— Нужно все обсудить. Убери эти проклятые свечи. Я не хочу, чтобы нас кто-то видел.

Чери молча встала со своего места и прошла по комнате, один за другим гася слабые трепещущие огоньки. Затем вернулась обратно.

Столовая наполнилась мраком. За окнами показались неясные контуры соседних зданий, слегка освещенных желтыми уличными фонарями.

— Что будем обсуждать, командир?

Лорд отвлекся от созерцания ночного города и развернулся к девушке.

— Все. Мы будем обсуждать все. Как раньше.

— Раньше нас было больше.

— Требуется понять следующий шаг Харта, — не обратил внимания на ее слова капитан. — Понять и найти решение.

— Харт... а что, если он здесь совершенно не при чем?

— Обоснуй.

— Ваш новый друг вполне мог показать на того, кто мешает ему самому. Мы услышали только слова перепуганного мальчишки, но не увидели ни одного настоящего доказательства. Что, если здесь идет неизвестная нам игра?

— Вряд ли. Слишком уж дикое совпадение.

— Согласна, — пожала плечами Чери. — Но учитывать такую возможность нужно.

— Как раз наоборот. Если мы будем рассуждать таким образом, то окончательно лишимся всех шансов на победу.

— А если убьем ни в чем не повинного шпиона, нашей смерти захочет уже император. Об этом вы думали?

— Думал.

— И как планируете объясняться?

— Давай оставим императора в покое, — с раздражением в голосе ответил Джеко. — Как-нибудь разберусь.

— Ну, вам, конечно, виднее, — поджала губы собеседница. — Мне-то с императорами настолько близко общаться не приходилось. Куда уж.

Лорд в очередной раз вспомнил совет, на котором были озвучены планы вставшего во главе страны правителя. Вздохнул.

— Это посольство выполняет очень важную роль. Нас простят даже в том случае, если мы сделаем серьезную ошибку.

— И чем, интересно, эта роль важна?

— Расскажу как-нибудь потом. Давай ближе к делу.

— Снова тайны, — недовольно проворчала девушка. — Хорошо. Если все обстоит именно так, то первое, что нам нужно сделать — это отправить вашему любимому императору письмо.

— Я уверен, что за нами снова следят. Выедем из города — умрем.

— До этого не умерли и теперь справимся.

— Не справимся. В Империи у нас всегда имелось серьезное преимущество за счет артефактов. А здесь каждый второй прячет в рукаве какую-нибудь магическую дрянь. Будь эта волшебница чуть умнее, все бы уже закончилось.

— Почему тогда мы еще живы? Из-за тех остолопов, которые сидят внизу? Почему нас не убили в городе, как Буйвола? Из-за стражи?

Джеко задумался, рассеянно водя пальцами по столу.

— Хороший вопрос. А как бы ты сама поступила на их месте? Ты — шпион. Тебе нужно сохранить свою работу в тайне. Более того, нельзя, чтобы тебя вообще хоть как-то связывали с Империей. И что? Ты убьешь посла Империи сразу, в центре города, на виду у всех?

— Нет. Я подожду удобного случая.

— Мы предоставили им такой случай, когда выехали за стены. И когда отправили Буйвола в трущобы.

— Его отправили туда вы. Я была против затеи с комнатой.

— Да, вина здесь только моя, — болезненно поморщился капитан. — Но сути это не меняет. После нашего приезда в Чернолесье Харт старался разобраться в ситуации и не торопился, боясь сделать ошибку. А к тому времени, когда он принял окончательное решение, до нас уже дошло предупреждение от лорда Южного. Что было потом?

— Мы дали ему всего две шанса, — кивнула Чери. — Он постарался воспользоваться каждым из них.

— Что творится у него в голове прямо сейчас?

— Он злится.

— Вряд ли это на что-то повлияет. Харт уже много лет здесь работает и не станет делать глупостей.

— Глупостей делать он не станет, да, — согласилась помощница. — Но захочет решить все как можно скорее. Кстати, вы не думали о том, что у него могут быть свои люди среди бандитов?

— Дерьмо.

— Оно самое. Если ваш Косой начнет его разыскивать, то он об этом узнает. Скорее всего.

Лорд замолчал, стараясь представить дальнейшие действия своего противника.

Бесконечная слежка и поиск новых возможностей для удара? Очень правильная линия поведения. Но лишь до тех пор, пока твоя жертва ничего не подозревает и не предпринимает никаких ответных действий. В ином случае любое промедление становится ошибкой.

