Прохор держал руку на животике жены и вспоминал… Зайдя в Пантелеймоновскую церковь, он встал справа, возле колонны и стал ждать. В церкви было несколько человек. Они подходили, ставили свечки, стояли, молились, некоторые прикладывались к иконам. Прохор, вспомнив слова отца Димитрия, вышел в центр и встал под куполом, в тот же миг он услышал рядом голос:
— Я ожидаю вас Прохор Алексеевич уже несколько минут.
Это был тот самый мужчина, которого они все вместе встретили в издательстве «Лучшие книги мира».
— Я вас сразу узнал, — ответил, улыбнувшись, Прохор.
— Меня зовут Вальтер Либерт!
— Я уже догадался!
Именно тогда Вальтер Либерт озвучил ему своё предложение. Он, как оказалось, был прекрасно осведомлён обо всех терзаниях Прохора по поводу написания новой книги. Вальтер Либерт предложил Прохору отправиться в будущее вместе с женой и всё увидеть своими глазами. Прохор не хотел рисковать здоровьем Ларисы, которая была беременна, и он сказал Вальтеру об этом. Немного подумав, Вальтер Либерт предложил провести им обряд венчания в этой церкви.
— Это обезопасит мою жену? — спросил Прохор.
— Венчание укрепит вашу духовную связь, поэтому сделает существенно сильнее в любом временном отрезке, — ответил, улыбнувшись, Вальтер Либерт.
— Отрезков будет несколько?
— Да, всё в соответствии с синопсисом вашего романа…
Прохор улыбнулся, всё шло по плану, вот только Лариса, всё очень близко принимала к сердцу, а ведь впереди у них были, вероятно, ещё более сильные потрясения…
Ларисе снилось венчание с Прохором. Всё было так волнительно, душевно и красиво. Она в воздушном белом платье, Прохор в строгом чёрном костюме, церковь, свечи, мама, дети, друзья. Её душа вместе с голосами певчих парила где-то под куполом. После венчания они с Прохором выпустили на волю несколько белых голубей. Лариса была абсолютно счастлива. Она любила и была любима. В любви самое главное, полное доверие. Чтобы не делал Прохор, она ему доверяла, ведь если человек по настоящему тебя любит, он никогда не сделает тебе плохо, поэтому она была согласна следовать за своим любимым, хоть на край Вселенной, не то, что в будущее…
Лариса стала просыпаться от громкого щебетания птиц. Открыв глаза, она увидела зелёную крону листьев, освещённую лучами утреннего солнца, рядом беззаботно похрапывал Прохор. Лариса села, откинув в сторону плед, в двух шагах возле их ног тлели угли костра, интересно, где они сейчас оказались? Прохор во сне стал двигать рукой по тому месту, где она только что лежала. Лариса улыбнулась, она искал её даже во сне. Не найдя жены, Прохор сразу проснулся и тоже сел. Лариса улыбнулась и прильнула к мужу со словами:
— Что потерял?
— Да, — улыбаясь, ответил Прохор.
— Доброе утро любимый, — прошептала Лариса, целуя мужа.
— Доброе утро милая, — ответил поцелуем Прохор.
— Где мы сейчас? — спросила Лариса, вдоволь нацеловавшись.
— Точно пока не знаю, надо осмотреться.
— Good morning, gentlemen, who are you and could you tell me the purpose of your visit? -услышали они, но никого не увидели.
— Мы русские и мы немного заблудились, — громко произнёс Прохор на английском в то место, откуда прозвучал вопрос.
Через несколько мгновений из-за дерева в шагах десяти показался человек в шотландском килте и в чулках до колена, с ружьём в руках. Из-за другого дерева появился ещё один шотландец с ружьём.
— Кажется, я знаю, где мы, — тихо произнёс Прохор, обращаясь к жене.
— И где?
— Мы в Северной Шотландии, в графстве Абердиншир и судя по всему недалеко от замка Балморал.
— О чём вы там шепчетесь? — спросил шотландец среднего возраста, подойдя ближе.
— Я объясняю жене, что люди в килте, хотя и суровы на вид, но очень благородны, — улыбаясь, произнёс Прохор.
— Так вы муж и жена? — улыбнулся шотландец, опуская ружьё, — а мы подумали, что вы парочка безумных туристов, которые забрались в личное поместье королевы, чтобы заняться любовью!
— И вы из России? — задал вопрос второй шотландец, седой в возрасте мужчина, — меня зовут Алвин, я личный волынщик нашей королевы!
— Слушай Алвин, это всё-таки русские, мало ли что! — засомневался другой шотландец.
— Слушай Бассет, не строй из себя Терезу Мэй, русские никогда нам ничего плохого не делали, к тому же, Её Величество королева Шарлотта в последнее время очень часто говорит о русских, желая пообщаться с ними в наше непростое время.
— Делай, как знаешь, — произнёс Бассет и отошёл в сторону дороги, которая проходила в десяти шагах от костра.
— Меня зовут Прохор, а мою супругу Лариса, — широко улыбаясь, произнёс Прохор, протягивая свою руку волынщику.
