Новомодная пишущая машинка изобретение, без сомнения, полезное, но когда требуется набивать рукопись сразу в шести экземплярах, пальцы ломит неимоверно. Хорошо было Пушкину! Посидел, выгрыз из кончика гусиного пера пару строк,  черканул их на бумаге – и всё, признанный гений! В наше время девушке творческого склада ума не только приходится скрывать имя под мужским псевдонимом – Жорж Санд там, или Максюкас Фраюс, так ещё будь добра, три рукописи за год предоставь в редакцию. Не хочешь? Найдут другую [дуру], покладистее. В очередь осаждают редакторов, бестужевки бесстыдные. За душой ничего, кроме единовременного  Государева эксперимента, но лезут, мерзавки, ничем не брезгуют.

Именитая писательница Ефросинья Элоизьевна Бурлакова – Озимьянц, в недалёком прошлом известная как Фимочка Берингбаум, даже передёрнулась, вспоминая запавшие в душу фразочки из присланных на рецензию «романов»:

— Она превратилась в одну-единственную огромную мурашку и сказала «да».

Или вот ещё:

— Беатрисси только тихо постанывала, дыша ртом сквозь щелку между губами.

И такие дуры лезут, подобно тараканам, из-под каждой половицы! Ещё два-три десятка лет тому назад они пачкали друг дружке своими каракулями семейные альбомы, и были счастливы, а сейчас им мировое признание подавай, на меньшее не согласны!

Известная тысячам читателей как автор остросюжетных детективов дама криво ухмыляется. Для того чтобы пристроить свои опусы хоть в третьеразрядную газетёнку или альманах эти дуры готовы спать со всей типографией разом, от мальчишки-подсобника до старого жирного корректора, из кармана засаленного жилета которого вечно торчит треснувшая ручка лупы, без которой старый хрен в распечатке «резервуар» от «презерватива» не  может различить даже на ощупь!

Спросите, откуда эта дама так хорошо знает сей вопрос в деталях и подробностях? Не ваше свинячье дело, знает, и всё тут!

Кстати, чем не тема для очередного романа?

Усталые пальцы ударили по клавишам, метнулась каретка, по бумаге побежала строка, набранная чётким, хоть и несколько неровным шрифтом:

« Кларисса вновь оглядела стоящего перед ней подростка. Щуплый, нескладный, как шестимесячный щенок пойнтера, тот глядел на неё наивными голубыми глазами, и куртизанка всем телом ощутила изливающийся на неё поток любви.

— А ведь если его отмыть, он будет смотреться очень даже неплохо!  –  сказала она себе и подошла к посыльному намного ближе, чем позволяли приличия…».

            Чуден Гудзон при тихой погоде! Тёмные воды легко плещут о борт роскошного прогулочного катера, мошкара вьётся в свете палубных фонарей, бьётся о толстые стёкла ярко освещённых иллюминаторов. Неразличимой громадой нависает над водой статуя Свободы. Природа просто говорит человеку:

— Отрекись от мирской суеты, воспари душой в горние выси, очисти помыслы свои и начинай с этого мига вести жизнь светлую, спокойную и счастливую.

Но люди не склонны слушать всякую чепуху, у них есть дела поважнее.

— Мадам, таки сидите спокойно, иначе раствор не схватится как следует, и нам придётся начинать сначала!

— Ты, шейгец, думаешь, шо я буду за это расстраиваться?

Старательно поливающий стоящие в жестяном тазике ступни пожилой дамы густым цементным тестом труженик на миг отрывается от процесса, и нежно произносит:

— Если вы думаете за цемент, шо он не стоит денег, так вы ошибаетесь. И мне, мадам, перед второй попыткой придётся перебить ноги вам и вашему шлимазлу Изе тем самым хаммером, который лежит между вас, шоб вы были здоровы.

Мадам расстроенно машет рукой:

— Боря, не переживайте меня, слышать об нём не хочу. Этот засранец с самого начала лежал поперёк своей мамы, и до самого конца не повернулся.

— Сочувствую, мадам! — кивает ей Боря, — теперь полчасика переждём, и можно прощаться.

Айзек, стоя в своём тазу, сохраняет вид гордый и оскорблённый, что нелегко, имея вместо лица одну сплошную гематому, ну, вы меня понимаете. Изя с детства был послушным мальчиком, поэтому он не говорит, что у такой мамочки как не ложись, один чёрт будешь поперёк. Да и хотел бы, так не может — челюсть-то сломана в семи местах. Не до разговоров.

Боря пробует прочность раствора в тазике Изиной мамы, остаётся доволен результатом, и поворачивается к надстройке:

— Мине думается, шо если вам хочется драматических эффектов, можно начинать говорить речь.

В надстройке распахивается дверь, жёлтый электрический свет на какое-то время освещает силуэты на корме катера. Потом свет гаснет, мягко щёлкает язычок замка, и на корму проходит тучный  невысокий господин с зажжённой сигарой в углу рта.