Случайное нападение на улице? Вот только оно вряд ли закончится молниеносной победой, да и привлекать к себе излишнее внимание по-прежнему нельзя.

Ночной штурм посольства? Но это означает схватку на чужой территории...

— Думаю, какое-то время Харт будет придерживаться выжидательной позиции, — в конце концов произнес он. — Будет наблюдать и ждать нашей ошибки. Затем, когда узнает о том, что его ищут, нападет. Сразу же.

— А мы?

— Тоже подождем. Сходим на прием к лорду Трилистнику, возьмем для сопровождения еще двоих стражников, а затем устроим прогулку по городу. Где-то здесь есть театр, в котором наверняка собираются местная знать. Возможно удастся с кем-нибудь их них познакомиться.

— Это выглядит не очень разумно.

— Нам и не надо казаться разумными. Пусть все видят, что мы знаем об угрозе, но не придаем ей особого значения. Пусть думают, что мы воспринимаем ее как случайность.

— Отличная мысль, командир. Но все портит то, что вы отрубили и забрали с собой голову той курицы. Даже ушастый еж поймет, для чего это было сделано.

— А с чего ты взяла, что Харт уже нашел ее тело? Скорее всего, он до сих пор не знает, что с ней случилось.

— Хм...

— Ладно, — Джеко встал и с наслаждением зевнул. — Идем спать. Тебе, я думаю, уже пора перебраться ко мне в комнату.

— Вы... — Чери на секунду замялась, стараясь подобрать нужные слова. — Вам не кажется, что сейчас для этого совсем неподходящее время?

— Ты о чем? — искренне удивился лорд. — Если они пойдут на штурм, то вдвоем у нас будет гораздо больше шансов. К тому же, в моей спальне стоит хранилище, которым можно заслонить вход. А еще есть окно, через которое...

— Да, я поняла, — перебила его девушка. — Вы правы.

— Тогда вставай и пошли.

Задумку с возведением непреодолимой преграды удалось реализовать лишь отчасти — двери спален открывались наружу и массивный, но не такой уж высокий ящик лишь создал на пути возможного неприятеля дополнительную баррикаду.

Впрочем, капитан все равно остался доволен.

— Главное, чтобы у нас осталось хоть какое-то время. А дальше разберемся.

— Угу.

— Все, спать.

Оказавшись с ним в одной кровати, девушка некоторое время тревожно ворочалась с боку на бок, но потом все же успокоилась и заснула. Лежавший рядом Джеко еще минут десять прислушивался к ее тихому дыханию, размышляя о том, что в результате отъезда из Империи именно леди Солнечная стала наиболее реальной кандидатурой на роль его будущей жены. Затем выкинул из головы неподобающие мысли, сжал в ладони серебряную пуговицу и провалился в мир грез.

Следующее утро выдалось совершенно обычным. Тихим и спокойным.

Выбравшись из постели, лорд оделся, причесал волосы, бросил неодобрительный взгляд на притворявшуюся спящей Чери, но не стал лишний раз ее смущать и, с трудом отодвинув стальной ящик, шагнул за дверь.

— Можешь просыпаться, я ушел. Одевайся и пойдем куда-нибудь завтракать.

— М... что?

— Вставай, говорю. Мне известно, как люди ведут себя во сне.

— Я... сейчас...

Освещаемое теплыми лучами солнца Чернолесье выглядело чрезвычайно уютно и мирно. По влажной от выпавшего ночью дождя брусчатке неторопливо ходили редкие сонные горожане, воздух пах свежестью и недавно испеченным хлебом, до ушей доносились мелодичные трели какой-то пичуги...

Джеко открыл окна нараспашку, впуская в дом свежий воздух. Затем ушел в ванную, а десять минут спустя, освежившись, направился вниз.

— Доброго утра, господин Тень, — поприветствовал его гулявший вокруг дивана Скелле. — Ночью ничего плохого не случилось.

Капитан обвел взглядом беспорядочно заставленную мебелью комнату, вздохнул, но все же кивнул в ответ:

— Это хорошо. А где твой друг?

— Вышел за едой, господин Тень, — виновато ответил стражник. — Вы хорошо платите, нас все устраивает, вы не подумайте. Но есть тоже хочется. Вот он какую-нибудь колбаску купит и вернется сразу.

