Закрыв за собой дверь, инспектор задумался: «Куда пойти? Сразу в обсерваторию или в медпункт?» Ни того, ни другого ему сделать не пришлось.

Едва он вышел из служебного коридора, как сразу же очутился в пестрой разнаряженной толпе куда-то спешащих людей. Яркие костюмы и маски на миг смутили его. «Маскарад?» — мелькнула мысль.

Откуда-то звучавшая музыка прервалась, и звонкий голос бодро произнес:

— Уважаемые дамы и господа! Все отдыхающие и все присутствующие на базе «Парадис»! Традиционный карнавал по случаю окончания лунной ночи состоится в большом танцзале! Спешите! Спешите! Вход — по карнавальной маске. Спешите! Вас ждет увлекательнейший, грандиознейший карнавал!

Голос замолк, и вновь зазвучала музыки.

«Отлично! — обрадовался Ришар. — По крайней мере, никто мне не будет мешать».

Мягкая рука, взявшая его за локоть, прервала мысли. Оглянувшись, инспектор увидел небольшого роста женщину с бархатной черной полумаской на лице. Сильно загримированные морщины у рта выдавали возраст: примерно за сорок лет…

— Вы так и будете стоять, отважный пилот? — прозвучал хриплый голос. Ярко накрашенные губы растянулись в улыбке.

— У меня нет маски, мадам, — помедлив, ответил Ришар. Его насторожила эта женщина, особенно то, что она назвала его почему-то пилотом. На этих «работяг Космоса» инспектор походил меньше всего.

— Пустяки. Пойдемте. Там стоит автомат, где вы сможете приобрести любую маску.

Она взяла его под руку и повела по коридору. Их обгоняли спешащие на карнавал люди.

«Какое обилие нарядов и масок», — удивлялся Ришар, поглядывая по сторонам и не забывая слушать неизвестно откуда свалившуюся на него спутницу.

— Здесь все-таки немного скучно проходит время. — говорила бархатная полумаска, — такие карнавалы немного развлекают нас. Вы, очевидно, из персонала базы?

— Да, — ответил инспектор, а сам подумал: «Она принимает меня за пилота, приписанного к этой базе. Неужели есть, кто-то похожий на меня? Вряд ли…»

— Я так и поняла. — продолжала хрипло говорить спутница. — Вы все здесь такие таинственные, загадочные. С вами невозможно поговорить…

— Служба, мадам, — продолжал разыгрывать свою роль Ришар.

— Я понимаю. Но неужели у вас служба бывает каждый день? Разве вы никогда не отдыхаете?

«Э-э, куда клонит мадам. — подумал инспектора. — Как же мне отделаться от нее?»

— О, вот и автомат! — радостно произнесла бархатная полумаска. — Позвольте, я сама вам выберу…

— Это только меня обрадует, — слегка поклонился Ришар и огляделся. У автомата толпились люди — выбирали маски, примеряли их перед зеркалами. Со всех сторон толкали, давили.

— Вот эта вам больше всего подойдет, — сказала женщина и мигом нацепила на Ришара маску с широкой белой накидкой.

— Посмотрите, посмотрите! Вы в ней бедуин! Гордый житель Сахары! — она радостно захлопала в ладоши.

Маска действительно так хорошо сидела на голове инспектора, что он, завернувшись в белую накидку, произнес:

— У вас отличный вкус, мадам.

— Благодарю за комплимент. А теперь в танцзал! — и она потащила его дальше по коридору.

Неожиданно толстый турок в алой феске с черной кисточкой, в синих атласных широченных шароварах и с огромным кривым ятаганом за поясом, вынырнув сбоку, схватил бархатную полумаску за руку:

— Наконец-то нашел тебя! Куда ты пропала?

— Пусти, мне больно! — вскрикнула она. — Никуда я не пропадала!

