Сейчас? Но это значит… Неужели они планируют напасть на Хранителей так скоро? Мысль о возвращении домой одновременно пугала и радовала меня. Я хотела как можно скорее вернуться к своим, но была ли я готова сражаться бок о бок с Ищейками? Я не доверяла этим людям.
Они взяли меня в плен. Ищейки настаивали на заключении союза с ними, но мне казалось, что я должна знать больше.
— Превосходно, — сказала Лидия. — Я бы сильно расстроилась, если б оказалось, что я зря точила ножи.
Я почувствовала напряжение. Внешность Лидии была столь вызывающей, что я едва сдерживала желание обернуться волчицей, когда она была рядом. Запах ее одежды, блеск висевших на поясе ножей — меня учили убивать тех, кто выглядел так.
— Сейчас? Вот прямо сейчас? — спросил Шей и заходил из стороны в сторону по комнате. Вокруг него стали образовываться маленькие вихри — явный призрак того, что и он испытывает желание обернуться волком. Среди Ищеек мы оба чувствовали себя так, словно оказались на раскаленной сковороде. — Ты с ума сошла?
— Шей, — сказала Аника спокойно, но было в ее тоне что-то напоминавшее лязг стали, который слышишь, когда кто-то выдергивает из ножен остро отточенный кинжал. Звук, напоминающий о смерти. — Ты здесь важная персона, даже более важная, чем я могу тебе рассказать. Но командую здесь я. Стало быть, ты подчиняешься моим приказам.
— Да я едва знаю, кто ты, — прорычал Шей. — С какой стати я должен подчиняться твоим приказам?
Я выругалась про себя. Он вот-вот превратится в волка. Лидия, казалось, тоже это почувствовала, так как ее руки потянулись к поясу. Я зарычала на нее. Пусть только попробует вытащить нож, и я тут же обернусь волчицей. Я быстро осмотрелась, чтобы оценить обстановку. Нас двое, их больше. Нехорошо.
— Вне игры, детка, — сказала она. — Дыши глубже.
Я знала: Шей не станет их слушать. Волчьи инстинкты возобладали в нем. Люди угрожали тому, что он защищал, как свою территорию. Он защищал меня. Вел себя, как положено самцу, вступающемуся за подругу и вожака. Значит, кроме меня, никто не мог его остановить. Мой собственный инстинкт подталкивал к кровопролитию, но я его игнорировала. Игра стоила свеч.
— Шей, постой, все нормально, — сказала я, хватая его за руку. Кровь в его венах пульсировала с бешеной скоростью. Я чувствовала его пульс кончиками пальцев. Мое сердце билось с той же скоростью.
— Как это все нормально? — спросил он, будучи уже на грани превращения. Что ж, по крайней мере, я завладела его вниманием.
— Все нормально, — повторила я. — Я сама хочу пойти. Я должна пойти.
Произнося эти слова, я почувствовала всей душой, насколько они верны. Не важно, что я почти ничего не знаю об Ищейках. Моя стая стоит того, чтобы рискнуть ради нее жизнью. Необходимо вернуться к ней. Мне хотелось драки. Я просто мечтала о настоящем сражении. Если я могу вступить в сражение, лишь заключив союз с Ищейками, значит, придется с этим смириться. Все получится. По крайней мере, я на это надеялась.
Шей наблюдал за мной. Он не был уверен в правоте моих слов, но, по крайней мере, был готов слушать. Я поразилась тому, как глубоко укоренилась в нем волчья натура. Он реагировал на мои слова так, как один вожак реагирует на совет, который дает ему другой вожак. Звери, особенно лидеры, способные общаться между собой на таком высоком уровне, непобедимы. Если я не ошиблась и его мышление работает теперь по этим законам, мне удастся убедить его, подумала я.
— Стая, Шей, — прошептала я. — Подумай о нашей стае.
По коже побежали мурашки, когда я назвала стаю Халдис «нашей» — не моей и Рена, а нашей с Шеем. Но это сработало.
— Ты действительно считаешь, что мы можем им помочь? — спросил он, и я увидела, как его гнев исчезает.
— У нас есть единственный шанс, — сказала я, показав острые клыки. Он улыбнулся, поняв, что союз с Ищейками — не капитуляция. Я говорила с ним на волчьем языке о том, что нужно и понятно нам, волкам.
— Она права, — сказала Аника, жестом приказывая Лидии отойти от нас подальше. — Мы бы не стали рисковать, если бы видели какой-то иной способ. Не забывай, туда пойдут и наши люди.