— Ясно. Совсем я замотался, об этом не подумал.

— Да, мы видели, — оживился воин. — Кухарки нет, сами есть куда-то еще ходите. Так что мы с пониманием.

— Ладно, разберемся... если что, накину потом за неудобства. Не знаешь, когда лорд Трилистник в городской совет приходит? Есть к нему разговор.

— Уже должен быть. Он у нас всегда все вовремя делает.

— Значит, сначала туда... спасибо.

— Не за что, господин Тень.

Командир гарнизона действительно оказался на месте — стоило им с Чери постучаться в двери его кабинета, как изнутри донеслось невнятное ругательство, после чего рассерженный голос пригласил гостей зайти внутрь.

— Мы не вовремя, — тихо шепнула девушка.

— Ничего страшного, — Джеко уверенно толкнул поблескивающую темным лаком створку. — Привыкай.

Сидевший за столом полковник выглядел весьма недовольным. И вид оказавшихся в комнате посетителей нисколько не изменил это состояние.

— Надо же, сам посол Тень. Что случилось? Скоро умрет кто-то еще?

— Приятного дня, уважаемый лорд Трилистник, — поздоровался Джеко. — Разрешите представить вам мою заместительницу. Леди Чери Солнечная. Лорд Ландо Трилистник.

— Очень рада познакомиться с вами, лорд, — тут же улыбнулась девушка.

— Я тоже рад, — фыркнул в ответ стражник. — Но хочу вернуться к своему вопросу. Мне не нравится, что с вашим появлением в Чернолесье начали умирать люди. Как вы это объясните?

— Насколько я понял, вы не обращаете внимания на стычки между магами. Тем более, эта произошла за пределами города.

— И здесь не обратил бы, — согласился лорд Трилистник. — Но вы принесли голову этой женщины в город, а затем сожгли ей лицо и выкинули остатки в мусорную телегу. Вдобавок, практически сразу после этого в принадлежащей вам комнате убили вашего же охранника. Знаете, что это все напоминает?

— Знаю.

— Вы решили, что можете не обращать на стражу никакого внимания? Решили, что можете ходить по улицам, размахивая отрубленной головой? Думали, я об этом не узнаю? А теперь что? Собрались устроить здесь еще какую-то резню, пугая мирных людей?

— Я ведь уже говорил, что на нас охотятся.

— Кто?

Джеко взял крохотную паузу, думая о том, стоит ли рассказывать собеседнику про все тонкости сложившегося положения.

С одной стороны, такой рассказ очень сильно облегчил бы им с Чери жизнь. С другой — попавшие в руки местных властей шпионы могли столько рассказать о своей работе, что после этого награду за голову опрометчивого посла назначил бы уже сам император.

Не самый лучший из вариантов.

— У нее наверняка были сообщники. Но нам не удалось узнать, какие именно.

Во взгляде стражника вспыхнуло нехорошее подозрение.

— Вы вообще для чего взяли с собой эту проклятую голову? И как именно узнавали о сообщниках?

— Решил задать несколько вопросов в городе, — признался капитан. — К сожалению, от этой идеи пришлось отказаться.

— Вы считаете меня дураком, лорд Тень? Думаете, здесь поверят во всю ту чушь, что вы будете рассказывать? Я уверен, что вы знаете, кто именно за вами гоняется.

— Конечно же не знаю, — Джеко скупо улыбнулся и сделал шаг назад. — Но это уже не важно. Судя по вашему настроению, мой визит состоялся в крайне неподходящее время, поэтому я вынужден откланяться. Леди Солнечная, нам пора.

Лорд Трилистник проводил их откровенно злым взглядом. Впрочем, серьезной вины Джеко за собой не чувствовал, так что недовольство стражника оставило его равнодушным.

Главным было другое.

— Теперь нам не дадут охрану, — глубокомысленно заметила Чери, когда они вышли из здания. — А то и этих двоих заберут.

— Вряд ли. За первую неделю я уже заплатил.

— Как скажете. Куда теперь?

— Будем действовать по плану. Если нам удастся создать хотя бы видимость хороших отношений с местными аристократами, то Харту придется вести себя осторожнее.

— Аристократами, как же. Мы здесь вообще никому не нужны.

— Попытаться все равно стоит. Тем более, времени у нас хватает.

Приняв окончательное решение, Джеко направился туда, где, по его представлению, располагался местный театр. Чери, недовольно качая головой, двинулась следом.

