Эдвин Розлубирский — один из организаторов партизанского отряда на территории Келецкого воеводства в 1942 году, а затем — активный участник варшавского подполья, боровшегося с гитлеровскими оккупантами.
В Издательстве министерства обороны Польской Народной Республики вышла документальная повесть Эдвина Розлубирского «Гости в сумерках». Мы печатаем отрывки из этой повести.
Рисунки В. НЕМУХИНА
Осенью 1943 года гитлеровский фронт на востоке трещал по всем швам. Фашистские войска отступали «на заранее приготовленные позиции». Так объясняла военные неудачи грязная газетенка «Новый варшавский курьер», прозванная в народе «гадючкой».
В эту осень особенно усилился террор. Стены домов Варшавы пестрели плакатами с длинными списками фамилий поляков, расстрелянных на улицах, замученных в подвалах гестапо на Шухе и Павяке, убитых в развалинах гетто. Улицы были запружены усиленными патрулями жандармов и эсэсовцев. Прохожих останавливали грозным окриком: «Стой! Руки вверх!» Людей обыскивали на вокзалах, на улицах, в магазинах. Ночью подкованным сапогом или прикладом стучали в двери квартир: «Открыть!..» После обыска всех увозили в тюрьму на Павяк, откуда прямая дорога была в Освенцим или сразу же на казнь. Людей забирали за все и ни за что: за нелегальную газету, за гильзу от патрона, завалявшуюся среди хлама, за стеклограф, за кобуру от пистолета…
В этих тяжелых условиях, когда даже передвижение по городу с оружием считалось невозможным, командование Гвардии Людовой решило отомстить за расстрелянных на улицах, за убитых на Павяке и Шухе.
Была проведена разведка с целью найти подходящий объект для ответной операции. Выбор пал на ночной ресторан («Только для СС и полицейских в форме»), который находился на углу улиц Кручей и Новоградской. Подготовка и взрыв ресторана были поручены одной из боевых групп Союза борьбы молодежи.
Это было вскоре после моего приезда из Келецкого воеводства. В Варшаве я узнал, что должен принять участие в формировании специального молодежного батальона. С момента создания Армии Людовой этот батальон влился в ее состав как первый штурмовой батальон.
Сразу же после приезда в Варшаву меня познакомили с Конрадом (Лех Кобылиньский — ныне профессор Политехнического института в Гданьске), командиром вооруженных отрядов Союза борьбы молодежи района Жолибож. Конрад был назначен командиром вновь организованного батальона. Он произвел на меня хорошее впечатление: был очень спокоен, говорил немного, тихим голосом. Видно было, что он человек решительный и знает себе цену. Я старался узнать его получше, потому что мне предстояло стать его заместителем. Мы должны были вместе провести операцию. От нашей храбрости, спокойствия и умения молниеносно принимать правильные решения должен был зависеть не только успех операции, но и жизнь наших ребят. Несмотря на мое хорошее впечатление о нем, в начале нашего знакомства существовало какое-то недоверие между нами.
Конрад был попросту разочарован. Ему сказали, что я опытный партизан, и он, почему — неизвестно, представлял меня рослым, усатым крестьянином. А восемнадцатилетний юноша среднего роста, худощавый, с загорелым лицом был мало похож на опытного партизана. Я же, привыкший к более открытым формам борьбы и не зная специфики городской конспирации, считал, что Конрад излишне мелочно подходит к решению целого ряда вопросов.
Это недоверие исчезло во время первой проведенной нами боевой операции. Конрада мы ценили как командира и как товарища по оружию. Он был храбрым: не щадя своей жизни, лично руководил всеми серьезными операциями. Даже к самому незначительному заданию он подходил разумно, стараясь проанализировать все до конца.
Взрыв в ресторане на углу улиц Кручей и Новоградской требовал тщательной подготовки. Бомбу изготовили мы с Конрадом. В это время он был более опытным в таких делах, так как уже принимал участие во многих налетах.
