В роскошном зале для приемов отеля царила атмосфера власти. Ее создавали не только богатство и статус, но и сильные ауры собравшихся там людей.

– Такое чувство, будто воздух тут немного наэлектризован, – заметила Изабелла.

Рене улыбнулась ей:

– Ну а что тут удивительного? Вокруг целая толпа народу с пси-талантами, вот атмосфера и накалилась.

– Это точно.

Изабелла посмотрела на Фэллона, который стоял в другом конце зала с Заком и еще двумя мужчинами. В этот момент к ним подошла исполненная достоинства дама с серебристо-серыми волосами.

– Мужчину справа от Зака зовут Гектор Эрреро, – тихо сказала ей Рене. – Другого – Пол Акашида, а женщину – Мэрилин Хьюстон. Все трое являются членами совета. Зак считает их своими союзниками. Они понимают, что «Ночная тень» все еще опасна, и потому выступают за поддержку «Джонс и Джонс».

– Фэллон говорит, что в совете ходят неприятные слухи про него и многие не знают, что делать – верить им или нет.

– Вот почему Зак настоял, чтобы твой босс появился тут сегодня. – Рене улыбнулась. – Хотя, честно говоря, я опасалась, что он не прилетит.

– Почему?

– Фэллона очень сложно заставить сто-то сделать, если он не хочет. Думаю, тут главную роль сыграла новость, что в Высшем совете думают о сокращении расходов на его любимое дело – борьбу с «Ночной тенью». – Рене наморщила нос. – Боюсь, Зак прекрасный манипулятор – умеет находить больные места и давить на них, убеждая поступить так, как ему нужно. Это часть его таланта, одна из причин, почему он стал Мастером совета.

– Есть и другие?

Рене слегка пожала плечами.

– Он ведь Джонс. А место Мастера всегда занимал кто-то из этого клана. Формально, согласно изменениям, которые внес в устав Габриел Джонс в конце девятнадцатого века, совет может избирать на пост Мастера любого человека.

– Но почему-то им всегда оказывается кто-то из Джонсов?

– Да. – Рене подняла брови. – Совпадение?

– Думаю, нет, – улыбнулась Изабелла. – Судя по твоим словам, «Общество» больше похоже на наследственную монархию, чем на демократию.

– Как и в любой группе, тут многое решает сила. В нашем случае это означает, кроме всего прочего, наличие мощного пси-дара. А этого в семействе твоего босса хватает с избытком. К тому же Джонсы уже давно управляют «Обществом». Они знает про все скелеты в шкафах, многие из которых они сами и спрятали.

Изабелла недоверчиво хмыкнула.

– Я не уверена, что Фэллон приехал сюда только из-за проблем с бюджетом «Джонс и Джонс». Во всяком случае, мне кажется, это не единственная причина его появления в Седоне.

– Правда? И какие еще у него могут быть причины?

– Я не знаю. Фэллон порой очень скрытен.

– Ты хотела сказать – неискренем?

– Нет, он просто закрытый человек и не привык делиться своими мыслями с кем бы то ни было, потому, что большинство их все равно не понимают.

– Да, можно сказать и так, – немного удивленно произнесла Рене, а потом внимательно посмотрела на Изабеллу. – Думаю, ты-то понимаешь его лучше других.

Изабелла сделала глоток шампанского.

– Наверное, в какой-то момент он устал от попыток объяснить природу своего таланта и характера.

– Наверное, ты права. – Рене посмотрела на Фэллона. – Эта мысль никогда не приходила мне в голову.

К ним подошла привлекательная, дорого одетая дама чуть за пятьдесят и тепло поздоровалась:

– Добрый вечер, Рене. Выглядишь прекрасно, как всегда.

– И вы тоже, – с улыбкой произнесла та. – Рада вас видеть, Марион. Вы знакомы с Изабеллой Вальдес, помощницей Фэллона?

– Нет, не имела такого счастья. – Женщина тут же повернулась к ней. – Я Марион Джонс, одна из многочисленных тетушек Фэллона. У нас, мягко говоря, большая семья.

Рене усмехнулась.

– Вот что происходит, когда далекий прадедушка заводит детей от трех разных женщин.

– Старый Сильвестр был тем еще шалопаем, – вздохнув, признала Марион. – Но опять же он рассматривал это как важную часть своего исследования. Наш прадед хотел установить законы, по которым наследуется сверхъестественный дар.

– Рада знакомству, Марион, – вежливо произнесла Изабелла.

– И я тоже, – сказала дама. – Все наше семейство очень довольно, что у Фэллона наконец появилась помощница. Он слишком долго пытался везти на себе непосильный груз забот.

Изабелла кашлянула и заявила, решив расставить все точки над «и»:

– Вообще-то я работаю в агентстве детективом.