Я наблюдала за Стрелкой, пытаясь понять, что у нее на уме. Ее лицо оставалось спокойным, уверенным. В глазах горел огонь предвкушения битвы. Она сказала правду. Ищейки рисковали головой так же, как мы, отправляясь в Вейл. И они собирались помочь нам вывести из-под огня Воинов — моих соплеменников. Такого я не ожидала. У меня возникло странное чувство — волнение и страх смешались в душе в равных долях.
— Чертовски верно, — сказала Лидия, сверкая глазами. — Я бы ни за что не упустила такой возможности.
Пристально посмотрев на этих двух женщин, я вдруг почувствовала уверенность в том, что в предстоящем сражении они будут моими соратницами, а не врагами.
— Если все будет развиваться не по самому оптимистичному сценарию, а я уверена, что именно так оно и будет, — сказала Аника, — мы не сможем спасти их сегодня. Основная задача — войти с ними в контакт. Нужно отправляться в путь немедленно, потому что сегодня суббота.
— Суббота? — переспросил Шей. — При чем здесь суббота?
— В выходные дни патрулированием занимаются члены стаи Каллы, — пояснила Аника, бросив взгляд на меня. — Я правильно говорю?
— Да, — подтвердила я, хотя мне было неприятно, что она владеет этой информацией. Откуда им может быть известен график патрулирования?
— Чтобы начать подготовку к заключению союза, мы должны заручиться доверием молодых волков. Я рассчитываю на то, что это станет отправной точкой, а потом революционное настроение распространится в среде Воинов старшего возраста. Присутствие Каллы поможет нам заручиться их доверием. Сегодня — первый этап.
Я чуть не улыбнулась, но вовремя остановила себя. Мне хотелось, чтобы Ищейки видели, насколько серьезно я отношусь к предстоящей операции… и насколько я опасна.
— Сегодня суббота, в дозоре должны быть двое. Выбор из трех Воинов — Мэйсона, Фей и моего брата, — сказала я. — По субботам они меняются, но состав всегда ограничен.
— Будем надеяться, что нам встретятся Ансель с Мэйсоном, — сказал Шей, явно испытывая облегчение от этой мысли. — Это, наверное, идеальное сочетание для первого контакта.
— Но… — сказала я, чувствуя, что счастье от предвкушения встречи с братом и Мэйсоном постепенно тает. — Когда я в последний раз видела Рена, он сказал, что членов моей стаи увели на допрос. Вы считаете, их допустят до патрулирования?
— Кто-нибудь из них знает о том, кто такой Шей? — спросила Аника. — Или о том, что его должны были принести в жертву на церемонии?
— Нет, — сказала я. — Они ничего не знают. Я почувствовала себя виноватой, мне показалось, что в сердце кто-то воткнул остро отточенный клинок. Какой опасности я их подвергла? Я вспомнила о последней встрече с Брин.
— Ты готова? — спросила Брин. Она ласково улыбнулась мне, но в ее голосе чувствовался страх.
— Я не уверена, что это подходящий вопрос, — сказала я, посмотрев на кольцо. Это мой путь. Я всегда знала, что должна его пройти. Теперь настало время отправляться в дорогу.
— Ты должна знать, я всегда буду идти вслед за тобой, — напомнила Брин, держа меня за руку. — Никто из членов стаи не допустит, чтобы с тобой случилось что-нибудь нехорошее.
— Вам не позволено присутствовать, — сказала я, спускаясь по ступеням вслед за ней.
— Думаешь, они смогут нас остановить, если тебе будет грозить беда? — спросила она, слегка подталкивая меня локтем. Я улыбнулась.
Если теперь беда грозит ей, никто не сможет остановить меня.
— Я люблю тебя, Кэл, — призналась Брин, целуя меня, и отправилась туда, где в глубине леса горели факелы.
В крови пылал настоящий пожар. Мне хотелось обернуться волчицей и завыть, призывая стаю, оставшуюся где-то там, позади. Я тоже люблю тебя, Брин. Я приду за тобой.
— То, что они ничего не знают, нам на руку, — сказала Аника. — Когда Хранители поймут, что вы с Шеем спланировали заговор самостоятельно, они, скорее всего, постараются вернуть жизнь в нормальное русло. Они захотят показать Воинам, что ничего не произошло — для них нестерпима даже мысль о том, что они могли потерять контроль.
Я кивнула, стараясь проглотить подступивший к горлу комок.