В небольшой комнатке Зыгмунта (Ришард Казала) на Старом Мясте из простого материала обыкновенными инструментами изготовили мы сравнительно небольшую бомбу. Корпусом служила жестяная коробка, заполненная большим количеством подковных гвоздей и обрезков железных болтов. Детонатором был кубик тротила, а взрыватель мы взяли с ручной гранаты. Сила взрывчатки, заложенной в бомбу, могла бы поднять паровоз на высоту восьми метров. Бомбу плотно обмотали проволокой, а затем аккуратно, запаковали в бумагу и обвязали веревкой.
Большое значение Конрад придавал детальному изучению района операции. Важно было установить время, когда ресторан полностью заполнялся посетителями, систему его охраны и наметить путь для отступления.
Как охранялся ресторан, установить было нетрудно. Возле входа на посту стоял эсэсовец, вооруженный карабином. По противоположной стороне улицы прохаживался полицейский с пистолетом в кобуре.
После двухдневного наблюдения установили, что к девятнадцати часам в ресторане уже не было свободных мест…
Теперь оставалось разработать способ осуществления операции. В ресторан согласно надписи на дверях вход был разрешен только в мундирах. Появление там в гражданской одежде вызвало бы подозрение часового, гостей и обслуживающего персонала. Слишком рискованно было бы пытаться проникнуть в ресторан в мундире, потому что никто из нас не знал хорошо немецкого языка. На улицах многочисленные патрули проверяли документы у военнослужащих. Нашему «эсэсовцу» грозило бы немедленное разоблачение.
В конце концов решили, что все участники операции должны быть в штатском. Бросить бомбу поручили Антеку (Антоний Шульц, погиб спустя два месяца, 22 декабря 1943 года).
После внесения некоторых поправок майором Ришардом (Болеслав Ковальский — командир Гвардии Людовой) детально разработанный план операции был утвержден командованием и одобрен Варшавским комитетом Польской рабочей партии.
Ришард и Конрад подобрали людей, хорошо знакомых с условиями борьбы в оккупированном городе, где нет линии фронта, нет тыла, нет флангов и связи. Намечен был и день проведения операции — суббота, 23 октября, 7 часов вечера.
С нетерпением ждал я этого дня, который должен был стать началом нового периода в моей жизни. Тогда я еще не знал, что он станет и началом нашей дружбы с Конрадом.
Наконец день наступил.
Я поднялся рано утром. Достал пистолет, разобрал его, тщательно вычистил, смазал, протер патроны. Затем пытался читать книгу, но не получалось. Я думал о предстоящей операции. Вспомнились слова Ришарда: «Работа должна быть хорошо подготовлена и быстро выполнена. Ничто не должно подвести вас». Я снова принялся за пистолет. Возможно, что он плохо вычищен и даст осечку в самый неподходящий момент. Еще раз разобран пистолет, еще раз вычищен. Три патрона пришлось заменить — мне показались подозрительными темные пятна на капсулах. Теперь пистолет был в таком состоянии, что я мог смело сказать: «Не подведет!» Он не подвел бы и после первой чистки, но, чтобы успокоиться, я провозился с ним долгое время.
Около шести вечера я вышел из дому, чтобы успеть на место сбора. В карманах брюк у меня лежали гранаты, в левом боковом кармане пиджака — две запасные обоймы. На левом бедре я ощущал успокаивающее прикосновение пистолета, заткнутого за пояс.
Начинало темнеть. На улицах зажглись редкие затемненные фонари.
На месте сбора я первый. По небольшой площади гуляет холодный ветер. Я начинаю мерзнуть.
Вскоре появляется Антек. Под мышкой держит довольно большой пакет — бомбу. Тихо говорим об операции, от которой нас отделяют всего три четверти часа. Замечаю, что Антек говорит с каким-то подчеркнутым спокойствием.
Через несколько минут подходят Конрад и Зыгмунт, а затем и остальные: Мирек (Лех Матановский), Тадек и Гур (Ежи Савицкий).
Гур немного выше Тадека, слегка самоуверен. Тадек держится просто и более симпатичен. Мирек смотрит на меня внимательно своими темными, глубоко посаженными глазами.
