Окна и двери Тибатонгова кабинета были распахнуты настежь. На сквозняке листочки вспархивали со стола и, плавно кружась, приземлялись на пол.

Никто их не поднимал. Профессора не волновали сейчас ни книги, ни научные изыскания. А Хрюкву даже тучи пыли не смогли бы отвлечь от мрачных мыслей.

Куда подевался Урмель?

Хижина то и дело сотрясалась от грохота вертолета. Стены дрожали. В шкафу дребезжала посуда.

Все вернулись домой в надежде, что вдруг кто-нибудь да принесет добрую весть. Но — увы!

Утешало только одно: если они до сих пор не нашли малыша, то и Король его, вероятно, тоже еще не нашел. По небу кружил вертолет, и это значило, что поиски пока не увенчались успехом.

Хрюква смотрела в пол. Она наплакала уже целую лужицу, а слезы все капали и капали. Лужица разрасталась…

— Дай-ка мне платочек, Тим! — шмыгнула носом Хрюква. И грозно вскричала:

— Сегодня же ночью нападу на спящего Короля! Уффф!!! Как я страшна в гневе! Страшнее тигра! Страшнее дракона!

— Огнедышащая Хрюква… Представляю себе… — пробормотал Тибатонг. — Не надо, голубушка. Вдруг ты его поранишь…

— Да я его на клочки разорву!

Но профессор только покачал головой.

— Пррридумал! Пррридумал! — закаркал Башмак. — Давайте отпилим у этой тарррахтелки…

— У вертолета?..

— Ну да… Давайте отпилим пропеллеррр! И тарррахтелка не сможет взлететь! Тим, тащи пилу!

Но профессор и тут был против.

— Даже если у нас получится, Король продолжит свою охоту пешком и уже никогда не сможет покинуть остров, — удрученно сказал Тибатонг.

Об этом страшно даже подумать! Так что пусть уж Кляксик не подливает воды в бензинный бак. Ведь они же хотят, чтобы Король не сегодня завтра убрался восвояси.

Наконец Хабакук Тибатонг решил в последний раз попробовать по-хорошему. Когда вертолет приземлился на пляж и гул мотора умолк, он написал длинное вежливое письмо, в котором сообщил все, что не смог сказать при встрече, и попросил не нарушать покой мирного острова.

Но не успел Шуш подхватить письмо, как Пинг раскрякался:

— Королевский гонец — это я! А ты — камердинер и обувной рожок. Гы. Король же обидится, если ему доставит письмо обувной рожок!

— Сам ты гожок! — оскорбился Башмак.

Пинг зажал письмо в клюве и поспешил вниз.