— Очень рад знакомству, — ответил Алвин, крепко пожимая руку Прохора, — о, у вас есть браслеты, значит, с личной охраной проблем не будет.
— Вы полагаете, что мы можем увидеть королеву? — спросила Лариса, широко открыв от удивления глаза.
— Думаю, что да, — улыбнулся Алвин.
В это время Бассет, стоявший на дороге, крикнул:
— Алвин, кажется, Её Величество направляется сюда!
— Вот, я же говорил, королева любит иногда по утрам совершать конные прогулки, — улыбнулся седой шотландец и направился к своему напарнику.
— Господи, Прохор, что делать, королева скоро будет здесь! — заметалась Лариса.
— Не волнуйся, просто вспомни, как надо приветствовать королеву.
— А как её надо приветствовать?
— Реверансом!
— Боже, последний раз я это делала в школе на уроках ритмики!
— Тогда быстрее вспоминай, — улыбнулся Прохор.
Послышался топот копыт нескольких лошадей. Лариса сложила руки вместе, подняла голову к небу и зашептала «Отче наш».
В это время к стоящим на дороге шотландцам подскакала группа всадников во главе с молодой и очень красивой женщиной. Она была в клетчатом приталенном жакете, широких светлых бриджах с коротенькими чёрными сапожками. Светло-русые волосы были спрятаны под синий берет с зелёным пером. Видимо шотландцы сообщили королеве об обнаруженных чужаках. Она грациозно повернула к ним голову и посмотрела своими умными, с оттенком лёгкой грусти, голубыми глазами. Под этим повелительным взглядом Прохор и Лариса склонили свои головы в приветственном поклоне. Подняв головы, они увидели, как королева весьма тепло им улыбнулась, что-то сказала охране и, пришпорив своего белого скакуна, ускакала в сопровождении части спутников. Двое из них спешились и подошли к Прохору и Ларисе…
После непродолжительной беседы с представителями дворцовой стражи, Лорд-камергер Её Величества сообщил им, что Королева Шарлотта пригласила мистера Прохора и миссис Ларису сегодня на обед, а так же велела выделить им комнату для отдыха на втором этаже замка Балморал. Узнав, что они оба умеют передвигаться на лошадях, один из шталмейстеров подвёл им двух великолепных вороных скакунов. По пути Лорд-камергер с упоением рассказывал им о замке. Замок Балморал — это один из самых знаменитых замков Шотландии, находится он в области Абердиншир и является летней резиденцией английской королевской четы. Он не самый старый, но возраст его почтенен. Свое название замок Балморал получил в наследство от некогда располагавшейся по соседству еще одной старинной крепости. Это большое поместье находится в частном владении и сейчас принадлежит лично королеве Шарлотте, а не английской короне. Замок Балморал был построен сэром Уильямом Драммондом в 1390 году на месте охотничьего домика шотландского короля Роберта II. Далее замок переходил от одного владельца к другому.
Осенью 1842 года королева Виктория первый раз посетила Шотландию. Это было спустя два с половиной года, после того, как она вышла замуж за принца Альберта.
Виктория и Альберт любили отдыхать в Шотландии, и сэр Джемс Кларк, доктор королевы, посоветовал им область Дисайд, как место с хорошим здоровым климатом. В 1852 году королева Виктория и принц Альберт приобрели этот замок после смерти его владельца, подавившегося за обедом рыбной костью, за тридцать тысяч гиней. При посещении этих мест принц Альберт, увидев леса вокруг руин старого замка, вспомнил свою родину Тюрингию и купил участок земли, на котором из гранита был построен новый замок Балморал. Для этого был приглашён Вильям Смит — архитектор города Абердина, но автор общего дизайна — принц Альберт, супруг королевы Виктории.. Первый камень в постройку был заложен самой королевой Викторией. Этот камень сейчас можно увидеть у подножья стены при входе в замковую арку. Леса в округе замка оставались неприкосновенными при строительстве. Это помогло сохранить множество животных в лесах, а замок получил славу одного из лучших охотничьих угодий в Шотландии.
К 1856 году был возведён замок из местного белого гранита в старо шотландском баронском стиле. Отдельное крыло для королевской семьи, отдельное — для обслуживающего персонала, и соединяющая их большая семиэтажная башня, семьдесят комнат, сто восемьдесят окон. Комнаты замка были большими и светлыми, а огромные окна давали возможность наслаждаться прекрасным видом. Пока велось строительство королевская семья жила в старом замке, но после его завершения старый замок был разрушен. Это было любимое жилье королевы Виктории, она сделала из замка настоящее шотландское жилище. Это заметно даже в том, что ковры во всем замке вытканы из особого балморальского тартана. А, как известно, право ношения на эту ткань давалось только членам монархической семьи. После смерти королевы Виктории в 1901 году, британские монархи продолжали приезжать сюда и проводить здесь часть лета или осени. Эта традиция сохранилась и сегодня, поэтому для посещения публики в замке открыт только Бальный зал, а сады только с апреля по конец июля, до приезда королевы Шарлотты.
