Четыре человека с трудом продвигаются по размытой дождем земле: Марсо, Констан, Рамирес и Пейроль. Они отправились в путь рано утром, и силы их почти на исходе.

— Какая гнусная погода! — ворчит Рамирес.

— Будет тебе охать, — говорит Марсо. — Эта погода, может быть, и выручает нас.

Накануне вечером, выполнив свое задание, Пейроль вернулся в замок. Он принес тревожные вести: в соседней деревне остановилась рота немцев, жандармам дали приказ наблюдать за дорогами, а на ферму Борденавов прибыли дарнановцы. Но и помимо Пейроля Марсо получил много сообщений, подтверждающих появление немецких войск в близлежащих районах. Было ясно, что против отрядов маки готовится очень серьезная операция.

— Значит, мы вовремя приняли меры предосторожности, — сказал Марсо Констану. — Как твое хозяйство?

— Серве сумел все уладить со своим госпиталем. Больных взял на свое попечение один местный врач, он сам разместит их по фермам. Раненые отправлены вместе с Серве и санитарами на трех машинах… Теперь — о том, чем я непосредственно ведаю: оружие укрыто в надежном месте, не так далеко отсюда, и позже мы его заберем; впрочем, большая часть его выдана на руки; ну а прочее имущество только что отправлено с автоколонной…

Этой автоколонне, которой командовал Пайрен, предстояло сделать большой крюк; путь был заранее тщательно изучен и сравнительно безопасен. К этому времени Марсо уже получил информацию о состоянии своих частей. Пораваль известил через нарочного, что полученный им приказ выполняется, все идет нормально, завтра он сообщит свою новую дислокацию. Что касается Ролана, то сразу же после событий в Бреньяде он должен был, согласно намеченному плану, выйти из пределов угрожаемой зоны. Итак, зная, что его батальоны избежали возможного окружения, Марсо мог без опасения за их судьбу заняться эвакуацией штаба сектора.

В замке оставалось около тридцати человек, но среди них было много руководящих лиц: начальник службы связи, начальник интендантского снабжения, начальник транспорта, ответственный за военную подготовку, ответственный за информационную службу — печать и радио… По последним данным, замок вместе с его обитателями находился в клещах, которые вот-вот могли сомкнуться. Поэтому Марсо приказал, не ожидая завтрашнего дня, немедленно готовиться к отъезду.

Впереди колонны, состоявшей из трех остававшихся в замке грузовиков, должны были следовать мотоцикл и небольшой грузовичок. На машины Констан погрузил остатки продуктов и имущества.

Пока шли приготовления, Марсо вызвал к себе Пейроля, который, доложив о выполнении задания, уже собирался вернуться в свою группу. Побеседовав с ним и убедившись в хорошем знании им местности, Марсо велел ему остаться. Действительно, его присутствие могло оказаться очень полезным, если бы в пути, в силу непредвиденных обстоятельств, пришлось изменить намеченный ранее маршрут.

Выехали поздно вечером, немного поспешно. Приближалась гроза. Среди непрерывных вспышек молнии и громовых раскатов машины могли двигаться с большей уверенностью. Миновали одно селение, потом второе; дорога казалась свободной, и грузовики ускорили ход… Но уйти далеко не удалось. Впереди раздалась стрельба, и встревоженная выстрелами колонна остановилась в полной темноте. Сомнений быть не могло: следовавшие в ста метрах впереди мотоцикл и грузовичок наскочили на засаду…

Сойдя с машины первым, Марсо приказал отвести все грузовики в укрытие за поворотом, а людям — занять позиции. Вскоре к ним присоединились шофер и три бойца с грузовичка. По их словам, двое из них, сидевшие в кузове, заметили какую-то темную полосу поперек дороги и видели, как, подлетев к ней, мотоцикл вдруг круто свернул в сторону, а мотоциклист свалился на землю. Они сразу поняли: немцы! Не долго думая, они решили сами перейти в наступление, метнули гранаты и открыли огонь из автоматов. Шофер, тоже не растерявшись, резко затормозил машину и вместе с сидевшим рядом бойцом успел вовремя спрыгнуть на землю. Затем все четверо бросились бежать обратно, прячась в придорожных канавах и распластываясь через каждые десять шагов на земле, чтобы укрыться от свистевших вокруг пуль. Что сталось с мотоциклистом, они не знали. Марсо вызвал добровольцев разведать силы противника и по возможности выяснить судьбу их товарища. Два бойца отправились в разведку, укрываясь в тени склонов, тянувшихся вдоль дороги. Один из них тотчас вернулся обратно, так как попал в полосу огня, через которую нельзя было пробраться, а другой пропадал несколько минут, показавшихся долгими часами… Вернувшись, он сообщил, что не обнаружил следов товарища, который, очевидно, попал в руки врага. Точной численности противника разведчик не смог определить, но ему удалось при блеске молнии заметить целую колонну грузовиков. Их было четыре или пять. Силы явно неравные. Марсо приказал открыть огонь, чтобы немного задержать немцев, и подал знак к отступлению…

