Лукас стоял у могилы своей первой жены. Он еще не оправился от потрясения, пережитого прошлой ночью.

У него и в мыслях не было полюбить другую женщину. Он хотел любить только своего ребенка. Будь Бет жива, она поняла бы это. Кому, как не ей, знать: он так мечтал о сыне.

Бет поняла бы и то, как все непредсказуемо в этом мире. Он любил ее бесхитростно, нежно, окрыленный надеждой на счастливое будущее.

Но сбыться его надеждам было не суждено.

Жизнь сурово обошлась с ним, и теперь он стал совсем другим. Невосполнимая утрата не только наполнила его сердце болью и печалью, но и наградила способностью любить с такой силой, о существовании которой он даже не подозревал. Будь Бет жива, его любовь к ней росла бы день ото дня, становясь все более глубокой и осознанной.

Но ее не стало.

И вот он полюбил Сюзанну. Он тосковал по ней и метался в своей постели, но убеждал себя, что между ними нет ничего, кроме чувственного влечения. И только недавно он вдруг понял, что к нему пришла любовь. Истинная любовь — со страстными объятиями, упоительными поцелуями, с стремлением дарить друг другу радость единения.

От одного взгляда на Сюзанну он ощущал невиданный прилив сил, одна мысль о близости с ней кружила ему голову. Он любил ее, только все еще не мог осознать это.

Когда он полюбил ее? С того дня, когда она своим внезапным появлением нарушила его отшельническую жизнь? Или когда пришла к нему сказать, что согласна иметь от него ребенка? Или в их первую брачную ночь, когда стало ясно, какое блаженство они способны подарить друг другу?

Он чувствовал, как много значит для нее. Радость захлестнула Лукаса, когда он понял, что Сюзанна любит его так же страстно, как он ее. Эта женщина с золотым сердцем и доброй душой жаждет его не меньше, чем он ее.

Бросив Бет «Прощай!», он пошел к машине. Он еще не закончил свои дела на ранчо, но желание увидеть Сюзанну, обнять ее, заглянуть ей в глаза, сказать, как безумно он любит ее, взяло верх.

Лукас гнал пикап с бешеной скоростью. События прошлой ночи не шли у него из головы. Он понимал, что Сюзанна, возможно, не захочет видеть его. Но теперь Лукас был готов бороться за свое счастье, за свою любовь, за свою семью. Он уговорит ее выслушать его. Въехав в усадьбу, он резко затормозил и бросился в дом.

— Вы чего несетесь как на пожар? — спросил Фрэнки, когда Лукас чуть ли не вбежал в кухню.

Он широко улыбнулся, радость так и распирала его.

— Ищу Сюзанну!

— Кажется, она уехала, — невозмутимо проговорил Фрэнки, раскатывая тесто для рулета. — Ее машины нет во дворе.

Лукас уже взбежал до середины лестницы, когда до него дошли слова повара.

— Что?!

— Я сказал, что мне...

Лукас, не дослушав, бросился к окну. Машины Сюзанны и в самом деле не было.

— Когда она уехала?

— Не знаю. Я вернулся полчаса назад, чтобы приготовить ланч и...

Лукас снова бросился вверх по лестнице. Распахнув дверь спальни Сюзанны, он обвел глазами комнату... и увидел записку.

«Боже правый, только не это», — молился Лукас. Бог не так жесток, чтобы лишить его любви во второй раз.

Иначе... Господь Бог даже не подозревает, что может натворить этот Лукас.

Записка была очень короткая. Сюзанна не сообщала ни когда вернется, ни вернется ли вообще.

Лукас позвонил Абби:

— Где Сюзанна?

— Разве вы не знаете? Поехала к подруге.

— К какой подруге? Куда?

— Не знаю. Я хотела спросить, но Сюзанна бросила трубку. А что случилось? — встревожилась Абби.

— Сюзанна ушла от меня, — прошептал Лукас. Он с трудом произнес это вслух. Ничего хуже он не мог предположить.