Ришар остановился. Он не знал, что делать. Защищать эту женщину или, вежливо откланявшись, удалиться? Неизвестно, кто был этот турок. Может быть, ее муж? Инспектор решил удалиться. Слегка поклонившись, он сказал:

— Прошу извинить, меня ждут. — И, повернувшись, направился по течению спешащей толпы.

— Пилот! — закричали сзади. — Бедуин! Куда вы?

— Перестань! Ты опять успела где-то нализаться! — громко произнес турок.

«Муж», — твердо решил инспектор.

Он прошел метров сто в поисках какого-нибудь бокового ответвления, но ничего не обнаружил. Оглянувшись назад, Ришар увидел за спиной плотную толпу карнавальных масок и костюмов.

«Против течения мне не пробиться, — мрачно подумал он и вздохнул. — Что ж, придется идти в зал. Через часик — другой, думаю, можно и уйти. Если, правда, еще какая-нибудь мадам не схватит меня за локоть».

Инспектор поправил маску и направился по коридору дальше. Опять прервалась музыка, и снова бодрый голос поторопил людей на праздник.

Впереди показалась арка с бегающими по ней огнями. Ярко вспыхивала разноцветными буквами надпись: «Карнавал». Несколько человек в костюмах шотландских гвардейцев стояли около арки и с хохотом отлавливали в толпе тех, кто был без маски. Таких оттаскивали в сторону, надевали любые маски, которые гвардейцы вытаскивали из ранцев за своими спинами, и вновь вталкивали в толпу. Общий настрой окружающих людей подействовал и на Ришара. Ему тоже захотелось смеяться и танцевать.

Миновав арку, инспектор оказался в огромном зале, потолок которого терялся высоко в полутьме. Сверху на длинных цепях свисали люстры, искрящиеся светом. Между люстрами колыхались ленты серпантина и воздушные шарики, которые светились изнутри. Под сводами этого зала звучала музыка, немного заглушая шум толпы. Высокий рост позволял Ришару видеть дальше тех, кто стоял рядом. Море человеческих голов, разбиваясь на небольшие группки и вновь сливаясь, волновалось перед ним.

«Сколько народу! — ахнул инспектор. — Неужели они все с этой базы?»

Далеко впереди, на круглой платформе, парящей над толпой и, очевидно, служащей своеобразной эстрадой, появилось несколько человек. Их голоса, усиленные во много раз, разнеслись по всему танцзалу:

— Друзья! Отдыхающие и гости базы «Парадис»! Долгая лунная ночь, длившаяся…

Инспектор слушал эту речь в пол-уха, внимательно посматривая вокруг и твердо следуя наставлениям старшего следователя Ружа: «Старайся приглядываться к окружающим тебя людям. Преступник обязательно находится среди них, поскольку сразу же после убийства Рабена „Парадис“ закрыли. Вроде бы на карантин. Никто из нее в течение всего следствия не сможет вылететь или выехать. Если будут исключения, то под нашим контролем».

«Теперь понятно, почему понадобился помощник Лапраду. Такую массу людей одному проверить трудно».

Внимание Ришара привлекла странная пара, стоявшая недалеко от него. Светловолосая девушка в домино и алой полумаске, помахивая веером, рассеянно слушала полного мужчину небольшого роста в костюме испанского гранда, в котором он казался еще толще. Огромная черная борода скрывала пол лица. Верхнюю половину тоже скрывала маска, в прорезях которой блестели возбужденные глаза, Испанский гранд что-то оживленно рассказывал девушке в домино, суетливо жестикулируя короткими ручками.

Инспектор явно где-то видел эти жесты, и совсем недавно.

«Неужели Дюпон? — удивился Ришар. — Хотя что тут удивительного — он тоже человек. Только кого он так усиленно развлекает?»

Девушка в домино явно скучала. Зевнув раза два, прикрывая веером хорошенький алый ротик с жемчугом зубов, она равнодушно разглядывала окружающих. Вот ее взгляд скользнул по Ришару и, не остановившись, последовал дальше. Инспектор огорчился. Ему очень захотелось, чтобы она остановила на нем свой взгляд.