— Айзек, Он видит — вы меня вынудили. Мадам, я не хотел, но мне нельзя оказаться человеком, который не держит своё слово. Я обещал вам плавание в Россию, Айзек, но если и в этот раз вы умудрились бы провалить дело, мерять Гудзон пришлось бы мне самому, а матушка разрешает мне плавать только в бассейне. Прощайте навсегда. Айзек, если ты встретишь там, куда направляешься, парней с броненосца, который первым не доплыл до Петропавловска, извинись перед ними, ты же культурный человек.

Господин затягивается сигарой, разгоревшийся огонёк освещает его доброе, домашнее лицо. Полюбовавшись раскалённым табачным пеплом, Дэвид машет рукой в сторону огней Нью-Йорка:

— Опускайте.

Когда её переправляют за борт, мадам пытается дергаться и что-то мычит, но из-за кляпа во рту разобрать последнее желание отбывающей не удаётся. Айзек ничем кроме сильного всплеска своё отправление не прокомментировал.

Катер развернулся и громче зашумел машиной — теперь он шёл против течения.

***

— Господин моряк, вы должны как можно быстрее провести нас к самому главному военно-морскому начальнику!

            Заслуженный боцман Афиноген Чемырев женат не был, жил бобылём, даже квартиры на берегу не имел. Так и обитал на крейсере. Однако детишек старый мореман любил. Мог в чужом порту накупить сластей и раздать пацанятам, причём боцман не обращал внимания на мелочи вроде цвета волос, кожи и разреза глаз. Однако такой наглой ребятни Афиногену Петровичу встречать ещё не приходилось.  Стоят, руки в боки, все трое в одинаковых синих штанах, а первая — стыдно сказать, девка, причём стрижена коротко, как мальчишка. Тифом болела? А младший пацан патлы отрастил, будто невеста, впору косу заплетать. Попович, в семинарию собрался?

Говорят, вроде, по-русски, все слова понятны, а чудится, будто в какой, прости Господи, Филадельфии оказался. Иностранцы?

            — Вы что, по-русски не понимаете? — девица даже ногой притопнула, — немедленно проводите нас к самому главному морскому начальнику! Мы срочно должны ему объяснить, как выиграть у японцев войну на море.

            Боцман возвращался со службы в церкви, в состоянии умиротворённом, и очумевших малолеток попытался привести в чувство отеческим убеждением:

            — А с чего это вы, салажата, решили, что морскому командованию до вас дело будет?

            — Это не у него к нам, это у нас к нему дело! Государственной важности! Но, похоже, вам этого понять не дано!

Девчонка дёрнула углом рта и повернулась к мальчишкам.

            — Неадекватен. Надо искать другого.

            Из ближней подворотни показался вооружённый непременной метлой бородатый дворник — в фуражке, при фартуке и бляхе.

            — Это что за шпана к воину пристаёт, порядок нарушает?

            — Заткнись, гастер! Тебя не касается! — отмахнулся от бородатого младший из непонятных детишек, но вдруг изменился в лице и протяжно заорал:

             — А-а-й! Больно! Руки убери, козёл!

            Слыхавший и не такое дворник ухо маленького гадёныша не только не выпустил — сжал сильнее. Левой рукой он определил ручку метлы под мышку и сунул в рот свисток.

            Девица вцепилась в дворника обеими руками:

            — Немедленно отпусти, иначе мы тебя на зону упечём лет на десять, извращенец!

            Свисток у дворника оказался пронзительным — почти как серебряная дудка самого Чемырева.  Боцман всю историю пересказал квартальному, и детишек, всех троих, свели в участок. Афиноген туда не пошёл — пора было на корабль возвращаться.  Расслышав долетевший издалека вопль:

            — В Страсбурге за это отвечать будете, дубины стоеросовые! — удивлённо покачал головой:

— Чего только в этой жизни не увидишь!

            Перекрестился на золотящиеся вдалеке купола Исакия и двинулся к набережной.

***

Броненосец  «Висконсин» под звёздно-полосатым флагом САСШ  экономическим ходом движется курсом норд-норд вест  не сильно далеко от Уэссана.  Нехарактерное место для американского броненосца, скажете вы? Вовсе нет, ответит вам любой мало-мальски следящий за военно-морскими новостями человек. Ибо корабль этот совсем недавно назывался «Марсо» и принадлежал прекрасной Франции. Американцы, потеряв в море пару броненосцев, решили изучить французский опыт их строительства. Приобрели тот, который французы согласились продать – не то, чтобы совсем старый, всего лет десять ему. Впрочем, деньги с американцев взяли неплохие, мотивируя тем, что корабль в серии лучший.

Вспоминая приёмку корабля, капитан Айртон передёргивает плечами и как-то необычно встряхивает головой, видимо, пытается вытряхнуть из своих оттопыренных ушей хвалебные панегирики французов. Хвалили не капитана, а проданный корабль, естественно. К чести галлов, броненосец находится в очень приличном состоянии, котлы и машины перебраны, подшипники новые. Броненосец с виду больше всего похож на утюг, которым Бидди гладит бельё вечерами, но вполне остойчив и на встречную волну всходит уверенно.

