— Вы разве не оставите собаку снаружи?
Мы подъехали к дому Дэймона Кифера, очень большому, огороженному высокими стенами. Перед домом стояла металлическая скульптура, довольно странная и блестящая. По форме статуя напомнила мне пожарный гидрант. Если бы вокруг никого не было, я бы обязательно пометил скульптурку.
— Пса зовут Чет, — сообщил Берни. — Его специальность — розыск пропавших людей.
Кифер скосил на меня глаза. Я тоже умею так смотреть, только у меня получается лучше благодаря более длинному носу.
— Он умеет брать след?
— И это тоже.
Кифер внимательно разглядывал меня. Интересно, он догадывается, какая у меня прыгучесть? Одно мгновение, и я окажусь на уровне его лица, оскалив клыки.
— Ладно, идемте, — сказал он.
Мы вошли внутрь. Сюрприз: огромный дом, куча места, натертая до блеска кафельная плитка, и всего один предмет мебели — кожаный диван. Даже не глядя, я моментально определил: на диване сидит кот. Тот же запах, что и от Кифера, только сильнее. Кот увидел меня и вздыбил шерсть, а потом издал звук, похожий на рык пумы, правда, скромнее. Возьмите любую кошку — по натуре это уменьшенная копия льва. А вот я, между прочим, никакая не копия, и тем более не карликовая.
— С вашим псом все в порядке? — спросил Кифер.
— В каком смысле? — не понял Берни.
— Он сейчас набросится на Принца!
— Какого Принца?
Неужели Берни не заметил кота? Кифер указал на животное.
— Ну что вы, Чет — очень дружелюбный пес.
Берни бросил на меня многозначительный взгляд. Я вдруг осознал, что сижу, подавшись вперед и задрав переднюю лапу. Тот, кто со мной незнаком, вполне может счесть эту позу агрессивной. Я опустил лапу и принял умиротворенный вид. Шерсть Принца улеглась; он посмотрел на меня с обычным кошачьим высокомерием (от которого в моих жилах вскипает кровь), а затем отвернулся мордой к стене. Что за отвратительные повадки! Мне хотелось схватить его и… Нет, не сейчас; в конце концов, мы с Берни на работе. Как-нибудь я еще встречу Принца в темном переулке, и тогда…
— У вас красивый дом, — сказал Берни. — Недавно въехали?
— Вообще-то, съезжаю, — сказал Кифер.
— Вот как?
— Угу. Пройдемте в комнату Мэдисон.
Кифер повел нас по длинному коридору мимо закрытых дверей к самой последней комнате. Я сразу учуял запах: мед, вишня и солнечные цветы. Правда, он был слабый. В комнате стояли кровать, стол, комод с зеркалом и все такое прочее. Берни внимательно осмотрел помещение (мой партнер отлично знает, как это правильно делается). На столе я заметил фотографию в рамке. Обычно с фотографиями у меня возникают трудности. Смотреть телевизор, например, гораздо интереснее — канал «Дискавери» или разные там фильмы. Помните, как Белый Клык дрался с чероки? А еще однажды мы с Берни видели передачу «Когда добрые животные злятся», в ней показывали такого слона! Впрочем, конкретно с этой фотографией все ясно: смеющиеся Кифер и Мэдисон в обнимку перед птичьей клеткой.
— Давно снято? — спросил Берни.
— Пару лет назад. — Кифер даже не оглянулся на фотографию.
— В клетке — Капитан Кранч?
— Да, — сказал Кифер и прибавил: — Безмозглая птица.
Совершенно согласен! Далее последовал новый сюрприз, по крайней мере для меня: глаза Кифера наполнились слезами. Охо-хо, сложная штука эти слезы. Иногда из человеческих глаз льется вода, как правило, из женских, но порой и из мужских, обычно из-за какого-нибудь огорчения, и всякий раз, как это случается, я страшно смущаюсь. А теперь представьте себе: этот Кифер, который мне абсолютно не нравится и от которого несет кошачьим духом, тоже, оказывается, держит внутри запас воды. Я знал, что мужчины плачут — сам видел, как Берни уронил слезу, когда Леда собрала вещи Чарли (опять повторяюсь, да?), — и сейчас был близок к тому, чтобы — как это у вас называется — провести связь, связь между положением Берни и…
Ладно, как-нибудь потом. Под кроватью обнаружилась кукурузная палочка. Хрум-хрум, и нету. Вовсе неплохая, разве что немного пыльная, ну да я не привередлив. Когда я вылез из-под кровати, Берни глядел на Кифера иначе.
— Как бы вы охарактеризовали свои отношения с Мэдисон? — спросил он.
— Что за дурацкий вопрос? — Слезы в глазах Кифера быстро высохли. — У вас наверняка нет детей, иначе вы бы его не задавали! Дочь — самое дорогое, что есть у меня в жизни!
Лицо Берни на короткий миг окаменело, а потом опять стало непроницаемым. Терпеть не могу, когда по лицу ничего не поймешь. Я подошел к напарнику и уселся подле. Берни не обратил внимания.
