Жозефина и ее куклы

Крэдок Миссис

Жозефина — как неутомимый Робин из «Винни-Пуха», только для девочек. Простые, душевные и забавные истории, рассказанные в серии книг «Жозефина и ее куклы», покорили детскую аудиторию еще в 1916 году и не утратили популярности до сих пор. Да, это лучшие книги для маленьких читательниц, которые любят играть в куклы.

Сегодня «Жозефина и ее куклы» приходят к нам в гости на русском языке. Великолепные красочные, нежные и живые иллюстрации дополняют повествование, открывая ретроклассику современному читателю, и маленькому, и взрослому. Ведь эти книги так приятно рассматривать вместе с дочкой и читать вслух. Несомненно, девочки будут брать пример со смышленой, воспитанной и веселой Жозефины и станут хохотать над ее приключениями.

Кукол у Жозефины много. У каждой свой характер и особенности. Некоторые куклы даже поломаны немножко, как случается с игрушками, с которыми много и часто играют. А куклы Жозефины не пропускают из ее жизни ни дня.

Кто-то из них собирается на войну. Кто-то осваивает таблицу умножения в кукольной школе. А кому-то предстоит настоящее опасное приключение из-за сильного ветра, который настиг Жозефину и ее кукол на прогулке. Но все закончится хорошо, и на следующий день они снова будут готовы познавать мир.

 

 

Глава I

Мои милые куклы

Жила-была одна девочка. Звали её Жозефина.

Эта маленькая девочка — я. Мне нравится, когда истории начинаются словами «жили-были…», поэтому и свою повесть я начинаю так же.

Я собираюсь рассказать вам о своих куклах. Их у меня шестнадцать. Некоторые уже поломались. Но это ничего, это можно скрыть под их одеждой или шляпками. А вот совершенно целых, неполоманных кукол у меня только три — это Старушка Грэнни (почему её так зовут, я скоро вам объясню), Эми и Дороти.

Я, конечно же, познакомлю вас со своими куклами и кое-что расскажу о каждой, но сначала, думаю, вы хотите узнать, сколько мне лет. Мне восемь. И я единственная у мамы и папы. Иногда люди говорят: «Ты, наверное, скучаешь, ведь ты одна».

«Ну что вы! — думаю я про себя. — Я никогда не бываю одна. В моей комнате со мной всегда ещё шестнадцать человек. Разумеется, все мои куклы — люди!»

Взрослые, конечно, считают, что куклы — это всего лишь игрушки. Подумать только! Разве Чарли — игрушка?!

Но я обещала назвать моих друзей по именам…

Чарли. Он сделан из пластмассы. У него бледно-голубые глаза, но один почти стёрся.

А ещё у него трещина на голове и небольшая дырочка на носу. У Чарли нет ни рук, ни ног.

Дора. У неё очень милое личико и голубые глазки. Правда, волосы у Доры всегда растрёпанные. У неё нет одной руки и покалечена одна ножка.

Кристабель. Глаза у неё карие. И нет одной руки.

Маргарет. Глаза у неё почти чёрные, и кажется, что она их вытаращила. Волосы у Маргарет приклеены рыбьим клеем, а обе ноги отломаны.

Патрик. Одет в матросский костюмчик. Патрик сделан из композита (я не знаю, что это такое, но продавщица в магазине сказала: «Композит не ломается»; а мой Патрик сломался — у него отколот кусочек головы и одна ступня).

Рейчел. Очень красивая кукла. У неё голубые глаза, золотистые локоны. Отломана только кисть одной руки.

Старушка Грэнни. Тряпичная кукла. У неё волосы из белых шерстяных ниток, на глазах — очки (не настоящие, а нарисованные). Теперь вы сами догадались, почему её так зовут, и мне не нужно ничего объяснять.

Эми. У неё светло-голубые глаза и очень тонкие волосы. Она всегда аккуратная. У Эми ничего не отломано.

Вильям. Одет в белый свитер и белую шапочку. У Вильяма нет половины ноги, но он умеет хорошо стоять на коленках.

Весельчак Джим. Его так назвали, потому что он всегда улыбается. У Джима отколот кусочек на затылке.

Большой Тедди. На самом деле это медведь, но для меня он мальчик. У него нет одного уха.