Капитан улыбается – корабль  неплох. Осталось проверить в работе артиллерию и минные аппараты. Впрочем, если он всё сделает правильно, проверка начнётся очень скоро. Кэп затягивается ароматным табачным дымом из короткой трубки.

Сумерки и плохая погода — что может быть лучше?

Сигнальщики ловят в бинокли море, выискивая цель — старый русский броненосец, очень, очень похожий на британский «Найл». Собственно, «Наварин», на котором держит свой флаг адмирал Фелькерзам, русские с «Найла» и срисовали.

— Коммандер, завтра вы получите орлов на погоны — вместе с новым назначением. Если выполните задание, станете адмиралом.

Человек в кресле затянулся сигарой и выпустил струю дыма из ноздрей.

— Нам, капитан, нашей стране, нужен повод для войны с Россией. И вы нам его обеспечите.  В Бресте заканчивается подготовка к передаче купленного нами броненосца…

Мужчина с сигарой умел быть очень убедительным, к тому же сильно выросший счёт в банке придавал действиям капитана Айртона решительность и целеустремлённость. Поймать на выходе из Ла-Манша пару старых русских броненосцев в сопровождении бронепалубного крейсера, атаковать внезапно и на весь мир заявить о коварном нападении царских подданных на корабль под звёздно-полосатым флагом? Айртон не видел в этом ничего трудного. Ради блага своей страны и роста собственного благосостояния он готов и не на такие подвиги.

Получив от работника посольства информацию о том, что русский отряд вышел из Амстердама, рассчитав время и место встречи, Айртон приказал готовиться к выходу в море.

На четвертом часу  патрулирования один из сигнальщиков повернулся и закричал, показывая рукой в тёмную сторону горизонта.  Капитан поднёс бинокль к глазам.

— «Идут прямо на нас, видна пара высоких тонких труб. В таком ракурсе вторую и не различить. Низкий борт, тяжёлая носовая башня, широкая надстройка почти от борта до борта. Они! Здорово отстают от графика, чуть не потерял».

Опуская бинокль, подобравшемуся помощнику:

— К бою!

Никаких колоколов и демонстрации флага – специфика операции требует временно отказаться от воспетых поэтами условностей.  Капитан надеется, что увеличение количества изрыгаемого единственной трубой его корабля дыма не насторожит русских.

— На руле!

— Да сэр!

— Два румба вправо!

И, чуть позже:

— Так держать.

«Висконсин», кренясь,  лёг на новый курс. Курс, который приведёт к изменению мирового порядка. Броненосец пройдёт меньше чем в полумиле от встреченного отряда кораблей со стороны тёмной части горизонта.

Русских заметили вовремя – ещё минут тридцать, и могли разминуться.  Капитан Айртон улыбается — он верит в свою удачу.

Русские идут нагло и уверенно, будто в своих водах. Ещё бы, японский флот практически уничтожен, а зона боевых действий находится на противоположной стороне земного шара! То-то они сейчас удивятся!

Второй лейтенант с редкой фамилией Браун припал к визиру, рассчитывая наиболее удачный момент для пуска торпед — наличие шести минных аппаратов во многом определило выбор при покупке именно этого  броненосца.  Драться  с тремя противниками одновременно это  удел дураков и берсерков. Число врагов стоит сразу сократить, в идеале — до одного. Если даже «Аврора» после драки сумеет удрать, кто поверит русским? На борту «Висконсина» на Родину плывёт целый конгрессмен, авторитет которого убедительно подкрепит американскую версию инцидента.

Короткий лай команды минного офицера и к головному противнику устремляются две самодвижущихся мины. Небольшой доворот, и третья отправляется ко второму броненосцу.  Где же крейсер?  Отстал?  Барбетные орудия «Висконсина» разворачиваются в сторону врага.

К чести русских, на головном атаку заметили. Успели даже сыграть боевую тревогу и начать разворот. Не успели закончить. Одна торпеда ударила под мидель, вторая угодила куда-то в район кормы. Подсвеченные взрывами столбы воды поднимаются выше бортов броненосца, он сразу теряет ход и управление – видно, вторая мина попала к винтам, да ещё и повредила руль. Браун молодец! Второй корабль от мины увернулся — расстояние было больше, а ракурс менее удачным. Ничего, на такой дистанции пристрелка не требуется, у готового к бою американца в запасе минимум пара безответных залпов. Первыми рявкают восемь стосорокамиллиметровых,  у вражеского броненосца поднимаются  выбитые снарядами всплески, но пара фугасных бьёт в левую скулу противника.  Раскатисто грохочут трёхсотсорокамиллиметровые монстры главного калибра, и — удача! Один из огромных снарядов попадает в надстройку русского броненосца, наверняка выводя из боя установленные там казематные шестидюймовки.

