Корги по имени Генри

Кроули Джорджи

День шестой

Четверг, 19 декабря

 

 

Генри

Когда я проснулся на следующее утро, в голове уже созрел план, как свести Сару и Оливера.

Причем именно Вулкан нечаянно подал мне идею. Он сказал, что Оливер по утрам всегда выходит в свой перерыв примерно в одно и то же время и возвращается во дворец, когда собак выводят на прогулку после завтрака. Сара же гуляла со мной немного позже (не считая первого дня, когда мы встретились с Оливером в садах), потому что, учитывая ее расписание, так было удобнее.

Но сегодня утром нам надо выйти раньше. Только тогда она точно увидится с Оливером.

Во всех романтических фильмах Эми есть одно условие: мужчина и женщина должны оказаться в одно время в одном месте. (Ну, может, кроме фильма о Сиэтле.)

Я снова пожалел, что люди не понимают собачий язык. Жизнь стала бы гораздо проще, если б я мог просто объяснить Саре свои действия.

А поскольку она меня не понимала, приходилось искать другие способы открыть ей глаза.

Едва покончив с завтраком, я помчался на поиски Сары, надеясь сделать так, чтобы она освободилась раньше.

– Доброе утро, Генри! – радостно сказала она, проходя мимо меня с чистящими средствами. – Идем, сегодня мы с тобой начинаем уборку с Белой гостиной.

А какая из них – Белая? Во дворце столько комнат, что я не мог удержать их все в голове, хотя Сарины рассказы во время уборки немного проясняли картину. (Сейчас, например, я знал наверняка, что Комната с большими стульями на самом деле называется Тронным залом.)

Я семенил за ней, надеясь, что мы идем в помещение поменьше – не в гигантский Бальный зал или длиннющую Картинную галерею. Тогда Сара справится быстрее, и я подобью ее уйти на перерыв. В сады. Со мной и Оливером.

– Пришли, – сказала Сара, перешагивая через порог и ставя ведерко.

Я же замер на пороге.

Нет. Ни за что. Это совсем нехорошо.

Белая гостиная оказалась скорее золотой, чем белой. Золотые диваны и стулья, золотые узоры на стенах, золото на потолке и новые хрустальные канделябры с белыми свечами и золотой отделкой. И, самое главное, в ней было бесконечное количество предметов декора и различной мебели – подсвечников, столиков, шкафчиков и зеркал, если вкратце, – и, я не сомневался, Саре предстояло оттереть от пыли их все. Это займет слишком много времени.

– Разве эта комната не потрясающая? – Сара покрутилась посередине. – Знаешь, я столько о ней слышала. Мой крестный Том рассказывал мне истории о дворце, когда работал здесь, и эта комната всегда была его любимой. На самом деле… – Она подбежала к одному из высоченных зеркал, расположенных по обе стороны от белого, с роскошной облицовкой камина, над которым висел большой портрет женщины в белом платье.

Сара подошла к шкафу под зеркалом, засунула руки под верхнюю полку и стала что-то нащупывать. Заинтересовавшись, что же она ищет, я подошел ближе посмотреть.

Как вдруг стена подвинулась.

Я отпрыгнул в сторону и спрятался за Сару. Меньше всего нам нужно было ломать стены во дворце, нас обоих за это точно вышвырнут отсюда!

– Ага! – воскликнула Сара, сияя от счастья. Вдруг она оглянулась через плечо, словно испугавшись, что кто-то мог видеть это.

– Именно там, где он и говорил! – прошептала моя подруга.

Раз Сара не беспокоилась, я решил, что и мне не стоит. Поэтому я шагнул вперед, в открывшееся за стеной пространство, ориентируясь по запаху.

Тут я понял, что подвинулась не вся стена, а только кусок с зеркалом и шкафом. Это была дверь!

За ней я увидел другую, но та оказалась запертой.

– Она ведет в личные комнаты королевы, – тихо сказала Сара. – Будь здесь открыто, ты бы, наверное, мог пройти, но мне, думаю, не стоит!

Закрыв секретную зеркальную дверь, которая скользнула на место так же легко, как и открылась, Сара стерла свои отпечатки.

– Крестный говорил, что, когда здесь ведутся приемы, члены королевской семьи сидят за этой дверью, в другой гостиной, поменьше, под названием Королевский чуланчик, и пьют легкие напитки. А потом, когда они готовы присоединиться к остальным – о чудо! – лакей нажимает на кнопку, и они появляются из ниоткуда! Представляешь, как это интересно?