— Что?! Вы ее обидели? — грозно спросила Абби.

Но у него не было сил разговаривать. Он повесил трубку и сел на постель. Что он наделал? Как он мог уйти, не поговорив с Сюзанной? Тогда он еще не был готов объяснить ей то, что происходит... Ему нужно было время.

Теперь у него было времени более чем достаточно...

* * *

Сюзанна вернулась в Кальенте в среду утром.

Она собиралась погостить у подруги в Денвере неделю, но не выдержала: соскучилась по своему городку, по друзьям, по ранчо, по Фрэнки, по пастухам и... по Лукасу. Боже, как же она соскучилась по Лукасу!

Но она заставила себя заехать в библиотеку. Совесть мучила ее за то, что она так внезапно бросила работу. Теперь ей не терпелось посмотреть, как там дела.

Да и вряд ли Лукас ее ждет. Скорее всего, его даже не интересует, когда она вернется.

Сюзанна вошла в библиотеку и увидела Абби за кафедрой.

— Сюзанна! Ты вернулась! Как ты?

— Прекрасно. Я думала пробыть там недельку, но что-то домой потянуло.

— А Лукас знает?

— Нет еще. Он меня сегодня не ждет.

— Привет, Сюзанна! Ты вернулась?! — воскликнула Герти, входя в библиотеку.

— Сюзанна! — обрадовался один из завсегдатаев библиотеки. — Как хорошо, что ты вернулась!

Все остальные радовались не меньше.

— В чем дело? — удивилась Сюзанна.

— Все решили, что ты ушла от Лукаса.

— Что за бред? Я же сказала тебе, что поехала погостить к подруге. И Лукасу оставила записку!

— Ты должна была сама предупредить Лукаса. Он ходил как в воду опущенный! Весь город взбудоражен. Только о вас и говорят. Особенно с тех пор, как стало известно, что ты беременна! — Абби так возмущалась, что даже раскраснелась.

— Как могло такое случиться?

— Ну, мы с Лукасом разговаривали, и, очевидно, нас кто-то подслушал. Ты не думай, я вовсе не собиралась это афишировать!

Сюзанна обняла подругу.

— Не волнуйся. Пусть все знают, какой я скоро стану с дом, не меньше. — А Лукас будет стесняться ее, напомнила себе Сюзанна. — Ну, раз у вас все в порядке, я, пожалуй, поеду на ранчо.

Мне еще надо распаковать вещи и поспать часик-другой. Надо сказать, что сидение за рулем — довольно утомительное занятие.

— Хочешь, я отвезу тебя на ранчо? — спросила Абби.

— Ну что ты! Это совсем близко. Спасибо, что подменила меня. Ну, до завтра.

Сюзанна вышла и направилась к своей машине.

Когда через несколько минут она подъехала к дому, то увидела Фрэнки, который уже ждал ее у входной двери. Не успела она опомниться, как он подхватил ее чемоданы.

— Ну как вы? — спросил он.

— Разумеется, прекрасно. Это Абби позвонила вам?

— Ага. Мы уже послали за Люком. Он будет с минуты на минуту.

При этих словах сердце Сюзанны забилось быстрее.

— Не стоило так беспокоиться. Он же не знал, что я приеду именно сегодня!

— Да, но сегодня он впервые за все это время потерял всякую надежду найти вас. Я думаю, он бросит все дела и примчится домой.

Сюзанна вздохнула. Лукас искал ее? Она же оставила ему записку! Он что, не прочел ее?

Недоуменно пожав плечами, она направилась вслед за Фрэнки.

— Вы голодны? Через минуту у меня все будет готово, — сказал Фрэнки, поставив ее чемоданы на пол.

— Спасибо. Я пока переоденусь и отдохну с дороги.

— Хотите, я позвоню доктору? Он сразу же приедет.

— Не стоит его беспокоить, я просто устала. Полежу немного и спущусь к ланчу.

