Подземелье Малахитовой горы оказалось не совсем обычным. Со стен, потолка и пола исходил рассеянный фиолетовый свет. Из-за этого окружающее представлялось мертвенным, словно на том свете.

«Лучшего места для засады не найти», – с тоской оглянулся капитан и в два прыжка нагнал шедшего впереди старика.

– Кто придумал это мерзкое освещение? – спросил он.

– Никто, – отозвался Той. – Оно было всегда, сколько существует лабиринт. Поговаривают, что это волшебство.

– Вы слышали о Смертельной петле?

Той замедлил шаг.

– Мы приближаемся к её порогу, – ответил он и, увидев озабоченное лицо Чародея, улыбнулся.

– Мы приближаемся к её порогу, – повторил старик, – но переступать его не станем.

– Этот лабиринт, – охотно взялся он за объяснение, – создан, как часть защитной системы острова. Подземный ход только кажется брешью, через которую можно беспрепятственно проникнуть в долину. На самом деле – это от начала до конца огромная западня. Никто из тех, кого глюки заманили во чрево Малахитовой горы, не миновал Смертельной петли.

Услышав это, кок принялся внимательно смотреть под ноги, чтобы – не дай бог, не провалиться в какой-нибудь потайной люк.

– Как она выглядит? – поинтересовался капитан.

Старик указал на показавшуюся впереди развилку.

– Вот полюбуйтесь сами.

Под прямым углом друг к другу в стороны расходились две совершенно одинаковые галереи.

– Какую бы вы выбрали? – хитро прищурился Той.

– Логичнее было бы пойти по левой, – прикинул Чародей. – Ведь Малахитовая гора уходит вправо, а слева остаётся открытое пространство.

– На это и рассчитано, – усмехнулся старик.

– А может, разделиться на две группы? – предложил матрос Бац. – Кто не попадёт в ловушку, тот вернётся, выручит остальных и накостыляет кому положено, – посмотрел он недвусмысленно на проводников.

– Рекомендую послушать деда и пойти направо, – вмешался в дискуссию Энтот. – Петля потому и называется смертельной, что ещё никто из неё не вернулся.

– Малыш говорит сущую правду, – кивнул Той. – Мы посылали одну экспедицию, ей на помощь другую – и всё напрасно. Только люди пропали.

– Поворачивай, – решился капитан, и отряд последовал за ним по правой галерее.

На пути им повстречались ещё две развилки, которые они успешно миновали, уходя каждый раз направо. Закончилось подземелье крохотной пещерой.

Чародей выглянул наружу и отшатнулся. Под ногами разверзлась пропасть. На дне её несла полные воды быстрая река. Слева, ограждённый со стороны моря крепостной стеной, раскинулся величественный город. Справа уходила вдаль выжженная солнцем долина, окружённая со всех сторон высокими горами. Где-то там, питаясь ручейками тающих ледников, и начинала свой разбег река Леда. Такое название она получила за свои ледяные воды. Леда бежала у подножия скал, отделяя долину от горной гряды, омывала город и исчезала в бурном водопаде.

– Как же мы спустимся? – заволновался кок.

Старик отвернулся и вперил взор в лежавшую на полу небольшую квадратную плиту. Плита под его взглядом неожиданно вздрогнула и, оторвавшись от земли, повисла высоко в воздухе.