После семнадцатичасового перелета Гейб рассчитывал поехать домой, принять душ и завалиться в кровать. И все это он намеревался сделать один, мечтая о долгожданном одиночестве после двухнедельного срока, когда они с Домиником буквально жили бок о бок.
Поэтому, каким образом он очутился в пятницу вечером перед офисом Мэллори, он и понятия не имел. Пока не увидел Мэллори и не ощутил, как быстрее помчалась по венам кровь.
Девушка сидела за компьютером и, несмотря на поздний час, выглядела свежей и энергичной в своем светло-желтом платье, выгодно оттенявшем переливы шелковистых волос.
Как ему хотелось броситься к ней, подхватить ее на руки и положить…
— Ты намерен поздороваться? — спросила Мэллори, не отводя глаз от экрана. — Или собираешься стоять там и глазеть на меня?
Гейб сначала удивился; но затем удовлетворенно улыбнулся: она тоже чувствовала связь между ними.
— Я залюбовался. — Он сделал шаг вперед. — Чертовски красивый вид.
— Какие сладкоголосые речи. — Несмотря на непринужденность в голосе, пальцы на клавиатуре начали нервно подрагивать. В следующий момент она была уже на ногах, обошла вокруг стола, но вдруг на полпути остановилась. — Я… как твоя поездка?
— Слишком затянулась. — И это говорил он, человек, который, после того как самый младший в семье, Джейк, поступил в колледж, решил, что всегда будет наготове, чтобы отправиться в любую точку мира и на любой срок.
Гейб никогда не уставал от путешествий, обожал новые впечатления и оставался так далеко от дома и столько времени, сколько нужно, чтобы окончательно решить все проблемы своих клиентов. Так было до Белграда, где, несмотря на смертельную усталость, он постоянно думал о Мэллори.
— Когда ты вернулся?
Гейб приказал себе быть терпеливым и дать ей время привыкнуть к его присутствию.
— Около часа назад. Удача нам благоволила, и мы приехали раньше расписания.
— Ты заезжал домой?
— Нет. Кое-что другое требовало моего внимания.
— И что это? — сверкнула она глазами.
— А ты как думаешь?
Он бросил сумку на пол, в шаг преодолел расстояние, разделявшее их, и схватил ее за руки, погрузив лицо в массу золотистых волос.
Мэллори издала вздох удовольствия и обняла его за талию.
Время текло, а они так и стояли обнявшись. Раньше ему казалось: то, к чему он так стремится, называется физическим удовлетворением мужских потребностей, но хватило одного простого объятия, чтобы понять, что им нужно друг от друга нечто большее.
— Как ты? — Он поднял голову.
Мэллори последний раз прижалась к нему, затем отстранилась и улыбнулась.
— Отлично.
— Тебе лучше быть осторожной, Мэл, иначе я подумаю, что ты скучала по мне.
— Возможно, я и скучала. Немножко.
Ему вдруг стало радостно.
— Откуда ты узнал, что я здесь, а не в квартире? — Мэллори поиграла воротником его темно-серой рубашки.
— Когда я не смог дозвониться тебе на мобильный, то позвонил Стену.
— Кто такой Стен?
— Ночной охранник в этом здании. Они оба с Ричем, дневным охранником, помогают мне, когда я нуждаюсь в дополнительных ушах и глазах. Я попросил проверить в здании ли ты, и получил утвердительный ответ.
— И он тебя впустил?
— Он знает, что мне можно доверять, — кивнул Гейб.
— Как неблагоразумно с его стороны.
Его рот скривился в усмешке.
— Есть ли способ убедить тебя пойти со мной? — Гейб сам не ожидал, что при одном взгляде на нее усталость пройдет и он снова почувствует себя бодрым и полным сил.
— Действия говорят за себя…
Он не дал ей договорить, покрыв поцелуями лицо и шею. Их губы встретились, и они забыли обо всем на свете.
К тому моменту как Гейб оторвался от Мэллори и прижался лбом к ее лбу, у нее сильно дрожали руки. Гейб сжал их в своих ладонях.
— Соскучилась?
— Когда я приду в себя, то скажу.
— Принимаю твои слова за согласие. — Он потер ладонью ее поясницу. — Отложи дела, поедем ко мне.
Мэллори обошла стол, выключила компьютер и взяла свою сумочку.
— Мне нужно заехать домой взять кое-какие вещи.
— Не проблема. — Он выключил свет в кабинете.
Пять минут спустя они мчались в его автомобиле к ее дому.
