Очень многие способствовали тому, чтобы эта книга увидела свет. Я понимаю, что не буду оригинальна, но только сейчас по-настоящему осознаю, насколько искренне и глубоко все авторы благодарны своим помощникам. «Буря» — результат совместной работы большого количества людей, и я надеюсь, что сумею на этих страницах отдать должное каждому из них.

Мне хотелось бы поблагодарить моего мужа Ника, чьи советы и поддержка имеют для меня наибольшую ценность (хотя я не всегда признаюсь ему в этом). Именно он вдохновил меня на историю о любви и верности моего главного героя. И большая часть успеха этой книги — это его заслуга, потому что, если есть на свете что-то тяжелее, чем жизнь писателя, то это — жизнь с писателем. Спасибо, что ты никогда не сомневался во мне и ждал до поздней ночи, пока я закончу работу, чтобы мы могли провести время вместе. Я счастлива, что рядом со мной мужчина, все достоинства которого невозможно описать в одном абзаце.

Моей старшей сестре Дженни, которая объективно оценивала каждый вариант текста, я благодарна за то, что она поддерживала и вдохновляла меня на всем протяжении мучительного процесса создания этой книги. Как преданный читатель, она давала мне отличные советы, и благодаря им я сделала множество добавлений и правок в тексте. И я не могу не упомянуть о моральной поддержке, которую способен оказать лишь близкий родственник.

Спасибо дедушке Элму — одному из самых дорогих мне людей во всем мире. Он отличный писатель и был одним из первых, кто поддержал меня, когда я решила попытаться найти издателя для этой книги. Когда у меня стали накапливаться письма с отказами, именно он присылал мне прекрасные, дарящие вдохновение сообщения по электронной почте, в которых говорил о том, что я становлюсь все лучше и серьезнее, как писатель, и он очень мной гордится. Я так и не смогла удалить эти письма, и не забыла того, как они помогли мне.

Моей маме Коллин я благодарна за то, что она гордится мной всегда, — не важно, пишу ли я статью для небольшого журнала или серию из трех книг для одного из крупнейших издательств. Она никогда не говорила мне: «ты не справишься» или «ты недостаточно хороша» — как раз наоборот, она всегда хвалила меня.

Спасибо моему отцу Тому, у которого я не только унаследовала писательские гены, но и научилась дисциплине, без которой их невозможно было бы развить. И еще я благодарна ему за ежедневные напоминания о том, что забота и беспокойство о детях не заканчиваются в тот момент, когда они вырастают.

Я благодарна Джойс, моей мачехе, — одной из самых щедрых женщин, которых я встречала в жизни. Она всегда относилась ко мне как к родной дочери.

Я благодарю мою свекровь Маршу, которая с первого дня стала поклонницей этой книги. Именно отношения Марши и Тима, моего свекра, стали для меня примером любви, которую можно пронести сквозь годы, наполненные горестными и радостными событиями.

И, конечно же, большое спасибо моим детям — Чарльзу, Элле и Мадди, которые взрослеют слишком быстро. Надеюсь, однажды они подрастут и, читая эту книгу, будут постоянно находить в ней детали из своего детства и вспомнят наши разговоры за ужином, когда мы обсуждали сюжет или главных героев. И тот момент, когда они увидят в сюжете отражение своих воспоминаний, станет очень важным для всех нас.

Спасибо моей младшей сестре Джейми за то, что она сразу стала поклонницей этой книги, и это вдохновило меня. Джейкобу моему самому младшему брату. И Райану — еще одному младшему брату, который, насколько я знаю, вместе со своей группой «Парамедик» собирается написать несколько замечательных песен для «Бури». Возможно, сейчас, когда книга увидела свет, они уже написаны.

Я благодарна моим любимым тетушкам Трейси, Кэти и Дон — всю мою жизнь, сколько я себя помню, они поддерживают и вдохновляют меня. Ради каждой из них я стремилась написать эту книгу. И знала, что они будут мной гордиться.

Спасибо моей бабушке Морин — опоре всей нашей семьи, которая всегда разделяла мою страсть к книгам.

Спасибо Рианнон, моей кузине и «почти сестре», за ее желание прочесть варианты текста без редакторской правки и за все чудесные разговоры о книгах, которые у нас были.

Я не могу не упомянуть и обо всех моих младших кузинах, которые читали и комментировали некоторые части романа. Ваши свежие мысли оказались для меня очень ценными и нашли свое отражение в книге.

Спасибо Кевину Роббинсу — одному из моих первых читателей. Его комментарии очень помогли мне и непосредственно повлияли на окончательный вариант книги.

Я также благодарна всем-всем-всем двоюродным братьям и сестрам, на которых я проверяла эту книгу задолго до того, как появился ее чистовой, готовый к публикации вариант: Лорен Роббинс, Келси и Кайле Уилсон, Грейс и Саре Гиан.