— Еще есть Рен. Они узнают, что он солгал. Члены стаи не знали, что сделала я и кто такой Шей, но Рен — он все знал. Значит ли это, что его уже не спасти?
— После нападения на замок Роуэн у нас нет достоверной информации о том, что происходит в стане Хранителей и Воинов, — ответила Аника. — Мы надеемся получить ее к тому времени, когда настанет пора делать следующий шаг. Даже если мы не встретим тех волков, которых рассчитываем встретить, у нас будет возможность разобраться в том, что произошло за истекшую неделю. Разведчики собираются навестить одного из наших людей в Вейле. Это произойдет сегодня вечером.
— У вас есть свои люди в Вейле? — спросил Шей. — В смысле, шпионы?
— Да, именно так, — подтвердила Аника.
— Где же? — удивилась я, ломая голову над тем, как от нашего внимания могли укрыться Ищейки. Это казалось невозможным.
— Сейчас их только двое, — сказала она. — Один — в школе, другой — в городе.
— В школе? — изумилась я. — Не может быть! Я мысленно припомнила лица и запахи одноклассников и персонала. Никого из них я даже заподозрить не могла бы.
Аника рассмеялась.
— Если бы в школе были Ищейки, я бы знала. И Хранители знали бы.
— Если бы мы были так глупы, чтобы использовать в качестве шпионов своих людей, мы бы проиграли войну прежде, чем она началась.
Голос принадлежал кому-то, кто не присутствовал при разговоре раньше. Я обернулась и увидела на пороге странную фигуру. Голос вновь прибывшего звучал словно сквозь подушку, и я скоро поняла почему. Его лицо было скрыто за стопкой разнокалиберных книг, прижатых к груди. Помимо книг в руках неизвестного был целый букет тугих свитков. Вся конструкция угрожающе раскачивалась, грозя упасть на пол.
— Помогите же, — попросил он. Эдна, хихикая, двинулась в его сторону и успела поймать свитки, которые начали падать с вершины.
— Привет, Эдна, — сказал вновь прибывший, улыбаясь во весь рот. Я увидела его лицо и удивилась: перед нами стоял совсем молодой человек, юноша, не старше Шея. Очки с толстыми стеклами придавали экстравагантность его и без того необычному лицу. Но самой заметной деталью облика была копна волос на голове. Кудрявые пряди цвета воронова крыла или даже кобальта колыхались, как волны морские, и нависали над глазами, как спиральные сталактиты.
Пошатываясь под тяжестью книг, он вошел в комнату и направился к столу. Когда молодой человек уже практически достиг цели, вершина стопки которую он нес в руках, накренилась, и лавина книг посыпалась на стол, несмотря на все усилия, которые предпринял юноша, стараясь ее удержать.
— Спасибо, что пришел так быстро, Силас, — сказала Аника. — Она только что очнулась.
— Я так и подумал, — кивнул юноша, поворачиваясь ко мне. Он оценивающе оглядел меня с головы до ног. У него была чудовищной не только прическа, но и одежда. На нем были рваные джинсы, солдатские ботинки и майка с эмблемой «Рамонес». Кое-кто из Ищеек, с которыми я познакомилась раньше, успел потрясти меня своей экстравагантностью, но внешний вид этого молодого человека просто ввел меня в состояние ступора.
В дверь вошли Коннор и Монро. Последний выглядел значительно лучше, хотя определенная нервозность в его взгляде все еще читалась. Коннор увидел Силаса, развернулся и явно собрался исчезнуть.
— Увидимся позже, ребята, — сказал он, махая нам на прощанье рукой.
— Не уходи, — потребовала Аника.
— О боже, — взмолился Коннор. — Нет!
— Коннор! — одернула его Аника, не скрывая металлических ноток в голосе.
— Остаюсь, остаюсь, — поспешно согласился он, глядя на Силаса так, будто похожий на панка юноша только что на его глазах вылез из помойки.
— Я тоже рад тебя видеть, — отозвался Силас, глядя на Коннора с не меньшей враждебностью.
— Калла, Шей, — обратилась к нам Аника, игнорируя их игру в «кто кого пересмотрит». — Это Силас. Секретарь отряда Халдис.
Я посмотрела на его мятую футболку и буйные волосы.
— Он тоже Ищейка? — спросила я на всякий случай, так как юноша совершенно не походил на остальных. Аника скривила губы, и мне показалось, что она старается удержаться от смеха.