— Прекрасная ночь, — заметил Гейб, наслаждаясь приятным дуновением ветра на лице.
— Какая погода была в Белграде?
— Немного влажно по сравнению со здешним климатом. Как твоя работа?
— Не думаю, что мое имя поместят в энциклопедию о выдающихся людях страны, но я над этим работаю.
— Судя по поздним посиделкам в офисе, очень усердно.
Мэллори хихикнула.
— Это мои слова. Какая ирония слышать их из уст человека, который трудился — поправь меня, если я не права, — двадцать шесть часов в сутки.
— Ну…
— Не смей говорить мне, что я ошибаюсь, — весело предупредила она. — Различие между нами в том, что ты так работал много лет, а я всего две недели. Я прожигала жизнь и теперь пытаюсь наверстать упущенное.
— Ты отличный работник, — усмехнулся он. Некоторое время она молчала, затем сжала его бедро.
— Спасибо, это одна из лучших похвал, которую мне кто-либо говорил.
— Это правда.
— Мне важно, чтобы ты оценил мой труд. — Гейб затормозил на красный свет, и Мэллори тут же бросилась обнимать его. — И я хочу поблагодарить тебя за подарки. Я не могу… тебе не следовало, но, честно говоря, они мне все очень понравились.
Гейб взглянул на нее и увидел, как от удовольствия рдеют ее щеки. Первый подарок, портфель, он купил в аэропорту, следуя импульсу. Едва проведя рукой по тонкой коже, оценил элегантность и роскошь вещи и тут же понял, что она должна принадлежать Мэллори Морган. Затем представил себе ее удивление и радость, и все его сомнения по поводу покупки, если они еще оставались, окончательно рассеялись. Часто приятные мелочи помогают мужчине завоевать сердце женщины.
— Странно, — заметила Мэллори.
Гейб настолько погрузился в воспоминания, что забыл о том, где они находятся.
— Что странно? — нахмурился он.
— Окна квартиры темные.
— И?
— Я всегда оставляю включенным маленький торшер у кровати, когда ухожу, на случай если задержусь допоздна. Должно быть, утром я торопилась и забыла о свете, или… — ключи в ее руке предательски звякнули, — лампочка перегорела.
— Может, ты и права, — подтвердил Гейб, поймал девушку за руку и отнял у нее ключи. — Но ты останешься здесь, пока я…
— Пока ты что?
— Не проверю квартиру. — Гейб отстегнул ремень безопасности и приложил палец к ее губам. — Я хочу убедиться, что ты запрешь за мной дверь, и обещай мне, что ни при каких обстоятельствах не выйдешь из машины. — Он посмотрел на нее так, как офицер смотрит на солдат в ожидании, когда они стукнут каблуками, выполняя команду «смирно».
— Или что? — спросила она с вызовом.
Гейб замешкался, не зная, смеяться ему или ругаться.
— Вместо того чтобы правильно оценить ситуацию, я буду волноваться за тебя.
— О боже. — Мэллори закусила губу и обхватила плечи руками. — Ладно, обещаю, но поклянись, что будешь осторожен. И если ты не появишься через пять минут, я позвоню в полицию.
— Я всегда осторожен. — Он наклонился и быстро поцеловал ее в губы. — Не забудь, я бывший офицер боевого подразделения. Я буду на месте меньше чем через минуту с докладом, что все в порядке.
— Последнее слово всегда остается за тобой, — пробормотала она ему вслед.
Гейб кивнул и направился к подъезду.
* * *
Кто бы ни залез в ее квартиру, но к моменту появления Гейба он уже исчез, оставив дверь висеть на одной петле.
И это еще была удача в сравнении с тем, что он увидел потом. Очевидно, обнаружив, что в квартире нет ценностей, грабитель или грабители разозлились и учинили беспорядок: перевернули кровать, еду разбросали по кухне, лампы разбили, а столики, которыми хозяйка очень гордилась, разнесли в щепки.
Гейб и офицеры полиции пришли к выводу, что налицо работа подростков, однако Мэллори дрожала от страха, опасаясь возврата нарушителя спокойствия. Ее буквально тошнило при мысли, что рано или поздно придется возвращаться в эту квартиру. Она изо всех сил старалась спрятать свои чувства, но это ей плохо удавалось.
— Ты в порядке? — спросил Гейб, включая свет в спальне.
Мэллори изобразила на лице жалкую улыбку.
— Со мной все нормально, хотя готова поспорить, что ты не можешь сказать то же самое. Прежде всего нужно быть внимательным к своим желаниям.