Я впервые понял, почему Сара хотела работать в Букингемском дворце. Ее восхищали само здание, культура и люди, жившие здесь.

– Ну ладно. Вернусь лучше к уборке.

Сара взяла в руки метелку и принялась за работу. Я смотрел на нее пару секунд – больше было и не нужно, чтобы прийти к очевидному выводу: у Сары ни за что не получится закончить с уборкой раньше, чем Оливер вернется с перерыва.

А значит, мне нужно быть убедительнее.

Немножко подумав, я развернулся и побежал из Белой гостиной в Комнату корги.

Для нового плана требовался реквизит.

– Ой, вот и ты, – сказала Сара, когда довольно скоро я вернулся. – Я уже думала – устал от моей болтовни о дворце и ушел по своим делам.

Она стояла на стуле и очищала украшения повыше, но теперь слезла и пристально на меня поглядела. Рассмеялась.

– Это намек? – показала Сара на мячик, который я держал в зубах.

Я гавкнул, что так и есть, тот выпал и покатился по полу Белой гостиной.

– Генри, если хочешь играть, то придется тебе подождать, пока я тут не закончу.

Со мной такое не сработает. Если мы не поспешим, у Оливера закончится перерыв и Сара упустит шанс с ним поговорить.

Окей. Шаг второй.

Оставив мячик у ног Сары, я метнулся из комнаты и добежал до двери в сад. Аккуратно стянул поводок с крючка и помчался обратно вверх по лестнице к Белой гостиной.

Сара все еще вытирала пыль. Мячик она подняла и положила в свое ведерко.

С поводком в зубах я прошел через всю комнату и опустил его у ее ног.

– Я недолго, Генри, – успокоила она.

И положила поводок к мячику.

Я завыл. Жалобно.

Порой приходится идти на крайние меры, не так ли?

Сара вздохнула.

– Тебе правда так сильно надо в сад?

– Ну… – она оглядела не до конца убранный зал. – Думаю, если ты решишь сходить в туалет прямо тут, в Белой гостиной, никому это не принесет пользы. Мне же и придется убирать за тобой!

Я видел, что она все еще колеблется. И заскулил в последний раз, чтобы склонить чашу весов.

Сара закатила глаза.

– Ладно. Только дай мне собрать щетки, и я выведу тебя. Но ненадолго! Мне придется убирать во время своего перерыва, чтобы наверстать все, поэтому, надеюсь, ты ценишь, как я к тебе добра.

Я ткнулся носом ей в ногу, чтобы выразить, насколько благодарен. Конечно, она пока не знает, что сама будет благодарна еще больше.

Крепко держа мячик в руке, Сара пристегнула мне поводок у двери в сад. Я потянул ее дальше, направляясь к месту, где мы недавно столкнулись с Оливером. Надеюсь, его будет легко найти; сады огромны, но, думаю, я узнаю знакомый запах.

Я оказался прав. Почуял Оливера, только мы вышли из дверей, и бросился на дорожку по его следу, таща Сару за собой.

– Генри! Я думала, ты хочешь поиграть. – Она помахала мячом у меня перед носом.

Я заколебался. Мне действительно хотелось поиграть в мяч.

Но сделать Сару счастливой хотелось еще больше.

Не отрывая носа от земли, я побежал по следу, чтобы не потерять Оливера. Я так увлекся этой погоней, что не заметил, как мы приблизились к большому дереву посреди тропинки. Вдруг я рванулся в сторону и потянул Сару за собой, но та споткнулась о корень и…

Бац.

– Извините, ради бога! – выпалила она, поднимаясь на ноги – и с человека, в которого врезалась.

Я суетился вокруг Сары, и, пока пытался удостовериться, что все хорошо, поводок запутался у нее в ногах.

– Ничего страшного.

Упавший сел, и наконец я увидел его лицо. Оливер!

– Приятно видеть вас обоих здесь, – сказал он с немного ошалелой улыбкой.

– Оливер! – Сара протянула ему руку и помогла подняться. – Мне ужасно неудобно. Просто Генри так несся, а я за ним, и не смотрела, куда иду, а потом это дерево…

– Ничего страшного. Честно.

Судя по тону, Оливер был удивлен, но рад встрече.

Вообще-то, если подумать, все вышло идеально. Прямо как в сцене из какого-нибудь фильма Эми!

– Дворец такой громадный, а мы все равно часто сталкиваемся друг с другом, да? – спросила Сара.

Если б только они знали, какого труда это стоило. Но, кажется, Сара была слишком довольна результатом, чтобы даже слегка заподозрить, какую я сыграл роль.

