Нат увидел перед собой сердитые темные глаза:

– Кто ты? Вор?

– Нет! – выкрикнул Нат. Неужели его можно принять за вора? – Я пришел за своей тетей.

Бедуин глянул на Ната, затем на Шабиба. Лицо его осталось непроницаемым.

– Посмотрим, что скажет на это шейх.

Бедуин поволок Ната к большой палатке. По дороге Нат видел, как смотрят на него все жители деревни, а одна девушка даже зажала рот и быстро отвела взгляд. Фадия.

Ната тащили быстро, но по дороге он лихорадочно высматривал Мазю. Ее шоу про джина было бы сейчас как нельзя кстати. Но Мази нигде не было.

Бедуин распахнул палатку и швырнул Ната внутрь. Он еле-еле устоял на ногах. Пятеро бедуинов резко прекратили разговор. Нат поморгал, пытаясь разглядеть что-то в тусклом свете.

– Кого ты приволок, Халил? – спросил пожилой человек, одетый богаче всех. Шейх, наверное.

– Он нарушил границу. Возможно, воровал верблюдов. Возможно, шпионил. Возможно, наша высокочтимая гостья может рассказать нам про него.

И тут Нат увидел тетю Филу, которая царственно возлежала на подушке, наблюдая за происходящим.

– Этот мальчик твой? – спросил Халил.

– Да.

– Вообще-то, – сказал Нат, впервые открыв рот, – я пришел предложить вам сделку.

– Сделку?

– Да, – ответил Нат, вытер потные ладони о штаны и откашлялся. – В знак благодарности за гостеприимство, оказанное моей тете, я принес вам подарок и прошу, чтобы вы ее отпустили.

– Слушаю внимательно, – сказал шейх.

Сердце Ната забилось быстрей, он скользнул рукой в рюкзак. Конечно, страшно отдавать подарок феникса, но больше у него ничего не было.

– Где же твой подарок? – спросил шейх, теряя терпение.

– Это большая редкость… – ответил Нат, вытаскивая яйцо.

– Нат, нет! – ахнула тетя Фила.

Шейх посмотрел на яйцо, но остался невозмутим.

– Ты предлагаешь мне камень?

– Это не камень. Это яйцо феникса! Феникс отдал мне его, как только воскрес из пепла.

– Феникс – выдуманная птица, это старые сказки, – сурово ответил шейх. – Твой камень не представляет для меня ценности. Садись рядом с тетей, будем решать, что с вами делать.

Нат ушам своим не верил – они не видят, что это не камень? Он уже хотел открыть рот, но Халил опередил его:

– Будешь спорить, тем хуже для тебя.

Горько переживая неудачу, Нат сел рядом с тетей Филой.

– Можно посмотреть? – с восторгом спросила она.

– Конечно, – и Нат показал ей сверкающий подарок феникса. Хорошо хоть его тетя понимает, какая это драгоценность.

– Великолепно, – пробормотала она, вертя его в руках. – Прекрасная работа.

– Спасибо. Жаль, что не пригодилось.

– Не волнуйся, – тетя Фила отдала яйцо обратно. – Придумаем что-нибудь…

И вдруг с диким воплем что-то ударилось Нату в плечо. Мазя! Какое счастье! Хорошо бы эти люди испугались джина Мазю так же, как Фадия!