Южная часть города чем-то напоминала собой Аристократический квартал Огненной Валески. Ухоженная и неприлично ровная брусчатка, симпатичные особняки, возвышающийся над ними храм всех богов, чуть более скромный храм Эстерси...

— Внутрь бы зайти, — пробормотала девушка, завороженно рассматривая украшенные древней лепниной стены. — Может, рискнем как-нибудь?

— Ты-то хоть сейчас можешь туда сходить, — хмыкнул капитан. — Вперед, если хочется. Я здесь подожду.

— Я быстро.

Чери действительно вышла из здания уже спустя несколько минут. Но на этот раз в ее взгляде плескалось не любопытство, а разочарование.

— Внутри пусто, командир. Даже статуи нет. Голые стены.

— Так и не восстановили до конца, значит.

— Вы о чем?

— О войне. — Лорд развернулся и двинулся прочь от святилища. — Чернолесье сдалось почти без боя и наша армия не стала разрушать местные храмы. Но внутри все было уничтожено. Жрецы других богов тоже постарались и теперь Эстерси просто не хочется посещать это место. Скорее всего.

— Это вам отец рассказал?

— Не только. Идем, тут уже близко.

К сожалению, обнаруженный ими возле маленького чистого озера театр оказался закрыт — висевшая на дверях табличка сообщала, что ближайшее представление пройдет только вечером, а до этого момента зрителям внутри делать нечего.

— Значит, не судьба, — философски пожал плечами Джеко. — Где-то у стены есть зверинец, можно...

— Стойте. Давайте здесь останемся, вон на той лавочке?

Капитан с некоторым удивлением глянул на спутницу, но затем согласно кивнул.

Скамейка, в сторону которой показывала девушка, находилась около самой воды, неподалеку лениво бродили стражники, а чуть дальше виднелись обычные горожане, так что место выглядело достаточно безопасным. Да и особой разницы в том, как именно коротать время, не было.

— Смотри, здесь даже утки плавают, — произнес он, устроившись на потемневшем от времени дереве. — Видишь?

— К демонам уток, — Чери смахнула с досок несуществующий мусор и села вплотную к командиру. — Обнимите меня, что ли.

Чувствуя неладное, лорд улыбнулся и пододвинулся чуть ближе.

— Кого-то заметила?

— Слева от нас. Стоит на берегу, что-то ест. Я видела его утром, на нашей улице.

Джеко снова улыбнулся, обвил рукой талию девушки, а затем осторожно повернул голову.

В нескольких десятках шагов от них стоял абсолютно лысый мужчина, с явным удовольствием жевавший большой пирог и время от времени бросавший крошки плававшей неподалеку утке.

— Одежда у него подозрительная, — шепнула Чери. — Похож на одного из этих, охотников.

— Да, возможно...

Рядом прошли двое горожан, но лысый не обратил на них никакого внимания, следя за крутящейся возле очередного кусочка хлеба птицей.

— Если это шпион, то ведет он себя очень странно, — в конце концов произнес капитан. — Зачем так одеваться и торчать у нас перед носом?

— Я не верю в совпадения.

— А они бывают. Идем.

— Куда?

— Хочу с ним поговорить.

Продолжавший уничтожать свой пирог человек обернулся лишь тогда, когда они оказались совсем близко.

В глубоко посаженных глазах скользнуло недоумение, затем лысый торопливо проглотил оказавшийся во рту кусок и немного испуганным движением спрятал остатки еды себе за спину.

— Вам что-то нужно?

— Да, — остановившийся в двух шагах от него лорд небрежно кивнул. — Мы с леди хотели спросить у вас, где находится зверинец.

Лысый смутился еще больше и зачем-то кинул взгляд на утку. Потом растерянно улыбнулся:

— Я только недавно приехал в Чернолесье. Извините, но я ничего не слышал о зверинце. Наверное, он где-то рядом с площадью.

— О, тогда простите нас, — разочарованно вздохнул Джеко. — Вы показались нам местным жителем.

— И вам нравятся животные, — добавила Чери, провожая взглядом разочарованно уплывающее вдаль пернатое.

— Нет, я из Хрустального, — заметно расслабился собеседник. — Решил вот глянуть на настоящий город. Тут красиво.

— Вы правы. Что же, не будем вам больше мешать. Еще раз прошу прощения.