— Силас — секретарь отряда, поэтому он может позволить себе вольности в отношении гардероба. Маловероятно, что ему когда-нибудь придется участвовать в полевых операциях.
— В чем заключаются обязанности секретаря? — спросил Шей.
— В том, чтобы бумагу марать, — пробормотал Коннор под нос.
— Это мнение квазинеуча, — парировал Силас. — Боже, я сейчас заплачу. Я должен смыть свою вину кровью?
— Вы можете на время заткнуться? — потребовала Аника. — Силас, просто поздоровайся с нашими друзьями.
— Хорошо, мисс Хорошие манеры. Просто пытаюсь сохранить репутацию, — сказал Силас, успокаиваясь.
Их отношения озадачили меня, и не только потому, что Силас выглядел так странно. Аника держала всю свору на коротком поводке — это было очевидно. Но все между собой пререкались, и она, видимо, не считала это нарушением дисциплины. Воины должны были вести себя прилично, находясь в компании господ. За любую фразу из числа услышанных мной за то время, что я провела с Ищейками, любой из наших заслужил бы суровое наказание. Но Силас, Коннор… любой из их компании относился к Анике как к другу.
От множества вопросов, роившихся в моей голове, меня отвлек пронзительный взгляд Силаса. Он поднимал и опускал голову, словно стараясь найти правильный угол, с которого лучше всего можно разглядеть представителя нового вида, удивительным образом попавшего на лабораторный стол.
— Ты — вожак стаи, да? Красивая. Как интересно. Я думал, ты похожа на ведьму. Страшная такая. Нам обычно рассказывают о Воинах всякие ужасы. Ну, сама понимаешь, ошибка природы, все такое.
Ошибка природы? О чем он, черт побери, говорит? Я стояла и смотрела на него. Не в силах ничего ответить, просто молча уставилась на него и лишь время от времени моргала. Силас перевел взгляд на Шея и оценивающе посмотрел на него.
— А ты, должно быть, Наследник.
Он медленно обошел вокруг Шея и остановился, чтобы заглянуть за воротник.
— Ага, вот и знак. Наши дела идут в гору. Черт, да я сто лет ждал, пока ты появишься. Я вообще не верил, что это когда-нибудь случится, Грант говорит, что ты любишь Гоббса. Это же круто. Жаль, что вас прервали. Вроде бы вы как раз о Гоббсе поговорить хотели с ребятами из школы, когда Гранта заколдовали. Да, черт, круто.
— Грант? — переспросил Шей, округляя глаза. — Да о чем, черт возьми, ты говоришь?
— Грант Селби, — пояснил Силас. — Он один из наших агентов.
— Что? — поразилась я, продолжая удивленно моргать. — Учитель? Наш преподаватель философии — шпион?
— Ага, — сказал Силас с улыбкой. — Отличное прикрытие, а?
Аника подошла к столу и начала разбирать кучу книг и свитков, которую Силас вывалил на стол.
— Мы сами не смогли бы подобраться к Хранителям. Нас тут же рассекретили бы. Поэтому пришлось найти добровольцев из числа людей и сделать их своими ушами и глазами. Их немного, понятное дело, рисковать чужими жизнями стоит лишь в случае крайней необходимости. По большей части ими становятся люди, которые по воле случая прикоснулись к нашему миру, попали, так сказать, под перекрестный огонь. Те, кому небезразличен исход войны, предлагают помощь. Самые способные принимают участие в боевых действиях. В роли шпионов.
— И вы послали одного из них учителем в нашу школу?
Да, это казалось сущим безумием. Опасным помешательством. Кто по доброй воле согласится на такое? Мистер Селби был либо отъявленным храбрецом, либо всерьез желал умереть.
— Школа — лучшее место, где можно получить информацию о том, что происходит в стане Хранителей. Там в одной компании находятся люди, Воины и Хранители, — пояснил Силас. — Как ты понимаешь, учителей туда набирают только из числа людей. В последние годы нам удается держать там по меньшей мере одного агента. Бывало, и двоих. Благодаря их деятельности наша разведка работает чрезвычайно эффективно.
— Он обязательно должен этим похвастаться. Просто каждый раз это делает, — сообщил Коннор громким шепотом. — Можно подумать, идея принадлежит ему одному.
Я кивнула Силасу, игнорируя едкое замечание Коннора.
— Если мистеру Селби известно о существовании нашего мира, зачем он затеял в классе разговор о Гоббсе? — спросила я, нахмурившись. — Вы знаете, что с ним случилось?