– Правда? – удивилась Марион.

– В свободное от управления офисом время, – торопливо добавила Изабелла.

– Ну, эти детали не так уж важны. Я просто рада, что нашелся хоть кто-то, кому под силу работать вместе с Фэллоном каждый день. Боюсь, многие не выносят его характера.

– Ему просто нужно личное пространство, – пожала плечами Изабелла. – Из-за своих особенностей он часто уходит в себя.

Марион бросила на нее проницательный взгляд.

– Да, Фэллон всегда любил одиночество. Не каждый способен это понять. Ох, а вот и Линда Макдоналд. Прошу меня извинить, но я должна поговорить с ней.

– Разумеется, – сказала Рене.

Изабелла подождала, пока Марион исчезнет в толпе, а потом заметила:

– У нее очень сильный дар.

– О да, – отозвалась Рене, – как, впрочем, у всех в семействе Джонс.

– А можно узнать, в чем именно он заключается?

– А ты не знаешь? – с улыбкой произнесла Рене. – Марион Джонс – самая главная и самая лучшая сваха в «Обществе». У нее есть свое агентство и сайт.

Изабелла хотела еще кое-что добавить на эту тему, но передумала.

– Нет, – вдруг заявила Рене.

– Ты о чем?

– Ты ведь сейчас подумала, не она ли свела Фэллона и его бывшую невесту.

– Да, такой вопрос и правда промелькнул у меня в голове.

– Заметь, я не в курсе всей истории, но Зак как-то говорил, что Фэллон сомневался, удастся ли ему найти себе подходящую пару в агентстве Марион, – уж слишком необычный у него дар. А после ужасной истории с девушкой, которую подобрали там Заку, Фэллон стал абсолютно в этом уверен.

– Та девушка, конечно, была не ты?

– Нет.

– И что произошло?

– Она попыталась убить Зака.

– Да, пара явно вышла неудачной.

– У Фэллона все вышло еще интересней. Сделав вывод, что сайт Марион ему не поможет, он решил сам найти себе подругу. И подошел к этому очень по-научному: использовал компьютерную матрицу, очень подробную личную анкету и сдобрил все это собственной теорией совместимости сверхъестественных талантов, – но в итоге потерпел неудачу.

– Я в курсе.

– Да, его бывшая невеста сегодня здесь. Вон она стоит недалеко от дверей террасы, болтает с Уильямом Хьюгом, рыжеволосая.

Изабелла повернула голову в ту сторону и увидела очень красивую женщину, которая разговаривала с пожилым мужчиной. На Дженни было строгое элегантное черное платье, которое не оставляло сомнений в том, что его хозяйка в трауре. Изабелла почувствовала, что в ауре бывшей невесты Фэллона присутствует едва уловимое, но довольное подозрительное беспокойство.

Она очень осторожно открыла свой дар и сразу же пожалела об этом. Густой туман заполнял весь зал. У всех в «Обществе» были секреты, темные и глубокие. Изабелла быстро вернулась к нормальному зрению. Дженни стояла слишком далеко, так что разглядеть, какая энергия вилась вокруг нее, было невозможно.

– Что за дар у этой женщины? – спросила Изабелла.

– Дженни прекрасно разбирается в спектре разных энергий. Она работает в лаборатории Лос-Анджелеса, и там ее считают очень талантливым ученым. Думаю, это была одна из главных причин, почему ее заметил Фэллон.

Изабелла почувствовала, как у нее неприятно сжалось сердце. Значит, Дженни не только красивая женщина, но еще и уважаемый ученый. Неудивительно, что Фэллон сделал ей предложение.

– Видимо, она привлекла его своим научным складом ума, – сказала Изабелла, пытаясь не выдать печальных мыслей.

– И этим тоже, – согласилась Рене. – Но Зак говорил, что у Фэллона были свои причины искать с ней близости.

– Ну, она очень красивая.

– Дело не только в ее внешности. Одна из прапрабабушек Фэллона тоже занималась наукой – ботаникой. Это Люсинда Бромли-Джонс, которая жила в Викторианскую эпоху и была замужем за Калебом Джонсом.

– Это он основал «Джонс и Джонс»?

– Правильно. Боюсь, Фэллон вбил себе в голову, что если первый владелец агентства счастливо прожил в браке с ученой дамой, значит, его потомку тоже следует искать себе такую невесту.

– Другими словами, в вопросе выбора жены он решил применить логику.

– Да, в этом весь наш Фэллон.