— Капитан, это не «Сисой»! — крик штурмана после залпа  почти не слышен, но Айртон уже сам понял то, что выкрикнул лейтенант. Второй корабль не имеет башен вспомогательного калибра. Дымовых труб у него две, но расположены они не вдоль корпуса, а поперёк.  Он точно такой же, как первый.  У русских только один броненосец класса «Наварин». Зато у Британии два очень похожих.  Неизвестно, «Найл» или «Трафальгар» сейчас кренится на левый борт, собираясь опрокинуться,  его систершип будет драться до конца.  Холодный пот струйкой потёк вдоль позвоночника, но капитан Айртон не показал охватившего его отчаяния. Он упрямо сжал челюсти. Бритты не примут извинений. Остаётся драться. Если утопить англичанина достаточно быстро, ещё можно будет что-то придумать.

— Артиллерист! Наводить точнее! Беглый огонь!

Со стороны канала появились новые тяжеловесные силуэты.  Четвёрка новейших броненосных крейсеров типа «Кресси», гордо неся свои флаги, которые бритты уже несколько столетий используют в качестве схемы для разрыва вражеских задниц, ложится на боевой курс.

Проскользнувший на грани видимости голландский траулер не был замечен сошедшимися в бою кораблями.

 Из европейских газет:

«Сердечное согласие или война?

Срочная телеграмма из Остенде!  Капитан прибывшего в порт траулера сообщает о сражении французских и британских кораблей  у входа в Па де Кале!

Ошибка, инцидент или большая война в Европе?»

«Наши корреспонденты сообщают о сражении между британским и французским флотами на подступах к Бресту!»

«Паника на Лондонской бирже!»

«Париж утверждает, что за последний месяц ни один из его боевых кораблей не принимал участия в боях!»

«Срочно! Новые известия из зоны боевых действий! Инцидент в проливе спровоцирован русской  эскадрой!  Британская общественность возмущена коварным нападением, в результате которого погиб корабль его величества «Найл», повреждены броненосец «Трафальгар» и крейсер первого ранга «Абукир»!  Во время инциндента случайным попаданием уничтожен корабль САСШ «Висконсин», приобретённый Вашингтоном во Франции и совершавший переход в Бостон!

Очевидно, разгромив флот Японской империи, русские адмиралы решили, что на море у них нет достойных противников и намерены установить собственную диктатуру на океанских просторах. Общественность Европы желает знать – как долго правительства просвещённых государств намерены терпеть наглое варварство русских?»

«Резкое выступление президента САСШ!

Выступая в Конгрессе президент Рузвельт заявил:

— Америка возмущена гибелью своих лучших сыновей, их смерть не останется безнаказанной!»

***

Отряд кораблей балтийского флота, совершающий переход на Тихий океан, был вынужден вернуться в гавань Амстердама через час после выхода в связи со странным, но, по счастью, обошедшимся без жертв, происшествием.

 Нужно отметить, что военных причин для отправки отряда на театр боевых действий не было от слова совсем.  Мало того, что флот противника понёс весьма и весьма ощутимые потери, потеряв три четверти своей мощи, так ещё артурские мастеровые, вдохновлённые патриотизмом  и постоянной винной порцией, вводят в строй один трофейный броненосец за другим. Каждое новое пополнение российского тихоокеанского флота заставляет  болезненно сжиматься сердца не только японских, но и британских адмиралов.  Однако зарвавшиеся в своём Порт-Артуре чинуши для пополнения экипажей требуют вполне конкретных офицеров по подаваемым ими спискам, осмеливаясь разворачивать кормой к востоку всех, кто в этих списках не значится.

Но молодым офицерам из старых морских фамилий тоже нужны награды и слава участников боевых действий!  В адмиралтействе резонно возмутились таким образом действий далневосточного штаба, однако грозные телеграммы и письма из-под шпица вернулись обратно с пометкой «адресат не найден». Выход нашли быстро. Решили направить на Дальний Восток отряд кораблей с экипажами, укомплектованными правильными офицерами. Вот только на чём отправлять?

Жадный Витте, мотивируя свои действия небывалыми успехами в войне, финансирование достройки броненосцев типа «Бородино» перекрыл. Тогда родители посовещались, и решили, что ехать гораздо важнее, чем шашечки. К переходу на Тихий океан приготовили немолодые, но вполне пригодные броненосцы «Наварин» и «Сисой Великий», добавив к ним крейсер «Аврора».

За обилие в списках экипажей  князей, графов, баронов и фамилий с приставкой «фон» уходящую эскадру в Кронштадте прозвали «сиятельной», позднее переименовав в «сияющую». Экзотика, вроде Иванова тридцать седьмого/бис, могла обнаружиться только в недрах машинного отделения и носила погоны трюмного механика.

 Отряд, покинув воды финского залива, особо не торопился – посетил с визитом Киль, где блестящие морские офицеры неделю изучали особенности организации службы на германских кораблях.  Потом ещё две недели – Копенгаген. Неделя, проведённая отрядом в Амстердаме, оставила незабываемые воспоминания у  тружениц квартала красных фонарей.

