Что это?..

Опять кого-то делают?..

Вот неймется…

Маленькую Марантину.

Сторожевой пес делает Маленькую Марантину.

Н-да.

Если бы он так вел Игровку у Эдаро, его бы разложили на скамье. И секли бы даже не одногруппники. А — младшие ученики.

Чушь какая, боги…

А она — верит.

Она — верит этой грубой, сопливой, слащавой внешней дряни. Она даже не пытается выйти на внутренний игровой… Там, конечно — мне нужно убить этого человека, не доводя до подвала, потому что он спас мне жизнь. А тебе придется бежать все равно, я тебе помогу…

Он уберет их обоих. И ее, и Иргиаро.

Экспедиция за нечистью. Ловко. Он позаботился о слухе моего ученичка. Что бы тот не услышал — спишет на ожидание удара. А сам этот и его помощник просто ткнут из-под руки длинным кинжалом. Если даже с одного удара не убьют — ранят достаточно серьезно. Ни ведьма, ни тварь не смогут сопротивляться. И их спокойно добьют. Кальсабериты.

А потом он дочистит оставшихся Треверров. И спишет их на "сбежавшего с помощью ведьмы колдуна-убийцу".

Старая кочерыжка возьмет его. Старая кочерыжка — хорошая, въедливая ищейка.

Ага, если он не прокачает Маленькую Марантину. И не узнает, что "живец" на самом деле — мертвец.

Это ведь элементарно — просто попытаться выяснить, нельзя ли дать недобитку яд. Прикрываясь тем, что лекарство — от Маленькой Марантины.

"— Один врач убежит, другого я убью, а чем лечить пациента?

— Какого еще пациента?

— Ну, как же — бедного Гелиодора Нуррана…

— Как, вы не знаете? Его лечить не надо, он — мертв."

И тогда — сиди в засаде, старая кочерыжка. Жди, мышка-секретарь, дока в борьбе лиаров. Ждите, два дуболома, телохранители. Нюхайте труп.

Ты — ловкая бестия, сторожевой пес. Вот только одного ты не учел. Девочка наша — слегка сдвинутая. Марантина потому что. Смотри-ка, полезла к убийце. Исполнять врачебный долг. Сейчас кляп вынет, чтобы напоить.

Дура, боги, редкостная дура. Вы же — смертники оба, идиоты. И ты, и Иргиаро твой. Чему тебя только отец с дедами учили.

Может, сказать ей?..

Вряд ли она мне поверит.

Плевать.