— Я делаю все, что в моих силах, дабы вернуть вам дочь, — сказал он, — однако мне нужны факты. Если вы о чем-то умалчивали, сейчас самое время все рассказать.
Берни и Кифер в упор воззрились друг на друга, наступила тишина. То есть тишина возникла между ними, а я различил вдалеке лай, если не ошибаюсь, лай самки, причем весьма пикантного свойства.
— Другого шанса не представится, — после паузы сказал Берни.
Кифер облизнул губы. Люди редко высовывают язык, и если уж это случается, я обязательно замечаю. Что касается Кифера, его язык в сочетании с козлиной бородкой показался мне неприятным, сам не знаю почему. В это время в кармане Кифера зазвонил телефон.
— Важный звонок, — сказал он, коротко взглянув на маленький экран, и вышел в коридор.
Берни на цыпочках подошел к двери, я бесшумно последовал за ним. Мы навострили уши.
Кифер говорил тихо и напряженно, как человек, которому вынужденно приходится понижать голос.
— Мне нужно время. — А затем: — И думать забудь про это! Где ты сейчас… Алло! Алло!
Заслышав приближающиеся шаги, мы с Берни вернулись на свои места, он — все так же на цыпочках, я — на кожистых подушечках пальцев, еще ни разу меня не подводивших.
— О чем говорили? — поинтересовался Берни.
— О делах, — резко ответил Кифер, — которые вас не касаются.
— Это не связано с Мэдисон?
— Разумеется, нет. — Кифер вновь облизнул губы. — Я ведь уже объяснил. У нас небольшие разногласия с поставщиками.
— Какие?
У Кифера вдруг расширились ноздри. Мне стало не по себе.
— По вопросу оросительной системы. А вам-то что?
— Рассчитываю на вашу откровенность.
— Я и так откровенен.
— Не совсем. До этого звонка вы собирались мне что-то сказать.
Кифер помолчал, внимательно разглядывая Берни.
— А вы довольно умны, — произнес он. — Кстати, как вы оказались в правоохранительных органах?
— Для работы в правоохранительных органах я как раз-таки оказался недостаточно умен, поэтому пошел в частные детективы.
Кифер заморгал. Между ними явно происходила борьба, но из-за чего и кто одерживал верх, я не понимал. Интересно, каким образом это «перетягивание косточки» поможет мне схватить преступника за ногу? Как бы то ни было, когда Кифер вновь заговорил, его голос стал менее резким.
— Вы сказали, что похищения делятся на два типа: ради выкупа и…
— И не ради него.
— То есть?
— Вам продиктовать по буквам?
Кифер отрицательно помотал головой.
— Я просто хочу разобраться, почему вы склонны поддерживать версию с выкупом.
— У вас есть другие мысли?
— Сомневаюсь.
— Сейчас не время сомневаться.
— Это не более чем предположение.
— Но вы готовы назвать имя.
Кифер опять заморгал.
— Никаких доказательств, понимаете, только… интуиция, что ли.
— Имя?
— Прежде всего давайте договоримся: от меня вы ничего не слышали.
Берни склонил голову набок. Интересно, Кифер счел это знаком согласия? Когда Берни вот так немножечко наклоняет голову, это, в общем, означает только то, что разговор движется в нужном ему направлении.
— И не требуйте от меня обоснований, — продолжал Кифер. — Догадки и предположения, не более того. Я бы никогда…
— Назовите имя. — Голос Берни эхом разнесся по пустому дому. Как занятно!
Кифер в очередной раз облизнул губы. Язык у него был короткий, толстый, бледный и заостренный на конце — по моему мнению, практически бесполезный.
— Саймон Берг.
— Кто это?
— Бойфренд Синтии.
— А-а… — сказал Берни.
— Что значит «а-а»? — не понял Кифер.
Я тоже не понял.
— Вы видели его вместе с Мэдисон?
— Да, один-два раза.
— И?..
Кифер пожал плечами. Это движение «вверх-вниз» никогда мне не нравилось.
— У меня просто некое смутное предчувствие, вот и все.
— Вы когда-либо делились своими предчувствиями с дочерью?
— Нет, хотя, возможно, следовало бы.
— А с Синтией?
— Я что, умалишенный? У меня и без того хватает с ней проблем. — Кифер что-то написал на бумажке и отдал ее Берни. — Вот адрес. Берг держит бизнес в Педройе.
— Как по-твоему, он умалишенный? — спросил меня Берни, когда мы сели обратно в машину.
Вот вопрос! Порой — как, например, сейчас, на дороге, в длиннющей пробке, когда машины передвигаются медленнее, чем пешеходы — мне кажется, что вообще все люди чокнутые.
— Я так не думаю, — сказал Берни.
Ладно, тогда и я так не думаю.
— На ум приходит выражение «хитрый, как лис».