Снова вернувшись к облюбованной лавочке, капитан на мгновение остановился, затем махнул рукой и продолжил путь.

— Говорят, эти проклятые звери находятся рядом с гарнизоном. Попробуем найти.

— Попробуем, — согласилась леди Солнечная, непринужденно беря его под руку. — Что думаете про этого типа?

— Не верю я, что он за нами следил. Как-то слишком глупо.

— Может быть, на это и расчет?

— А зачем? Какой смысл?

— Смысл в том, чтобы не прятаться в подворотнях, а спокойно стоять на берегу и обедать.

— Вряд ли. Хотя, конечно, всякое случается...

Обнаруженный ими спустя четверть часа зверинец был весьма неказистым. На маленькой огороженной площадке стояли ржавые железные клетки, в которых туда-сюда бродили худые и несчастные обитатели Пустоши. Между клетками прогуливались редкие горожане. Вокруг клубился неприятный густой запах навоза и гнили.

Выскочивший навстречу посетителям охранник добросовестно оскалился в широкой улыбке:

— Господа, не желаете ли за чисто символическую плату увидеть этих грозных созданий вблизи? Незабываемое впечатление обеспечено!

Джеко вздохнул, но без возражений отдал двадцать серебряных монет и зашел за ограду, остановились рядом с первой же клеткой.

Внутри неподвижно лежал огромный тощий зверь.

— Пустынная кошка, — прочитала Чери кривую надпись, украшавшую собой решетку. — Очень опасная, людоед-убийца.

Услышав ее голос, животное слабо фыркнуло и брезгливо прикрыло глаза.

— Сейчас она даже кролика не убьет, — поморщился лорд. — Смотри, там волки.

В отличие от кошки, серые хищники монотонно ходили друг за другом из конца в конец тесной конуры, глядя на стоявшего рядом упитанного мальчишку с откровенной ненавистью.

— Этих я уже видела, — зевнула девушка. — Их везде полно. И медведя тоже видела... и лис...

Через какое-то время осмотр закончился сам собой. Кроме пустынной кошки, в зверинце оказался всего один по-настоящему интересный обитатель — огромная толстая ящерица, сразу же напомнившая Джеко дравшихся на центральной площади тварей.

— Императорский молох, значит, — хмыкнула Чери, рассматривая сердито шипящую рептилию. — Интересно, а император знает о его существовании?

— Вряд ли. Пошли отсюда. Голова уже болит от этой вони.

Еще через десять минут Джеко вместе со своей спутницей поднялся на городскую стену, встал между двумя каменными зубцами и уставился на юг. Туда, где находилась совершенно незаметная, но от этого не менее смертоносная полоса магических ловушек.

Если бы одна из расположившихся на континенте стран решила любой ценой прорваться в Пустошь, то Чернолесью пришлось бы несладко. Но былого единства между могущественными соседями давно не было, оголять тылы никто из них не хотел, а случавшиеся раз в несколько десятков лет вылазки могли доставить местным жителям лишь временное беспокойство.

Впрочем, имея внутри города своих людей...

— Как-то это все гадко, — тоскливо произнесла расположившаяся рядом с ним девушка. — Мы гуляем, смотрим на этих ящериц, веселимся... а Буйвол валяется сейчас где-то в болоте. Его ведь даже не похоронили как следует. Просто увезли...

— Забудь про Буйвола, — резче, чем следовало, ответил капитан. — Не время и не место. Если здесь все делается по уму, то его похоронит город. За наш счет. Если же дело обстоит так, как ты думаешь, мы его найдем. Когда все закончится.

Чери подняла на него грустный взгляд:

— А если меня убьют, вы тоже так скажете?

— Вот дерьмо. Что случилось?

— Ничего, командир, — отвернулась помощница. — Мы отдали этим уродам целый золотой для того, чтобы попасть сюда. А Буйвол получал три золотых в месяц. Всего три.

— Дерьмо. Когда будет возможность, мы обязательно с этим разберемся. Найдем...

— Почему не сейчас? Почему не вернуться в городской совет и не попросить их все устроить?

Лорд прикрыл глаза и терпеливо произнес:

— Потому что люди, которые будут этим заниматься, его не опознают. Возьмут деньги, а потом закопают первого попавшегося мертвеца. Думаешь, здесь мало умирают?

— Не знаю.

— Мне тоже жаль Буйвола. Но прямо сейчас у нас есть более серьезные проблемы. Отвлекаться нельзя.