Изабелла сдержала готовый вырваться вздох и посмотрела в другую сторону, где Марион Джонс разговаривала с группой важных людей, среди которых была и мать Фэллона, Алексия. Он познакомил ее с родителями в самом начале приема. Алексия и Уорнер Джонс отнеслись к ней очень благожелательно, но, напомнила себе Изабелла, это могло быть просто проявлением вежливости, и ничем больше. Узнать, что они на самом деле подумали о ней, не представлялось возможным. Фэллон представил ее родителям как свою помощницу, и не более того.

– Тетя Фэллона проверяла меня, да? – спросила Изабелла.

– Конечно, – улыбнулась Рене.

– Как ты думаешь, она поняла, что нас с Фэллоном связывают не только деловые отношения?

– Думаю, об этом знают все присутствующие.

– Боже правый… – Изабелла попыталась справиться с приступом паники. – Но как они догадались? Только не говори, что это результат их дара.

– Не нужно быть ясновидящим, чтобы почувствовать энергию, которая исходит от вас, когда вы стоите рядом. То, что у вас близкие отношения, стало ясно в ту же минуту, как вы вошли.

– Вот черт. Мне срочно нужно съесть еще одно канапе и выпить шампанского.

– Пойдем в буфет. Я тоже не прочь подкрепиться перед вторым раундом светского общения.

Им пришлом пробираться сквозь толпу, иногда останавливаться, чтобы Рене могла поздороваться со знакомыми и представить им Изабеллу.

– Похоже, быть женой Мастера совета весьма хлопотно, – заметила Изабелла, когда они подошли к буфету.

– Даже не представляешь насколько.

Изабелла указала на поднос с канапе из слоеного теста.

– Выглядят очень аппетитно.

– Значит, бери, – сказала Рене. – А я пойду гляну на сырную тарелку.

Изабелла взяла блюдце и направилась к столу с канапе. По дороге ей пришлось обойти небольшую группу о чем-то беседовавших гостей.

– Судя по всему у Фэллон Джонс дела все хуже и хуже, – тихо сказал один из мужчин. – Он просто одержим погоней за «Ночной тенью».

– Ну, Хэл, это всего лишь слухи, – заметила женщина. – Согласись, что «Ночная тень» и правда была серьезной угрозой.

– В том-то дело, что была, – настаивал ее собеседник. – В прошлом. Послушай, Лиз, я уважаю «Джонс и Джонс» за победу над «Ночной тенью», но теперь, когда Крегмор мертв, организация вряд ли сможет возродиться. Ее руководитель убит, пять лабораторий разрушены, так что с «Ночной тенью» покончено навсегда. Теперь нужно направить средства на другие проекты.

– Джонс утверждает, что наши враги еще вполне жизнеспособны, – сказал другой мужчина, более молодой. – Я слышал, он верит, что ученый, восстановивший рецепт, продолжает где-то работать. Может, прямо сейчас он создает новую версию наркотика по заказу другого хозяина.

– Вряд ли, – возразил Хэл. – Но вот что важно, Эдриан. Мы не можем знать наверняка, прав ли Джонс или все-таки так глубоко ушел в свои фантазии, что не в состоянии вернуться в реальность. Значит, нужно поставить во главе агентства того, кто сможет изменить ситуацию. Компании в первую очередь следует заняться делами членов «Общества». Ведь именно для этого она и была основана.

Эдриан задумчиво заметил:

– Сегодня я успел поговорить с Фэллоном. Да, его нельзя назвать общительным парнем, но и сумасшедшим он мне совсем не показался.

– Это у него в крови, – проговорила Лиз. – Все знают, что мужчины из клана Джонсов, которые наследуют сильный дар управления хаосом, в итоге становятся параноиками и теряют связь с реальностью.

– Это правда? – спросил Эдриан.

– Ну, я слышал об одном отдаленном предке Фэллона, Эразмусе Джонсе, – сказал Хэл. – Такой тип сумасшедшего профессора. Покончил жизнь самоубийством. А еще ходили истории о Калебе Джонсе.

– Говорят, что свой дар Фэллон унаследовал от самого Сильвестра Джонса, – с тревогой добавила Лиз.

Эдриан удивленно поднял брови.

– У него тот же талант, что и у первого Джонса?

– Двух абсолютно одинаковых талантов не существует, – заявил Хэл. – Но не секрет, что Сильвестр всю жизнь был странным, а под конец совсем сошел с ума. Лиз права: это может передаваться по наследству.

Эдриан глотнул вина и после некоторых колебаний спросил:

– И что же вы предлагаете?

– Я уже говорил, что совету следует найти другого руководителя для «Джонс и Джонс», – ответил Хэл, – трезвого и разумного. Может, с даром планирования. Кстати, так считают многие.

– Во главе компании всегда стоял кто-то из Джонсов, – заметила Лиз.