– Причем в буквальном смысле!

Сара поморщилась.

– Я уже извинялась?

– Много раз. Можешь загладить свою вину, если позволишь присоединиться к вам на прогулке, – предложил Оливер. – Я часто ухожу на перерыв примерно в это время и, по возможности, стараюсь проводить его в садах.

– Конечно! – Сара подстроилась под его шаг, и они отправились дальше по дорожке, а я семенил позади, довольный собой.

– Честно, я тогда удивилась, что ты захотел со мной пообщаться, – призналась Сара, бросая на Оливера взгляд из-под ресниц. – Другие слуги не так хорошо ко мне относятся, ты мог заметить.

– Значит, они – идиоты, – сказал Оливер, пожав плечами. – С чего бы мне не хотеть стать твоим другом?

– Обычно их отталкивает мой акцент. Акцент или слухи, что на работу меня устроил крестный.

Оливер покачал головой.

– Так больше не делают. Это раньше получить работу во дворце можно было только через связи. Сейчас нужно доказать, что заслуживаешь ее.

– Так ведь лучше, ты согласен? – спросила Сара.

– Абсолютно, – согласился Оливер. – Хотя если б одного письма от твоего крестного хватало, чтобы получить место, не уверен, что я бы возражал!

Сара засмеялась.

– Думаю, да. Но… мне приятно думать, что я заслуживаю быть здесь, даже если другие не верят в это. Что я усердно трудилась и достойна работы во дворце. От этого я чувствую… не знаю.

– Гордость, – подсказал Оливер. – Так и надо. Довольно сложно получить место во дворце, и еще сложнее работать здесь хорошо. Ты должна собой гордиться.

– А ты? – спросила Сара. – Ты собой гордишься?

Оливер секунду размышлял и ответил:

– Да, – наконец сказал он. – Горжусь. Понимаешь, мне не всегда хотелось быть лакеем. Я мечтал стать пилотом. Но зрение подвело, и потому…

Он пожал плечами.

– Пришлось разработать план Б, – догадалась Сара. – Я это понимаю.

– Я довольно долгое время не знал, что делать со своей жизнью. Хотя, скорее, не знал, что делать с самим собой. А как-то раз увидел объявление, что во дворец ищут персонал, обучают профессии лакея, и ухватился за возможность. Это было несколько лет назад. Я сумел стать старшим лакеем – с помощью твоего крестного. А теперь и подумать не могу о том, чтобы заниматься чем-нибудь другим.

– Ты прекрасно справляешься, – сказала Сара, сияя глазами.

Я впервые видел ее такой счастливой.

Я знал, что прекрасно все придумал!

– Так если Букингемский дворец для тебя тоже план Б, каким был план А?

Она перестала улыбаться.

– Ох, ну знаешь. Как у всех.

– Быть пилотом в «Красных Стрелах»? Или только я об этом мечтал?

– Только ты, – сказала Сара, хихикнув. – Нет… Я просто хотела обычных скучных вещей, каких хочет большинство в моей деревне. Счастливого брака, детей, по-прежнему помогать на семейной ферме и выигрывать викторины в пабе «Лиса и утка» вечером каждого понедельника. Говорю тебе, как у всех.

– Но что-то изменилось?

– Поверишь, если скажу: я поняла, что нам никогда не победить «Викторинных плутов»?

– Нет.

Я вдруг почувствовал, что Сара держит поводок крепче, чем обычно. Словно боится, что я убегу и оставлю ее.

Только я никуда не бежал. Мне хотелось услышать ее рассказ не меньше, чем Оливеру.

Они довольно долго шли в молчании и почти сделали круг по парку, только тогда она вздохнула:

– Скажем так, я поняла, что существует жизнь куда интереснее, чем та, что была у меня дома. Гораздо.

Оливер по-прежнему молчал, видимо ожидая от Сары еще каких-то слов, но та так ничего и не добавила.

– Какие бы перемены ни привели тебя в Букингемский дворец, я рад, что они произошли.

– Я тоже, – улыбнулась Сара.

Идеально. Прямо как в фильмах.

Сара посмотрела на часы, и волшебство мгновения прошло.

– О господи! Мне пора обратно, – взволнованно воскликнула она.

– Мне тоже, – Оливер в свою очередь взглянул на часы, и глаза у него округлились. – Я не заметил, сколько времени мы тут провели!

– И я.

– Наверное, потому что с тобой так приятно общаться, – улыбнулся Оливер.