Колонна не могла ни возвратиться назад в замок, ни остановиться на время в одном из встреченных ими селений — надо было искать другую дорогу. Выбрав новое направление, Марсо из предосторожности, прежде чем вступить в попавшуюся на пути деревню, решил все же произвести предварительную разведку. С этой целью он послал Пейроля на одну из ферм. И хорошо сделал: оказалось, что и в деревне стоит немецкая колонна.

— Да, роли теперь переменились, — сказал Рамирес. — Обычно мы охотимся за ними, а сегодня ночью как будто бы они всюду нас подстерегают.

Марсо справился по карте, расспросил Пейроля и решил взять направление в сторону леса, надеясь, что там удастся проехать. Грузовики, двигаясь по плохим дорогам, взобрались на крутой склон холма, затем с трудом спустились на дно оврага и остановились наконец в низине. Ехать дальше было невозможно.

— Жаль, что мы не свернули на дорогу перед оврагом, — сказал Пейроль. — Она, по-моему, выходит на шоссе, откуда мы снова можем попасть на ту дорогу, по которой нам надо ехать.

Сведения Пейроля надо было проверить, и Марсо предпочел выждать, чтобы не подвергать людей новой опасности. Он выставил часовых, приказал повернуть машины и вызвал к себе в кабину первого грузовика Констана.

И вдруг разразилась уже давно собиравшаяся гроза — хлынул ливень… Небо полыхало огнем. Громовые раскаты эхом отдавались в долине. При каждой вспышке молнии было видно, как гнулись от ветра верхушки деревьев. Время от времени слышался треск ломавшихся сучьев, которые падали в лесу, волновавшемся как бурное море. Молния ударила в сосну почти рядом, и при ослепительной вспышке они увидели, как огонь разрубил ее пополам, сверху донизу. Дождь барабанил по брезентовым навесам грузовиков. Временами казалось, что буря сметет все вокруг…

Как только разразилась гроза, часовые вернулись к грузовикам. Марсо и Констан молча наблюдали величественное зрелище бушующей стихии… Ветер, налетая порывами, хлестал по стеклу; казалось, находишься в рубке корабля, застигнутого бурей. Лес впереди них то и дело озарялся вспышками молний; слышался приглушенный шум дождя и ветра. Со всех сторон в выбоины дороги, превратившейся в сплошной поток, стекали ручьи воды…

— Страшное дело, — заметил Констан.

— Боишься грозы?

— Нет, думаю об урожае…

Сам Марсо думал совсем о другом. «Где будем мы, где буду я завтра в это же время? — размышлял он. — Надо было остаться на прежней дороге; может быть, гроза избавила бы нас от новых сюрпризов. А теперь по такой распутице трудно будет отсюда выбраться… Что с остальными? Если все обошлось хорошо, они теперь должны быть далеко… Но когда я смогу об этом узнать?… Пайрен, пожалуй, выехал довольно поздно… А что с Роз? Вчера в этот час она, наверно, спокойно спала в домике Дюшанов… Где-то она теперь, в эту ночь? В гестапо? В камере пыток? Может быть, уже мертва, как тот товарищ, которого мы только что потеряли… Что если они действительно убили ее?… Да, вдруг убили?… Можно ли ждать иного, зная, что она в руках врага?…» Эта мысль причиняла ему острую боль и в то же время заставляла сжимать кулаки от ненависти к врагу, особенно лютой, потому что он чувствовал себя сейчас бессильным что-либо сделать для спасения Роз.

— Констан, у тебя есть сигареты?