Наш учитель затеял дискуссию о книге «Война всех против всех». Вернее, эту тему поднял Шей, сам преподаватель вряд ли бы осмелился это сделать — попечители школы строго-настрого запретили даже упоминать о Гоббсе. Мистер Селби поплатился за это. Я вспомнила, как он забился в мнимом эпилептическом припадке на глазах у всего класса, как из его рта потекла пена. Заклятье, наложенное на него, было замаскировано под приступ эпилепсии.
Лицо Аники исказилось, а Коннор заразительно захохотал.
— Да, знаю, и это случилось потому, что он — сентиментальный дурак. Сам себя чуть не выдал.
Коннор посмотрел на Шея.
— Он был потрясен тем, что Наследник хочет поговорить о Гоббсе. Подумал, что это знак свыше или что-то в этом роде.
Шей ответил ему сердитым взглядом.
— Это и был знак, я думаю, — вмешался Силас. — Если бы ты прочел хоть одну книгу, связь была бы тебе ясна. А впрочем, я забыл, тебе сначала надо читать научиться…
— Вы прекрасно знаете, что рано или поздно должно было случиться что-то подобное. Вы сами позволили ему подобрать агента, — сказал Коннор, обращаясь к Анике, игнорируя колкости секретаря. — Силас неверно расставил приоритеты.
— Работу Гранта невозможно переоценить, — вставил реплику Силас.
— Эта ошибка чуть не лишила его прикрытия, — парировал Коннор. — Это была очевидная глупость, и он должен был это знать.
— Во всяком случае, он лучше того троглодита, которого нашел ты, — заявил Силас, копаясь в ворохе свитков. — Я бы даже на порог его притона не ступил. Ты, наверное, уже все болезни подцепил, которыми только можно заразиться в этом его «Отстойнике», или как там.
— «Пожар», идиот, — сказал Коннор. — И этот его клуб — прикрытие не хуже школы. Волки вечно там пасутся.
— «Пожар»? — успела вставить я. — Том Шоу тоже ваш агент?
Я вспомнила грубоватого директора нашего любимого бара. «Пожар» был местом, где мы всегда могли укрыться от бдительного ока Хранителей и где никогда не спрашивали, сколько посетителю лет. Том был другом Нева и барабанщиком его группы. Неужели это все было устроено лишь для того, чтобы, не вызывая подозрений, добывать информацию, пока мы сидели в его баре?
— Так и есть, — ответил Монро, устало глядя на Коннора и Силаса.
— Его трудно назвать усердным агентом, каким был Грант, — фыркнул Силас.
— Зато у Тома отличные связи, — не остался в долгу Коннор. Он достал из ножен кинжал и водил большим пальцем по острию, кровожадно глядя на Силаса. — Он будет душой предстоящего союза, фант всегда боялся замарать руки, а Том не такой трус. Учитель в школе — непыльная работенка.
Да, подумала я, если за тобой не следит суккуб. Грант был не единственной ее жертвой. Я с ужасом вспомнила, как Флинн впилась ногтями в кожу на моей щеке, когда она стала свидетелем нашего с Реном разговора в туалете. Я вспыхнула, вспомнив пикантные подробности, и виновато глянула на Шея. На счастье, он на меня не смотрел.
— Мне нравится мистер Селби, — запротестовал Шей. — Он был отличным преподавателем.
— Еще бы он тебе не нравился, — сказала Аника, наградив Коннора сердитым взглядом. — Он смелый человек и чист, как бриллиант. Просто Коннор не уважает интеллигентов.
— Ты защищаешь Силаса только потому, что вы оба — школяры, — парировал Коннор. — Я же думаю, что интеллект не помогает человеку спасти шкуру, если дело пахнет жареным.
— Это не всегда так, — возразил ему Шей, на лице которого было написано желание вступить в серьезный диспут. Но Коннор покачал головой.
— Я говорю то, что знаю, малыш. А с тобой спорить не хочу.
— Да ты просто любишь, когда тебе наливают в кредит, — заметил Силас, ожесточенно царапая пером страницу большой книги, напоминавшей судовой журнал.
— Что, опять кляузы на меня строчишь? — спросил Коннор, наставляя острие кинжала на Силаса.
— Неподобающие действия, язык угроз… — проронил Силас, не поднимая на него глаз.
— Я даже читать это не стану, Силас, — сказала Аника, складывая руки на груди. — Ты пишешь не менее десяти докладных записок в неделю.
— Двадцать.
Я почувствовала, что их непрекращающаяся пикировка начинает мне надоедать.