– Может, мы… еще как-нибудь поболтаем? – спросила Сара, покрывшись румянцем.

– Разумеется, – согласился Оливер. – Вообще-то, если ты вечером не занята, в нашем кинотеатре ночь киноклуба. Показывают…

– «Чудо на 34-й улице»! – закончила за него Сара. – Это один из моих любимых фильмов. Я с радостью пойду.

– Со мной?

– С тобой, – улыбнувшись, подтвердила Сара. Лучше не придумаешь! Если что-то и поможет мне свести эту парочку, так это именно хороший рождественский фильм!

Я отправился обратно во дворец, довольный собой. По-моему, больше мне тут делать нечего.

Вот что люди делали бы без нас, собак, если бы мы время от времени не приводили их жизни в порядок?

 

Эми

Сидя в баре, Эми озиралась по сторонам: разноцветные напитки, старый доктор Эванс в шапке Санты со свисающей омелой, друзья, весело проводившие время.

Люк умудрился превратить их обычно скучный рождественский ужин во что-то куда более интересное, забронировав отличное местечко – интересный паб, совсем недавно открывшийся в городе, о котором Эми даже не знала; здесь был темный зал с большими столами на много человек и танцплощадка рядом с рождественским караоке у барной стойки. Все нашли себе что-нибудь по душе, даже доктор Эванс, который пытался уболтать барменшу на поцелуй. Может, он и выглядит на сто с небольшим, но, видимо, еще не потерял хватку.

Эми сомневалась, стоит ли идти, хотя Люк и уверял ее, что нужно развеяться хоть на один вечер. Да и не только он – все ее друзья и коллеги будто сговорились затащить ее сюда. Они были очень убедительны. Особенно Ширин, которая, замучившись с кишечным гриппом Флоры, отчаянно мечтала оставить ее на попечение мужа и вырваться из дома на несколько часов.

«Сейчас Рождество! Мы не ходили никуда месяцами. В чем смысл терпеть выходки семнадцатилетнего парня, если он не может одну ночь посидеть с сестрой? Когда ты в последний раз делала что-нибудь для себя?»

Но больше всего ее убедила деликатная поддержка Люка: «Просто погуляйте один вечер, Эми. Забудьте о проблемах на несколько часов и отдохните».

И вот она здесь. Отдыхает. По крайней мере, до тех пор, пока реальность снова ее не настигнет.

– Будете петь? – Люк присел на соседний стул и пододвинул ей бокал белого вина. – Они только что запустили караоке. Я принес подборку песен…

Он помахал перед ней толстой папкой со всевозможными песнями, которые можно было заказать, и продолжил:

– Одних рождественских здесь целая страница. Кажется, Ширин и Нейтан планируют спеть «Милая, снаружи холодно» дуэтом.

– Не помню, когда я в последний раз пела под караоке.

Ей безумно нравилось подпевать, хотя Джим всегда смеялся над ее попытками. Пение делало Эми счастливой. Особенно если это были рождественские песни. А последний раз, когда они с Клэр распевали в машине праздничную классику, а Джек закатывал глаза и притворялся, что не напевает под нос мелодию вместе с ними, был одним из самых радостных событий в этом году.

Может, стоит снова порадовать себя?

Люк открыл список и провел пальцем по странице с рождественской подборкой.

– Как насчет этой?

Он указал на знакомую ей песню, и Эми заулыбалась.

– Наверное, мне не стоит, – сказала она, потому что все еще не могла отбросить сомнения.

Вдруг Джим прав? Вдруг она только выставит себя дурой?

– О, я уверен, что стоит, – ответил Люк. – Я сейчас же пойду туда и внесу ваше имя в список.

– Ну ладно, – согласилась Эми, покорившись неизбежному.

Но едва Люк вышел из-за стола, телефон на столе зазвонил.

Джим.

Имя ее бывшего мужа высветилось на экране, и на миг, растерявшись, она даже подумала, что он собирается возмутиться по поводу ее пения на людях.

Маловероятно.

Эми отошла от стола, за которым друзья опустошали вторую бутылку вина. Она крепко прижимала телефон к уху, стараясь сквозь шум бара расслышать бывшего мужа.

– Эми? Где ты?

– Джим? Что случилось?

Себя она слышала, только когда кричала, ей оставалось лишь надеяться, что Джим разберет ее слова.

Нужно было выйти. Эми знаками показала Люку, что идет на улицу позвонить; петляя, пробралась сквозь толпу к входной двери и вышла в колючую зимнюю ночь.