— Только одна.

— Тогда оставь себе.

— Нет, давай поделим.

Покурив и видя, что гроза начинает утихать, Марсо несколько успокоился; он попытался уснуть, чтобы набраться сил. Ему удалось задремать… И сразу же, вздрогнув, он очнулся. Ему почудились выстрелы. Но это были последние раскаты грома затихающей грозы. Шквал бури сменился обыкновенным дождем.

Как только стало светать, Марсо вызвал желающих пойти на разведку. Отправилось в разных направлениях четыре человека. Добытые ими сведения совпадали в одном: все дороги вокруг находятся под наблюдением противника. «Как странно, — подумал Марсо, — врагу, должно быть, донесли о нашем передвижении». Но он ничем не выдал своего беспокойства. Немного погодя его опасения как будто подтвердились. Один из посланных в разведку не вернулся обратно. Сначала Марсо подумал, что с ним тоже произошло несчастье, но вскоре выяснилось иное. Обнаружилось, что этот человек не принадлежал к личному составу штаба сектора.

— Он прибыл в замок вчера вечером, — сказал кто-то, — как связной из отряда Жаку — Эмилио. Его информация совпадала с полученной ранее из других источников, а мы уже собирались уезжать, ну и взяли его с собой.

— Непростительная оплошность, — сказал Марсо. — Ты, Пейроль, его знаешь?

— Я как-то не обратил на него внимания, — ответил Поль. — Впрочем, может быть, он из другой группы. Мы еще не все друг друга знаем в отряде.

Марсо сразу же вспомнил свои подозрения в отношении отряда Жаку — Эмилио, которые возникли у него в связи с гибелью Арамиса. Теперь ему все стало ясно: ведь три дня спустя произошло нападение вишистской милиции на Бреньяду, где за день до этого весь состав отряда Жаку — Эмилио был на похоронах Арамиса. Проникший в отряд предатель, по-видимому, заметил присутствие Роз в Бреньяде и дал знать дарнановцам. Тот же самый предатель, вероятно, явился вчера вечером в штаб сектора, а теперь ускользнул, чтобы предупредить врага.

— Кто-нибудь знает этого человека, разговаривал с ним?

Марсо обвел взглядом присутствующих. Все они ему знакомы. Общее молчание подтвердило его подозрения.

— Этот тип несомненно предатель. Кто велел ему ехать с нами?

— Я, — отозвался человек, который раньше уже говорил о неизвестном.

— Это моя вина, — вмешался начальник службы связи, — так как я признал его сведения достоверными.

— Сейчас некогда обсуждать этот вопрос и ждать дальше, — сказал Марсо. — Надо немедленно уходить отсюда. Вы вдвоем останетесь здесь в течение часа для наблюдения. Если этот тип вернется сюда, что маловероятно, захватите его с собой. Если нет, уходите сами. Остальные начнут отходить сейчас же небольшими группами. Так более надежно. Единственный способ ускользнуть — пробраться у них под носом. Этому типу известно место нашего сбора?

— Нет.

— Никто не говорил об этом по дороге?

— Никто.

— Наверное?

Марсо опросил одного за другим всех.

— Ты? А ты? Припомните хорошенько, речь идет о жизни всех нас.

— Никто не говорил, ведь никому и в голову не приходило, что придется пробираться поодиночке.

— Это еще счастье, — сказал Марсо. — Значит, встречаемся там, где намечено. Смотрите, чтоб все добрались!

Констан наскоро раздал имевшиеся съестные припасы, и, оставив грузовики, партизаны группами молча разошлись.

— А ну, кто скорее доберется! — бросил на прощанье какой-то шутник.

Однако смеяться никому не хотелось.

Марсо, Рамирес и Констан пустились в путь вместе с Пейролем, служившим им проводником. Все утро они шли под проливным дождем и около полудня сделали привал, чтобы перекусить. Идти по лесу и по вязкой грязи виноградников было очень трудно, но зато дороги здесь были менее опасны… Только к вечеру какой-то крестьянин предостерег их, что поблизости находятся немцы. По его словам, всюду рыщут патрули, разыскивающие, как говорят, партизан. После этого они стали вдвойне осторожны и останавливались при малейшем шорохе. Сделав большой крюк, они вышли наконец на равнину. Рамирес снова стал было жаловаться на плохую погоду…

— Дождь почти перестал, — возразил Констан.

