В самом конце лета Тронд вместе с тремя или четырьмя другими мальками двинулся в прибрежные воды. Путешествовать вместе было как-то спокойнее. Тронду и его друзьям предстояло проплыть большое расстояние по незнакомым водам, а одинокому страннику всегда угрожает опасность.

Путешествие заняло много времени, так как треска не принадлежит к числу быстроходных рыб. Обычно она передвигается в воде с такой же скоростью, с какой ходит по земле человек.

Когда мальки приблизились к норвежскому побережью, они опустили мордочки книзу и стали внимательно разглядывать серовато-желтые песчаные косы, илистые отмели и каменистое морское дно.

Под ними тянулись нескончаемые леса высоких бурых водорослей. Крупные кожистые листья, длинные ветвистые стебли отбрасывали на дно фантастические тени и исчезали в темном таинственном полумраке.

Ниже росли кудрявые красные водоросли. Они меньше бурых, зато красивее.

Растениям нужно больше света, чем животным, поэтому водоросли попадались только на глубине 15–20 метров. А еще глубже виднелись лишь скалы и глина с примесью песков. Песок состоял из мельчайших осколков раковин — остатков мертвых ракушек, улиток и других панцирных животных.

В морских зарослях и на лужайках между ними так и кипела жизнь. Тронд даже рот раскрыл от удивления.

На водорослях причудливым кружевным узором расположились маленькие губки и мшанки. Словно белые известковые трубочки, виднелись на поверхности листьев крошечные трубчатые черви. Серые креветки, прозрачные, как стекло, неторопливо перебирали всеми десятью ножками или резкими рывками пятились, распугивая при этом самых разнообразных рыбешек. Плавающие крабы с перепонкой на задних лапках, а также обыкновенные береговые крабы и морские черви сновали между водорослями в поисках пищи. Пучки крупных и средних мидий были прикреплены ко дну длинными нитями. Множество плоских моллюсков — блюдечек-пателл и улиток с круглыми или конусовидными раковинами — примостились на камнях и маленькими шершавыми языками слизывали с них зелень. А выше, между фукусами и морским салатом, колыхался пояс крошечных мидий — в отличие от наших отважных мальков, они еще не решались опускаться на дно слишком глубоко.

Вода и дно кишели тысячами всевозможных животных. Тронд обрадовался: здесь было чем поживиться.

Он начал с жадностью поедать всё, что ему попадалось. Ведь треска очень прожорлива и, когда кушает, забывает о хороших манерах. К тому же Тронд был в том возрасте, когда рыба быстро растет и особенно нуждается в пище. А тут Тронд обнаружил множество лакомых блюд, каких он в жизни не пробовал. Разумеется, нужно было отведать всего.

Тронд набил себе брюшко рачками, молоденькими красными морскими звездами и каракатицами. Каракатицы — любопытные маленькие существа. Спасаясь от преследователей, они выпускают в воду струю густой темной жидкости.

Круглый, как шар, морской еж медленно перекатывался на своих иголках и с аппетитом пожирал водоросли. Он по праву гордился своей яркой окраской. Его длинные иголки резво топорщились во все стороны, как колючки у репейника.

Тронд позабыл советы менька и сунулся было к морскому ежу.

— Ай! — Тронд тут же отпрянул. Он укололся об иголки и от боли даже завертел мордочкой.

Тронд метнулся прочь и чуть не запутался в водорослях, затем с трудом увернулся от огромного черного рака, который хотел схватить его своими острыми клешнями. Это был омар. Он сидел в засаде и высматривал подходящую добычу, чтобы пообедать.

Тронд решил поскорее убраться из этого опасного места. По дороге он проглотил улитку и несколько рачков, а затем направился к песчаной отмели, которая издали казалась ему весьма привлекательной.

Здесь Тронд сразу же увидел несколько красивых морских звезд. Они были живые. Некоторые из них ползли по песку, отталкиваясь ножками, которым, казалось, не было числа.

Тронду раньше и в голову не приходило, что можно иметь столько ног. Многие из морских звезд были не больше улитки, другие — крупнее самого Тронда. Одни были золотистые, другие — красные или лиловые.

«Наверное, эти диковинные животные никому не причиняют зла», — подумал Тронд.