— Да, командир...

Остаток дня прошел скомканно и бестолково. Они прошли по стене до самых западных ворот, затем пересекли ремесленные кварталы и вернулись к закрытому театру. Еще раз навестили гарнизон, сходили на центральную площадь, пообедали...

Враги исчезли, никак не давая о себе знать. Местные аристократы также не спешили воплощать в жизнь планы капитана — хотя они с Чери гуляли среди особняков почти час, жаждущих общения купцов им так и не встретилось.

Бесконечная ходьба по городу стала выглядеть откровенно бессмысленной.

— Ладно, — устало произнес лорд, выходя из очередной закусочной. — Вечереет. Пора в театр.

— Никакого театра, — болезненно скривилась успевшая натереть ногу помощница. — Пошел этот театр в одно место.

— Надо.

— И вы тоже туда идите, — неожиданно вспылила девушка. — Мы весь день по этому захолустью таскаемся. Я потная, как не знаю кто. Нога болит. Волосы грязные. Хотите из меня посмешище сделать? Нужен вам театр — вот и наслаждайтесь. А я дома останусь. И плевать мне на все!

Джеко растерянно почесал затылок.

— Но...

— Хотите выгнать? Сама уйду. Туда, где Буйвола зарезали. Пусть меня тоже...

— Тихо! Прекратить истерику, я сказал!

Дождавшись пока злобно сверкающая глазами Чери немного остынет, капитан удовлетворенно кивнул и добавил:

— Не хочешь в театр — не пойдем. Ничего страшного. Купим чего-нибудь поесть, возьмем пару бутылок вина и отдохнем. Устраивает тебя такое?

— Устраивает.

— Вот и хорошо.

Магазин Шорка Пробки оказался открыт, а сам хозяин, как и в прошлый раз, скучал за прилавком, задумчиво протирая винный бокал. Впрочем, увидев зашедшего в двери посла, он тут же убрал посуду, выпрямился, после чего церемонно произнес:

— Господин Тень, рад снова вас видеть.

— Взаимно, господин Пробка. Разрешите представить вам мою заместительницу, леди Чери Солнечную.

— Очень приятно, госпожа, — вежливо поклонился старик.

— Мне тоже, уважаемый, — не очень любезно кивнула по-прежнему рассерженная девушка. — Скажите, у вас продается какая-нибудь посуда?

— Извините, — смутился Шорк. — Но здесь не посудная лавка...

— Жаль.

Капитан незаметно ткнул спутницу локтем в бок и лучезарно улыбнулся:

— Не обращайте внимания, у нас был слишком тяжелый день. Поэтому мы и решили к вам зайти. Хотелось бы подобрать вино для ужина. Хорошее вино, но не для лорда Занозы, скажем так.

— О, я вас понял, господин Тень, — торговец важно кивнул и вышел из-за прилавка. — Позвольте, я покажу наиболее популярные сорта. Думаю, после дегустации вы с легкостью найдете то, что нужно.

— Возможно, лучше просто довериться вашему выбору?

— Как пожелаете... — Пробка остановился возле длинного стеллажа, многозначительно хмыкнул, а затем ловко выудил с одной из полок две темно-зеленые бутылки. — Вот. «Черная роза» и «Снежная гроздь». Рекомендую.

Джеко с интересом рассмотрел вытравленные на стекле рисунки, а затем пожал плечами:

— Раз вы советуете, то пусть так и будет. Их делают здесь, в Пустоши?

— Все верно. Рядом с Треугольником есть небольшие горы, на склонах которых вызревает изумительный виноград. К сожалению, его не слишком много.

— Я так часто слышу про этот ваш Треугольник, что мне уже хочется там побывать, — усмехнулся лорд. — Сколько?

— На самом деле, ничего особенно интересного в Треугольнике нет, — Шорк неодобрительно покачал головой, словно отговаривая гостей от неразумного путешествия. — Просто в тех краях почти не воевали. Мирная область, знаете ли. С вас шестьдесят серебряных.

— А вы туда ездили? — полюбопытствовал Джеко, отсчитывая монеты. — Возьмите.

— Спасибо. Да, несколько раз. Говорю же, ничего интересного, господин Тень.

— Ясно. Тогда еще один вопрос. Скажите, вчера у вас никто про меня не спрашивал?