Он поставил ее сумку на кушетку.
— Как так?
— Разве не очевидно? Ты попросил меня провести с тобой ночь, и вот результат — теперь тебе от меня не отделаться.
— Какая ерунда!
— Честно говоря, — она пожала плечами, — тебе не нужно беспокоиться. Я не знаю, когда буду готова вернуться домой, но у меня есть деньги, и я могу снять комнату. Утром просмотрю газеты, и…
— Забудь.
— Почему? — Мэллори подумала, что ослышалась.
— Возможно, я вовсе не желаю от тебя отделываться. Господь свидетель, я очень устал бояться за тебя.
Мэллори гордо выпрямила спину.
— Мы же договорились, ты за меня не отвечаешь.
— Конечно, нет, но это не значит, что меня не заботит то, что с тобой происходит. Признаюсь, я схожу с ума от волнения при мысли, что кто-то бродит вокруг твоей квартиры, — Гейб прошел к окну. — А когда я думаю, что могло бы случиться, окажись ты дома в момент вторжения, у меня волосы дыбом встают от страха. Я хочу, чтобы ты находилась в безопасности, Мэл. У себя в доме ты не можешь это обеспечить, и данное преступление тому подтверждение.
Он на самом деле напуган? Самый бесстрашный человек на земле боится за нее?
— Габриэль… — ее горло сжалось.
— Если тебе так требуется снять у кого-то комнату, — продолжил он, — то сними ее у меня. В доме целых три свободные комнаты, занимай любую. Хотя лично я очутился бы на небесах, согласись ты разделить со мной мою спальню.
— Хорошо, — Мэллори сглотнула ком в горле.
— И?
— Если хочешь стать моим квартирным хозяином на время, я не против. — Это не надолго, пообещала она себе. — Может, мы обсудим детали позднее? — К ее ужасу, голос начал предательски дрожать. — А сейчас… просто обними меня. Пожалуйста.
Гейб пересек комнату и заключил Мэллори в объятия прежде, чем последнее слово слетело с губ. Со вздохом облегчения она закинула руки за его крепкую, теплую шею и позволила ему отнести себя в кровать.
— Извини, я не хочу показаться трусливой малышкой. — Было так приятно находиться рядом с надежным человеком, чтобы укрыться за его спиной от тревог. Мэллори уткнулась ему в плечо и закрыла глаза, с удовольствием впитывая жар, исходящий от него. — Я тоже не перестаю думать, что могло бы произойти, — призналась она. — И мысль о том, что кто-то притрагивался к моим личным вещам, делает меня больной, но твоя забота… — Она судорожно вздохнула. — Никто никогда не заботился обо мне…
— Ш-ш-ш. — Он погладил девушку по спине. — Тихо, малышка. Ты многое пережила сегодня. Сейчас все в порядке. Я не хотел тебя расстраивать.
— Ты не расстроил, — запротестовала Мэллори. Слушая биение его сердца, она впервые за многие месяцы, а может, и годы, чувствовала себя в безопасности.
Человек, кого они считала угрозой своему душевному равновесию, стал единственным существом на земле, кому она доверяла.
В ответ на этот неожиданный подарок судьбы — а найти родного человека действительно подарок — ей захотелось поделиться с ним чем-то сокровенным.
Мэллори выдохнула и отклонилась назад, чтобы видеть его лицо.
— Я не была откровенной с тобой, — тихо начала она. — Я была невыносимой, тратила безумно много денег, и… мой отец обчистил не только своих инвесторов, Гейб, но и мой фонд тоже.
— Господи, Мэл, — Гейб застыл. — Почему ты мне не сказала?
— Потому что это мое дело, и я… — она замолчала, подбирая нужное слово, — я стыдилась такого отца. Я всегда знала, что в его жизненном списке занимаю одну из последних строчек — выше, чем его маникюрша, но ниже той, на которой стояли имена его любовниц. Ребенком я делала все, чтобы завоевать его внимание, вытворяла иногда страшные вещи, а он едва замечал меня. — Она вздохнула и опустила руку в разрез его рубашки, словно нуждалась в контакте с обнаженной кожей. — И когда наконец поняла, что бесполезно ждать от него кусочка любви, я начала веселиться, не думая ни о себе, ни о нем, ни о чем. Его исчезновение стало для меня неожиданным и жестоким сюрпризом, я поняла, что меня предали. А затем выяснилось, что он украл мои деньги…
— Эгоистичный мерзавец, — Гейб не смог сдержаться. Выругавшись, он притянул Мэллори к себе. — Если бы я знал…
— Твое знание не имело бы значения. Я сама не обращала внимания на свою жизнь, жила, как стрекоза, летела, кружилась, не задумываясь ни о чем. Осознав, что он сделал с моей жизнью, я почувствовала себя невероятно глупой. Мне стыдно признаваться, но я растерялась. Что бы я ни делала, жизнь становилась только хуже.
