Я познаю мир. Русская литература

Лахтина Мария Валентиновна

ПУТЕШЕСТВИЯ, ПРИКЛЮЧЕНИЯ И ФАНТАСТИКА

 

 

#img_75.png

 

Константин Михайлович Станюкович

(1843–1903)

#img_76.png

К.М. Станюкович

Сын «грозного адмирала», К.М. Станюкович родился в приморском городе Севастополе в 1843 году. Отец его страстно желал, чтобы из сына также вышел моряк. Поэтому Станюкович обучался в морском корпусе в Петербурге и по настоянию отца в 1860 году поступил во флот. Но служба эта была не по душе молодому человеку. Он видел, Россия вступала в то время в новую эпоху: 19 февраля 1861 года в стране было отменено крепостное право, готовились другие реформы. Станюковичу хотелось словом и делом принять участие в этих преобразованиях. Он покинул морскую службу, пошел в сельские учителя, потом некоторое время служил в Петербурге в разных учреждениях, но, главное, почти полностью отдался литературной деятельности.

Лучшими его сочинениями стали морские рассказы. Здесь талант писателя раскрылся во всю силу: он смог передать читателю свою любовь к красотам моря и возбудить интерес к тяжелой жизни моряков, показывая ее с такой стороны, которая важна для каждого человека.

Рассказ «Человек за бортом» знакомит нас с жизнью матросов в дальнем походе. «Куда ни взглянешь, все та же безбрежная водяная равнина, слегка волнующаяся и рокочущая каким–то таинственным гулом…»

Тропическая жара, летучие рыбы, африканский берег. Служба на корабле идет своим чередом. Офицеры, матросы, боцман — все при своих обязанностях. Но всякому человеку отдых требуется; «песенникам разрешается петь песни». «Особенно приводит всех в восторг превосходный бархатный тенорок подголоска Шутикова». А где пение, там и пляска.

Среди матросов свои разговоры, свои отношения, но Егорка Шутиков пользуется общей приязнью. Все любят его, и он всех, кажется, любит». Он незаменим и на отдыхе, и во время шторма, когда кругом бушует буря..

Иное дело — Прошка, вор, подлец; мерзавец, собачий сын. Именно на него падает подозрение, когда у пожилого матроса Игнатова из сундучка пропало 20 франков! Игнатов в кругосветное плавание пошел с целью прикопить денег. «Он вел крайне воздержанную жизнь, вина не пил, на берегу денег не тратил».

Неписаный матросский закон считает за бесчестье обращаться с рапортом к командиру и докладывать о воровстве.

id_pg231 Трус и лодырь Прошка был человеком лет тридцати, без следа матросской выправки, презираемый и битый всеми. Сейчас он упорно стоял на своем: «Разрази меня на месте, а я денег не брал!»

— Запрятал, шельма, куда–нибудь, — решили многие.

В эту ночь на вахте стояли Шутиков и Прошка. Разговор опять зашел о пропавших деньгах.

Шутиков не выпытывал, взял ли Прошка деньги, а предложил ему свои двадцать франков, чтобы рассчитаться с Игнатовым, ведь от него жалости не добьешься — изобьет на берегу.

— Спасибо тебе, добрая твоя душа! — отвечал Прошка дрогнувшим от волнения голосом. — Я сам после вахты отдам Игнатову его золотой. А твое ласковое слово вовек не забуду!

— Испужался Прошка Семеныча–то! Предоставил деньги. А ведь как запирался, шельма! — говорили матросы.

Но истинной причины Прошкиного раскаяния никто не знал, только видели, что привязался беспутный Прошка к Егорке Шутикову, а вскоре доказал, на что способна его благодарная душа.

В Индийском океане в тихое солнечное утро, когда Шутиков стоял на грот–русленях (площадка сбоку у корабля) и учился бросать лот, произошло неожиданное: он сорвался и упал в море, следом за товарищем прыгнул Прошка.

На клипере все замерло, с юта (верхней части палубы) бросили спасательные буйки, приказ ложиться на дрейф, спускать баркас, искать людей.

— Оба в шлюпке! — весело крикнул сигнальщик.

Радостный вздох вырвался у всех. И все дивились Прошке, Прошка был героем минуты.