Теперь они шли по открытой местности, прямо по полям, избегая дорог. Они должны были выйти к берегам Дордони. Впереди них, в каких-нибудь десяти километрах, лежали холмы, где их ждало новое пристанище. Марсо, перепрыгивая через канаву, слегка повредил себе ногу и теперь хромал.

— Внимание! — предупреждает он вдруг.

Это уже не первая тревога, и люди спокойно оглядываются по сторонам.

— Где? Ничего не вижу, — говорит Констан.

— Там, между деревьями… грузовики…

— Двигаются в нашу сторону, — отзывается Рамирес.

— Едут по шоссе, — добавляет Пейроль.

— Где проходит это шоссе? — спрашивает Марсо.

— Справа от нас, довольно близко.

— В таком случае свернем влево и отойдем подальше. Встреча с этой колонной не сулит нам ничего хорошего.

К несчастью, в этот момент они находятся в середине уже сжатого поля, где их легко заметить. К тому же колонна, кажется, ускоряет ход.

— Спрячьте оружие, — говорит Марсо. — Возможно, они наблюдают за нами в бинокль.

Путники идут быстрее, не оглядываясь, стараясь принять вид обыкновенных прохожих. Однако шум моторов позади как будто усиливается… Рамирес наклоняется, чтобы незаметно поглядеть назад.

— Скорее, они нас увидели!

Марсо быстро оценивает обстановку. Дарнановцы спрыгивают с передних машин и бросаются за ними в погоню. Группа немецких солдат, сошедших с заднего грузовика, бежит наискосок, чтобы отрезать им отступление к лесу, находящемуся справа. Слева невдалеке стоит какой-то дом. Впереди — ровная поляна, за ней — полоса деревьев. Выход только один — бежать…

Все четверо бегут что есть мочи, чтобы скрыться от преследования. Но уже начинает сказываться усталость, они невольно замедляют бег. Марсо из-за поврежденной ноги не может поспеть за остальными, и товарищи вынуждены время от времени останавливаться и поджидать его. Расстояние между ними и их преследователями все больше и больше сокращается… Дарнановцы теперь находятся менее чем в ста метрах… Сейчас они их настигнут. Вот враги уже стали стрелять наугад. Позади слышен топот, крики, которые становятся все громче… Беглецы достигают наконец полосы деревьев, и вдруг перед ними — вздувшийся от грозового ливня ручей, скрытый в складках холмистой местности…

Они переглядываются, у всех одна мысль: сейчас нас схватят. Схватят… Они уже видят собственные тела, искалеченные, обезображенные врагом, свои изуродованные лица, раздробленные конечности, плавающие в крови, смешанной с грязью… Слева, в десяти метрах от них, виден небольшой мостик, перекинутый через ручей. Марсо не может больше бежать. Он указывает Рамиресу на этот мостик.

— Бегите!

— Но…

— Это приказ. Живо!

Стиснув зубы, Марсо прыгает в ручей и очередью из автомата сбивает первого появившегося перед ним дарнановца, высокого щеголеватого парня с длинными вьющимися волосами. Схватившись за живот, тот падает без звука. Другие преследователи сразу останавливаются и прячутся в кустах. Эта передышка, хотя и очень маленькая, все же дает возможность товарищам Марсо уйти вперед…

Марсо остается один. От неловкого движения автомат, который он держит в руке, падает в воду, и течение сразу же уносит его. Марсо достает револьвер и, укрываясь за мелким прибрежным кустарником, погружается по пояс в воду. Фактически он безоружен, так как в барабане револьвера только один патрон. Этот патрон он оставляет для себя, на крайний случай. Он не хочет попасть живым в руки врага. Марсо медленно погружается все глубже в воду, держа револьвер в зубах, дулом в рот…

Дарнановцы, не слыша больше ничего, совещаются, потом, нагибаясь, осторожно пробираются вперед, обшаривают берег и, перебежав через мостик, возобновляют преследование. Четверо из них остаются на страже. Марсо слышит, как они переговариваются:

— Вот подлецы, убили Борденава!

