Лето шло к концу. Миновал День святого Варфоломея. В замке Лейк-Касл все были заняты своим делом. Это было время сбора урожая и заготовок на зиму. Воины не переставали объезжать округу, охраняя порядок на своей земле, и время от времени наведывались в Давтон. Там все было пока спокойно. Найджел Форест сделал все возможное, чтобы надежно укрепить оборону владения для его будущего хозяина. Он сумел увеличить гарнизон замка, обучив полтора десятка молодых сыновей арендаторов и фермеров, выбравших для себя военную службу. Их отцы были довольны. Сыновья определились в жизни, а у них появилась возможность спокойно вести свое хозяйство. Ведь чем крепче замок рыцаря, тем спокойнее людям на его земле.

Король Генрих сдержал свое слово, и ранней осенью в замок Давтон прибыл новый хозяин. Им был рыцарь Рауль де Моррен, сильный опытный воин, много лет сражавшийся рядом с Генрихом и пользовавшийся его доверием. Вместе с ним прибыл отряд из полутора десятков закаленных в сражениях воинов.

Попав в Приграничье, рыцарь де Моррен заехал прежде всего в Лейк-Касл, чтобы познакомиться со своими ближайшими соседями и выразить благодарность за сохранность его благоприобретенного владения. Он был крайне удивлен, увидев перед собой столь юного владельца прекрасного замка, но очень скоро понял, что молодой рыцарь Лорэл стоит опытного воина, и проникся к нему уважением. Ему многое нужно было узнать о жизни в Приграничье, так что целых несколько часов прошло в беседе нового хозяина Давтона и его капитана с Кевином, Тимом и Беном. Рауль понял, что получил от короля весьма щедрый дар, который тем не менее требует полной отдачи сил для его защиты и процветания. Ведь земля, на которой шли столь активные сражения, не могла не пострадать, и нужно было возродить ее как можно скорее.

Рыцарь де Моррен воспользовался гостеприимством хозяев Лейк-Касла и провел ночь под их кровом. Но утром пораньше отправился в путь. Ему не терпелось увидеть свои владения. Кевин поехал вместе с ним, чтобы ввести нового хозяина в курс дела на месте и урегулировать некоторые вопросы, связанные с охраной Давтона.

То, что увидел Рауль на месте, потрясло его. Замок был хорош, отлично расположен на холме, а главное – совершенно не выглядел местом большого побоища. Рыцарь тепло благодарил Кевина, поклялся ему в вечном добрососедстве и безотказной помощи в случае надобности. Кевин принял благодарность. Он был доволен, что теперь восточная часть их участка Приграничья для него безопасна и что бесконечные схватки с беспокойными Айтингами остались в прошлом, – это было особенно важно в период, когда надвигалась общая для всех опасность.

Рауль был восхищен тем, как разумно управлял гарнизоном Найджел Форест. Будучи опытным воином, он не мог не оценить подготовку людей гарнизона, особенно новобранцев. Он знал, что люди из Лейк-Касла отправятся теперь домой, и считал это справедливым. Но командира гарнизона он с радостью оставил бы у себя – у него опыт и знание местных условий. Кроме того, сам Найджел понравился рыцарю – с таким помощником ему будет куда легче осваиваться на новом месте. И он решился поговорить об этом с рыцарем Лорэлом.

Следующим шагом, который следовало сделать, была поездка во владения Кэмпбеллов. Рауль уже знал, как разумно организовано здесь взаимодействие между соседями по обе стороны границы. И ему это нравилось. Это было куда лучше, чем бесконечные набеги и разрушения, о которых он был наслышан. Мир всегда лучше войны, и он нужен как англичанам, так и шотландцам.

Дорога оказалась не слишком далекой, и рыцарь де Моррен был в который раз удивлен до крайности. Вопреки тому, что он слышал о шотландцах как о дикарях и варварах, то, что он увидел, говорило совсем об ином. Сам вождь клана Колин Кэмпбелл был могучим воином и очень приятным человеком, веселым и покладистым. В его владениях царил полный порядок. Люди подчинялись его распоряжениям безоговорочно и делали все, что он велел. Людей в клане было много, и среди них много сильных воинов. С таким соседом, конечно же, лучше быть в дружбе, чем враждовать. И Рауль в который раз поблагодарил в душе Кевина. Большое впечатление произвела на него и семья вождя – красавица-жена, державшаяся с мужем на равных, и чудесные дети. И ему взгрустнулось, что сам он, дожив уже до тридцатипятилетнего возраста, так и не обзавелся женой и детьми. Может быть, здесь, в этом суровом северном краю, ему повезет? Очень хотелось домашнего тепла и уюта, которых в изобилии было в доме Кэмпбелла.