Мы видим, как человек, всеми презираемый и меньше всего подходящий для подвига, вырастает на наших глазах благодаря вниманию, жалости, чуткости другого человека. Не раздумывая, он бросается в море за своим товарищем, спасает его, заслуживает одобрение всего экипажа, который раньше знал этого матроса только как вора и подлеца, и становится из забитого Прошки — Прохором.

 

Александр Грин

(Александр Степанович Гриневский) (1880–1932)

#img_77.png

А. Грин

К. Паустовский написал художественную биографию Александра Грина: «Грин прожил тяжелую жизнь. Было непонятно, как этот угрюмый человек, не запятнав, пронес через мучительное существование дар могучего воображения, чистоту чувств и застенчивую улыбку».

Семья Гриневских жила в Вятке, куда был сослан отец как участник польского восстания 1863 года, там он работал счетоводом в больнице, умер в нищете.

Сын Александр рос мечтательным, рассеянным мальчиком, учился плохо, но запоем читал Майн Рида, Жюля Верна. С восьми лет мальчик начал мечтать о путешествиях. Он обладал тонким воображением. Когда Александр Грин стал писателем, то представлял себе несуществующие страны, где происходило действие его рассказов, как хорошо изученные, сотни раз исхоженные места. Именно так описаны дворец из повести «Золотая цепь», легендарные города Зурбаган и Лисс, не существующие в реальности.

С ранних лет у Грина была безрадостная жизнь. Дома мальчика постоянно били, дразнили. Его выгнали из реального училища за стихи о классном наставнике. После этого пришлось перейти учиться в городское училище. К тому времени мать умерла, отец женился второй раз, и Александр в этой семье был опять лишним. Мальчику приходилось за несколько копеек копировать больничные сметы, переплетать книги, клеить бумажные фонари, переписывать роли для актеров.

А. Грин не умел устраиваться в жизни. Был неудачником, но всегда надеялся на случайную встречу, неожиданное счастье. Так и в его книгах неожиданно происходит та самая встреча («Бегущая по волнам», «Алые паруса», «Блистающий мир», «Дорога в никуда», «Зеленая лампа»).

А. Грин уехал из дома к морю — в Одессу. После долгих мытарств его взяли без жалованья учеником на пароход, ходивший из Одессы в Батум. Там он столкнулся с неприглядной изнанкой морской жизни, и это заставило его вернуться в Вятку, потом уехать в Баку. Грин забивал сваи в порту, счищал краску со старых пароходов, грузил лес, ночевал в пустых котлах на пристани, под лодками.

Потом Грин искал золото на Урале, был дровосеком и сплавщиком, служил в пехотном полку в Пензе, где познакомился с эсерами и полностью ушел в революционную деятельность. В 1903 году был арестован в Севастополе, просидел в тюрьме до октября 1905 года. Здесь, в тюрьме, он начал писать. Ссылка в Архангельскую губернию оказалась для него отдыхом, там он продолжил свою литературную работу.

В 1920 году Грин, заболев сыпным тифом, оказался в Петрограде. Без крова, без пропитания, он был на краю гибели. Спас его М. Горький — он добился выделения для А. Грина комнаты, пайка, помог с работой.

В 1924 году писатель переехал в Феодосию, потом в Старый Крым, где умер в 1932 году.

К. Паустовский писал о нем: «Грин умер, оставив нам решать вопрос, нужны ли нашему времени такие неистовые мечтатели, каким был он.

Грин населил свои книги племенем смелых, простодушных, гордых и добрых людей. Мир, в котором живут герои Грина, может показаться нереальным только человеку, нищему духом.

После рассказов Грина хочется увидеть весь земной шар».

#img_78.png

Дом А. Грина в Старом Крыму

Пленительную, сказочную феерию «Алые паруса» Грин начал писать в Петрограде в 1920 году, когда после тифа бродил по обледенелому городу и искал ночлега у случайных людей.

«Алые паруса» — произведение, утверждающее силу человеческого духа, просвеченное насквозь любовью к жизни, к юности и верой в то, что человек в порыве к счастью способен своими же руками совершить чудеса.