В замке есть оружейная палата, изыскано украшенная коллекционными пистолетами, саблями, револьверами и другими видами оружия. Лестница овальной формы ведет в шикарную комнату, из окон которой с почти пятидесятиметровой высоты открывается потрясающий вид на море. Вокруг замка разбиты восхитительные сады, а самый прекрасный из них это уникальный «сад на воде» — впервые открыты для публики сады были в 1931 году. Недалеко от дворца и сегодня стоит небольшой садовый домик, в котором королева Виктория, уже, будучи вдовой, любила завтракать и писать свои знаменитые дневники. Окружающие замок леса придают ему еще больше живописности и красоты. Неподалеку от замка Балморал протекает река Ди, где королевские особы ловят рыбу. Здесь водится лосось, специально для этого мирного занятия приглашаются высокие иностранные гости и члены других европейских дворов. В конце дня вся пойманная рыба выпускается на свободу — дань традиции…
Он был очень разговорчивым этот Лорд-камергер и если бы они не подъехали к замку, возможно, он рассказал бы всю историю королевской династии. Замок действительно был великолепен, светло-серые панели и башни в готическом стиле очень хорошо вписывались в окружающую местность. Спешившись, Лариса и Прохор поднялись по знаменитой лестнице, где их встретили помощник личного секретаря королевы и два пажа присутственных мест, которые проводили их в выделенные для гостей покои. Лариса смотрела в окно и любовалась великолепным видом на реку Ди и холмы Лохнагара. Окрестности замка Балморал очаровывали её великолепными видами, буйством зелени, тишиной и замечательным чистейшим горным воздухом. Лариса оглянулась. Прохор, как всегда, что-то писал в свой блокнот, устроившись возле журнального столика. Огромная шикарная кровать с балдахином светло-зелёного цвета, старинная мебель, всё было, как в сказке, Лариса чувствовала себя Золушкой, случайно попавшей в королевский дворец, правда принц у неё уже был. Она подошла к нему, обняла его голову и прижала к своему животику, закрыла глаза, затем открыла их. Нет, это было не наваждение, они действительно были в гостях у королевы. Лариса вздохнула и тихо произнесла:
— Я люблю тебя!
— И я люблю тебя дорогая, — смиренно ответил Прохор, прижатый к нижней части её груди.
Лариса прижала его к себе ещё сильнее и поцеловала в макушку и в это время в дверь постучали. Лариса сразу отпустила Прохора и громко сказала:
— Да, да, войдите!
Это был Лорд-камергер, но уже в строгом чёрном костюме. Исполненный достоинством он произнёс:
— Прошу меня извинить за вторжение, но Её Величество Королева Шарлотта и Его Высочество Принц Джордж Кембриджский приглашает вас на обед!
Сразу после этих слов в комнату зашли две гувернантки, внесли одежду, которую положили на стоявший немного в стороне диван и, кивнув, молча вышли.
— Это одежда, которую, следуя традициям, вам рекомендуется надеть для встречи с членами королевской семьи, я зайду за вами ровно через час! — произнёс Лорд-камергер и с лёгким поклоном удалился.
Лариса сразу направилась к одежде:
— Так посмотрим, что нынче при дворе носят, — произнесла она, рассматривая принесённые ей наряды, потом переведя взгляд на стопку мужской одежды, прыснула смехом, — будет интересно посмотреть на тебя в этом и подняла шотландский килт.
Прохор улыбнулся и, подойдя к жене, произнёс:
— Ты, даже не поверишь, мне тоже интересно.
— Да, ну давай надевай, я посмотрю, — хихикнула Лариса.
— Ладно, давай облачаться в королевские одежды, — улыбнулся Прохор.
Они стали одеваться каждый у своего зеркала. Минут через десять Прохор оделся и стал рассматривать себя в зеркало. Оставшись не очень довольным своим видом, он произнёс:
— Между прочим, когда в 1896 году здесь был император Николай II вместе с женой, то он облачился в форму шотландских драгун!
— Но ты, дорогой не Николай II, — быстро ответила Лариса и обернулась, — О, Боже, как ты прекрасен в этой юбке и гольфах, пожалуй, вечером я залезу под неё! — засмеялась жена.
— Сударыня, какие у вас низкие желания!
— Сэр, вы даже не подозреваете насколько, — произнесла Лариса, закончив свой туалет.
Взору Прохора предстала молодая красивая леди, в длинном вечернем слегка приталенном платье тёмно-зелёного цвета с оголённой спиной. Лариса повернулась вокруг, давая мужу возможность оценить свою красоту. Затем она присела в глубоком грациозном реверансе и произнесла:
— Я к вашим услугам сэр!
Прохор очарованный её красотой, подошёл и тихо сказал:
— Я тебя обожаю!
Лариса обняла его и с чёртиками в глазах произнесла:
— Так, как насчёт твоей юбки?
— Дался тебе этот килт, делай что хочешь! — шептал Прохор, пытаясь поцеловать жену в ушко.
— О нет, сударь, вы изомнёте весь мой наряд, — засмеялась Лариса.
В это время в дверь постучали.