Гейб мягко погладил девушку по волосам.
— Ты была в шоке.
— Наверно. — Она вздохнула. — Я была слишком беспечной. Нужно было конфисковать у меня имущество, переселить в отель, чтобы мне открылась истина: если я хочу выжить, то должна позаботиться о себе сама. Я хотела делать это правильно и честно, начать с чистого листа. Я продала единственную ценную вещь, которая у меня осталась, украшение бабушки, и заплатила долги. Конечно, чрезмерная самоуверенность стала ошибкой, но… — она отклонилась назад, чтобы видеть его лицо, — я не хотела смириться со своей глупостью и некомпетентностью.
Неожиданно его зеленые глаза загорелись.
— Мэл, ты не глупая и ты хороший специалист.
— Это сейчас, а раньше я была пустышкой. Поэтому для меня очень важна твоя поддержка, и я очень ценю твою тактичность.
— Мэллори…
— Молчи. — Она прижала палец к его губам. — Ты не должен ничего говорить. Просто… ты мне нужен, Габриэль.
При этих словах его крупное тело напряглось. Она задвигалась в его руках, покрыла короткими поцелуями шею, скулу, а затем коснулась рта.
Поцелуй оказался невероятно нежным и бурным, как сладкое шампанское, в котором кипят взрывоопасные пузырьки. От каждого глотка-вздоха голова кружилась сильнее, а все беды, огорчения и тревоги отступали на задний план. Значение имел лишь Габриэль, его губы, его аромат, его руки.
Туфли упали на пол, золотистые локоны девушки разметались по покрывалу. Мэллори и Гейб прижимались друг к другу, качали друг друга в объятиях. Мэллори подумала, что они похожи на два кусочка из одной головоломки. Она открыла глаза, желая видеть искаженное сладостной негой лицо Гейба. Словно почувствовав ее взгляд, он тоже открыл глаза.
— Ты в порядке?
— О, да.
Гейб улыбнулся, покрывая поцелуями трогательную шею и острые ключицы.
— Ты должен знать, никогда я не испытывала таких чувств и желаний, которые ты вызываешь во мне.
Гейб на секунду замер.
— Это потому, что ты моя, Мэл, только моя.
Она с трудом дышала, ее тело выгибалось, следуя за движением его рук. Губы Гейба становились смелее, они опускались ниже и ниже, вдоль ее груди, талии, к животу, и от каждого их прикосновения под кожей разбегались волшебные горячие искры удовольствия, опутывая все ее тело.
— Гейб…
Голова Мэллори туманилась, память отказывалась помнить, ум — размышлять, мир мог быть познан лишь через ощущения.
— Ты пленительное создание, такая мягкая, податливая. Ты сводишь меня с ума, — шептал Гейб.
Мэллори отдавалась на его милость, удовольствие выстраивалось медленно, словно здание — сначала фундамент из быстрых коротких поцелуев, затем нежное трепетание от прикосновений, прерывистого дыхания, глубоких стонов. И стройные стены из всепоглощающего желания обладать…
Им, только им, навсегда.
— О, Габриэль… — Мэллори чувствовала себя свечой на ветру. Его руки сжали ее бедра, толчки стали глубже и быстрее. Мэллори крепко стиснула ноги и руки за его спиной. — Не останавливайся, не… — Она задыхалась, потому что он губами закрыл ей рот. Ее крики потонули в бесконечном поцелуе. Когда их губы разъединились, она услышала, как он выкрикнул ее имя.
Через минуту они в томном беспамятстве упали на подушки.
— Мэл? — позвал Гейб, прижимаясь губами к ее влажному виску.
— Гм?
— Несмотря на обстоятельства, я рад, что ты здесь.
— Я тоже, — честно призналась она.
— Об остальном не беспокойся. Мы все уладим.
Мы. Она слушала мирное дыхание мужчины и чувствовала себя самой счастливой женщиной на свете. Ей не хотелось анализировать слова, произнесенные Гейбом перед тем, как сон сморил его. Мэллори могла лишь наслаждаться покоем и гармонией, потому что она сделала еще одну глупость.
Она влюбилась.