С чего Джиму вообще звонить ей? Какие бы проблемы у него ни были, ее они больше не волнуют.

– Ты знаешь, где сейчас наши дети?

В тишине улицы она вдруг так громко и четко услышала злость в голосе Джима, что у нее сердце екнуло. Только не дети. Дети – все еще – их общая проблема.

– Дома, – сказала она, моля Бога, чтобы так и было. – Джек согласился посидеть с Клэр, чтобы я могла пойти с коллегами в паб отмечать Рождество.

– Ну так сейчас их там нет, – ответил Джим. Теперь сердце у Эми упало куда-то в желудок, она прислонилась к стене паба, чтобы устоять на ногах.

– В каком смысле?

– Я сейчас проверил страницу «По следам Генри». Туда пришло сообщение от какого-то подозрительного типа, который утверждал, что нашел Генри, и спрашивал про награду.

– Да, еще вчера утром, – вспомнила Эми. – Я сама его не читала: пыталась заставить ребят выйти в школу.

И пела в машине.

– А ты не думала, что это достаточно важно, чтобы сказать мне?

– Это твой аккаунт, Джим! Я думала, ты проверяешь его, раз тебе это важно.

Теперь что, она крайняя? Сам же придумал создать эту дурацкую страницу!

– Кроме того, я запретила Джеку и Клэр отвечать, пока они не поговорят с тобой. Там что-то было нечисто.

– Со мной они не говорили, – сказал Джим. – Вместо этого Джек сегодня написал этому типу и договорился о встрече.

– Он знал, что меня не будет и я не смогу его остановить.

Эми повернулась и прислонилась лбом к кирпичной кладке, чувствуя, как где-то внутри нарастает паника.

– Черт возьми. Ты знаешь, где они?

– К счастью, да. За тобой заехать?

– Да, пожалуйста.

Эми продиктовала ему адрес паба, отключилась и пошла внутрь, чтобы сказать друзьям, что веселья ей не видать до следующего года.

Люк встретил ее у самой двери.

– Что случилось?

– Дети. Они сбежали, чтобы разыскать Генри, и, возможно, пошли по ложному следу.

Она поежилась, представив их одних ночью на улице. Почему они не могли подождать?

– Хочешь, я отвезу тебя к ним?

Веселый, расслабленный Люк, который хотел петь с ней под караоке, вдруг превратился в серьезного врача, каким она знала его по работе.

– Спасибо, но Джим уже едет, чтобы забрать меня.

Люк кивнул.

– Ладно, хорошо. Принесу тебе вещи, а ты жди его машину снаружи.

Кивнув, Эми посмотрела вслед Люку, представив, всего на миг, мир, в котором эта ночь могла закончиться совсем по-другому.

Может, даже под омелой.

Поездка, как Эми и ожидала, выдалась тяжелой. Сидя молча, в напряжении, она поняла, что – после двадцати лет вместе – им абсолютно нечего сказать друг другу, кроме «это твоя вина». Что было несправедливо и никак не помогало.

Поэтому Эми молчала и смотрела в окно, надеясь увидеть хоть какой-то знак, что с детьми все в порядке.

Через какое-то время навигатор известил о прибытии в пункт назначения, и Джим затормозил.

– Думаю, мы на месте.

Эми посмотрела через окно на темную пустую автобусную остановку.

– Как они вообще могли согласиться на встречу здесь?

Или вообще где угодно. Сегодня вечером все как-то глупо. Ее дети всегда вели себя благоразумно. Что могло заставить Джека взять сестренку с собой, отправляясь в такую даль ночью на встречу с незнакомцем?

Джим припарковался на свободном месте у тротуара, они вышли и внимательно осмотрелись в поисках каких-либо следов людей. Или собак.

– Эй!

Эми и Джим переглянулись, услышав крик.

– Это Джек, – сказала Эми и побежала на звук.

Джим последовал за ней, нагнал ее и держался рядом все время, пока они бежали.

– Там, – задыхаясь, показал он.

Впереди Эми увидела спешившего прочь худого человека, а неподалеку – еще двоих, поменьше ростом. Джек и Клэр. Это точно они!

– Вернись! – кричал Джек. – Это мои деньги! Клэр тянула его за рукав.

– Давай просто пойдем домой. Джек, я хочу домой.

– Но он забрал мои деньги.

– Джек! – громко позвал Джим, когда они подошли ближе.

Оба ребенка испуганно обернулись и вытаращили глаза. «Да, – подумала Эми, – они понимают, что сейчас будет».