— Форменные бандиты, — откликается другой. — Нужно выпустить им кишки, всем до единого…

Марсо старается ничем не выдать своего присутствия. Он застыл, не шевелясь, на месте, держа палец на спусковом крючке… По крайней мере он может быть доволен, что отомстил за Роз, убив Борденава.

Но вот он снова слышит треск ломающихся веток… и стук сапог… Что это, возвращаются дарнановцы? Подходят немцы? Пока неизвестно. Только бы товарищам удалось уйти от врагов! Да, конечно, они ускользнули из их лап, недаром дарнановцы так злобно ругаются. А тебе, старина Марсо, видно, пришел конец…

Шум шагов и говор то стихают, то слышатся до ужаса близко, почти рядом. На берегу все еще шарят по кустам, где-то над его головой, над самым обрывом… Не заметили ли его? Может быть, пора нажать на спусковой крючок? Распрощаться с жизнью? Удивительно, сколько мыслей и воспоминаний сразу встает перед ним… Партия, его друзья, Роз… И он не может даже послать им прощального привета. Нет, надо держаться до конца — до той минуты, когда враги обнаружат его и раздастся их торжествующий крик… Шум все еще не смолкает. Страшно прислушиваться. Лучше про себя считать до ста. Посмотрим, что получится. Раз… два… три… Если он досчитает до пятидесяти, значит, опасность может миновать… Да, как будто они уже не так близко… сорок два… сорок три… Его сердце бьется спокойнее… шестьдесят… шестьдесят один… Он спасен… Перестань считать, трус ты этакий! Он разжимает зубы, отпуская дуло револьвера, снимает палец со спускового крючка поднимает голову и улыбается. Рядом с ним из береговой норы вылезает крыса. Как прекрасна жизнь! Марсо хочется выйти из холодной воды, в которой он промерз до костей, хочется вскарабкаться на высокий берег, побежать вперед. Но рассудок берет верх. Он больше не вправе играть своей жизнью. Поэтому он еще долго выжидает, понемногу выбираясь из воды. Ну теперь они несомненно ушли…

Спустилась ночь. Марсо переходит через мостик и быстрым шагом, чтобы хоть немного согреться, продолжает путь. Его донимает голод, он дрожит от холода и решается зайти на скромного вида ферму.

— Я — патриот, спасся от немцев…

Крестьянин и его жена растерянно смотрят на стоящего перед ними насквозь промокшего, покрытого грязью человека… В глазах у них — испуг. Здесь, в этом доме, для него ничего не найдется — ни теплого угла, ни даже охапки соломы для ночлега в сарае. Они всего боятся и прямо умоляют его идти дальше. Марсо пожимает плечами и уходит в ночную тьму…

Вот наконец и Дордонь. Марсо, спрятав револьвер под берет, перебирается через нее вплавь. Еще ферма… Собака рычит на него. Была не была — он стучит в дверь. На этот раз его принимают без всякой опаски. Здесь к его услугам сухая одежда, горячая еда, теплая постель… Его клонит ко сну. Накануне в этот самый час, находясь в лесу, он задавал себе вопрос: где-то я буду завтра? Сегодня об этом уже не приходится больше беспокоиться. Теперь все его мысли сосредоточены на одном: что с остальными?…

На другой день утром он покидает ферму и в конце концов благополучно добирается до условленного места встречи. Кого-то он там застанет? С трепетом в сердце он всматривается, ищет каких-нибудь признаков, которые говорили бы о присутствии товарищей.

— Это он! Скорее сюда!

Рамирес первый выбегает ему навстречу. От радости он прыгает, танцует, кричит диким голосом.

— А где остальные? — спрашивает Марсо.

— Все налицо. Одного тебя не хватало.

— А Пайрен?

— Жив и здоров, только очень подавлен. Он думает, что ты погиб. Да и все так считали.

Марсо усмехается, точно речь идет о чем-то совершенно немыслимом. По просьбе друзей он рассказывает, как было дело… Рассказывает совсем просто. В заключение вынимает револьвер и, вытянув руку, долго целится в воображаемую мишень.

— И вот, — говорит он, — то, что я чуть не сделал.

Марсо нажимает на спусковой крючок. Слышится только негромкое щелканье. Пуля, предназначенная им для себя, не вылетела. Значит, она не вылетела бы и тогда…

Марсо, очевидно, вспоминает о том, как он мерз в холодной воде, потому что по спине у него пробегают мурашки…