Его главные герои (Ассоль и Грей) верят в чудо, в то, что несбывшееся должно сбыться. Маленькая «корабельная» Ассоль с детства верит в сказку, рассказанную ей прохожим собирателем песен: за ней приедет принц на корабле с алыми парусами и увезет ее отсюда, из этого поселка, где все дразнят ее и не любят ее отца. Хотя мнение односельчан мало волнует девушку, она живет в своем мире, в своих мечтах и не стыдится их. Разговаривая с угольщиком, она не подлаживается под его взгляд на мир, а зовет в свой: «Ты, верно, когда наваливаешь углем корзину, то думаешь, что она зацветет». Пораженный угольщик даже «малость протрезвел» от таких речей. Не каждый поймет ее, а скорее назовет Ассоль «тронутой, сумасшедшей». Жители поселка — обыкновенные люди, они мало смотрят вокруг себя, поэтому не видят, как светится море, как «стальной цвет спящего океана переходил в синий и черный», как белые облака тронулись слабым румянцем. Они не понимают, почему Лонгрен, отец Ассоль, не спас трактирщика, а крикнул только в ответ на его мольбы о помощи: «Она так же просила тебя! Думай об этом, пока еще жив, и не забудь!» Лонгрен говорил о смерти своей жены Мери, просившей трактирщика одолжить денег до приезда мужа. Трактирщик соглашался дать денег, но требовал за это любви. Мери ничего не добилась, хотя просила не ради себя, а ради новорожденного ребенка. Лонгрен горевал до конца жизни о Мери и сам воспитывал дочку. «Э, Ассоль, — говорил Лонгрен, — разве они умеют любить? Надо уметь любить, а этого–то они не могут». В таком мире вырастает Ассоль.

Совсем иная судьба Грея. Он от рождения обречен был быть лордом и прожить жизнь достойно своего звания. Но сила характера и стремление сделать всё по–своему победили. Цель жизни мальчик определил себе сам, он мечтал стать капитаном, окунуться в путешествия и приключения. Изнеженный пятнадцатилетний мальчик хотел быть «дьявольским» моряком и стал им, заслужив уважение капитана Гопа, взявшего его юнгой на судно «из некоего злорадства», предвкушая слезы, жалобы и просьбу вернуть к маме. Капитан Грей стал не только настоящим капитаном, он сохранил в душе своей склонность к необычному. Увидев Ассоль спящей на берегу, а потом идущей по дороге, Грей ощутил как бы удар в сердце, погрузился на мгновение во взгляд этой девушки и захотел сделать ее счастливой, сделать чудо своими руками. «Когда для человека главное — получать дражайший пятак, легко дать этот пятак, но когда душа таит зерно пламенного растения — чуда, сделай ему это чудо, если ты в состоянии».

По замыслу автора, «есть не меньшие чудеса: улыбка, веселье, прощение — и вовремя сказанное, нужное слово. Владеть этим — значит владеть всем». «Что до меня, то наше начало — мое и Ассоль — останется нам навсегда в алом отблеске парусов, созданных. глубиной сердца, знающего, что такое любовь», — говорит капитан Грей.

То, что Грей нашел Ассоль, а Ассоль дождалась Грея, тоже чудо. Растерянная, пристыженная, счастливая, появилась она на берегу, где уже злословили односельчане, и протянула руки к высокому кораблю, и вбежала в воду, боясь ошибки или недоразумения. «Счастье сидело в ней пушистым котенком», когда протянула она руки к Грею и произнесла: «Совершенно такой». Счастье состоялось для них, потому что они были его достойны. И все, наблюдавшие эту встречу, могли думать о счастье, как думал о нем сам Александр Грин, романтизм которого мало интересовал официального читателя, но всегда был близок отзывчивой душе и доброму сердцу.

Книги А. Грина получили признание, по ним снимались фильмы, они вдохновляли на создание поэтических строк:

Ребята, надо верить в чудеса! Когда–нибудь весенним утром ранним. Над океаном алые взметнутся паруса И скрипка пропоет над океаном…

 

Вениамин Александрович Каверин

(1902–1989)

#img_79.png

В. А Каверин

В.А. Каверин родился в 1902 году в Пскове в семье музыканта. В 1912 году он поступил в Псковскую гимназию. В шестнадцать лет приехал в Москву, учился в средней школе, которую окончил в 1919 году. Учебу продолжал сначала в Московском университете, затем с 1920 года в Петроградском. Одновременно поступил в Институт восточных языков. Стихи начал писать рано. Любовь к настоящей литературе привил ему друг старшего брата — Ю.Н. Тынянов. Дружба с этим интереснейшим человеком, ставшим известным писателем, многое определила в жизни В. Каверина.