– Что ты делаешь? – Джим остановился на расстоянии шага от них, нависнув над Джеком, словно тому снова было шесть и он рисовал на стенах.

Клэр подбежала к Эми и обхватила ее руками. Эми крепко прижала дочь к себе, говоря, что все в порядке, а сердце у самой по-прежнему рвалось из груди.

– Он сказал, что нашел Генри, – ответил Джек.

Эми видела мольбу в его глазах – как сильно он хотел, чтобы отец его понял. Но Джим не смотрел. И Эми не знала, можно ли винить его на этот раз.

– Ты привел Клэр – свою двенадцатилетнюю сестру – в непонятное место, посреди ночи, на встречу с человеком, которого вы не знаете. И который хочет денег.

Голос Эми срывался, она едва сдерживала злость.

– Не будем о том, как это глупо и опасно для тебя самого; тебе почти восемнадцать, и я поняла – ты хочешь совершать свои собственные ошибки. Хотя было бы прекрасно, если б ты мог удержаться и не делать настоящие глупости, из-за которых тебя могут убить…

– Суть вот в чем, – перебил Джим. – Ты поставил под угрозу не только свою жизнь и здоровье. Но и Клэр.

Джек выглядел пристыженным. Нет, даже больше – он был в ужасе. Словно ему в голову раньше не приходило, что риск вообще существовал.

Хотя разве не в этом суть взросления? Учиться оценивать последствия.

– Я запретила тебе писать тому человеку, пока не поговоришь с отцом, – напомнила Эми. – Но ты решил, что знаешь лучше. Не так ли?

– Я думал… Я думал, у него Генри, – пролепетал Джек. – И думал – если мы будем тянуть, то потеряем единственный шанс вернуть его.

– Он хотел денег, так? – предположил Джим. – Награду за найденную собаку?

– Да.

– А где ты их взял?

Джек отвел глаза, чтобы не встречаться взглядом с отцом.

– Я… я снял деньги со своего сберегательного счета. Сотню фунтов.

Там и было не намного больше, вспомнила Эми. Он откладывал на новую гитару. До того как началась вся эта история с Джимом, Эми надеялась, что на Рождество они добавят сыну денег и тот купит инструмент.

Теперь на это нет никаких шансов.

– Он забрал их? – спросила она.

Джек кивнул.

– И у него даже не было Генри. – Клэр говорила приглушенно, потому что Эми прижимала ее к себе, но в ее голосе все равно слышались слезы.

Эми подняла глаза на Джима, и тот ответил ей взглядом, полным безысходности, подавляемой злобы и разочарования. Такая смесь никогда не сулила ничего хорошего.

– Пойдем, – сказала Эми. – Нам всем надо домой.

– Я вас подброшу.

Слова Джима резко напомнили, что они больше не одна семья.

Эми сомневалась, станут ли они когда-нибудь снова полноценной семьей. Без Генри – вряд ли.

 

Генри

– Куда ты идешь? – спросила Уиллоу, когда я выпрыгнул из корзины вечером.

Думаю, после хорошего послеобеденного сна я могу не спать всю ночь. И у меня были планы.

– Ухожу, – неопределенно ответил я.

Уиллоу лениво наблюдала сверху, как я иду к двери.

– Уходишь из комнаты, из дворца или из наших жизней?

Она старалась сделать вид, что ответ не так важен для нее, как было на самом деле.

– Вернусь попозже, – ответил я. – Извини, если разочаровал.

Мне пришлось постараться, чтобы вспомнить дорогу к дворцовому кинотеатру. Я знал, что мы шли от почтового отделения, поэтому решил начать поиски оттуда.

Приблизившись, я понял, что можно просто идти на шум. Там уже собралась толпа слуг, они выстроились в очередь, чтобы занять места, все до единого болтали и ели попкорн. Видимо, ночь кино была большим событием, даже если показывали старый фильм.

Прокладывая путь между ногами, я направился по следу Оливера и Сары, хотя сильные запахи попкорна и других людей сбивали меня.

Наконец я нашел своих друзей в начале очереди, они как раз собирались войти в зал. Потерся Саре о ноги, та удивленно посмотрела на меня и хихикнула.

– А вот и мой спутник пришел, – сказала она. И вдруг округлила глаза. – Я не о том, что мне нужен спутник! В смысле я не ожидала…

Оливер наклонился и взял меня на руки.

– Ни одна другая дворцовая собака не разрешила бы мне сделать так, понимаешь? Они не позволяют никому, кроме королевы, прикасаться к себе без крайней необходимости.