— Как вы получаете от них информацию? Как им удается избежать провала?
Кажется, мы обсуждали боевую операцию. Когда же она произойдет? Острые клыки царапали губы изнутри, и мне стоило немалых усилий сдерживать рычание.
— У нас есть несколько почтовых ящиков в Вейле, — пояснила Аника, обрадованная возможностью отвлечься от словесных баталий. — Естественно, они зарегистрированы на подставных лиц. У каждого агента есть ключ. Так мы с ними и общаемся. Мы меняем почтовые ящики и имена владельцев каждые несколько месяцев и раздаем новые ключи. В Вейл круглый год приезжают разные бездельники с целью покататься на горных лыжах, там часто появляются люди, желающие наняться на сезонную работу; словом, владельцы почтовых ящиков меняются часто.
Я кивнула, чувствуя, что нервничаю, чем дальше, тем больше. Оказывается, Ищейки все время следили за нами, а мы об этом даже понятия не имели. Они непредсказуемы, а значит, их методы эффективней, чем я думала раньше. Чем больше я о них узнавала, тем быстрее таяла уверенность в эффективности патрулей Воинов.
— Ты увидишь фанта сегодня вечером, — сказал Силас, вынимая из кармана джинсов мятый клочок бумаги. — Я только что получил подтверждение.
Аника потянулась к скомканной бумажке.
— Силас, мы говорили о том, что корреспонденцию следует держать в порядке.
— Я торопился, — ответил он, пожав плечами.
— Я бы не стал мять эту бумагу в руках, — вставил Коннор. — Бог знает, где она побывала.
— Да заткнись ты, гнида, — окрысился на него Силас.
— Гнида? — рассмеялся Коннор. — Где ты выкопал такое слово?
— Помолчите. Оба, — сказал Монро, долго терпевший препирательства. Спокойная уверенность, которую обычно излучал начальник отряда, вернулась.
— Аника, моя команда готова. Мы начинаем сегодня, как договаривались?
Я затаила дыхание, ожидая ее ответа. Если она скажет «нет», я пойду в Вейл сама.
— Да, — ответила Аника. — Кто входит в состав команды?
Я улыбнулась и прошлась языком по острым клыкам.
Шей посмотрел на меня. Он был обеспокоен, но кивнул в знак согласия. Шей прекрасно понимал, как важна эта операция.
— Лидия, Коннор, Итан и Калла, — ответил Монро, и я вздрогнула. Я горела желанием броситься в бой, но слышать свое имя в ряду имен Ищеек все равно было странно. Кроме того, одно имя слышать мне было неприятно и страшно.
— Итан? — переспросила я, вспомнив его безумный взгляд и дикие крики, доносившиеся из-за двери всего полчаса назад.
— Он должен привыкнуть к тому, что мы заключили союз. Как можно быстрее, — пояснил Монро. — Нет времени с ним нянчиться.
— Согласна, — сказала Аника. — Кто еще?
— Айзек и Тесс помогут нам обеспечить выполнение миссии на дальних рубежах. Жером будет координировать наши действия, — добавил он после паузы.
Эдна разразилась чередой невнятных восклицаний, но Аника перебила ее.
— Нет. Жерома переназначили на должность тренера. Он превосходный координатор и заслужил место в Академии. Эдна — координатор отряда Халдис, и она готова к этой работе.
Эдна самодовольно молчала.
— Я думал, что в этом случае… — начал Монро.
— Это не обсуждается, — перебила его Аника. — Эдна будет координировать. Я уверена, проблем не будет.
— Понятно, — сказал Монро, складывая руки на груди. Он был явно недоволен. Услышав последние несколько фраз, я нахмурилась. Да что с ними такое? Что бы ни было причиной недоразумения, которое, без сомнения, произошло между Эдной и Монро, на успех операции оно влиять никак не должно. Аника, похоже, считала так же.
— Отлично, — сказала она. — Не стоит терять время. Итан уже с нами?
— Да, — ответил Коннор. — Он, наверное, уже пришел в себя. Тесс творит чудеса с его изуродованной душой. К тому же, я думаю, она его подушечками попотчевала.
Он подмигнул Лидии.
— Она и тебя на это купила, не правда ли?
— Да, я жить не могу без шоколадных подушечек, — призналась Лидия.
— Надеюсь, Итан их не все слопал, — рассмеялся Коннор.
— Скоро узнаем, — улыбнулась Аника. — Эдна, открывай дверь.