Маленький Тедди. Такой же, как Большой, только оторваны оба уха и одна лапка.

Два Корейца. Они — близнецы и родом из места, которое называется Корея. У каждого нет одной руки.

Крякалка Джек. Очень непослушный мальчик. Без одной руки, ой, я хотела сказать «крыла».

Дороти. Очень милая. У неё тёмные локоны и нет всего лишь одного ушка. Но она перестала закрывать глаза, когда её кладёшь на спину, как было раньше.

 

Глава II

Весельчак Джим идёт на войну

На самом деле мне бы очень хотелось, чтобы куклы не знали о войне. С тех пор как они услышали, что идёт война, с ними стало столько хлопот. Что делать с Джимми, который хочет пойти в армию и говорит, что он храбрый генерал? Или с Дорой, которая заявляет, что будет медсестрой Красного Креста? Какой уж тут мир и покой… Все говорят одновременно.

Думаю, надо разрешить Весельчаку Джиму отправиться на войну. Не знаю, пройдёт ли он «медкомиссию» (осмотр у врачей, которые проверяют, здоров ли будущий солдат), у него же отколот кусочек затылка. А ведь в него ещё не попадали ни пули, ни снаряды. Но у Джимми такое милое лицо… Думаю, доктор скажет: «Конечно, он должен идти и сражаться за своего короля и за свою страну». Джим может надеть шлем, и тогда никто ничего не увидит. Я уверена, из нашего Весельчака Джима получится отличный солдат. Он высокий, стройный и сильный. Я сделаю ему военную форму. И он будет совсем как настоящий воин.

Чтобы быть солдатом, Джим должен уметь маршировать. Думаю, всем моим друзьям вместе с Джимом нужно потренироваться, это умение может оказаться полезным. Ведь никогда не знаешь, что тебе пригодится.

А форму придётся сколоть булавками. У меня не хватит времени, чтобы её сшить. (Сшить весь костюм — дело очень непростое, даже трудное, особенно брюки… А я ещё не очень хорошо управляюсь с иголкой и напёрстком.) Но с помощью булавок должно выйти отлично.

Ещё для Джима нужно собрать чемодан. Тут мне помогут Дора и Кристабель. Тяжёлые вещи: ботинки и пару книжек с картинками (чтобы между сражениями не было скучно) — мы положим вниз, на дно чемодана. А в ботинки ещё засунем несколько шоколадных конфет. Это будет приятный сюрприз для Джимми, и он почувствует себя храбрым и сильным.

Потом мы положим рубашки, на них — носки и носовые платки. О боже! Я забыла про пистолеты, мечи и прочие военные штуки. Они ведь тоже должны лежать в самом низу, потому что тяжёлые. Но я забыла о них, и теперь они не помещаются.

Кто бы мог подумать, что упаковать вещи — такая проблема. Ладно, мы отправим пистолеты и мечи посылкой. А как быть с формой? Это не дает мне покоя…

С одной стороны, форма нужна непременно, с другой — я, наверное, сама не сумею сделать её хорошо. Может быть, няня Нанни поможет мне. Ну, хоть разочек! Джиму ведь второй раз не потребуется военная форма — по крайней мере, я на это надеюсь.

Да! Ура, всё получилось. Нанни сшила для Джимми красивый мундир и отличные брюки. Правда, они немного узковаты — Весельчак не может в них сидеть, но это не важно. Во время боёв он будет стоять, а на ночь пусть форму снимает…

Сейчас Джима уже нет с нами. Мы все смотрели в окно детской, как он уходит на войну. Мы махали ему, а потом, когда он скрылся из виду, заплакали. Джимми выглядел таким красавцем с мечом на боку (один меч мы отправили посылкой, но другой дали ему с собой; вдруг по пути, в поезде или ещё где-нибудь, ему встретятся враги).

Милый Весельчак Джим! Он часто проказничал, но мы всё ему простили. Потому что он ушёл сражаться за родной кукольный дом и все прочие кукольные дома на Земле.

 

Глава III

На следующее утро

Мы все — и я, и мои куклы — ужасно скучали по Весельчаку Джиму. За завтраком Эми едва не подавилась от слёз.