– Генри – особый случай, – сказала Сара. – Думаю, он взялся приглядывать за нами.

– Я тоже так считаю.

Они смотрели друг на друга у меня над головой, пока я не потянулся и не лизнул щеку Оливера, чтобы напомнить, что я все еще тут.

– Похоже, наша очередь, – сказал Оливер. – Генри, ты тоже планируешь посмотреть?

Я гавкнул, и Оливер опустил меня на землю, чтоб я мог идти перед ними.

В кинозале было темно, стояли ряды глубоких красных кресел. Меня никогда не пускали в настоящий кинотеатр – собакам вообще туда нельзя, но, судя по передачам, которые я иногда смотрел с Клэр, так они и выглядят.

Оливер подвел Сару к ряду где-то в центре зала, они стали садиться, и я запрыгнул на кресло между ними. Немного покрутился на месте, чтобы устроиться поудобнее, и опустил голову на лапы. Мне ужасно хотелось посмотреть хорошее рождественское кино, но я решил, что могу и наслаждаться фильмом, и продолжать наблюдать за друзьями.

Но не успел я расслабиться, как послышался шепот. Я поднял уши и прислушался к болтовне с задних рядов. И с передних, если на то пошло.

– С кем это Оливер?

– Зачем он привел ее?!

– Слышали, как она разговаривает? Акцент просто уморительный.

– Не думаю, что она продержится здесь и полгода.

И вдруг, среди этих голосов:

– Погоди, они что, притащили с собой корги Ее Величества?!

Сара беспокойно заерзала на месте, и Оливер, протянув руку надо мной, сжал ее ладонь.

– Не обращай на них внимания, – прошептал он.

– Это становится все сложнее. – Сара сделала попытку улыбнуться. Даже в темноте я видел, как ей грустно.

– Они что – держатся за руки? – услышал я за спиной.

Оливер повернулся назад с серьезным видом. – Я ведь сижу прямо здесь, понимаете?

И у меня есть уши. Поэтому, если возникли вопросы… вперед, спрашивайте.

Никто не сказал больше ни слова.

Сара благодарно ему улыбнулась, а я, снова улегшись, с облегчением начал смотреть начальные титры. Но Сара погладила меня, и в темной комнате со знакомым запахом попкорна мне показалось, будто я вернулся домой. Домой – в тепло, безопасность и любовь. К своей семье.

Я улыбнулся, закрыл глаза и стал предаваться приятным ощущениям…

– Генри, Генри… – нежный голос Сары разбудил меня, и я понял, что свет снова горит.

Фильм, наверное, закончился. Я пропустил его. Как жаль. Но Саре с Оливером он, кажется, очень понравился; они оба улыбались мне, глядя сверху вниз.

Я встал и немножко встряхнул головой. Видимо, кинотеатры – замечательное место, чтобы подремать, особенно если не планировал.

– Нужно вернуть нашего друга в Комнату корги, – сказал Оливер. – Его хватятся.

В это верилось с трудом, но я все равно пошел за ними из зала, слушая, как они обсуждают фильм.

– Я и забыла, как сильно люблю его, – сказала Сара. – То есть помнила, что он великолепен – в детстве даже был одним из моих любимых. Но сколько же деталей стерлось из памяти!

– Это классика, – согласился Оливер. – Иногда мне кажется, что, пересматривая фильм заново спустя долгое время, мы видим его в совершенно новом свете. Заново его оцениваем.

– Думаю, ты прав.

– А с людьми порой выходит совсем наоборот, – говоря это, Оливер помрачнел, и Сара обеспокоенно посмотрела на него.

– Так и случилось с твоей бывшей? – спросила она.

Оливер пожал плечами.

– В некотором роде.

– Расскажешь?

На секунду мне показалось, что Оливер скажет «нет». Но тот вздохнул.

– Мы встречались почти три года, когда я сделал предложение. Она тут же согласилась, и мы сразу стали планировать свадьбу. Но… у нее была намечена поездка с друзьями. Уезжали в Австралию на месяц, а я думал, что буду сдавать вступительные экзамены. Ты, наверное, догадываешься, чем это закончилось. Вернувшись из Австралии…

– Она перестала быть той самой для тебя?

– Боюсь, наоборот, – Оливер чуть улыбнулся. – Я перестал быть тем самым. Она увидела мир, и там оказалось множество мест куда интереснее, чем все, что я когда-либо показывал ей. Моя девушка не хотела больше быть привязанной к одному месту, даже если для этого нужно было порвать со мной. Вернула кольцо и через несколько дней отправилась в Таиланд.