А мне не приходит. Знаю я лисиц, имел с ними дело в каньоне. Трусы, все до одной, вылезут украдкой и чуть что — юрк в укрытие. Что значит «хитрый, как лис»? Я поглядел на Берни. Надеюсь, он не считает лис сообразительными животными или по крайней мере столь же умными, как мы, собаки? Нет, невозможно. Лучше выбросить беспокойные мысли из головы, сесть поудобнее и наслаждаться поездкой.
Ехали мы долго. Солнце светило нам в спину, но все равно слепило глаза, отражаясь в зеркалах машин, ползущих перед нами. Берни надел широкие темные очки. Всегда нервничаю, когда вижу их. Кажется, я даже гавкнул.
— Ради Бога, Чет, успокойся. Это по-прежнему я.
Мы съехали с автомагистрали и скоро очутились в промышленном районе — кругом мощные грузовики, платформы, проволочные ограждения.
— Педройя, — вздохнул Берни. — Знаешь, что здесь было раньше? Огромное ранчо, самая первая скотоводческая ферма в Долине. А теперь…
Я положил лапу на колено Берни.
Мы припарковались перед длинным низким зданием. Берни прочел вывеску:
— «Ровер и компания». Интересно, чем они занимаются?
Он открыл дверь, мы вошли. Охранник за столом поднял глаза.
— Я ищу Саймона Берга, — сказал Берни.
— Вам назначено?
— Нет. — Берни протянул визитку. — Мы проводим расследование. Думаю, мистер Берг не откажется поговорить.
Охранник спокойно посмотрел на меня. Мое присутствие его совершенно не смутило. Редкий случай.
— Подождите здесь, — произнес он и удалился через заднюю дверь.
Берни подошел к столу и прочитал записи на планшете охранника. Я принюхался. Эй, как здорово пахнет! Даже лучше, чем просто здорово!
Охранник вернулся и привел с собой мужчину, ростом гораздо меньше Берни и одетого во все белое. На голове у него была белая сетка для волос.
— Берни Литтл? — Он шагнул навстречу Берни и протянул руку. — Саймон Берг. Синтия много о вас рассказывала.
Берни и Саймон обменялись рукопожатиями. На мой взгляд, это один из лучших человеческих обычаев, хотя у нас, собак, приветственный ритуал ничуть не хуже.
— Есть новости?
— Нет. Уделите пару минут для разговора?
— Прямо сейчас?
— Это важно.
— Конечно. — Саймон обернулся к охраннику: — Сделай одолжение, попроси оставить номер три.
Охранник поспешно вышел.
— Чем занимается ваша фирма? — спросил Берни.
— «Ровер и компания»? Мы производим высококачественный собачий корм. Стопроцентно натуральные ингредиенты, никакой химии, очень вкусный.
Я сразу понял: этот человек — не преступник.
Саймон Берг поглядел на меня и улыбнулся:
— А это, должно быть, Чет. В детстве у меня был очень похожий пес; собственно, его-то и звали Ровер.
Саймон опустился на одно колено и взял мою голову в ладони. Я ничуть не возражал.
— Да ты у нас красавчик! Какая удача, Берни!
— Что вы имеете в виду?
Саймон Берг поднялся.
— Сегодня мы испытываем новый вид лакомства из сушеных бычьих жил класса А, сырье импортируется из Аргентины. Я бы хотел изучить реакцию Чета.
— Не уверен, что эксперимент ему понравится, — сказал Берни.
Саймон Берг поглядел на него и вдруг расхохотался:
— А мы с вами проведем экскурсию.
— Спасибо, — кивнул Берни. — Но прежде ответьте на вопрос: вы ездите на «БМВ»?
— Кто, я? — поднял брови Саймон. — Нет, у меня «тойота-приус».
Я попробовал новый сорт косточек из сушеных жил. Мы обошли всю фабрику, где изготовляли превосходный собачий корм. Мне выдали на экспертизу еще несколько сортов. Все — однозначно вкусные.
— Если не возражаете, поговорим о Мэдисон, — сказал Берни, когда мы вышли из испытательной лаборатории.
— Какие могут быть возражения? — отозвался Саймон. — Синтия места себе не находит от беспокойства, да и я тоже, хотя при ней стараюсь держаться. Мэдисон — замечательная девочка, и не только из-за своей одаренности. Если на поиски вам потребуются еще деньги, дайте мне знать.
Берни кивнул.
— Расскажите о ваших отношениях с Мэдисон.
— Пожалуй, их можно назвать добрыми. Иногда мы втроем — я, Синтия и Мэдисон — ходим в кино. Я стараюсь не навязывать свое общество, поскольку считаю себя новичком в жизни обеих. Кроме того, Синтия до сих пор тяжело переживает развод.
— Что скажете о Дэймоне? — спросил Берни.
Саймон немного помолчал. В это время один из моих новых знакомых по экспериментальной кухне принес несколько мисочек с разными видами угощений, поэтому ответ Саймона я пропустил. Если честно, я пропустил вообще все, пока мы с Берни снова не сели в машину.
— Этого я и боялся, — сказал он. — Погоня за химерами.
Значит, мы все-таки вышли на охоту? А химеры попрятались? Ну и ладно. Какая, в сущности, разница? Все и так чудесно.