– И кресло Мастера совета тоже всегда занимал какой-нибудь Джонс, – мрачно заявил Хэл. – Но это не значит, что так должно быть всегда. Может, настало время изменить традиции. Я считаю, «Обществу» и вовсе пора разорвать отношения с этой компанией.

Изабелла, проглотив канапе, заявила во всеуслышание:

– А вот это будет самым идиотским поступком из всех возможных.

Хэл, Лиз, Эдриан и многие другие повернулись в ее сторону. Вокруг буфета воцарилась тишина.

– Простите, а вы кто? – обратился к ней Эдриан, и в его взгляде Изабелла увидела любопытство, чуть сдобренное каплей мужского интереса.

– Изабелла Вальдес, детектив из главного офиса «Джонс и Джонс», и личный помощник мистера Фэллона Джонса.

– Ах вот оно что! Значит, вы новый помощник. Меня зовут Эдриан Спенглер. – Мужчина протянул ей руку. – Приятно познакомиться.

– И мне тоже. – Изабелла стряхнула крошки с ладони и пожала руку.

Никто вокруг не двигался. Не говорил ни слова. Казалось, все, кроме Изабеллы и Эдриана, превратились в лед.

– Так почему вы считаете, что увольнение Джонса и разрыв с его фирмой будет идиотским поступком? – В его голосе не было вызова, только интерес.

– Потому что «Джонс и Джонс» – лучшее детективное пси-агентство на планете, – резко заявила Изабелла. – Во всяком случае, в тех областях, которые важны обществу «Аркан». Фирма Фэллона изначально создавалась для обеспечения потребностей вашей организации, она в курсе ее истории и содержит огромный архив старых дел и личных файлов.

– Верно подмечено, – согласился Эдриан. – Другому агентству будет сложно сразу заменить «Джонс и Джонс».

Хэл нахмурился и заявил:

– Конечно, новому детективу понадобится время, чтобы разобраться в делах, но зато мы будем уверены в высоком уровне профессионализма и умения владеть собой.

– О, ради всего святого! – воскликнула Изабелла. – Хватит уж распространять мифы о неуравновешенности и чуть ли не слабоумии Фэллона Джонса. Вряд ли вы узнаете настоящего безумного фаната теорий заговора, даже если столкнетесь с ним нос к носу.

– А вы узнаете? – широко улыбнулся Эдриан.

Изабелла поняла, что ситуация его забавляет, и заметила также, как к небольшой группе возле буфета тихо присоединилась Рене, которая тоже вовсе не выглядела озабоченной. Однако остальные присутствующие, похоже, балансировали на тонкой грани между шоком и интересом.

– Разумеется, – ответила она Спенглеру. – Я вообще эксперт в этих вопросах и любителей заговоров вижу за версту. Кстати, это приносит агентству немалую пользу. И уже поверьте: Фэллон Джонс вовсе не заговорщик, а скорее полная его противоположность.

Хэл мрачно усмехнулся, но Лиз, Эдриан и кое-кто из стоявших поблизости были явно заинтригованы.

– Ладно, убедили, сдаюсь, – рассмеялся Эдриан. – Но кто может противостоять заговорщику?

– Конечно, настоящий детектив, – улыбнулась Изабелла.

На этот раз в собравшейся вокруг толпе послышался шепот, но ее это нисколько не смутило.

– Неужели не понимаете? Фэллон Джонс мыслит как детектив, а не как какой-нибудь фантазер заговорщик, а свои сверхспособности использует, чтобы находить связи между фактами. Факты эти он не выдумывает и не манипулирует ими в отличие от любителей заговоров. Он своего рода Шерлок Холмс в сфере паранормального. Как и легендарный Джонс ни за что не стал бы строить расследование на фантазиях.

В этот момент Изабелла поняла, что внимание толпы привлекло что-то за ее спиной, обернулась и увидела Фэллона. Его лицо было непроницаемо.

– Дорогой Ватсон, я предлагаю подышать свежим воздухом на террасе.

– Ну, никогда не позволяет мне веселиться на работе, – объяснила Изабелла окружающим, которые стояли с открытыми ртами.

– Неправда. Серийного убийцу и трупы ведь разрешил тебе найти, разве нет? – подыграл ей Фэллон.

– Ах да, совсем забыла. – Она взяла с подноса еще два канапе. – Попробуй вот эти штучки из слоеного теста: очень вкусно.

– Да, пожалуй.

Фэллон взял закуску в одну руку, коротко кивнул небольшой толпе, а вторую предложил Изабелле, и парочка на глазах у остолбеневшей толпы продефилировала к стеклянным дверям.

– Хороши, да? – спросила Изабелла с набитым ртом.

– Маффины Мардж лучше.

– Да, ты прав: вкуснее их нет ничего на свете.

– Если только имбирный суп твоей бабушки.

– Если только он.