Евгения Ефимовича Поповкина (родился 26 февраля 1907 года) я запомнил по прочитанному в детстве роману «Семья Рубанюк» – о борьбе с фашистами на украинской земле. Хотя позже понял, что таких романов-близнецов появлялось в то время (послевоенное, сталинское) много. И что сталинскую премию 3 степени за этот роман Поповкин потому и получил, что не отклонялся от привычной схемы.
Он написал ещё несколько книг: повесть (потом роман) «Большой разлив», путевые очерки «Чехословацкие впечатления», «На древней земле Эллады». «Несентиментальное путешествие».
Но главное было не в этих книгах.
Он сразу после войны становится секретарём Крымского отделения Союза писателей СССР. В 1951-м стал депутатом Крымского областного совета депутатов трудящихся. И уже оттуда переведён в Москву, где с 1958 года 10 лет до самой смерти (15 февраля 1968 года) занимал должность главного редактора журнала «Москва».
Мне рассказывала Елена Сергеевна Булгакова, как Поповкин решился напечатать «Мастера и Маргариту» у себя в журнале. «Новый мир» отпадал, потому что недавно напечатал «Театральный роман» Булгакова. Елена Сергеевна поняла, что если отнесёт рукопись Кожевникову в «Знамя», у неё будет мало шансов: Кожевников на хорошую литературу не клюнет и напечатать Булгакова так быстро после «Нового мира» не решится. И она отнесла рукопись в «Москву». Поповкин прочитал и влюбился в роман. Ему очень захотелось его напечатать. Я не помню, кому он сказал эту, по-моему, довольно известную фразу: «Писателя Поповкина забудут, главного редактора журнала Поповкина забудут. А вот главного редактора журнала Поповкина, напечатавшего «Мастера и Маргариту», не забудут никогда. Как и журнал, где этот роман напечатан».
Разумеется, цензура читала роман Булгакова очень внимательно. Но Поповкин не советовал Елене Сергеевне упрямиться. Разумеется, 1 номер «Москвы» за 1967 год вышел умноженным тиражом: подписчики налетели на окончание романа. Поповкин рассчитал правильно. Первую часть «Мастера и Маргариты» была напечатана в 11 номере за 1966 год. А вторая – через номер, чтобы дать не успевшим к началу читателям получить конец.
Всё было продумано верно.
И своё имя Поповкин сохранил благодаря роману. Правда, он ещё сумел напечатать у себя подборку Мандельштама и, кажется, ещё каких-то неофициальных поэтов.
* * *
Владислава Петровича Скобелева я впервые увидел в доме моего друга Бориса Александровича Неверова, сына писателя Александра Сергеевича Неверова. Борис Александрович представил мне Владислава Петровича как своего двоюродного брата по отцу. Настоящая фамилия писателя Неверова – Скобелев. Говорили, что писатель не захотел быть однофамильцем прославленного генерала.
Приехал Владислав Петрович из Воронежа к брату. Он подарил мне две книжки – о дяде писателе (1964) и о воронежском писателе Гаврииле Троепольском.
На следующий год я поехал в Воронеж в командировку от «Литературной газеты». Зашёл к Владиславу Петровичу. И мы ещё больше сблизились.
Я знал, что родился Скобелев в Самаре. Потом его отца, главного агронома областного земельного управления отправили в посёлок Усть-Кинельский, а когда через несколько лет они вернулись назад, Самара уже носила имя Куйбышева.
Окончил Куйбышевский педагогический институт и уехал в Москву, где поступил в аспирантуру ИМЛИ. После защиты кандидатской диссертации вернулся в Куйбышев, стал работать в литературном музее имени Горького. Но его знакомый, с которым Скобелев познакомился на одной из конференций, позвал его преподавать старшим преподавателем в Муром. В педагогический институт, где Владислав Петрович проработал около трёх лет. В 1961 году приятели ему сообщили, что в Воронежском университете есть вакансия доцента. Скобелев подал документы туда и прошёл конкурс.
В Воронеже он жил долго. Его там приняли в Союз писателей: он там много печатался. Выпустил, помимо тех двух книг, которые подарил мне, монографию «Масса и личность в русской советской прозе 1920-х годов. К проблеме народного характера» (1975), «Поэтика сказа» (в соавторстве; 1978). Напечатал большое количество статей, в том числе о многих воронежских писателях. Здесь же, в Воронеже, защитил докторскую диссертацию.
А в 1979 году смог вернуться в Куйбышев и продолжить преподавание в Куйбышевском (потом Самарском) государственном университете, где в 1985 году стал профессором.
В частности он занялся теорией пародии. Читал по ней спецкурсы.
Перестройка оживила его научную деятельность. В 1996 году он опубликовал статью о поэзии Бродского «Большой лирический сюжет Иосифа Бродского». (У меня, кстати, был экземпляр «Вестника Самарского университета» 1999 года, где напечатана работа Владислава Петровича ««На смерть Жукова» И. Бродского и «Снигирь» Г. Державина (К изучению поэтики пародического использования».) Познакомился с Василием Аксёновым. Вместе с ним организовал несколько научных конференций в Самаре, посвящённых литературе «третьей волны» эмиграции.
По-моему, последней его работой была книжка «Системно-субъектный метод в трудах Б.О. Кормана (2003), где он отдал дань своему учителю, который изучал структуры повествовательных форм.
Скончался Владислав Петрович 26 февраля 2004 года. Родился 11 ноября 1930-го.