Сегодня я дала куклам хлеба с молоком. Им это очень полезно. Я чередую. Одно утро — хлеб с молоком, а другое — каша. Каша тоже полезна. Однажды Крякалка Джек, думая, что я не слышу, сказал:

— Все полезные вещи ужасно противные: кипячёное молоко, варёная капуста, рыбий жир.

Разумеется, я его наказала за то, что он говорит такие глупости, — поставила в угол на полчасика. Кряки, наверное, самый непослушный из всех мальчиков в детской. По его виду сразу ясно, что он сорванец. Не знаю, почему так, но вообще все мальчики непослушнее, чем девочки.

Самая милая из всех моих кукол — Эми. С ней у меня только одна проблема — она плачет по пустякам. Зато передничек у неё всегда самый чистый.

За завтраком почти всегда кто-нибудь что-нибудь проливает. И на скатерти остаются пятна. На этот раз отличилась Дора. У этой девочки обычно неопрятный внешний вид. Волосы у Доры всегда так растрёпаны, что ей приходится носить чепчик. Она и спать ложится в нём — не снимает даже в постели. Её платьице всегда сзади задирается; крючочки и пуговки на её одежде расстёгиваются чаще, чем у других. Наверное, она сама в этом виновата. Но я не могу ругать Дору, у неё такое милое личико — она всем улыбается. Ах, как мне хочется, чтобы она была аккуратнее!

Я заставила Дору убрать то, что она пролила. Но она всё равно улыбалась, пока вытирала молоко моим носовым платком. Надеюсь, что в следующий раз она будет осторожнее.

После завтрака, как обычно, наступило время учёбы.

Самых маленьких я усадила играть на коврике перед камином. Им там ничего не угрожает, потому что камин закрыт специальным ограждением — защитным экраном.

Занятия сегодня не заладились. И всё из-за Джима, который ушёл на войну. Он просто отлично решал задачки на сложение и вычитание. Джим знает всю таблицу умножения до четырежды десять, его можно было гонять по ней как угодно, и он всегда отвечал правильно, только иногда путал трижды семь и трижды девять. Даже я не могу рассказать таблицу умножения без подсказки, потому что запомнить столько цифр очень трудно, — а Джим мог. Но теперь Джим далеко.

Мы проходили сложение и умножение с другими куклами уже три раза, но они так ничего и не запомнили! Просто несносные!

Только бы Эми не услышала, как я говорю, что они несносные, а то снова начнёт плакать. Эми использует шесть носовых платков там, где остальные дети обходятся одним. Однажды Чарли вытер нос рукой (вот грязнуля!), потому что снова потерял свой платок. Он так часто их теряет. И по непослушанию он на втором месте — за Крякалкой Джеком.

Мы занимались всё утро до самой прогулки. Сначала мы решали примеры на сложение. Патрик впервые решил все задания правильно, поэтому я сделала его первым в классе, и он был очень этому рад. Жаль, что Патрик немного щурится. Никогда нельзя понять, смотрит он на тебя или нет.

Но всё равно он очень милый, хотя и мальчик. Правда, Патрик недолго оставался первым в классе, потому что он разговаривал и получил плохую отметку. Тогда первое место занял Вильям.

Из-за этого они с Патриком подрались, а Эми опять залилась слезами. Потом Рейчел уронила грифельную доску и разбила её.

Всё это создало такой переполох, что пришлось оставить сложение и заняться строевой подготовкой — маршированием. Это у нас любимый урок. А сейчас, когда у всех детей в головах мысли о войне, маршировать им нравится ещё больше. Они знают, что это может оказаться полезным, если придут враги.

Я выстроила всех детей в ряд на столе, прислонив к стенке. Стоять могли не все.

Некоторые опустились на колени, некоторые сидели. Трое могли стоять, если опирались на что-нибудь, а один даже не опирался — стоял сам. Это Большой Тедди. Раньше и Маленький Тедди мог стоять. Но с тех пор как он остался без одной ножки, ему чаще приходится сидеть.

После строевой подготовки мы занялись стихами. Куклы знают много-много коротких детских стишков, и если я разрешаю им рассказывать их хором, то они не сбиваются. Мальчики говорят грубыми голосами, а девочки — писклявыми. Но если я прошу каждого произнести по строчке, они делают ошибки.