Будучи представленным могучему предводителю клана Кэмпбеллов, рыцарь де Моррен выразил ему глубокую благодарность за помощь, оказанную в сохранности его собственности. И заверил в своем желании поддерживать добрососедские отношения.

– Это хорошо, сэр рыцарь, – улыбнулся Колин, – но я на вашем месте возвращался бы побыстрее в свой замок и готовился бы к очередному вторжению ваших неспокойных английских соседей. Чует мое сердце, что долго ждать не придется. А вам надо показать, что в замке появился хозяин. Я, конечно же, помогу, как и раньше. У нас хорошо налажена связь, Найджел знает.

Приехавший с новым хозяином Давтона Найджел согласно кивнул, не отрывая взгляда от красавицы Марион, старшей дочери вождя. Он впервые попал во владения Кэмпбеллов и был сразу же наповал сражен синими, как вода в озере Лейк-Касла, глазами девушки. Сама Марион стыдливо опускала очи, но время от времени постреливала ими в пригожего англичанина. Заметив это, Колин опять улыбнулся и переглянулся с Сорчей, которая понимающе посмотрела на мужа.

После этой поездки предложение нового хозяина Давтона остаться в замке в качестве постоянного командира гарнизона было встречено Найджелом с радостью. Кевин возражать не стал, он понимал своего воина, которому улыбнулись сразу и завидное положение, и красивая девушка.

Вождь Колин Кэмпбелл оказался прав. Не прошло и недели, как в поле зрения дозорных замка появился большой отряд вооруженных людей, которые вскоре устремились к его стенам с громкими криками. Однако их ждала неожиданная картина. Над донжоном гордо развевался стяг – золотой лев на зеленом фоне, давний символ древнего рода де Морренов. А на стенах крепости дюжие воины нацелили на нападающих свои луки. Отряд остановился, его главари, похоже, совещались между собой. И решили, однако, рискнуть, что было большой ошибкой с их стороны. Не успели они подойти к воротам замка, как на них обрушился град стрел и камней. Воины де Моррена прекрасно владели древним оружием – пращой, а местные хорошо умели обращаться с луком и стрел напрасно не тратили. Понеся большие потери, отряд нападавших откатился назад и умчался куда-то на восток, даже не попытавшись забрать своих раненых.

– Хороши вояки, – пробурчал Найджел, – даже раненых своих не захотели вытащить из бойни. Никто бы им в этом не помешал.

Пришлось разбираться с поверженными врагами самим. Выкопали большую яму, куда сбросили всех погибших, милосердно добили нескольких тяжелораненых. Семеро воинов, получивших более легкие ранения, сдались на милость победителей, просили сохранить им жизнь и поклялись перейти на сторону нового владельца замка и верно служить ему. Рауль им поверил и никогда потом не пожалел об этом. Воины были крепкие, опытные, хорошо знали эти места и служили новому хозяину действительно на совесть. Тем более что и платил он своим людям достойно.

А по Приграничью прошла весть, что в замке Давтон объявился новый хозяин, рыцарь решительный и в бою опытный. Пробовать еще раз захватить владение никто уже не решился.

Найджел после всех этих событий несколько раз наведывался во владения Кэмпбеллов. В последнюю поездку он вернулся вместе с Марион. Вождь отдал ему в жены свою старшую дочь.

Рыцарь де Моррен был мужчиной в расцвете сил. Выглядел он даже моложе своих лет. Его рыжеватые волосы были коротко подстрижены, а серо-голубые глаза смотрели открыто и внимательно. И хотя де Моррен не мог похвалиться высоким ростом, он был строен, подтянут и силен. Женщины, конечно, сразу обратили на него свои взоры. Некоторые из них готовы были греть его постель хоть сейчас, позови он только. Многим девушкам хотелось завоевать его внимание, стать его избранницей и хозяйкой замка. Но он, к огорчению своих людей, выбрал дочь одного из арендаторов Лорэлов – темноволосую и голубоглазую Лорен Хьюзи, скромную и трудолюбивую девушку.