Первая книга Каверина называлась «Мастера и подмастерья» (1923 г.). Это был сборник фантастических рассказов с самыми необычными героями — монахами, чертями, студентами, алхимиками, Все они населяли рассказы молодого писателя, а необыкновенные истории, случавшиеся с ними, по признанию самого Каверина, были, «конечно, детской игрой». М. Горький тем не менее отнесся к этой книге с серьезностью и ответственностью. В. Каверин писал впоследствии: «Мне очень повезло, что в юности я встретился с этим необыкновенным человеком».

Становление писателя совпало со временем многочисленных диспутов, споров, дискуссий в литературных и философских обществах. Это была настоящая школа любви к искусству, своеобразные «университеты». В одно из таких обществ — «Серапионовы братья» — входил и В. Каверин. Тут велись горячие споры о «столбовой дороге нашей литературы». «Другой спор, запомнившийся мне, касался вопроса о стиле — разговорном и не орнаментальном», — вспоминал Каверин позже. Среди «Серапионовых братьев» были такие писатели, как Иванов, Зощенко, Федин, Тихонов, Лунц, — люди, «уже успевшие много увидеть и понять, писатели, относившиеся к литературе, как к делу жизни». В эти годы и появляются первые повести Каверина — «Конец Хазы», «Девять десятых», «Скандалист, или Вечера на Васильевском острове», «Пролог». Позднее Каверин начинает работать над романом «Исполнение желаний».

В годы Великой Отечественной войны В.А. Каверин был военным журналистом. В 1944 году он закончил роман «Два капитана», первые части которого были опубликованы еще до войны. В послевоенные годы написаны трилогия «Открытая книга», увлекательные сказки: «Много хороших людей и один завистник», «Летающий мальчик», «Сын стекольщика» и другие. В этих сказках много приключений, неожиданных превращений, в них всегда заключена глубокая мысль, они требуют серьезных раздумий.

Наследие В. Каверина обширное — это рассказы, повести, романы, публицистика, мемуары. Самым дорогим для себя произведением Каверин назвал роман «Перед зеркалом», о котором Д.С. Лихачев, известный ученый–гуманист, писатель, говорил: «Очень понравился этот роман. За романтизм, за возрождение веры в настоящую любовь. Я очень ценю в вас романтизм и нравственное начало. — Это так важно в наш век всяческого безверия».

Романтизм, вера в настоящую любовь отличают и другой роман В. Каверина «Два капитана». В основу его легла история жизни молодого ученого, которую он сам рассказал писателю в 1936 году. В течение шести дней Каверин с интересом слушал молодого человека, в нем «горячность соединялась с прямодушием, а упорство с удивительной определенностью цели. Он умел добиваться успеха в любом деле. Ясный ум и способность к глубокому чувству были видны в каждом его суждении». Первые страницы романа писались необычайно легко и быстро. Такой же необычайно удивительной и в то же время похожей на сотню других людей была жизнь героя романа Сани Григорьева. Это история мальчика, у «которого было трудное детство и которого воспитало советское общество, — люди, ставшие для него родными и поддержавшие мечту, с ранних лет загоревшуюся в его прямом и справедливом сердце». Роман писался в 1930‑е годы, в годы активного освоения Арктики, и свет арктических побед человека коснулся судьбы десятилетнего мальчика, оставшегося сиротой. События происходят в городе Энске, маленьком, заброшенном городишке, затем перемещаются на огромное пространство Советского Союза, которое исколесил Саня Григорьев в поисках мечты, правды, справедливости. На первых страницах писатель рассказывает историю утонувшего почтальона и приводит письмо штурмана Климова. Из письма Саня Григорьев узнает о капитане дальнего плавания Татаринове, пытавшемся в одну навигацию пройти Северный морской путь. Мальчик станет летчиком, капитаном, и всю жизнь* будет стремиться узнать тайну «Святой Марии», на которой отважные моряки когда–то отправились покорять Крайний Север. Найти пропавшую экспедицию капитана Татаринова станет целью жизни Сани Григорьева. И Саня никогда не отступится от этой цели. Он остается верен юношеской клятве: «Бороться и искать, найти и не сдаваться!», верен своим друзьям, своей любви к дочери капитана Татаринова Кате, верен своей мечте.