Длительность стоянок, вопреки мнениям злопыхателей, очернителей и клеветников, имела причину важную и более чем уважительную.  Господа офицеры увлеклись научной работой.

По понятным причинам разгадка загадочной гибели  атаковавшей русский отряд в Чемульпо эскадры адмирала Урю взволновала всех флотских офицеров, от кадетов, полирующих сукном казённых брюк скамьи младших классов Морского Корпуса, до почтенных адмиралов.

 Ответа не мог найти никто. Большинство располагало весьма скудной информацией, знали, что использовался каким-то образом сахар, и неким образом имелась связь с употреблением горячительных напитков. «Парадокс Колчака» или, как его ещё называли, «корейский вызов» либо «ребус Балка» разгадке не поддавался. Но пытливый человеческий ум отступать перед трудностями отказывался. Весьма популярны стали в офицерской среде натурные эксперименты. Группы экспериментаторов надирались до потери памяти и пытались повторить выдающийся результат. Безуспешно.

По одной из теорий, неудача крылась в неверном выборе напитка. Водка, немецкий и датский шнапс себя не оправдали. В Амстердаме приступили к испытанию джина, и, видимо, были близки к успеху – забытые эскадрой на берегу офицеры обнаружились через час, решительно протаранив угнанным в порту паровым катером эскадренный броненосец «Наварин» в районе парадного трапа.  Смелых естествоиспытателей удалось спасти, однако они все сильно замёрзли и промокли, катер затонул, а у броненосца оказалась ободрана краска по правому борту. Идти в море на обезображенном корабле адмирал не пожелал и дал команду на возвращение.

— Боже, какой бред!

Контр-адмирал Фелькерзам отбрасывает номер «Таймс», передовица которой полностью посвящена коварному нападению его отряда на британскую эскадру.  В гибели американского корабля тоже обвиняют русских — это неопровержимо доказывает размещённая в середине статьи схема сражения, из которой даже дураку видно: янки не мог попасть в сектор огня британской эскадры. Зато все русские перелёты наверняка доставались несчастному кораблю,  оказавшемуся в ненужное время в опасном месте.

— Господин комендант, вы-то знаете, что мой отряд  уходил из порта на каких-то три часа! Даже до Эйнхейзена не прошёл, о какой битве в Канале может идти речь?

Но господин ван Даамен отводит взгляд, старательно рассматривая палубную обшивку адмиральского салона:

— Военные власти нашей страны не располагают информацией, где именно находился ваш отряд, покинув гавань. К моему глубокому сожалению, ваш повторный заход не отмечен в портовых документах. Вы не вызывали лоцмана, не приглашали таможню, а гражданские служащие не внесли информацию в свои документы.

Голландец вздыхает,  на его лице появляется выражение непреклонной решимости.

— Господин адмирал, Голландия исторически хорошо относится к вашей стране, но установление истины для нас важнее  даже добрых отношений.  Как вы можете объяснить тот факт, что сразу по прибытию в порт на вашем флагманском корабле начались ремонтные работы, а в лазарете оказалось полно офицеров? Для консультации приглашали профессора Баккера, этот факт невозможно скрыть!

Дмитрий Густавович багровеет и в ярости хлопает ладонью по столу. От сотрясения сифон с сельтерской водой подпрыгивает и падает набок, как убитый наповал пехотинец.

— Что вы себе позволяете? Профессор приглашён для лечения простуды! А на «Наварине» просто красят борт, с которого ободрана краска! Это, по-вашему, повреждения эскадры, утопившей два броненосца и избившего ещё два так, что они с трудом доплелись до Портсмута?

Голландец радостно улыбается:

— Так вы подтверждаете, что это ваша эскадра утопила британский и американский броненосцы?

— Во-о-он! — переходя на русский, орёт контр-адмирал фон Фелькерзам, подхватывает со стола графин и запускает его в наглого голландца.

Из европейских газет:

«Голландское правительство потребовало от командования русской эскадры в двадцать четыре часа покинуть территориальные воды Нидерландов»

«Британский флот патрулирует Северное море в ожидании  русской эскадры».

 « Двойной ультиматум России! САСШ и Британия требуют выдать для суда виновных в чудовищном нападении на эскадру нейтрального государства, разоружить флот и интернировать его в портах нейтральных стран. Своё согласие принять русские корабли уже высказали Швеция, Османская империя и Корея».

 «Филиппинская эскадра флота САСШ прибыла в Шанхай для соединения с силами китайской станции британского флота».

«Массовые демонстрации в Нью-Йорке, Балтиморе и Филадельфии! Граждане Соединённых Штатов требуют наказать виновных в гибели своих соотечественников! «Я горжусь своим мужем, он был настоящим американцем!» — говорит вдова капитана Айртона».

«Атлантический флот САСШ готовится к переброске на тихий океан! В состав эскадры войдут новейшие броненосцы и броненосные крейсеры»!

