Глядя на стремительно приближающееся облако, друзья не на шутку встревожились.

– Да вы не пугайтесь, – заметив их бледные лица, успокоил медведь. – Это никакие не инопланетяне. Просто стада жвачных бегут на водопой. Я же вам говорил.

– А облако откуда?

– Это пыль, которую они своими копытами поднимают.

– Сколько же там копыт?

– Много. Десятки тысяч особей, никак не меньше. И бегут они более двухсот километров, пока до реки не добегут. И всё это время, как видите, за ними тянется огромный столб пыли.

Выслушав Потапыча, друзья повеселели и вернулись к краю площадки. Лера перевесился через перила.

– Интересно, откуда в Африке лёд? – показал он на ближайшую ледяную глыбу.

– Не знаю, – обескураженно развёл лапами Потапыч, – я, чай, в университетах не обучался.

– Ну, ты, Лерчик, даёшь! – пришёл на помощь медведю Шурка. – Вспомни, о чём нам на биологии Пантелеймон Юрьевич рассказывал: с поверхности водоёмов испаряется влага. Поднимается вверх и в виде облака летит над землёй. А на большой высоте, где всегда холодно, пар кристаллизуется и превращается в снежинки.

– Понятно, – кивнул Лера. – А лёд откуда?

– Так это и есть снег. Он то подтаивает, то опять замерзает, и постепенно превращается в лёд.

– Гмы, – задрал голову Лера. – Получается, по всей Африке снег должен лежать, ведь вокруг неё полно морей и целых два океана.

– Ну, нет, – ухмыльнулся Захарьев, – снежинки, конечно, могут попробовать упасть на Африку, но как только они опускаются в тёплые слои воздуха, тут же тают и превращаются в капельки дождя. А на вершине Килиманджаро, где жары нет, они не тают.

– Ха! – оживился медведь. – А ведь Килиманджаро с языка местных жителей так и переводится: гора, которая сверкает, или гора бога, несущего холод.

– Подумаешь, – хмыкнул Лера. – Снеговые шапки у многих высоких гор есть.

– Между прочим, – важно выпятил нижнюю губу Потапыч, – Килиманджаро – самая большая гора в Африке.

– Подумаешь, – ухмыльнулся Лера. – Среди гор-великанов она занимает только четвёртое место.

– А что, много таких на земле?

– Семь штук.

– А где остальные?

– Высочайшая в мире гора Джомолунгма находится в Гималаях, там, где Китай примыкает к Непалу.

– Намного выше нашего Килиманджаро? – поинтересовался медведь.

– А как же. Тут даже шести километров нет. А Джомолунгма высотой восемь километров да ещё восемьсот сорок восемь метров.

– Ух, ты! – крутанул широкой башкой Потапыч. – А другие вершины?

– На втором месте гора Аконкагуа, ей до семи километров не хватает всего тридцати восьми метров.

– Тоже в Китае?

– Нет, Аконкагуа находится в Южной Америке.

– А я знаю, – подпрыгнул Шурка, – там Анды, горная система такая, она Южную Америку от Тихого океана прикрывает.

– Точно, – кивнул Лера. – А третья самая высокая гора Мак-Кинли – в Северной Америке на Аляскинском хребте, она ростом больше шести километров.

– Четвёртая – Килиманджаро, а пятая – Эльбрус.

– О, – обрадовался медведь. – Это я знаю, это на Кавказе.

– Точно, – кивнул Лера.

– Кавказ подо мною один в вышине, – с чувством продекламировал Шурка.

– А ещё гора Монблан в Альпах.

– Мы это по истории проходили, – вспомнил Шурка. – Переход Суворова через Альпы. Это в Италии или во Франции, – добавил он неуверенно.

– И в Италии, и во Франции, – заверил Лера, – а ещё Альпы есть в Германии, Австрии, Словении, Швейцарии и Лихтенштейне.

– Ого! – удивился Потапыч. – Откуда ты всё это знаешь?

– Он ориентированием на местности занимается, – ответил за друга Захарьев. – В картах хорошо разбирается и по географии у него одни десятки.

– А остальные большие вершины где находятся?

– Одна в Антарктиде – Массив Винсон. Другая в Новой Гвинее – Пунчак-Джая, а в Австралии есть гора Косцюшко, но она самая маленькая, всего две тысячи двести двадцать восемь метров.

– Занятно, – потёр лапой лоб Потапыч.

В это время на вершину Килиманджаро наползло облако, и всё вокруг утонуло в его белоснежных барашках. Следом пошёл редкий снег. Одна из снежинок упала на нос Потапыча.

– А вот, – скосил он глаза на нос, – почему снег белый? Ведь лёд прозрачный? Значит, и снежинки должны быть прозрачными?

– Так они прозрачные, – подхватил Шурка одну из падающих снежинок, – просто каждая снежинка только на пять процентов сделана из кристалликов льда, а всё остальное в ней – воздух. Свет отражается от ледяных граней снежинки, и она кажется белой.

– Знание – сила, – вздохнул Потапыч.

Потом посмотрел на усиливающийся снегопад и неожиданно лёг брюхом на пол.

– Вы чего? – в тревоге огляделись друзья.

– Тише, – приказал медведь и приложил ухо к гранитной плите.