На эстраде в это время уже разыгрывалось веселое представление. Смех людей волнами перекатывался по чалу, отлетая эхом от высоких сводов.

Инспектор снова посмотрел на девушку в домино, но она глядела совсем в другую сторону, явно не слушая толстого испанского гранда.

Представление закончилось, и загремела музыка, приглашая танцевать. Ришар направился было к странной парочке, но увидел только, как испанский гранд затащил свою скучающую спутницу в самую гущу танцующих, где они закружились в танце.

Легкое чувство досады шевельнулось внутри. Захотелось показать этому типу, как нужно развлекать хорошеньких девушек. На внимание женщин инспектор не жаловался, хотя внешность у него была довольно заурядной. Высокий, худой, с темными волнистыми волосами и карими глазами. Тонкие губы и чуть выдающийся вперед подбородок немного все портили, но зато прямой, тонкий нос был явным украшением его лица. Как истинный француз, инспектор не пропускал красивых женщин, однако, как примерный служака, избегал их при исполнении своих прямых обязанностей. Впрочем, иногда ради дела приходилось заводить легкий флирт. В данной ситуации инспектор решился на такой шаг.

Едва закончился один танец, как начался другой. Ришар стал искать странную парочку и вдруг увидел их совсем рядом. Партнерша испанского гранда, очевидно, не желала с ним танцевать, и напрасно он уговаривал ее, театрально вздымая руки. Она упрямо пробивалась через толпу танцующих.

Решив, что его время пришло, Ришар смело подошел к девушке в домино, сделал жест рукой на арабский манер, коснувшись ею лба, губ и груди, и сказал со старательным «бедуинским» акцептом:

— О прекраснейшая из прекрасных! О пэри этого чудесного места, называемого раем. Одинокий путник, только что выбравшийся из жгучих песков пустыни, нижайше просит вас посвятить ему всею Лишь один танец. произнеся эту тираду, — Ришар согнулся в почтительном поклоне. «Играть, так играть! Пусть Дюпон узнает меня. Плевать на него!»

Инспектор покосился па испанского гранда, который, онемев от такой наглости, стоял рядом.

— С удовольствием потанцую с одиноким скитальцем, — произнесла девушка в домино, протягивая изящную руку.

— Но послушайте… — начал было испанский гранд.

— Что делать, сеньор, — лучезарно улыбнулась ему бывшая партнерша. — Я люблю мужчин решительных, a w болтливых. — И ринулась с Ришаром в толпу танцующих.

Гремела музыка, смеялись люди, толкались пары — так тесно было в этом огромном зале. Мигали огни, в которых мелькала алая полумаска и смеющийся ротик. Ришар, забыв на время о том, что он инспектор КОБКОПа, лихо отплясывал новомодный танец.

— Что-нибудь выпьем? — предложил он, почувствовав в ногах усталость, а во рту сухость.

— Выпьем, — согласно кивнула головой девушка.

Они быстро выбрались из плотной массы тел. Инспектор оглянулся, но испанского гранда не увидел.

— Куда пойдем? — спросил он.

— Вы недавно здесь?

— Да, прилетел сегодня.

— Удачно, — улыбнулась она.

— Удачно. — согласился Ришар. — Прямо с корабля на бал.

— Пойдемте. Здесь недалеко есть бар.

В баре, который оказался совсем рядом от арки, налево по коридору, царил полумрак и уют. На столиках мерцали электрические свечи. Взяв в автомате пару коктейлей, Ришар со спутницей сели за свободный столик. Она, помешивая соломинкой лед в бокале, внимательно смотрела на Ришара, а он… растерялся.

— Извините, — промямлил инспектор, чувствуя вдруг, как замирает сердце. — Мне бы хотелось, чтобы вы сняли маску…

— Не могу, — улыбнулась лукаво девушка.