Фрэнки вышел, закрыв за собой дверь. Сюзанна осмотрелась. В Денвере она не раз скучала по своей уютной комнате. Но еще больше — по тому, кто был в комнате напротив.

Прекрати! Больше ты не войдешь в ту комнату!

Вздохнув, она села на кровать, сняла туфли и с удовольствием вытянулась на постели. Боже мой, как хорошо дома!

* * *

Лукас чинил забор на самом дальнем участке своего ранчо, когда появился работник с неожиданной новостью.

Увидев еще издалека всадника, который рысью мчался к нему, Лукас встревожился: не случилось ли чего в усадьбе? Он вскочил на своего коня и поспешил навстречу.

— Хозяин, она вернулась! — прокричал работник. Не расспрашивая больше ни о чем, Лукас погнал коня к дому... к своей жене.

Всю эту неделю он почти не спал. Большую часть ночи он бродил по комнате, не находя себе места и тоскуя по Сюзанне. Работа не клеилась. Вконец измученный, он нарочно решил сегодня заняться самой тяжелой работой, чтобы отвлечься от навязчивых мыслей... И вот радость! Сюзанна вернулась.

Через полчаса он был уже в усадьбе. Новость, по всей видимости, облетела все ранчо, потому что, когда он соскочил с коня и бегом пустился к дому, все провожали его радостными улыбками.

— Мы позаботимся о лошади! — крикнули ему вдогонку.

— Спасибо! — отозвался он, не останавливаясь. Сюзанна сидела в кухне за столом и разговаривала с Фрэнки. Когда Лукас вошел и остановился у порога, она немного смутилась и потупилась.

Еще бы ей было не смутиться! Она до смерти его перепугала!

Не говоря ни слова, он крепко прижал ее к себе.

— Больше так никогда не делай! — Голос у него сел от волнения.

— Хозяин, надо говорить нежным... — начал было Фрэнки.

— Пойдем наверх, — сказал Лукас, прерывая наставления повара.

— Куда же вы? У меня все готово! — запротестовал Фрэнки.

Сюзанна молчала.

Лукас не отрываясь смотрел на жену и не мог наглядеться. «Какая она красивая», — думал он. Ему много хотелось сказать ей, но он не удержался и крепко прижался губами к ее губам. Он еще скажет ей все, что собирался сказать. Вот только убедится, что она действительно тут, живая и теплая.

В ответ Сюзанна обвила его шею руками и крепко прижалась к нему. Раздались аплодисменты и одобрительные возгласы. Выглянув из-за его плеча, Сюзанна увидела, что на веранду пришла целая толпа работников ранчо и все они радуются за них.

— Ну-ка марш отсюда! — замахал на них посудным полотенцем Фрэнки.

— Можешь к ним присоединиться! — властно распорядился Лукас.

— А как же ланч? — попытался возразить повар.

— Выключи плиту и иди.

Фрэнки осталось только подчиниться. Когда дверь за ним закрылась, Сюзанна взглянула на Лукаса широко открытыми глазами.

— Что ты наделал? Зачем ты рассказал всем, что мы поссорились? В городе все вели себя так, будто я от тебя сбежала. Я...

— А разве это не так?

Он почувствовал, что при этих словах Сюзанна задрожала, и понял, что напрасно обидел ее. Он хотел было извиниться, но она опередила его:

— Мне нужно было уехать, чтобы взглянуть на все со стороны. Я не думала, что это так расстроит тебя.

— Расстроит! Да я тут места себе не находил!

— С ребенком все в порядке. Я о нем хорошо заботилась.

— А ты? Ты себя берегла? — воскликнул он.

— Конечно, — грустно ответила она.

— Послушай, Сюзанна, когда мы... в прошлый раз... пойми, я так любил Бет! — Он с трудом подбирал слова.

Она высвободилась из его объятий и отвернулась.

— Я тебя очень хорошо понимаю.

Он подошел к ней и заглянул ей в лицо.