Но он ошибся: вот большая морская звезда подползла к ракушке и обхватила ее своими длинными лучами. И тут на глазах у Тронда за кипела борьба. На нижней стороне каждого луча у морской звезды множество нежных коротких трубочек, заканчивающихся присосочкой: это те самые «ножки», при помощи которых она ползает. Звезда плотно присосалась к обеим половинкам раковины моллюска и, распрямляя согнутые лучи, старалась раздвинуть створки раковины. Моллюск вскоре обессилел, и раковина раскрылась. Тогда морская звезда выпятила наружу свой желудок и, словно чехлом, прикрыла им жертву. Такова уж ее манера: если попадется крупная добыча, желудок звезды выпячивается наружу через рот.

«Невесело здесь, — подумал Тронд и снова повернул к густому поясу бурых водорослей. — А что, водоросли живые? — продолжал он размышлять. Ему казалось, что водоросли движутся. — Нет, право, здесь, на морском дне, немало чудес. Здесь никогда нельзя заранее знать, в какую передрягу попадешь!»

Но водоросли и в самом деле шевелились… Когда Тронд пригляделся повнимательнее, он быстро сообразил, в чем дело. Здесь работал краб. Он отрывал клешнями куски водорослей, а затем прикреплял их к своему панцирю.

Если бы Тронд не видел этого собственными глазами, то он никогда бы не поверил, что в море можно встретить таких удивительных животных. Их называют «крабами-маскировщиками». Когда они замаскируются таким образом и неподвижно сидят на дне, обнаружить их невозможно. Мелкие животные, которых охотно поедают эти крабы, не замечают опасности и заплывают прямо в их страшные клешни. А большие рыбы, те, что сами не прочь полакомиться крабами, проплывают мимо, думая, что на дне просто валяется груда водорослей.

Постепенно Тронд узнал, что большинство морских животных приспосабливаются к окружающей обстановке. Поэтому и врагам, которые хотели бы их сожрать, и тем животным, которыми они сами не прочь полакомиться, не так-то легко их заметить. Одни животные окраской напоминают водоросли, другие сливаются с морским дном, третьи походят на серый песок. У рыб, как правило, темные спинки, но светлое брюшко: если смотреть на них снизу, из глубины, они едва различимы на светлом фоне верхнего слоя воды.

Всех перещеголяла камбала. Эта рыба то и дело изменяет свой вид и окраску — в зависимости от того, где она находится. Когда камбала лежит на песке, она становится серой и ее плоское туловище почти сливается с песчаным дном; когда же опускается на камень, то сразу становится темной, как этот камень, и обнаружить ее почти невозможно.

Тронд вскоре понял, что камбалы нечего бояться. Маленькая камбала ничем не отличается от всякой другой рыбы. Но когда она подрастает, то можно подумать, что кто-то нарочно сворачивает ей голову набок и оба глаза оказываются на одной стороне. Сплющенная, с глазами на верхней стороне туловища, она едва заметна на морском дне. Питается камбала почти одними моллюсками. Как только показывается крупная рыба или морж, которые не прочь полакомиться камбалой, она зарывается в песок.

В то же время Тронд узнал, что есть и такие животные, которым незачем прятаться, и даже такие, которые сами стремятся привлечь к себе внимание.

Во время своих ежедневных прогулок Тронд много раз замечал среди водорослей яркие цветы, похожие на астры. Эти цветы сверкали чудесными красками — пурпуровыми, желтовато-красными, коричневыми, белыми, голубовато-зелеными… Они были так хороши, что в один прекрасный день Тронд не вытерпел. Он снова позабыл совет менька и отважился понюхать один из цветков. Ну и обжег же он мордочку! Острая боль пронзила все тело и почти парализовала его.

Тогда он понял, что менёк был прав. «Остерегайся всего, что слишком красиво», — говорил он.

С большим трудом Тронд несколько раз ударил хвостом и еле-еле смог отплыть на безопасное расстояние. Но он успел заметить, как цветок протянул к нему свои отвратительные щупальца, а в середине венчика раскрылся огромный зев.

— Эге-ге, еще немного, и дело кончилось бы плохо, — произнес кто-то из гущи водорослей, и оттуда выскользнула большая змея. Она была зеленовато-желтая, а брюшко ее блестело, как металлическое. На груди у нее то и дело шевелились два маленьких плавника.

— Я вижу, ты восхищен моей внешностью, — сказала змея, потому что Тронд уставился на нее с удивлением. — А ведь я тоже рыба, хотя с первого взгляда этому трудно поверить. Просто я не так неуклюжа и безобразна, как вы все.