— Почему?

— По двум причинам. Во-первых, нельзя нарушать правил карнавала, — она покачала на сидящих за соседними столиками: все были в масках.

— А во-вторых?

— Вдруг я окажусь страшней, чем вам кажется.

— Не может быть! — отрицательно замотал головой Ришар.

— Вы всегда такой уверенный?

— Нет… Э-э, не всегда. Только сейчас.

— Не будем открывать лица, — сказала девушка. — Пусть этот карнавал запомнится именно тем, что наши лица скрыты масками. Мы можем не бояться, что нас узнают, и поэтому будем веселиться, никого не стесняясь.

— Верно, — согласился Ришар. — Без маски я себя так бы не вел.

— Вот видите.

— Но могу я узнать ваше имя?

— Зачем? Пусть я буду просто девушкой в домино, а вы бедуином. Разве это плохо?

— Неплохо, конечно. — сказал Ришар, но ему стало грустно. Кончится этот великолепный вечер, девушка на следующий день снимет маску, и он ее никогда не узнает. Затеряется в этой массе отдыхающих и лечащихся. «Может, она из персонала?» — пришла спасительная мысль, и он, как утопающий, ухватился за нее.

— А завтра я смогу вас увидеть? — робко спросил он.

— Если найдете, то, конечно, увидите, — засмеялась девушка и встала. — Ну. хватит болтать. Пойдемте танцевать, а то мы засиделись…

Ришару очень хотелось побыть еще немного в таком уютном баре со своей очаровательной партнершей. Несмотря на алую полумаску, которая закрывала почти все лицо, он не сомневался, что девушка в домино прелестна. А так как отец его был художником, правда, не профессионалом, а всего лишь любителем, то, очевидно, его кровь пробуждала в сыне тягу ко всему прекрасному, не исключая и красивых женских лиц.

Теперь, танцуя с девушкой в домино, инспектор внимательно рассматривал ее, чтобы запомнить, а завтра попробовать отыскать по замеченным приметам. От его взгляда не ускользнули ровные зубки девушки, из которых только один едва заметно выдавался вперед.

«Что же, я завтра буду у всех красивых девушек просить показать зубы? Странная манера знакомиться. Но почему она так скрытничает?. Могла бы назвать любое имя, я не стал, да и не смог бы проверить, правда это пли нет. Рост запомнил, цвет волос тоже… Голос? Приятный, звонкий… Ага, чуть картавит. Очень и очень незаметно. Еще что? Красивая фигура. Тоненькая, гибкая, со стройными ногами. Руки тоже красивые… Стоп! Родинка! Вот, на левой руке чуть ниже локтя. Ненадежная, конечно, примета, но может помочь мне се завтра отыскать…»

— Сеньора! — вдруг прозвучал рядом голос испанского гранда. Ришар оглянулся: тот проталкивался к ним. — Пожалейте мое здоровье, я искал вас везде! — в его голосе звучали трагедийные нотки.

И тут Ришар взбунтовался.

— Я не знаю, кто вы такой, сеньор, — зло произнес он, вставая перед испанским грандом, — но девушка весь вечер будет танцевать только со мной.

Инспектор вдруг почувствовал легкие уколы в кисти левой руки, браслет давал о себе знать. Условным кодом он передавал сигнал тревоги.

«Опасность? Но откуда? Кого мне бояться? Этого жирного типа, похожего на Дюпона?»

Ришар оглянулся, и холодок пробежал по его спине. Вокруг никого не было! Только что смеялись и танцевали наряженные люди, гремела музыка, вспыхивали разноцветные огни, и вдруг никого и ничего. Пустота и чернота вокруг!

«Что это?! Что со мной? Где я!»

Темнота, окружающая его, стала смыкаться. Инспектор ощущал всеми клеточками своего тела, как она, подобно холодной воде, входит и растворяется и нем.