Торговец замялся и отвел глаза в сторону. Потом неохотно выговорил:

— Был один. Пришел, сказал, что я с врагами Чернолесья заговор устраиваю, обвинять начал. А когда я ответил, что всего лишь вино для лорда Занозы вам продал, начал скидку требовать. Взял две бутылки и ушел.

— Даже так...

— Не берите в голову, господин Тень. Здесь всякое бывает. Может, хотел с друзьями выпить, но денег не хватало. Вот и нашел повод.

— Конечно. Расскажете, как он выглядел?

— Ну.., — Шорк сделал неопределенный жест и смущенно улыбнулся. — Обычный охотник. Или охранник каравана какого-нибудь. Лысый.

— Лысый, значит...

Посольство встретило их уже привычным зрелищем бездельничающих в главном зале стражников. Джеко рассеянно выслушал бравый доклад Скелле, поблагодарил обоих воинов за службу, а затем отправился на второй этаж — приводить себя в порядок, ужинать и отдыхать.

К сожалению, льющаяся из трубы вода по-прежнему была холодной. Греть ее с помощью руки капитан не захотел, возиться с расположенной на чердаке печкой отказалась уже Чери, так что мыться пришлось быстро и без какого-либо удовольствия.

В довершение всех неприятностей, купленная ими колбаса оказалась пересоленной, а хлеб — чересчур сухим.

— Ненавижу этот город, — с отвращением выплюнула леди Солнечная, прикладываясь к бутылке. — В Валеске тоже было плохо, но не настолько. Дерьмо. А еще лысый урод...

— Возможно, там был другой лысый, — ответил Джеко, безуспешно стараясь перебить вином вкус соленого жира. — Их много.

— Нет. — Девушка убежденно мотнула головой и потянулась за хлебом. — Я помню его рожу. Такой удивленный, сволочь. А сам за нами следил.

— Если это так, то все идет по плану. Они ждут, мы ждем...

— Какой, к демонам, план? По плану мы должны были получить охрану и весь день развлекаться среди местных богатеев. Но что в итоге?

— То же самое. — Лорд придирчиво осмотрел надкушенную колбасу и со вздохом положил ее на стол. — Мы живы. Харт узнал о нашем близком знакомстве с Занозой. Все хорошо.

— Ага. Все хорошо до тех пор, пока откуда-нибудь не прилетит стрела.

— Стрелу мы переживем. Кстати, хорошо, что напомнила. Когда я гулял по городу, то видел магазин алхимика. Завтра нужно будет к нему зайти. Взять какую-нибудь лечебную мазь или что-то подобное.

— Алхимики — жадные шарлатаны, — буркнула Чери. — Дайте сюда ваше вино. Все равно не пьете.

— Нам нельзя напиваться.

— Это вам нельзя. А я хочу пить и спать!

Минут через сорок капитан с трудом дотащил невнятно ругающуюся помощницу до кровати, помог стащить верхнюю одежду, после чего уложил в постель, заботливо накрыв одеялом.

— Не вс... вздумате лес... ть... инаше...

— Спи.

— Я вам... не жена... если...

Джеко прислушался к дыханию уснувшей девушки, затем кое-как переместил хранилище к двери, а сам расположился в кресле, положив на колени меч.

Достал пуговицу, сжал ее в ладони...

Новый день оказался таким же грустным, как и предыдущий. Они с Чери обошли всю центральную часть города, заглянули в несколько алхимических лавочек, пообедали, а затем, осознав абсолютную бесполезность своих действий, двинулись обратно к посольству.

Враги никак не давали о себе знать. Девушка, заметно прихрамывавшая из-за натертой еще вчера мозоли, несколько раз останавливалась, тщательно перешнуровывая сапог и рассматривая ходящих поблизости горожан, но все было на удивление спокойно.

— Здесь столько людей, мать их. Никого не вижу.

— Нет — так нет. И хватит изображать из себя жертву палача. Вернемся домой — используешь ту чудодейственную мазь. Купили же мы ее зачем-то...

Начало вечера прошло столь же печально и тягостно.

Занявший одно из кресел Джеко старался придумать хоть что-то, что смогло бы облегчить поиск оставшихся противников. Расположившаяся на кровати леди Солнечная возилась с пострадавшей конечностью, наполняя комнату терпким ароматом лекарственного зелья.

А затем совсем рядом что-то коротко свистнуло и в одну из потолочных балок вонзилась прилетевшая сквозь раскрытое окно арбалетная стрела.