— Что вы, разве можно сравнить! — поспешно согласился Тронд: как знать, что это за существо, а Тронду в последнее время сильно не везло на знакомства.

— Меня зовут угорь, — сказала змея и вкрадчиво изогнулась всем телом. — Я немного посмеялся над тобой, но вовсе не хотел обидеть. Просто ты показался мне таким забавным, когда обжегся о морскую анемону.

— Значит, это все-таки не цветок? — спросил Тронд.

По всему его телу прошла дрожь. Он вспомнил, что был на краю гибели.

— Конечно, нет, — ответил угорь. — Но анемоне очень хотелось, чтобы ты принял ее за цветок. Впрочем, ее настоящее имя — актиния.

— Она совсем как полипы, что живут глубже? — спросил Тронд.

— Да, совсем как полипы. Наружность многих морских животных обманчива, — ответил угорь. — Видишь, вон там, по камням и водорослям, ползают маленькие красные слизняки? К ним лучше не притрагиваться. Их спина покрыта тоненькими выростами, а в них скрыты стрекательные батареи. Вот видишь, каковы эти малютки! Они-то могут щеголять своими чудовищными яркими красками без всякой опасности для себя; никто не станет их есть. Но следует всё же быть скромным и не похваляться своей вызывающей окраской, — проговорил угорь с некоторой завистью. — Выросты заменяют жабры, а потому таких улиток называют голожаберниками. Улитки поедают мелких полипов. Но у полипов ведь есть стрекательные пузырьки. Их-то и накапливает улитка в своих спинных выростах, куда выходят отростки печени. Схватишь улитку — и острекаешься… Хи-хи-хи… — неожиданно засмеялся угорь и даже свернулся от удовольствия в кольцо. — Конечно, улитки — неплохая пища, хотя они и прячутся в свои раковины. Но ведь надо иметь голову на плечах. Вчера мне довелось видеть, как один из твоих друзей порезал себе рот, пытаясь проглотить рачка из семейства крылатых ангелов, как их иногда называют.

— Я не слыхал ни о каких ангелах, — сказал Тронд. Он был немного сердит на угря — ведь тот посмеялся над его приятелем.

— Ладно, перестань дуться, — сказал угорь, силясь принять серьезный вид. — Я вообще очень смешлив. Конечно, нельзя требовать, чтобы молодая рыбешка знала всё на свете. Там, над водорослями, можно увидеть множество крошечных известковых домиков, внутри которых сидят маленькие рачки. Они шевелят ножками и захватывают пищу вместе со свежей водой, которая необходима им, чтобы дышать. Эти рачки плотно прикреплены к камням, понятно тебе? Твой приятель попытался… хи-хи-хи!.. схватить одного рачка, но, конечно, не смог оторвать его и только порезался… хи-хи-хи!..

— Однако морские анемоны, должно быть, куда опаснее, — поспешно проговорил Тронд, чтобы перевести разговор на другую тему. — Они-то, наверное, ни к чему не прикреплены… Глядите, вон одна из них…

— Да нет, это ползет не сама актиния, — сказал угорь. — Присмотрись-ка получше, и ты увидишь забавное зрелище.

Тронд нырнул и осторожно поплыл навстречу актинии.

На этот раз он твердо решил быть осмотрительнее.

Вот что он увидел.

Актиния восседала на улиточном домике, который медленно передвигался по морскому дну. Но в домике сидела на улитка, а рак! Нет, никогда еще Тронд не видел такого забавного зрелища!

Тронд поспешил обратно к угрю, чтобы спросить, не померещилось ли ему все это.

— Нет, — ответил угорь, — тебе еще не раз придется встретить таких раков-отшельников. Их прозвали так потому, что каждый живет в своем домике один. Рак занимает жилище мертвой улитки. Он вынужден поселиться в таком домике потому, что его мягкое туловище не защищено твердым панцирем. По мере того, как он растет, ему приходится отыскивать все более просторные домики. Время от времени он переселяется на новую квартиру — ведь на морском дне сколько угодно пустых раковин. Таким образом, он как бы по нескольку раз «меняет штаны».

— Но почему же на домике сидит актиния?

— Сейчас дойдем и до этого, — сказал угорь. — Рак-отшельник — излюбленное лакомство для многих обитателей моря. Раковина улитки — не очень надежное укрытие, нужно защищать себя и по-другому. Поэтому он берет актинию и сажает ее на крышу своего домика — не в виде украшения, а потому, что стрекательные клетки актинии служат ему прекрасной защитой.

