Полковник Сатта перебирал фотографии. Он сидел с Макси Макдональдом и Фрэнком Миллером на удобной банкетке в одном из лучших миланских ресторанов. Разглядывая последний снимок, он напрягся и тихо выругался.

– Кто это? – спросил Макси.

– Генерал Эмилио Гандольфо, чтоб его черти скорее в ад забрали. – Макси с Фрэнком терпеливо ждали, пока итальянец оторвется от лица на снимке. Потом Сатта пояснил: – Гандольфо – один из моих непосредственных начальников. Как и многие другие высокие чины, он в прошлом был тесно связан с фашистами. Это именно он отдал мне приказ прекратить расследование, связанное с Жаном Люком Донати и Анваром Хуссейном.

Фрэнк подался вперед и сказал:

– Но мы ведь не можем быть уверены, что он ходил именно к Донати. В доме есть еще пять квартир.

Сатта пожал плечами и печально улыбнулся.

– Если бы я имел привычку биться об заклад, поставил бы тысячу против одного, что он был как раз в квартире Донати.

– Он человек влиятельный? – спросил Макси.

Лицо Сатты стало совсем печальным.

– К сожалению, да. У него очень большие связи повсюду – с политиками, в обществе, с военными и в разведке.

Фрэнк делал какие-то пометки в блокноте. Потом он вырвал листок, поднялся и сказал:

– Схожу позвоню Йену и передам ему эти сведения, чтоб он забил их в компьютер.

– Что ты будешь есть? – спросил Макси. – Я тебе пока закажу.

– Возьми мне тарелку спагетти, – ответил австралиец. – И скажи, чтоб каким-нибудь соусом сверху полили.

Сатта от изумления вытаращил глаза. Макси только с ехидцей хмыкнул.

* * *

Гвидо вернулся в пансион сразу после шести вечера. Он застал Кризи, Йена и Сову в небольшом баре. Перед ними на стойке стояли стаканы с разными напитками. За стойкой распоряжался Пьетро. Гвидо получил свою обычную порцию «Чивас Ригэл» с содовой. Он вынул из кармана листок бумаги и протянул его Кризи.

– Это – владелец голубой «ланчии», – сказал он, – и дома на Виа Сан-Марко.

Кризи взглянул на листок и вслух прочел имя:

– Франко Делор. Что тебе о нем известно? – спросил он Гвидо.

– Лично с ним я не знаком, – ответил тот. – Но, как тебе известно, у меня есть друзья в полиции и связи в мафии. Франко Делор – личность любопытная. Мать его была итальянкой, отец – французом. В Неаполе он обосновался лет двенадцать назад. Вскоре после этого он попал под суд – его обвиняли в том, что он принимает участие в деятельности преступной группы, специализировавшейся на детской проституции. Каким-то образом ему удалось вывернуться и получить лишь условный срок. Тогда-то, судя по моим источникам, он обратился к Богу и посвятил себя благотворительности. С тех пор его досье совершенно чистое, хоть напоказ выставляй как образчик добродетели. Он – член попечительских советов нескольких благотворительных организаций, занимается устройством в Италии беженцев из стран Восточной Европы, переживших политические потрясения, в частности из Албании.

– Есть на него что-нибудь еще? – спросил Кризи.

Гвидо покачал головой.

– Я еще не закончил копать под него, может быть, что-то позже всплывет.

Йен встал, взял со стола листок бумаги и пошел к двери, бросив на ходу:

– Я занесу сведения о генерале Гандольфо и Делоре в компьютер.

Его остановил Гвидо.

– Да, есть еще одна деталь. По всей видимости, одна из благотворительных организаций, которую возглавляет Делор, недавно открыла бюро в Бари. Оно будет искать в Италии новых родителей для албанских сирот.

– В Бари? – переспросил Йен.

– Да, – ответил Гвидо. – Это самый близкий к албанской границе итальянский порт. Говорят, Делор проводит там много времени.