– Сочувствую, – сказала Сара. – Тебе не хотелось уехать с ней?

Оливер покачал головой.

– Я хотел не такой жизни. Не понимал тогда какой, но знал, что не буду счастлив, просто колеся за невестой по всему миру. Хотел добиться чего-то. Заниматься тем, что мне нравится, кажется важным.

– Так и случилось, – улыбнулась ему Сара.

Он улыбнулся в ответ.

– Случилось. Поэтому я думаю, что все обернулось к лучшему. А ты?

– Конечно.

Как и я. Если бы Оливер уехал в Таиланд, он бы не работал здесь и не встретил Сару. В общем, ничего хорошего.

– Раз теперь ты знаешь все мои самые большие секреты, что насчет тебя? – Оливер ткнул Сару локтем.

– В смысле?

– Ну я не верю, что ты пошла работать во дворец, потому что поняла, что тебе не светит выиграть викторину в пабе…

Сара улыбнулась, глядя на ковер, по которому мы шли.

– Ну я и не думала, что ты поверишь.

– И? Ты готова поведать мне настоящую причину, почему уехала из дома?

Оливер говорил добрым и нежным голосом, и я понимал, что он спрашивает не из праздного любопытства. Он хочет знать, как помочь Саре. И я хочу.

Сара тоже, должно быть, услышала это в его вопросе, потому что начала говорить – так, как говорила со мной, когда убирала комнаты во дворце.

– Я упоминала своего бывшего, Дэвида, когда мы встретились на почте?

– Говорила, что все закончилось не очень, – сказал Оливер.

– Да. Все шло не очень и в середине, и под конец. Начиналось… хорошо. Тогда он был романтичным, добрым, щедрым. Я правда верила, что Дэвид меня любит. Наше будущее было как на ладони.

Как у меня с Уокерами, понял я. До того как Джим ушел. Прежде чем я потерялся.

– Что изменилось? – спросил Оливер.

– Не знаю, – ответила Сара. – Не знаю, я изменилась или он, или мы оба, и, может, просто не хотели признавать этого. Перемены происходили так медленно, что были незаметными. Но однажды… я словно проснулась. Проснулась после кошмарного сна и поняла: все его слова обо мне – неправда. Я не обязана оставаться с ним и слушать это. Поэтому я ушла.

– А что он говорил? – спросил Оливер напряженным, мрачным голосом, сжав кулаки.

Словно старался удержать себя в руках.

Кажется, он хотел укусить этого Дэвида так же сильно, как я.

Сара пожала плечами.

– Ох, всякое. Критиковал мой вес, говорил, что мне надо похудеть на несколько фунтов. Или размеров. Говорил – меня ничего не ждет, я всегда буду никем. Не даю ему развиваться. Говорил, я… – ее голос задрожал. – Я никто без него.

– Но это не так, – Оливер взял ее за руки и крепко сжал.

Я отпрыгнул в сторону, чтобы они меня не раздавили. Мы остановились на месте.

– Смотри, сколького ты добилась.

– Протерла от пыли кучу подсвечников?

– Ты нашла работу, которая тебе подходит, которая тебе интересна, и сделала все необходимое, чтобы получить ее, – поправил Оливер. – И не забудь, что говорят: если поработал во дворце, будешь везде востребован. Ты можешь работать в этой сфере где угодно. Пятизвездочные отели, поместья миллионеров. Да где захочешь.

– А если я не хочу уходить? – Сара посмотрела ему прямо в глаза.

В тусклом свете коридора она казалась такой хрупкой. Даже испуганной.

Мне хотелось прыгнуть вверх и защитить ее, но я знал, что не могу. Я должен был поверить, что Оливер сможет приглядывать за ней не хуже меня, иначе я никогда не смогу ее покинуть.

– Тогда, уверен, тебя ждет большое будущее здесь, – сказал Оливер. – Ты сможешь добиться всего, о чем мечтаешь. Я просто знаю это.

– Никто никогда не говорил мне такого, – выдохнула Сара.

– Значит, я должен не забывать повторять это почаще.

– Почему ты так веришь в меня? Ты же едва меня знаешь.

– У меня хорошее чутье на людей, – ответил Оливер. – Обычно. Я просто вижу, что ты особенная.

– Я думаю, ты тоже очень даже особенный, – снова улыбнулась Сара.

Неважно, какое кино я проспал. Эта сцена была прямо как в фильмах, которые смотрела Эми.

Да, ни один пес не придумал бы план лучше!