Кессиди Катлер смотрела на Бредли Митчелла, не в силах поверить в постигшую ее неудачу.

– Вы хотите сказать, что Рейн вам отказала? Вы же утверждали, что убедить ее помочь вам с делом Деллингемов не составит труда.

Уже пробило девять. Они сидели в большом черном внедорожнике Бредли. Кессиди целый день с нетерпением ждала возможности поговорить с ним, но, вернувшись из Шелбивилльа, он сразу же уехал на место преступления. Когда же полицейский появился наконец в гостинице, где они с помощницей Ники Пламер сняли номер, Кессиди едва не взорвалась.

Новость о том, что Бредли не удалось уговорить Рейн Талентайр принять участие в создании книги, оказалась последней каплей. Кессиди была твердо уверена в том, что ради книги Рейн не откажется сотрудничать с бывшим возлюбленным. Кто не мечтает хоть недолго погреться в лучах славы?

Бредли повернулся и посмотрел на Кессиди, левой рукой крепко сжимая руль.

– Тут нет моей вины, черт возьми. Когда я приехал к Рейн в гостиницу, дверь мне открыл какой-то парень.

– У нее здесь мужчина? – Кессиди ненадолго задумалась. – Но я была уверена, что она приехала в Шелбивилль, чтобы выставить на продажу дом тетки.

– Так и есть.

– Так откуда, черт возьми, у нее нашлось время на шашни с незнакомцем? – Кессиди нахмурилась. – Или они уже были знакомы?

– Она сказала, что он друг семьи. Но в это трудно поверить.

– Почему?

Бредли пожал плечами:

– После смерти тетки у Рейн никого не осталось. Мне кажется, она подцепила этого парня, чтобы отомстить мне, и получила огромное удовлетворение от того, что я застал их вместе.

– Но ведь она не знала, что вы собираетесь с ней встретиться.

Бредли задумчиво потер подбородок:

– Значит, это просто совпадение.

– Я писательница и не верю в совпадения. Издатели такое не купят.

– А я полицейский и тоже не слишком-то верю в совпадения.

Кессиди принялась барабанить пальцами по сиденью.

– Просто катастрофа. Моему редактору очень понравилась идея с ясновидящей. Ники уже начала предварительное расследование.

– Проблема в том, что Рейн не хочет огласки, – сказал Бредли. – Она боится, что люди станут считать ее сумасшедшей.

Кессиди с минуту изучающе смотрела на Бредли. Он действительно очень привлекателен. Свет уличного фонаря выгодно подчеркивал точеные черты его лица. Благодаря его портрету на обложке книги первый тираж разойдется моментально. Его станут приглашать на различные ток-шоу. Черт, черт, черт. Необходимо найти какой-то выход.

– Я дам ей другое имя, – произнесла Кессиди.

– Я предлагал ей это, но она все равно не заинтересовалась. Она никогда не желала благодарности за помощь в раскрытии всех этих казавшихся безнадежными дел. Я уже говорил, она не хочет, чтобы люди относились к ней как к ненормальной.

– Прекрасно. Просто прекрасно. Не видать нам аванса в семьсот пятьдесят тысяч долларов и сериала по мотивам книги. А все потому, что Рейн Талентайр дала вам отставку.

Бредли застыл.

– Вы ничего не говорили о телесериале.

– Мой агент только сегодня поставил меня в известность. Я не хотела вас посвящать, пока не решится вопрос с Рейн.

– Черт, – пробормотал Бредли. – Телевизионный сериал.

Кессиди вновь задумалась.

– Хорошо. Рейн не хочет огласки. А как насчет денег?

– Денег?

– Она же бизнес-леди. Предприниматель. И наверняка приличная сумма ее заинтересует. Вы платили ей за ту работу, что она проделывала для следствия?

– А как, позвольте спросить, я должен был ей платить? Я ведь не получал никаких бонусов за раскрытие дел. Кроме того, она никогда об этом не просила.

– На эту книгу поставлено очень многое. Возможно, я смогу заинтересовать ее материально.