Осень сменилась зимой. Весна и лето прошли спокойно. Воины Лейк-Касла неустанно готовились к грядущим сражениям. Все были уверены, что тишина на границе есть не что иное, как затишье перед грозой. Между приграничными замками была установлена надежная связь и отработана система сигналов.

Однако спокойствие было нарушено только весной 1173 года. Король Вильгельм Шотландский решился-таки воспользоваться тем, что Генрих Английский погряз в сражениях на континенте и все его силы находятся там. Произошло вторжение шотландской армии на английскую территорию. Начались серьезные военные действия. Люди разбегались и прятались кто где мог. Многие нашли приют в замках своих лордов. Одно дело, когда случаются набеги через границу, здесь можно отделаться потерей скота, реже – похищением женщин. Но до серьезных разрушений обычно не доходило. Другое дело – наступление целой армии. Здесь спасения не было никому. После нахлынувшей волны вражеских войск оставались разрушенные и сожженные поселения, вытоптанные поля и убитые люди – все, кто не успел спрятаться, погибли.

Но шотландский монарх явно недооценил своего венценосного противника. Король Генрих всегда действовал очень быстро и решительно. Прознав о нападении, он незамедлительно явился в Англию с большой армией наемников. Двадцать тысяч брабантцев стали под его знамена. Но когда Генрих быстрым маршем перебросил свою армию на север, здесь все уже было закончено. Короткая война завершилась быстрой и безоговорочной победой англичан. Графы Солсбери, Стенли и Эссекс, давно предупрежденные о грозящем вторжении, встретили шотландцев во всеоружии и не позволили углубиться в английские земли. Их армия ударила во фронт наступающих войск, а небольшая, но хорошо вооруженная армия объединенных сил западных лордов неожиданно для врага атаковала их с тыла. Все замки западной части границы, за исключением Карлайла, оказались в тылу врага. Шотландская армия, не сумев взять их с хода, обтекла хорошо защищенные крепости и двинулась дальше. А рыцари объединили свои отряды в небольшую армию, главнокомандующим которой стал лорд Грей. Он был самым старшим и самым опытным из всех, и его главенство признали безоговорочно. Лорд Персиваль тоже прислал небольшое подкрепление. Его замок, расположенный на самом западе границы, почти у залива Солуэй-Ферт, за рекой Клайд, озерами и горами, вражеские войска обошли стороной. Но это вовсе не значило, что лорд может ослабить бдительность.

Объединенные силы лорда Грея, графа Хьюберта, рыцарей Лорэла и де Моррена нанесли ощутимый удар по армии шотландцев с тыла, откуда их не ожидали, и этим значительно облегчили задачу графа Эссекса, командовавшего западным флангом английских войск. Враг был остановлен и наголову разбит. Подоспевший король Генрих получил в виде военного трофея плененного Вильгельма Шотландского.

Английский монарх щедро отблагодарил своих верных подданных. Лорд Грей получил титул графа с правом передачи по наследству. Граф Уильям Хьюберт был награжден большим земельным владением в восточной части Приграничья, владелец которого проявил недопустимую трусость, едва не стоившую жизни доблестному графу Стенли, участвующему в сражении на восточной границе. Провинившегося наказали конфискацией всех владений, и он был счастлив, что остался жив. Кевина Лорэла король удостоил титула барона. Рыцарь Тимоти Эллиот получил в собственность строящийся замок, которому уже дали название Денвент-Касл, в честь расположенного неподалеку озера Денвентуотер. Рыцарь Рауль де Моррен значительно расширил свои владения, получив земли павшего в сражениях соседа, не имевшего наследника.

Раны, нанесенные короткой, но жестокой войной, удалось залечить лишь в следующем году. Заново отстроили разрушенные жилища, привели в порядок вытоптанные поля, кое-как восстановили поголовье скота. Только погибших людей никогда уже не вернуть и не стихнет боль утраты в сердцах оставшихся в живых.

К осени следующего года собрали урожай. Пришла пора готовиться к новой зиме, заготавливать дрова, закладывать на хранение запасы продуктов. С этим было нелегко, потому что даже живности в окружающих лесах стало меньше после прохода огромной армии. Животным тоже нужно было время для восстановления своего обычного поголовья. Зима ожидалась тяжелой, но прошла легче, чем думалось.