В середине стихотворения про петушка Робина Большой Тедди ущипнул Патрика, а сам смотрел перед собой так серьёзно и торжественно, как будто ничего плохого не сделал. Я даже сперва решила, что это Чарли напроказничал, но все дети закричали, что это сделал Тедди. Я, конечно, сказала им, что ябедничать — это очень некрасиво. От стыда они повесили головы. В наказание я поставила всех лицом к стене.

 

Глава IV

А ближе к вечеру…

Когда мы с няней после обеда отправляемся на прогулку, я всегда беру с собой детскую коляску, конечно, если погода ясная. Коляска у меня голубая с крышей-козырьком; внутри — подушки в наволочках с оборками, ноги кукол я укрываю голубой с золотым рисунком накидкой. Но лучше всего то, что рядом с ручкой есть специальное место для зонтика от солнца. Он такой красивый, нежно-голубого цвета. На самом деле это зонтик Эми, но она разрешает всем по очереди им пользоваться.

Сегодня на прогулку со мной должна была идти Дороти. Я надела ей соломенную шляпку, украшенную розовыми бутонами. Шляпка, вообще-то, маловата Дороти, или это голова у неё великовата. Однажды моя тётушка сказала, что Дороти — совершенно обычная кукла, ничего особенного в ней нет. Дороти, наверное, это услышала и обиделась. Знаете, почему я думаю, что Дороти слышала слова тёти? Всякий раз, как я говорю: «К нам в гости приехала тётушка. Хочешь спуститься в кабинет и поздороваться с ней?» — Дороти отрицательно качает головой.

Ещё я надела на шею Дороти жемчужное ожерелье, потому что она терпеть не может показываться на улице без жемчуга. (Может быть, из-за этой привычки моей Дороти тётя назвала её обыкновенной.

Но почему? Не понятно. Ведь тётушка сама по вечерам выходит к ужину в жемчужных бусах.) Дороти попросила не надевать ей пальто, она хотела, чтобы люди видели её новое розовое платье. Когда мы наконец-то были готовы к прогулке, Дороти выглядела прелестно.

Но на прогулке случилось ужасное! Только мы вышли из дома, на первом же перекрёстке подул сильный ветер. Няня Нанни шла немного впереди и не видела, что произошло. Сперва ветер сорвал у меня с головы шляпку. Я попыталась её поймать, но тут коляска опрокинулась, бедняжка Дороти вывалилась и, конечно же, угодила прямо в грязную лужу.

Но и это ещё не всё. Мимо как раз проходила одна дама с собачкой. Собачку она несла на руках, но потом отпустила, чтобы пёсик побегал, а он увидел Дороти, схватил её в зубы и убежал! Я закричала, и Нанни поспешила мне на помощь.

Это было ужасно! Началась страшная кутерьма. В конце концов хозяйке удалось выхватить куклу из пасти собаки; мы уложили бедняжку Дороти в коляску и накрыли с головой голубой с золотом накидкой, которая теперь стала грязной-прегрязной. Очень печальные мы пошли домой. Да-а, невесёлая получилась прогулка.

 

Глава V

Сразу после вечернего чая

Мальчики — оба Тедди, Большой и Маленький, Чарли, Патрик, Крякалка Джек — все были настроены воинственно. Они и слышать не хотели о том, чтобы поиграть в госпиталь, как будто Дороти ранена и её принесли на носилках. Нет, они хотели играть только в войну, и ни во что другое.

Я подумала, что Дороти пригодится для нашей игры. Мы решили: пусть она будет раненой бельгийской девочкой, Дора и Рейчел будут медсёстрами из Красного Креста, а мальчики — солдатами. Няня посоветовала вынуть из коробки Весельчака Джима, он ведь уже одет как солдат. Но, конечно, этого никак нельзя было сделать. Ведь Джим ушёл на войну. Он не мог просто так взять и вернуться. Мы не должны его видеть много-много долгих дней.

Не совсем удобно, когда на одной стороне воюют два солдата, а на другой — три. Мне пришлось долго думать, как тут быть.

— Нанни, — спросила я, — у кого больше солдат, у врагов или у нас?

Няня ответила:

— У врагов.