— И актиния соглашается на это? — озадаченно спросил Тронд.

— Ну конечно, ее это вполне устраивает: ведь рак доставит ее в другое место, где гораздо больше пищи, — ответил угорь.

— Ну а… — протянул Тронд. — Ну а когда рак «меняет штаны»?

— Тогда он пересаживает актинию на свой новый домик.

— А она не может свалиться? — продолжал расспрашивать Тронд.

— Нет, актиния прочно присасывается своей подошвой: она сидит на домике как приклеенная, — пояснил угорь.

— Да, конечно, я был неосторожен, когда вздумал приблизиться к актинии, — сказал Тронд. — Однако еще совсем маленьким я знавал животное с такой же крапивной бахромой и, представьте, ни разу не обжегся.

— Это, наверно, была медуза, — сказал угорь. — Ты видел когда-нибудь, как она растет? Нет? Ну, так следуй за мной, я сейчас покажу тебе!

На волнах лениво покачивались большие коричневые водоросли. Тронд и угорь поплыли к ним.

Водоросли были густо усеяны маленькими серовато-белыми кружочками. Многие из этих кружочков росли вверх, образуя слоистые столбики. Больше всего они походили на груды крохотных тарелочек.

— Замечательно! — взволнованно прошептал Тронд.

Он увидел, как время от времени верхние тарелочки отрываются и уплывают прочь.

— Неужели они превратятся в настоящих больших медуз? — удивленно спросил он.

— Да, они станут точь-в-точь такими, как та медуза, под которой прятался ты, когда был маленьким, — ответил угорь.

— Как много ты знаешь! — с восхищением сказал Тронд.

— Что ж, я ведь успел повидать свет, — заметил угорь и стал извиваться в воде так, что его длинное туловище засверкало.

— А не был ли ты в Балтийском море? — спросил Тронд.

— Я побывал гораздо дальше, — с гордостью ответил угорь. — Родился я далеко-далеко отсюда, в глубинах Атлантического океана, близ Вест-Индии, пять лет назад. Я вылупился из икринки ранней весной. В первое время я был крошечным, прозрачным и плоским, как листик. Когда миновало лето, я поднялся к поверхности, и Гольфстрим понес меня к берегам Норвегии.

— А далеко ли отсюда до Вест-Индии? — поинтересовался Тронд.

— Гораздо дальше, чем ты думаешь, — ответил угорь. — Но, может быть, ты поймешь, как это далеко, если я скажу, что плыл оттуда до Норвегии почти три года. Подплывая к берегу, я уже был красивым и стройным, как и подобает угрю в этом возрасте. А на следующий год я стал «стеклянным угрем», как принято говорить. Затем я плавал вдоль побережья и стал желтым угрем. Питался я маленькими рачками и другими вкусными кушаньями и жил припеваючи. Теперь я уже не стеклянный и не желтый, а черный, блестящий угорь. Вскоре я снова отправляюсь в Атлантический океан, чтобы метать икру на том же месте, где я появился на свет. Видишь, какой я теперь гладкий и жирный, да к тому же весь отливаю серебром. Мордочка у меня вытянулась, и это помогает мне быстрее скользить в воде. А я обязательно должен плавать быстро: ведь мне предстоит долгий путь.

— И все угри живут так же, как ты? — спросил Тронд.

— Нет, не все, — ответил его собеседник. — Угри некоторых видов поднимаются вверх по рекам во внутренние озера. Но многочисленные пороги затрудняют доступ в эти озера, поэтому многие остаются в море. У берегов для нас вдоволь корма. А летом мы греемся в лучах солнца на прибрежных илистых отмелях. Мы, угри, любим тепло.

— Если так, то тебе, должно быть, не очень-то нравится зима? — спросил Тронд.

— Нет, почему же, ведь мы, рыбы, переносим холод лучше животных, тех, что разгуливают там, по земле. Но, когда становится очень холодно, я зарываюсь в какой-нибудь илистый бугор и устраиваюсь на зимнюю спячку: Я всегда выбираю местечко подальше от поверхности, иначе недолго и замерзнуть. Ведь зимой у побережья вода покрывается ледяной коркой. Ух, нет, все же лучше, когда в воде тепло, — сказал угорь, и по его туловищу прошла дрожь. — Впрочем, как правило, мне живется хорошо, надо лишь не терять голову и глядеть в оба…

— Кого же ты остерегаешься? Уж не людей ли?