— Правда?

Слезы ручьями струились по ее лицу, и он понял, что на самом-то деле она не понимает или не хочет понять, как он ее любит.

Однако на его вопрос она кивнула, подтверждая свои слова.

— Сюзанна, я хочу, чтобы наш брак стал настоящим. Я хочу...

Он осекся, потому что она снова отвернулась глотая слезы.

— Я не могу, — едва слышно прошептала она. На этот раз он повернул ее лицом к себе.

— Что?! Но почему? У нас было столько хорошего. Я не вижу...

— Я была не до конца честной с тобой.

От ее слов он похолодел. Что она говорит? Она нашла себя другого? Она решила все-таки бросить его?

— Ты о чем? — настороженно спросил он.

— Я... я должна тебе что-то сказать. Тогда... если ты... если ты все еще хочешь, чтобы наш брак стал настоящим, тогда...

— Я обещаю! — торжественно проговорил он с гораздо большей уверенностью, чем в церкви во время венчания. Сейчас Сюзанна значила для него гораздо больше, чем тогда.

— Я нарушила наш уговор.

— Что ты имеешь в виду? Черт возьми, Сюзанна, ты меня убиваешь! Говори скорей, что случилось.

Она опустила голову, и он придвинулся ближе.

— Я... я люблю тебя!

Ее слова, произнесенные едва слышным шепотом, потрясли его. Казалось, его сердце сейчас разорвется от радости. Так вот что значат ее слова о какой-то нечестности по отношению к нему!

Он приподнял ее голову. Теперь она смотрела прямо ему в лицо.

— Так ты уехала из дома, потому что любишь меня?

Сюзанна кивнула.

Он прижал ее к себе и, закрыв глаза, прошептал:

— Благодарю тебя, Господи. — Потом наклонился и поцеловал ее. Так он хотел сказать, что тоже любит ее, что тосковал по ней, что никогда больше никуда не отпустит ее.

Однако, боясь, что Сюзанна не догадается о том сокровенном значении, которое он вложил в этот поцелуй, он, волнуясь, выговорил:

— Радость моя, в прошлый раз я понял, что люблю тебя больше жизни!

Сюзанна заплакала навзрыд, но это были слезы счастья. Всхлипывая, она еще крепче прижалась к его груди.

— Уверяю тебя, это чистая правда! — воскликнул он.

— Но ты... по тебе нельзя было догадаться об этом.

— Я был потрясен. Я ведь все старался убедить себя, что ты влечешь меня к себе, потому что сама горишь от страсти. — Он обнял ее еще крепче. — Но в ту ночь я понял, что люблю тебя.

— Я боялась, что, если ты догадаешься о моей любви, ты... ты решишь со мной расстаться.

— Никогда! И знаешь, я хочу, чтобы теперь мы каждую ночь были вместе до самого утра. Я терпеть не могу, когда ты посреди ночи уходишь к себе.

— Но...

— Знаю, — прервал он ее на полуслове, — я вел себя как полный идиот. Я боялся снова потерять дорогих мне людей. Поэтому и старался не прикипать к тебе сердцем, поверь мне, родная!

— Обещаю, со мной ничего не случится! — воскликнула растроганная Сюзанна.

Лукас крепко поцеловал ее.

— Я в этом уверен. Обещаю, что мы будем навеки вместе, любимая!

Он подхватил ее на руки и направился к лестнице, что вела на вершину счастья.

— Может, сначала позавтракаем? — спросил он, лукаво улыбнувшись.

Она уткнулась ему в грудь.

— По тебе я соскучилась гораздо больше, чем по самой вкусной стряпне Фрэнки.

Лукас чувствовал себя счастливым влюбленным. Он, как юноша, сгорал от нетерпения в ожидании возлюбленной. Сюзанна вернулась, чтобы никогда больше не расставаться с ним. Господь Бог ниспослал ему счастье во второй раз, и он будет вечно благодарен за это.