«Что думают в Петербурге? Каким будет ответ Зимнего Дворца  на ультиматум?»

***

Командирский салон на «Наварине» отделан с тяжеловесной роскошью конца девятнадцатого века — красное дерево, ковёр, массивная мебель.  Для ценителя — весьма достойное зрелище, но командиров кораблей и флагманских офицеров отряда они не интересуют.

— Господа, Петербург молчит, наш посланник в Нидерландах сказался больным и отказался от встречи. Я принял решение возвращаться в Кронштадт. Если британский или какой-либо другой флот попытается этому препятствовать, я буду вынужден использовать против него любые имеющиеся в моём распоряжении средства.

— Вы прикажете открыть огонь? Против англичан у нас нет ни малейшего шанса.

— Евгений Романович, мы уже объявлены виновными во всех смертных грехах. И вывод я вижу только один — эта невероятная  провокация задумана как повод для объявлении войны России. Вся европейская и американская пресса клеймит нас как коварных негодяев. Удовольствия выставить нас трусливыми негодяями я им не предоставлю.  Если бритты попытаются остановить нас силой, будет сражение.  Чем бы оно для нас не окончилось. Приказываю, господа, отряд к бою и походу изготовить.

***

Мичман Яковлев в компании корабельного священника наблюдал за развернувшейся на кораблях отряда суетой несколько отстранённо — водолазная часть крейсера к походу готова, а в бою не участвует. Немногочисленных подчинённых мичмана привлекла к своей суете боцманская команда, и они с отцом Алексием, следуя флотской и житейской мудрости: «если не можешь помочь, не мешай» — беседовали о высоком.

— Всё-таки, юноша, я полагаю, что для закуски гораздо лучше подходят солёные грузди. Этак, знаете ли, с маслицем, лучком репчатым, капелькой винного уксуса, и чтобы в бочонке обязательно дубовый лист был, и смородиновый, но последнего — самую малость, для запаха только.  Под огурчик, оно, конечно, тоже душевно идёт, хрустко так, но грузди это совсем другой уровень, понимаете? О чём это вы вдруг задумались?

Мичман, взятый отцом Алексием за рукав, очнулся:

— А?

Потёр виски длинными пальцами с ухоженными ногтями:

— Я, святой отец, вот о чём подумал. Ведь до чего совпало-то, — чужой порт, ультиматум, эскадра поджидает, несопоставимо сильнейшая нашей.  Колчак вывернулся как-то…  А мы?

 — Так ведь Колчак и сам по сей день не знает, что его подчинённый спьяну устроил.

—  Неужели мы глупее?

Отец Алексий вздыхает глубоко, используя всю мощь тренированной грудной клетки.

— Так ведь пробовали  не раз, не выходит.

— Все разы ситуация была обычная, а нужна безвыходная! – у мичмана горят глаза от лихорадочного возбуждения.

— Катер там был, и сахар, и спиртным потом в бухте неделю пахло.  Отец Алексий, мы обойдёмся без сахара! Я к командиру!

***

Два немолодых голландца стоят на пирсе, провожая взглядами уходящие русские корабли. Тот, что выше и стройнее, с бородкой, спрашивает, не поворачиваясь:

— Тоже продал своё старое корыто, Клаус?

            Второй, невысокий и коренастый, с гладко выбритым круглым лицом, сплёвывает в воду.

            — Ты видел.

            — А ещё они скупили весь запас тёмного рома в бутылках. — Первому явно хочется поговорить. — Старина Ван Тиизель небось довольно потирает свои конопатые лапы.  Как думаешь, на кой чёрт им столько дешёвого пойла?

            Второй угрюмо ухмыляется:

            — Дитер, если бы тебе предстояло купание в холодной морской водичке, ты тоже постарался бы прихватить с собой что-нибудь согревающее.

            — Ты вроде как недоволен, сосед?

            — Я, как и ты, знаю, что русские не выходили в море. В газетах сплошное враньё.  Они не нападали на англичан. И янки не топили. Это грязные игры Дитер, и наша страна тоже измазалась. Чему радоваться?

            — Тому, что продал старую баржу по цене двух новых, Клаус.  Пойдём, обмоем удачную сделку, заодно помянём этих сумасшедших.

            Пять современных броненосцев блокирующей эскадры против пары старых калош — удачный расклад, но на всякий случай  мористее держится отряд из шести броненосных крейсеров — на случай, если той же «Авроре» удастся проскочить мимо основной эскадры. Британцы не намерены ничего оставлять на волю случая, отряды дестроеров с заряженными минными аппаратами тоже приведены в боевую готовность.  Русским не ускользнуть, тем более что командир блокирующих сил получает информацию обо всех перемещениях своих жертв ежечасно.

            —  Ром, баржи, — седой адмирал в раздражении швыряет радиограмму на стол.

— Они совсем потеряли головы, делают чёрт знает что.

            —  Тем проще будет расправиться с ними, сэр.