Пришла весна, и в замке Лейк-Касл начали готовиться к свадьбе господина. Молодые, между которыми давно уже разгорелись нежные чувства, не могли дождаться желанного события. Элис под неусыпным взором Валы из немного неуклюжего подростка превратилась в очаровательную благовоспитанную леди, вполне достойную носить титул баронессы. Шились нарядные платья. В замке царила суета, обычно предшествующая важным событиям.

На свадьбу прибыло много гостей из окрестных владений. Даже из Гринхила приехали наследник титула Роберт и его младший брат Фрэнсис – их отец был уже не в силах совершить такое далекое путешествие, а мать не хотела оставлять его одного. Состояние мужа сильно тревожило леди Аделу, и она преданно ухаживала за любимым мужчиной, до сих пор боготворившим свою жену. Роберт был ровесником Кевина и уже вполне созрел для женитьбы, но невесты до сих пор так и не нашел. Он с легкой завистью поглядывал на счастливого кузена, но при этом не забывал постреливать глазами по сторонам – хорошеньких девушек во владениях барона Лорэла было предостаточно, так что скучать в одиночестве ему точно не придется.

Семейство Хьюбертов прибыло в полном составе. Сыновья их подрастали. Даже самый младший Лоренс уже уверенно сидел на коне. А Дебора произвела переполох среди мужского населения своей красотой и дерзкой, отчаянной смелостью. Алисия была счастлива за брата. Она обнимала Валу и не уставала шептать ей слова благодарности за все, что пришло в их жизнь вместе с ней.

– Если бы не ты, мама, – тихо говорила она, – отец никогда не был бы счастлив, не родился бы Кевин и не было бы такой близкой дружбы между нашими семействами. Ты объединила нас всех. Ты создала мир здесь, на границе, и все мы можем жить спокойно благодаря твоей мудрости и силе духа. Спасибо тебе за все, дорогая. И особенно за то, что стала для меня настоящей матерью.

Вала растроганно смотрела на дочь, гладя ее по голове, как маленькую. Да, она тоже была счастлива тем, что судьба свела ее с этими людьми и сделала эти суровые места родными для нее.

Кэмпбеллы также явились всем семейством. Сорча впервые была в английском замке. И хотя Мораг много рассказывала ей после своей поездки к сестре, посмотреть на все своими глазами – это все-таки совсем другое. Она была приятно удивлена, увидев свою преобразившуюся дочь, – девочка стала настоящей леди. Спасибо матери Кевина, она не пожалела сил. Вала всегда удивляла ее своим умением влиять на людей. Молодые Кэмпбеллы, и Коннор, и Дугал, нашли для себя много интересного в английских владениях новых родственников. Они крутились волчком, чтобы всюду успеть и все увидеть. Колин улыбался, поглядывая на сыновей. Повзрослевшая же дочь совершенно очаровала его. Подумать только – баронесса Лорэл! Предполагал ли он возможность таких изменений в своей жизни, когда много лет назад велел выкрасть и привезти к нему молодую женщину с отливающими золотом темными волосами? Она, Вала, научила его, как стать счастливым. И это самый ценный подарок, который он получил от жизни.

Только рыцарь Рауль де Моррен приехал один, без приболевшей супруги, но в сопровождении верного Найджела Фореста. Зато последний привез с собой любимую жену, и сестры не могли нарадоваться встрече. Обе оказались на английской земле. Но родной дом был недалеко.

Свадьба прошла весело. Гуляли три дня. И когда гости разъехались, стало непривычно тихо. Жизнь входила в новую колею – у замка Лейк-Касл появилась молодая хозяйка.

Женив Кевина, Вала перебралась в свою прежнюю комнату на верхнем этаже донжона с окном на столь любимое ею озеро. У этого окна она проводила много времени, поглядывая на синюю гладь воды, когда шила или вышивала. Годы уходили. Ей самой исполнилось уже пятьдесят, и силы потихоньку убывали.

Время шло. В августе следующего года у молодых родился первый ребенок – девочка. Ее назвали Надой в честь матери Валы. И похожа малышка оказалась на бабушку – и глазами, и характером, как стало ясно со временем.

Совсем состарилась Фиона. Она жила только ожиданием наследника – ей хотелось подержать на руках внука Ричарда. Она заранее договорилась с Кевином, что первого сына он назовет в честь отца, а второго в честь деда. И тогда снова будут жить на земле Ричард Лорэл и Брэд Лорэл. Это вполне соответствовало желанию и самого Кевина, который уже хорошо знал историю своего рода и глубоко чтил память об отце и деде. Но увидеть Фиона успела только девочку. Оба мальчика – и Ричард, и Брэд – родились уже после ее смерти. Старая женщина тихо скончалась во сне.