И вдруг резкий, мелькающий свет ударил по глазам, ослепив на миг. В ушах загремела музыка, зазвучали голоса и смех. Ришар ощутил славой твердую поверхность стены, о которую он оперся, чтобы не упасть. Крепкие руки поддерживали его.

— Ну, что, бедуин, очнулся? — спросил по-английски мужской голос с сильным акцентом.

Инспектор открыл глаза шире и увидел окруживших его людей в голубых костюмах гусаров. Улыбаясь, они сочувственно смотрели на него.

— Еле успели подхватить, а не то упал бы, — сказал все тот же голос, принадлежавший рослому парню в голубой полумаске.

Слабость в ногах постепенно проходила.

— Что со мной было? — спросил Ришар.

— Видимо, недавно с Земли, еще не успел привыкнуть к местным условиям, а они сказываются на организме, — сказал голубой гусар. — Мы думали, ты с этим толстым чернобородым драться будешь, но смотрим, побледнел и падать начал. Подхватили…

— И долго я был в таком состоянии?

— Нет, не очень. Минуты три.

«И он, и она исчезли. По почему она не помогла мне? Неужели оказалось в таком же положении, как я, и гранд увел ее?»

— А где он? — спросил инспектор.

— Пока с тобой возились, ушел и подругу твою увел.

— Спасибо, друзья! — Ришар по очереди пожал всем гусарам руки. — Хорошие вы парни!

— Ничего. Крепись, друг, — и они растворились в танцующей толпе.

Инспектор поднял левую руку, иголкой набрал на кнопочках браслета вопрос:

ЧТО ЭТО БЫЛО?

На индикаторе засветился ответ:

НАПРАВЛЕННОЕ БИОИЗЛУЧЕНИЕ. ОПАСНАЯ ДОЗА ДЛЯ ВАШЕГО МОЗГА. ВРЕМЕННОЕ НАРУШЕНИЕ ЕГО ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ. ИСТОЧНИК ИЗЛУЧЕНИЯ НАХОДИЛСЯ ПЕРЕД ВАМИ.

«Гранд, значит… Он был передо мной».

Ришар медленно направился к выходу из танцзала. Тело еще плохо слушалось его, и он слегка покачивался. Но никто не обращал па это внимания в карнавальный вечер.

С трудом инспектор добрел до входа в бар. Вошел в него, взял в автомате тонизирующий коктейль и сел за тот столик, где совсем недавно сидел вместе с девушкой в домино. Напиток немного освежил голову, и гнетущее состояние понемногу проходило.

«Наверное, они сообщники… Хотя нет, не похоже. Скорее всего он и ее облучил, как меня, и увел. Куда? Если бы знать! Но кто он такой? Такие биодозы способен излучать не всякий. Гипнотизеры и то, насколько мне известно, лишь половину той мощности, что на меня попало, едва-едва выдать смогут. Значит, каком-то аппаратик имелся…»

Инспектор вздохнул, пощупав в кармане куртки пистолет.

«Толку-то от тебя, оказывается, мало. Пока вытаскивать да целиться буду, меня в бессознательное состояние мигом ввергнут. И делай после этого со мной что хочешь».

Сунув руку в другой карман, Ришар наткнулся на небольшой круглый горячий предмет.

«Шарик! Почему он так нагрелся? Браслет сообщил про него, что это средство связи. А может, он и средство защиты от биоизлучения? Нужно проверить…»

Допив коктейль, Ришар встал. Ноги держали крепко, голова стала ясной.

«Ну, что ж, запишем в свой актив поражение. Один — ноль! Но ничего, подождем дальнейших событий. А пока пойду-ка я в обсерваторию. Посмотрю, как там да что…»

Инспектор вышел из бара и направился по коридору в противоположную от танцзала сторону.

Какой-то человек в костюме гнома вышел вслед за Ришаром, внимательно посмотрел ему в спину и, повернувшись, пошел к танцзалу. Мигала огнями арка, гремела музыка. Карнавал продолжался.