            Адмирал наклоняет чашку  чая с молоком, любуясь благородным оранжевым оттенком напитка.

            —  Вам следует помнить, что справится с буйным сумасшедшим очень, очень непросто. Прежде, чем его упекут в Бедлам, он может такого натворить…

            Как в воду смотрел…

***

            Серое море, серое небо, серая муть в линзах биноклей, прицелов и дальномеров. Тёмно-серые силуэты кораблей на фоне тёмно-серой полосы берега, закрывающей всю западную часть горизонта. Если бы не поднимающиеся выше марева мачты, корабли можно было бы и не заметить. Корабли?  Скользнувший было мимо взгляд сигнальщика рывком возвращается к цели. Точно корабли, в этом нет никакого сомнения.

            — Три военных корабля на левой раковине, лейтенант, сэр!

            Вахтенный начальник в свою очередь вскидывает бинокль.

            — Это они. Всё-таки вылезли!

            — Так точно, сэр!

            — Пытаются уйти под берегом, надеются, что мы там их не достанем.  Глупость, их осадка не намного меньше нашей.

На британской эскадре сыграли боевую тревогу, прибавили ход — дым из труб пошёл гуще, носовой бурун вырос вдвое. На мачте флагмана затрепетали флаги сигнала, новейшие корабли гранд-флита начали последовательно поворачивать почти на сто восемьдесят градусов, ложась на курс перехвата.  Имея три-четыре узла преимущества в скорости, британский адмирал может не торопиться — медлительной мышке не скрыться от его бронированных кошек.

Требование остановиться, отказ русских, первые, пристрелочные, выстрелы англичан…

Мичман Яковлев, внезапно ставший самостоятельным командиром,  на борту своего первого корабля приник к визиру, пытаясь поймать самый выгодный момент для атаки.

— «Пора! Через несколько секунд они состворятся все».

Мичман выпрямляется, оглядывает ряды наклонных штырей, плотно усеявших палубу старой речной баржи, и сам себе даёт команду:

— Огонь!

Резким толчком опускает до упора Т-образный рычаг подрывной машинки. Палуба баржи окутывается плотным облаком порохового дыма, из которого с воем вылетают десятки ракет, тянущих за собой рыжие хвосты пламени. С опозданием на несколько секунд такой же залп даёт вторая баржа.

— Привет от Конгрева! Это вам за Копенгаген, суки британские! Эй, черти, вторую порцию!

Матросы, для скорости движений сбросившие бушлаты, в одних тельняшках начинают подавать из трюмов и насаживать на направляющие штыри новую порцию ракет.

После третьего, последнего залпа, мичман поворачивается к рулевому:

— Право руля, к берегу держать!

— Есть к берегу держать! – отвечает матрос, улыбаясь в пшеничные усы – голос у мичмана сорвался, от волнения командир ракетного корабля «Акация» как говорится, «дал петуха».

 Большая часть ракет падает в море, но достаточное их количество ударяет в палубы и надстройки британских броненосцев. От удара бутылки, составляющие боевую часть этих примитивных снарядов, разбивается, и ром, чёрный карибский ром лужами расплёскивается по палубам, разбрасывая в стороны ароматные (ну, это смотря на чей вкус) брызги. Спиртовые пары смешиваются с атмосферным кислородом, эту взвесь начинают засасывать палубные вентиляторы, и в этот момент один из не прогоревших до конца пороховых двигателей зажигает получившуюся смесь. Над флагманским «Лондоном» вспухает чудовищный огненный шар, клубясь, поднимается вверх, оставляя внизу тонкий дымный след.

— Вылитый ядерный взрыв, прости Господи, — крестится наблюдающий за сражением с кормового мостика «Авроры» отец Алексий.

Страшный со стороны, внешний взрыв не сильно повредил бронированному кораблю. Так, мелочь — смятые дымовые трубы, закопчённые стёкла оптических приборов. Но в недрах броненосца детонирует ром из корабельных запасов. Потоки горящей жидкости устремляются в трюмы…

Корабли британской эскадры один за другим повторяют судьбу своего флагмана.

Узнав о поражении эскадры броненосцев, командир отряда крейсеров коммодор Блэр  не стал вступать в бой, его корабли отправились оказывать помощь пострадавшим в бою соотечественникам.

Из европейских газет:

«Применив новое оружие русский флот прорвался в Северное море!»

«Новое оружие русских противоречит всем правилам войны!»

«Бесчеловечная атака северных варваров! С кораблей эскадры эвакуируют десятки обгоревших моряков!»

Из разговоров:

— Мэри, они бросались в огонь и пили горстями! На них горела одежда, но они не останавливались! Мне страшно это вспоминать, но я каждую ночь вижу этот ужас во сне — горят, пьют и хохочут…

— Бедный, сколько тебе пришлось выстрадать из-за этих гадких русских!

