священника позади себя.

 Последней в здание вернулась убитая горем Сильвия, она беспомощно упала на пол и зарыдала. Наемники опять подбежали к девушке и аккуратно подняв, перенесли ее на скамейку. К ней подошла Оксана и они обнялись.

 Через некоторое время, когда Сильвия и Оксана перестали рыдать, все остальные люди устроились передохнуть, а некоторые кто был голоден и перекусить. Фред и отец Димитрий отошли в сторонку, чтобы обсудить ситуацию в колонии.

 - Скажите, отец Димитрий, - начал детектив, - может ли такое быть, что заражение людей в колонии произошло не случайно?

 - На все воля Господа, сын мой, - отвечал священник. – Должны быть веские основания, чтобы устроить такие зверства.

 - У меня есть подозрения, что все происходящее на планете связано с деятельностью крупной Корпорации под названием «Галактика». У этой организации очень серьезные связи в руководящих кругах власти, и возможно политика может быть причиной происходящих событий, - предположил полицейский.

 - Я далек от политики, господин детектив, - продолжал разговор священник, – Но я вижу, во что превращается человеческое общество. Люди забыли о Боге, все меньше и меньше прихожан причащается в церкви. А то, что происходит сейчас, когда среди бела дня беспричинно наступает кромешная темнота, наполненная кошмарными созданиями, явно доказывает нам – Антихрист пришел в мир людей и творит здесь свои чудовищные злодеяния, преследуя только собственные корыстные цели, направленные против Бога и человечества.

 - То есть, вы считаете, отец Димитрий, что если фирма действительно неслучайно заразила людей в колонии, то за этим может стоять Дьявол? – Фред попытался развить предположения священника.

 - Истинно, сын мой. Это козни Сатаны, - кивнул отец Димитрий.

 - Отче, вы упомянули о его корыстных целях, какие они?

 - Его основные цели – это уничтожение всего сущего, созданного Господом нашим.

 - Спасибо, отец Димитрий, у меня больше нет вопросов, - закончил Фред. – Я хотел бы поговорить с вашими прихожанами, где их можно найти?

 - Когда Тьма отступит, они присоединятся к нам.

 Детектив кивнул и направился к Сильвии, ведь ему так до сих пор и не удалось поговорить с нашедшимися туристами, и только теперь такая возможность представилась, хоть и без участия Драйвера. Когда он подошел к ней, Сильвия отрешенно наблюдала за беспечной возней Оксаны, как она по-детски наивно и беззаботно играла какими-то безделушками.

 - Госпожа Сильвия, не бойтесь, я думою, что Драйвер не погиб, и мы скоро его отыщем, - обратился полицейский к девушке.

 Сильвия медленно подняла голову и взглянула на Фреда.

 - Я очень на это надеюсь, господин детектив, - расстроено произнесла она.

 - Вы пережили, мягко говоря, много неприятностей в последние несколько дней, но могу ли я задать вам пару вопросов по поводу происходящего в колонии, - продолжал полицейский.

 - Да, конечно. Что вас интересует?

 - Сильвия, скажите, у вас есть какое-то свое мнение обо всем, что здесь происходит?

 - Я не знаю, - девушка отвечала в нерешительности, - все похоже на какой-то безумный кошмар, мне кажется, что это происходит не со мной.

 - Я знаю, что по дороге вы встречали выживших, что они рассказывали?

 - Профессор Джон сообщил, что авария произошла в лабораториях «Галактики», а стрелочник метро Джеральд предположил, что людей заразили преднамеренно, из-за шовинистских настроений в обществе.

 - Судя по событиям, свидетелями которых мы стали, данные предположения имеют под собой основания, - заключил Фред.

 - Джеральд утверждал, якобы виной всему злой Бог - Дьявол, который не останавливается ни перед чем, чтобы получить власть над миром, и идет к своей цели по горам из человеческих трупов.

 - Священник имеет такое же мнение и считает присутствие Антихриста в мире людей реальностью.

 - Стрелочник говорил о священнике, как вдохновителе этой идеи, и он утверждал, будто отец Димитрий владеет доказательствами присутствия Сатаны в человеческом обществе.

 Неожиданно за окнами церкви, покрытыми разноцветными фресками, забрезжил свет, и быстро наступил ясный день, звон церковного колокола тут же прекратился, и буквально через несколько минут к выжившим присоединилось еще два человека, спустившиеся с колокольни. Это были уже знакомая всем Сара и ее муж Владлен.

 Выражение лица пожилого мужчины, изборожденное множеством благородных морщин, было крайне мрачным. Видимо не веселый по жизни, сейчас старик излучал саму безысходность, которая символизировала собой именно ту непростую ситуацию, в которой сейчас находилась маленькая кучка людей. Гордон, разглядывая подошедшего прихожанина, невольно задумался о стремительно развернувшихся перед ним событиях, и его мозг машинально стал складывать полученные факты в цепочки аналитических умозаключений. Не отводя взгляда от лица Владлена, детектив произнес странную, никому не понятную фразу:

 - Да, да, я так и думал…