Тогда я поставила Большого Тедди, Маленького Тедди и Патрика по одну сторону коврика перед камином, а Крякалку Джека и Чарли — по другую. У врагов было трое солдат, а у нас — двое. Вильям, конечно, мог бы тоже быть солдатом нашей армии, и тогда было бы поровну, но мы уже решили, что он будет вражеским императором — у него подходящее имя. Вильяму это совсем не понравилось. Он страшно разозлился, но мы всё равно сделали его императором. Я нарисовала ему свирепые усы.

Кусок верёвки, положенный поперёк коврика у камина, разделял армии, а император сидел на высоком стуле, смотрел на поле битвы и хлопал в ладоши, когда его армия побеждала.

Сражение было жестокое, воины дрались отчаянно, и некоторые бойцы были ранены. Потом на поле битвы появились отважные медсёстры Красного Креста. Они размахивали белым флагом. Все перестали драться, а медсёстры сказали императору:

— Пожалуйста, ваше величество, позвольте нам забрать раненых, чтобы за бинтовать им раны и полечить их.

Он ответил:

— Да, я разрешаю.

И они унесли раненых.

 

Глава VI

Как мы устраивали госпиталь

Вильям так упрашивал меня, чтобы не быть больше вражеским императором, что я ему разрешила быть врачом в госпитале, по крайней мере, сегодня утром.

— Но, Вильям, имей в виду, — сказала я, — сегодня я тебе позволила быть врачом. А в другой раз, когда я захочу, ты будешь императором, и не отнекивайся.

Вильям согласился.

У меня ушло очень много времени на то, чтобы устроить госпиталь. Но наконец были поставлены в ряд четыре койки, сделанные из картонных коробок из-под писчей бумаги, которую покупает моя мама. Мои носовые платки заменили стёганые покрывала, а лоскутки фланели превратились в одеяла. Постельного белья не было. Времени на подготовку не хватило, потому что появился капитан и сказал:

— Раненых везут. Поторопитесь!

Капитаном был Чарли, а Дора и Дороти — медсёстрами. На руках у них были повязки с красными крестами. А носовые платочки, привязанные на талии верёвочками, были передниками. Дороти в талии гораздо шире, чем Дора.

Первым принесли раненого Маленького Тедди. У него в бою оторвало ногу. Но он вёл себя очень мужественно и ни разу не вскрикнул. Потом вошёл Патрик. Он едва держался на ногах. Но тоже вёл себя храбро и очень самоотверженно, потому что сказал:

— Пожалуйста, позаботьтесь сперва об остальных, сестра.

Следом за Патриком на носилках принесли Крякалку Джека.

— Боже, боже, — причитал доктор, качая головой, — это очень тяжёлый случай. Уложите его в кровать, сестра, и принесите грелку с горячей водой.

Бедного Джека положили в кровать, принесли ему грелку, а потом доктор прописал ему касторовое масло.

Кряки-Джек всегда ненавидел касторку, поэтому Дороти проглотила лекарство вместо него (она всегда была очень добрая), а Джеку взамен дала кусочек шоколада, и Кряки сразу почувствовал себя лучше.

Затем принесли Большого Тедди. У него было тяжёлое ранение в шею. Дора перевязала его и дала сладкую микстуру. Лекарство было такое вкусное, что все остальные тоже захотели попробовать, и доктор разрешил:

— Да, конечно, пусть примут.

Потом он пощупал у всех пульс и ушёл.

 

Глава VII

А потом наступил мир

Мы все устали от войны, так что теперь у нас будет мир. Вильям снова император. Я смыла с его лица усы, когда он был доктором, но теперь нарисовала снова. Он сидит на высоком стуле, а Патрик — на другом. Он — наш король. Они смотрят друг на друга в упор, а остальные сидят вокруг и слушают.

— Итак, — говорит наш король, — пусть больше не будет войны. Война — это так неприятно.

— Хорошо, — сказал вражеский император.

Они пожали друг другу руки и снова стали друзьями, а все захлопали в ладоши.

— Вот что, ребята, — сказала я и строго посмотрела на них, — пусть эта война послужит для вас всех уроком. Больше никаких ссор. Особенно это касается тебя, Кряки-Джек, а ещё тебя, Чарли, потому что ты почти такой же забияка, как Кряки.

И я уложила их всех в кроватки, где они и сейчас лежат.