Читателя ждут на страницах книги и удивительные тайны, и счастливые совпадения, и неожиданные находки, и опасности, и победы, и поражения, а также динамически сложный сюжет, в центре которого два главных героя — Саня Григорьев и Катя Татаринова. Это роман о счастье, любви, правде. «Прямое и справедливое сердце» приведет героя в небо воюющей с фашистами Испании, затем в небо своей страны в годы Великой Отечественной войны. Шаг за шагом укрепляются воля, характер Сани Григорьева. При всей своей настойчивости, редком трудолюбии, целеустремленности Григорьев не совершает исключительных поступков. Автор, проводя героя через испытания, словно говорит читателю: «Это способен совершить каждый честный человек». Судьба сталкивает Саню Григорьева с подлецом Ромашовым и с хитрым карьеристом Николаем Антоновичем — братом капитана Татаринова, но верность Сани клятве, чистая любовь к Кате Татариновой помогают достичь цели. Счастье завоевывается трудом, правда утверждается в борьбе. Сильная волевая личность Сани Григорьева, нашедшего свое счастье, добившегося торжества правды, запоминается читателю, равно как запоминаются и его друзья — Петя Сковородников, Валя Жуков.

Вернувшись после долгой разлуки и испытаний в родной город Энск, Саня Григорьев, возмужавший, повзрослевший, слышит от старшего друга, увидевшего четыре ордена на груди Сани: «А пятый — за капитана Татаринова… потому что такие капитаны, как он и ты, двигают вперед человечество и науку».

Неудивительно, что на глазах у Григорьева наворачиваются слезы, когда он представляет, какая «…чудная картина открывается с высокой скалы, у подошвы которой растут дикие полярные маки. Заходящие в Енисейский залив корабли проходят с приспущенными флагами, отдавая траурный салют, видя на скале могилу из белого камня. На нем высечены слова: «Здесь покоится тело капитана И.А. Татаринова, совершившего одно из самых отважных путешествий и погибшего на обратном пути с открытой им Северной Земли в июне 1915 года. Бороться и искать, найти и не сдаваться».

 

Александр Романович Беляев

(1884–1942)

#img_80.png

А.Р. Беляев

Жизнь А. Беляева была такой удивительной, что можно написать роман о ней. Отец А. Беляева был священником, и сын тоже должен был принять духовный сан, но вместо этого он решил стать юристом, однако зарабатывал тем, что рисовал театральные декорации, играл в оркестре. Он учился в духовной семинарии и интересовался последними достижениями науки и техники (воздухоплаванием, фотографией), поклонялся музе театра, путешествовал по Европе, был в Швейцарии, Германии, Австрии, Франции, пробовал себя в режиссуре, был знаком со Станиславским.

С детства Беляев мечтал научиться летать по воздуху, как птица, но без использования крыльев. Свою мечту он решил осуществить, прыгая с крыши. Один из таких прыжков закончился переломом позвоночника. После этого юноша заболел костным туберкулезом и от этой болезни не мог избавиться всю жизнь.

В возрасте тридцати двух лет А. Беляев оказался прикован к постели, но смог подняться и включиться в новую жизнь — это были годы революции, Гражданской войны, строительства страны Советов. Он трудился в угрозыске, детском доме. Начал выпускать журналы «Всемирный следопыт» и «Вокруг света». Работая то в детском доме, то в милиции, то в библиотеке, Беляев много писал и с 1925 по 1941 год опубликовал около шестидесяти романов и повестей. Популярность автору принесли книги «Голова профессора Доуэля», «Человек–амфибия», «Звезда КЭЦ», «Остров погибших кораблей», «Властелин мира», «Воздушный корабль», «Ариэль», «Последний человек из Атлантиды»… В этих фантастических произведениях рассказывается о полетах в мировое пространство, передаче мыслей на расстояние, об освоении Арктики, о покорении морских глубин, продлении человеческой жизни.

Когда началась Великая Отечественная война, А. Беляев, прикованный к постели, остался в оккупированном фашистами городе Пушкине и умер от голода.