***

            Грозное оружие — утыканные стержнями направляющих речные баржи — покоится на илистом дне на границе территориальных вод Нидерландов.  Недолго довелось мичману Яковлеву командовать боевым кораблём. Но молодой человек не унывает — на палубу «Авроры» взбежал быстро, но с достоинством — его выдумка позволила прорваться сквозь блокаду сильнейшего флота мира не то, что без потерь — без единого пушечного выстрела. Сигнал с благодарностью адмирала, пожимающий руку капитан крейсера, дружеские объятия прочих офицеров — мичман купается в любви и уважении сослуживцев. Младшие чины едят глазами и за счастье почитают выполнить команду — только отдай.

— Вы, юноша, не загордитесь теперь, — густой баритон отца Алексия действует как стакан сельтерской после пары стопок водки.

— Грешен, святой отец, есть такое дело, — склоняет коротко стриженную голову мичман.

Священник улыбается:

— Ну-ну, не на исповеди! Кто бы в вашем возрасте не возгордился! Тем более — после содеянного.  Вот только через неделю прочие хоть и не забудут, но поостынут. А вы можете не успеть вовремя спуститься из горних эмпиреев.

Яковлев краснеет:

— Отец Алексий, я даже и не думал….

— Зря, молодой человек, зря. Думать — занятие полезное во всякое время, не токмо в смертельной опасности, что у вас получилось отменно, но и после неё тоже. Ибо медные трубы — первейшее средство для погубления молодых и талантливых.  Нынче вечером вас, небось, кают-компания в оборот возьмёт, а завтра, если живы будем, прошу к себе, чаю выпьем, потолкуем. Груздей солёных, увы, нет, а вареньем монастырским попотчую.  Малиновым.

— Почту за честь, отец Алексий.

Погасив огни, отряд русских кораблей полным ходом двигается в ночь, оставляя вход в пролив Скагеррак по правому борту.

— Я много лет командовал минным отрядом, господа, — Фелькерзам чубуком трубки постукивает по расстеленной на столе карте.  После той оплеухи, которую мы с вами отвесили Хоум-Флиту,  лордам плевать на мелочи типа территориальных вод  Дании или Норвегии.  Потом отбрешутся.  Так что в тех краях нынче тесно от британских скаутов и миноносцев.  Держим к Исландии, оттуда на Шпицберген, где забункеруемся.

— Будем прорываться в Архангельск, господин контр-адмирал?

Фелькерзам минуту думает, после отрицательно машет головой:

— Замерзает, собака. В Мурманск пойдём.

Флаг-офицеры замирают в недоумении. Штурман решается не то чтобы возразить, высказать сомнение:

— Ваше превосходительство, Мурманск ещё не начинали строить…

— Вот мы и построим, — ставит в разговоре жирную точку командир отряда.

Полоса тумана принимает в себя три громоздких, ощетинившихся орудийными стволами боевых корабля.  На какое-то время отряд под командованием контр-адмирала Фелькерзама исчезает из европейских событий.

***

«Младший делопроизводитель пробирной палаты Солодовников домой не торопился — в его скромном холостяцком жилище не было ничего притягательного. Отсидев положенные часы в учреждении, Пётр шёл совсем в другую сторону — в стрелковый клуб. Большую часть своего жалования молодой человек тратил на патроны к любимому своему «Веблею — Фосбери», кои и пережигал на стрельбище, без промаха дырявя любые мишени. Даже с завязанными глазами, на слух, всаживал четыре из шести патронов в пущенную по песку жестянку из-под сгущённого молока».

Холодные пальцы размеренно ударяют по клавишам пишущей машинки. На лице — полное отсутствие выражения. Глаза уставлены в некую точку в пространстве. У сидящего за рабочим столом вообще движутся только руки. Слева от «Ундервуда» стопа чистой бумаги, справа — пачка отпечатанных страниц. Машинка стучит размеренно, в одном и том же темпе, останавливаясь лишь для того, чтобы печатающий мог заложить в каретку чистые листы бумаги.

Молодой делопроизводитель, заблудившись в метель на Аничковом мосту, выходит из снежной заверти под рождество 1962 года к частоколу Ачаньского острога на Амуре.

Покорив казаков Хабарова мастерским владением саблей и точной стрельбой из револьвера, попавший в прошлое младший делопроизводитель не теряется, и начинает усиленную боевую подготовку казачьего отряда и небольшой группы молодых охотников – гольдов, для отражения нападения маньчжур, которое, как знает Пётр, последует в начале весны.

Недовольный ростом авторитета молодого человека, Ерофей Хабаров затаивает в душе злобу, собираясь при малейшем поводе расправиться с неизвестно откуда взявшимся конкурентом.

Тем временем Солодовников, при помощи местного шамана, изготавливает в кузнице дорн и производит нарезку стволов в казачьих пищалях. В обнаруженном по следам старых работ медном руднике начинается работа, китайский торговец Си Ли доставляет в острог запас киновари, и в остроге начинается производства капсюлей.

Выполняя волю призвавшего его, зомби Хрюнинг ваяет к заданной дате очередную нетленку. Именем Великого Охредитора, а как же ещё.