Спасибо Шаннон Слайфер — давней подруге и первой читательнице моего самого первого романа, написанного летом две тысячи девятого года. Лорен Джукс — моей самой преданной читательнице среди тинейджеров. Ей довелось читать как самые худшие, так и лучшие мои произведения. И на протяжении всего этого времени наши «тренировочные беседы» сильно помогали мне. Я благодарю Сару Торман, мою замечательную давнюю подругу, которая разделяет мою страсть к гимнастике. Я всегда могу рассчитывать на нее, когда мне нужно излить душу или поделиться хорошими новостями.

Спасибо Аманде Коба, моей старинной приятельнице, которая помнит подробности моего детства и, что самое главное, раннего подросткового возраста и рассказывает о них в нужные моменты. Ее воспоминаний обо мне хватит для того, чтобы написать серию из двадцати молодежных романов. Спасибо моим старым соседям и добрым друзьям Джастину и Тори Спрингам, которые, насколько я помню, первыми узнали от меня о моем желании написать книгу.

Я благодарю моих коллег, работающих в административном отделе Молодежной Христианской Организации округа Шампейн за поддержку и добрые слова, а также за то, что вы каждый день напоминаете мне о том, кто я. Наша организация помогает всем нам крепко держаться на ногах. Уроки, полученные здесь, я никогда не забуду. Свой роман я задумала под этой крышей, и мои дети стали частью нашей большой христианской семьи.

Спасибо Рони Лорен — одной из моих первых подруг-писательниц и литературных критиков, с кем я познакомилась в Интернете. Наши книги готовились к публикации практически одновременно, и я была счастлива, что рядом со мной человек, который переживает то же, что и я. Ее поддержка в этот момент была просто бесценна.

Я благодарю Сузи Таунзенд, моего агента, которая разделяет мою любовь к молодежной литературе и всегда точно знает, что мне необходимо услышать, когда мне весело или грустно. Она не позволяет мне витать в облаках и отвлекаться и с неизменным спокойствием воспринимает все мои вопросы и литературные идеи. А ее любовь к этому роману и его героям я чувствую во всех комментариях и критических замечаниях, которые от нее получаю. Я надеюсь, что впереди нас ждут долгие годы совместной работы.

Большое спасибо всем знакомым и незнакомым мне сотрудникам литературного агентства «Файн-Принт». Я уверена, что каждый из них внес свой вклад в работу над этой книгой и таким образом поддержал меня как автора. Я благодарна этому агентству — команде высококлассных профессионалов за великолепную работу, которую они делают.

Спасибо Брендану Денину, моему редактору и другу, которому я посвятила эту книгу, за то, что он рискнул сделать ставку на неизвестного автора и поверил не только в «Бурю», но и в меня как в писателя. Благодаря ему я наслаждалась самим процессом творчества не меньше, чем результатом. Наша совместная работа над книгой — это, несомненно, незабываемый опыт. Брендана можно сравнить с тренером, подготовившим спортсмена к Олимпийским играм, и, если бы не наша встреча, я стала бы совершенно другим писателем.

Спасибо Питу Вулвертону и Тому Данну — великолепным ребятам из «Томас Данн букс» за то, что они дали мне шанс и, поверив в мою книгу, позволили написать еще две ее части.

Спасибо всем замечательным людям в «Сент-Мартин пресс». Я незнакома с вами и никогда не слышала о многих из вас, но все равно, независимо от того, какую работу вы выполняете, — вы помогли мне осуществить мечту. И вы делаете это каждый день. Мне кажется, что я успею познакомиться со многими из вас к тому моменту, когда придет время выражать благодарности в конце второй книги.

И все же, сколько бы людей ни держало в руках «Бурю», я никогда не забуду, как сидела в кабинете Мэтта Болдацци в свой первый приезд в Нью-Йорк. Он процитировал несколько строк из моего романа и признался, что утром они заставили его прослезиться. Думаю, это был один из самых важных моментов для меня как для писателя. Я поняла, что все сотрудники издательского дома любят книги, которые они выпускают, и их авторов.

Спасибо «Саммит интертеймент» за непрекращающиеся попытки перенести «Бурю» на большой экран и продюсеру Софи Кассиди за то, что она увидела потенциал этого романа, прочитав его черновой вариант. Я благодарна продюсеру Сонни Малли за его преданную любовь к моей книге и вдохновение, которое он дарил мне как ее автору.

Спасибо Рою Ли за чудесное сообщение с высокой оценкой моей книги, которое он отправил мне после того, как прочитал ее. Я уверена, что судьба экранизации этого романа находится в самых надежных руках.

Также я хочу выразить благодарность некоторым авторам, под чьим влиянием я находилась, и кто вдохновлял меня еще до того, как я начала писать, а также в самом начале моей творческой жизни. Это Кортни Саммерс, Джоан Роулинг, Стивен Кинг, Джуди Блум, Луис Лоури, Джей Ашер, Элли Картер, Стефани Майер и Энн Мартин.

И последнее, но не менее искреннее спасибо — всем и каждому, кто возьмет в руки и прочитает мой роман, какой бы причиной вы ни руководствовались. Без вас — тех, кто покупает и читает книги, мое вдохновение иссякло бы очень быстро.