Из Гринхила пришло печальное известие о том, что умер граф Джеймс Грей, оставив леди Аделу безутешной вдовой. Новым графом стал Роберт Грей, который сразу повзрослел, когда возникла угроза его дому. Сын участвовал в сражении с шотландцами рядом с отцом. Он многому научился за последние годы и стал сильным воином и хорошим хозяином владений Греев.

В Уинстоне процветал граф Хьюберт, у которого было уже четверо детей. Старший из сыновей, Джонатан, вырос настолько, что обучался воинскому искусству и готовился стать преемником отца. Второй сын, Рональд, был еще недостаточно взрослым, но его готовили к роли господина в новых владениях графа на востоке. Там пока всем заправлял в качестве доверенного лица Уильяма назначенный им управляющий. А граф с сыном уже дважды посетили свое владение. Младший сын, Лоренс, был еще совсем мал. Дебора на глазах превращалась в красавицу, соединив в своей внешности природную красоту и грациозность матери с аристократизмом отца. На девочку уже заглядывались многие воины, но большего, чем пылкие взгляды, позволить себе не мог никто.

Рыцарь Тимоти Эллиот уже два года жил в своем замке, затерянном среди гор в озерном крае. У него подрастали три сына и дочь. Но при рождении последнего мальчика умерла Дженет, и это было огромной потерей для рыцаря – он прожил с женой в любви и согласии много лет. И что теперь делать одному?

Спокойно жил в своих владениях рыцарь Рауль де Моррен. Он вполне освоился в Приграничье и находил эти суровые края весьма красивыми и благоприятными для жизни. Столкновения с шотландцами? Но разве есть в их стране спокойные места? В королевстве честолюбивых мужчин, желающих получить власть и богатство, великое множество, и грызутся они между собой, как голодные псы за кость. Но здесь, на границе, во всяком случае на их участке, люди живут спокойно, растят детей и укрепляют свои хозяйства. Сам рыцарь был весьма доволен. Его Лорен стала хорошей хозяйкой для подаренного королем замка и родила ему двух сыновей, что сделало рыцаря совершенно счастливым человеком.

Совсем недавно в сражении с враждебным кланом Макгрегоров пал доблестный вождь Кэмпбеллов, оставив власть уже вполне окрепшему Коннору. Это была большая потеря. Но Колин воспитал сына в духе непримиримости к врагам и безоговорочной верности союзникам. Так что на границе ничего не изменилось, просто грустно было от такой потери. Младший брат молодого вождя тоже вошел в силу и стал надежной опорой для него.

Теплой золотой осенью Вала сидела в задумчивости над озером на своем любимом месте. Вечер тихо опускался на землю, придавая глубину и насыщенность удивительному синему цвету воды. А она вспоминала свою жизнь. Как быстро она пролетела! Ей исполнилось уже пятьдесят пять. Подумать только! Двадцать пять лет она прожила здесь, на севере, в этих суровых краях, где нашла родной дом. Вырос и превратился в сильного мужчину сын, наследник благородных рыцарей Лорэлов. Подрастают внуки – дети, которые продолжат их род на земле.

Сама она, будучи последней из де Плешаров, не позволила своему роду исчезнуть бесследно с лица земли, слив его с родом Лорэлов. Она выполнила свою жизненную задачу, которая есть у каждого человека. Род Лорэлов процветает, и в этом есть доля ее участия. Больше того, замок Лейк-Касл, два века находившийся во власти рыцарей Лорэлов, стал обителью баронов Лорэлов, и подрастающий наследник будет носить имя Ричарда Лорэла, второго барона Лейк-Касла.

Много испытаний выпало на ее долю. Было счастье, которое не умещалось в сердце, было и горе, от которого холодела и умирала душа. Сейчас она жила в достатке и покое, много времени проводя с детьми и своим любимым озером. Но все чаще поглядывала на небо, мечтая о той минуте, когда снова встретит любящий взгляд зеленых глаз своего незабвенного Ричарда. И первые слова, которые она скажет ему, будут:

– Я вырастила нашего сына, Ричард. И его наследник носит твое имя, дорогой.