— Да, и людей. Плавают они скверно и синеют от холода, стоит им хоть немножко побыть в воде, — с презрением проговорил угорь. — Зато они очень умны. Люди опускают на дно моря большие круглые корзины и ловят ими угрей. Они называют их вершами. И если какой-нибудь глупый угорь позволит заманить себя в такую ловушку, то выбраться оттуда уже довольно трудно. Впрочем, эти глупцы часто даже не пытаются выбраться на волю. Дело в том, что люди кладут в корзину много отличного корма и глупые угри забывают обо всем на свете, коль скоро представляется случай набить брюхо.

— А треску люди не пытаются ловить такими корзинами? — Тронд продолжал задавать один вопрос за другим, ведь угорь так охотно отвечал ему.

— Не совсем такими, — сказал угорь. — Для трески у них есть несколько иные ловушки. Вас ведь незачем завлекать такой обильной приманкой, как угрей. Конечно, я не намерен хвастаться, но мы, угри, всё же другое дело. Мы славимся своей изворотливостью и ловкостью, к тому же мы очень умны…

— Но все-таки некоторые из вас попадаются в ловушки? — с невинным видом заметил Тронд.

— Однако наш разговор затянулся, — ответил угорь и куда-то очень заторопился. Было ясно, что последнее замечание Тронда пришлось ему не по вкусу. — Надеюсь, что ты сумел кое-что извлечь из нашей беседы. Впрочем, тебе пора жить своим умом. Ты уже совсем большой, у тебя даже вырос усик на подбородке. Ну, гуд бай, — сказал угорь: он умел говорить по-английски — ведь он побывал во многих странах и повидал свет.

Угорь сделал в воде несколько кругов, и его длинное блестящее туловище засверкало серебром.

Затем он всё с тем же изяществом скользнул между водорослями и исчез.

А Тронд тем временем пытался взглянуть на свой подбородок.

В самом деле, с его подбородка свисал книзу маленький усик. Тронд сделал в воде большой круг от радости, что так сильно вырос и что у него появился настоящий красивый усик.

Тронд увлекся разглядыванием своего нового украшения и не замечал, как к нему с угрожающей быстротой приближалась какая-то сверкающая серебром торпеда.

К счастью, он всё же вовремя обратил на нее внимание. Мгновенно повернувшись, он нырнул. За ним по пятам гнался тюлень. Маленькое сердечко Тронда колотилось от страха. Он заметил, что расстояние между ним и его преследователем всё сокращается.

Как быть? Разве уйдешь от такого огромного животного?!

Тронд из последних сил опускался всё глубже и глубже, прямо на пустынное морское дно. Вскоре давление громадных масс воды стало невыносимым.

— Куда это ты так спешишь? — спросила старая тригла, которая прогуливалась по дну на своих продолговатых грудных плавниках. Со стороны казалось, что она ходит на длинных пальцах. — Никто за тобой не гонится, насколько я могу судить, — сказала она.

Тронд резко остановился, испуганно взглянул вверх и увидел, что тюлень уже прекратил погоню.

— Тьфу! Неужели ты так улепетывал от этой сухопутной крысы? — Старая, видавшая виды глубоководная тригла была поражена до глубины души.

— Но ведь он гнался за мной, — сказал Тронд. Он запыхался и усиленно хлопал жаберными крылышками. Его немного злило, что тригла считает его трусом.

Но та продолжала насмехаться.

— Подумать только: примчался сюда, на самое дно, только потому, что какой-то глупый неуклюжий тюлененок захотел трески на обед! — сказала она. — У тебя же есть хвост, с помощью которого легко плыть. А ты мчался так, словно за тобой гналась косатка!

Да, к счастью, это был лишь тюлененок. Будь это взрослый тюлень, Тронду пришлось бы плохо.

Дело в том, что тюлени, несмотря на толстое, неуклюжее туловище, плавают невероятно быстро.

Хотя они и млекопитающие, но в умении плавать не уступают рыбам. Разумеется, у них нет плавательного пузыря.

Но, когда они охотятся за рыбой в глубоких водах, они выпускают воздух, опорожняя легкие точно так же, как рыбы — свой плавательный пузырь. Благодаря этому тюлени могут нырять на глубину до ста метров.

Однако треска, в отличие от тюленя, способна переносить давление на глубине в несколько сот метров. Поэтому Тронду и удалось спастись.