Конрад обменивается с каждым несколькими словами. Понимаю, что он пытается успокоить ребят.
Мы вооружены пистолетами. У Антека десятизарядный маузер, у Конрада и Гура парабеллумы. У всех, кроме Антека, еще и гранаты.
На место операции отправляемся по двое, стараясь не выпускать друг друга из виду. Первыми уходят Зыгмунт и Мирек, за ними — Конрад и я. Антек идет за нами. Его сопровождают Тадек и Гур.
Маршалковская заполнена прохожими. Переполненные трамваи, военные машины и мотоциклы, толпы солдат. Мы идем по улице, стараясь не привлекать внимания патрулей. Подходим к Новоградской. Здесь гораздо меньше людей и реже встречаются фонари. Через несколько минут мы у цели. Расходимся по своим местам согласно плану: Конрад и я становимся возле табачного киоска, напротив ресторана, справа от нас, метрах в тридцати, останавливаются Мирек и Зыгмунт, слева на углу — Тадек и Гур.
Мы с Конрадом должны обеспечить безопасность Антека, а остальные — прикрывать наше отступление.
Я прислоняюсь к стенке киоска. Рядом стоит Конрад. Где же Антек? Почему он медлит? Хочется, чтобы все скорее начиналось. Все-таки не так легко участвовать в такой серьезной операции, когда тебе всего восемнадцать лет.
— Внимание! — слышу приглушенный шепот Конрада.
Приближается Антек. Идет по противоположной стороне улицы быстрым шагом. Я нащупываю рукоятку пистолета, снимаю предохранитель.
Антек в десяти метрах от входа, Восемь, шесть… Под мышкой бомба, завернутая в бумагу. Подходит к часовому, минует его, резко сворачивает и одним прыжком оказывается в ресторане.
Эсэсовец снимает с плеча карабин, но полицейский оказывается проворнее — он уже успел выхватить пистолет и сделать шаг к входу в ресторан. Последний шаг в его паршивой жизни. Стреляем одновременно — Конрад и я. Полицейский останавливается, как будто натыкается на невидимую преграду, затем падает на тротуар.
Раздаются выстрелы. Это стреляет в машу сторону эсэсовец из карабина. Но не может попасть, а расстояние всего двадцать метров. Волнуется. Ловлю его на мушку. Выстрел. Эсэсовец падает.
Справа от меня Конрад двумя выстрелами ликвидирует агента гестапо в штатском.
Подготавливая операцию, мы совсем забыли о тайных агентах. Это могло кончиться трагично для кого-то из нас. Когда началась стрельба, агент выхватил из кармана пистолет и… Хорошо, что Конрад не промахнулся.
Из ресторана выбегает Антек с маузером в руке. Его никто не останавливает — об охране мы позаботились.
Отступаем. Когда подбегаем к улице Кручей, раздается оглушительный взрыв. Из окон летят стекла, нас едва не сбивает с ног взрывная волна.
Ставлю пистолет на предохранитель и прячу его за пояс. Смешиваясь с толпой прохожих, мы бежим в сторону Иерусалимской аллеи.
Встречаемся в условленном месте — на углу улиц Злотой и Сосновой. В воротах дома Конрад носовым платком завязывает мне левую ладонь. Я даже не почувствовал, когда пуля зацепила руку.
Больше всех возбужден Антек. Просим его рассказать, что произошло в ресторане.
— Все великолепно! — говорит Антек. — Оказавшись в ресторане, раздвигаю портьеры. В зале фашисты сидят буквально друг на друге. Бомбу бросаю в самую-самую средину, прямо в их поганые морды, и бежать. Выхватил пистолет. Думал, что в дверях напорюсь на часового. Но вы быстро разделались с охраной, — обращается он к Конраду.
Только сейчас начинаем понимать, что операция продолжалась очень короткое время:, всего шесть-семь секунд. Аптек бросил бомбу спустя две секунды после того, как ворвался в ресторан, а взрыватель сработал через четыре с половиной секунды.
Утром стало известно, что в результате взрыва было убито шестнадцать фашистов, а тяжело ранено тридцать два. Не считая охраны ресторана.