Особенность фантастики этого писателя заключается в том, что она имеет под собой научную основу. При этом Беляеву был свойственен редкий дар предвидения. «Советский Жюль Берн» обладал обширными знаниями во многих областях науки, медицины. В 1920‑е годы им была написана удивительная книга «Голова профессора Доуэля». Это было произведение «в значительной степени автобиографическое», как писал Беляев в статье «О моих работах»: «Болезнь уложила меня однажды на три с половиной года в гипсовую кровать. Этот период болезни сопровождался параличом нижней половины тела. И хотя руками я владел, все же моя жизнь сводилась в эти годы к жизни «головы без тела», которого я совершенно не чувствовал — полная анестезия. Вот тогда я передумал и перечувствовал все, что может испытать «голова без тела»…

Сначала, в 1925 году, был опубликован научно–фантастический рассказ «Голова профессора Доуэля», который в 1937 году писатель переработал в роман, посвященный проблеме оживления органов, отделенных от человеческого тела. Эта проблема, такая фантастическая тогда, стала животрепещущей сегодня, много лет спустя.

Сюжет романа несложный. Профессор Керн нанимает помощницу для проведения опытов при одном условии: «Вы должны быть немы как рыба. Вы должны молчать обо всем, что увидите и услышите здесь. Неисполнение повлечет за собой крайне неприятные последствия». При знакомстве с лабораторией будущая помощница, Мари Лоран, видит странные предметы, аппаратуру и… голову без туловища. «Голова жила самостоятельной и сознательной жизнью».

#img_81.png

Это была голова умершего друга Керна — голова профессора Доуэля. Он страдал неизлечимым недугом. Умирая, завещал свое тело для научных опытов: «Вся моя жизнь была посвящена науке. Пусть же науке послужит и моя смерть». Так началась работа Мари Лоран в лаборатории профессора Керна. Она должна была в течение дня следить за аппаратами, поддерживающими жизнь головы. Между Лоран и головой установились дружеские отношения. Мари помогает голове заговорить, открыв тайну запретного крана. Она много узнает от Доуэля о его жизни и о профессоре Керне, который, как оказалось, использует знания и ум Доуэля в научной работе. «Он, как паразит, питается вашей мозговой деятельностью, сделал из вашей головы какой–то аккумулятор творческой мысли и зарабатывает на этом деньги и славу», — возмущается Мари Лоран, узнав, что на самом деле произошло с Доуэлем. Потом в лаборатории появляется еще две головы, и Мари невольно станет не только свидетельницей, но и участницей эксперимента. Керн узнает о том, что Мари разговаривает с Доуэлем, и ставит новые чудовищные условия, желая избежать огласки и довершить эксперимент с другими головами. Теперь Керн собирается соединить голову с туловищем, и эта операция соединения женской головы с туловищем проходит успешно. Но далее случаются незапланированные события. Оживленная женщина сумела убежать из лаборатории. Она волею судьбы знакомится с сыном профессора Доуэля. Расплата за все злодеяния настигает Керна, но оживить Доуэля невозможно. Сын еще раз (после смерти Доуэля) увидится с отцом. Зло будет наказано. Захватывающий сюжет подходит к логическому завершению. Автор убеждает читателя, что научные достижения не должны быть употреблены во вред человеку. Остается вера в оптимистическую идею бессмертия человеческой мысли.

 

Анатолий Наумович Рыбаков

(1911–1998)

#img_82.png

А.Н. Рыбаков

Анатолий Рыбаков к шестнадцати годам прочитал всю мировую и русскую классику, прекрасно знал Пушкина и Бальзака, восхищался Гоголем и Чеховым, наизусть знал Есенина.

Отец его был инженером–технологом, человеком просвещенным; мать знала и любила музыку, в доме была отличная библиотека. Семья жила в Москве, на Арбате, Анатолий учился в школе–коммуне, был увлечен романтикой революционной борьбы. После школы пришел на химический завод чернорабочим, работал грузчиком, шофером. Позже он поступил на автодорожный факультет и стал инженером–автодорожником.

Начались трудные для Рыбакова годы — он расстался с родным домом, с любимой Москвой, несколько лет скитался по всей стране. Был репрессирован, и с 1933 по 1936 год провел в заключении. Тридцатилетним встретил Великую Отечественную войну, его призвали в армию, всю войну он прошел начальником автослужбы гвардейского стрелкового корпуса. Лишь в 1946 году, оправившись от ран, вернулся на Арбат, вся грудь его была в орденах и медалях. Вспоминая своих прежних товарищей, Рыбаков решил написать о них книгу. За восемь месяцев была написана повесть «Кортик», которую восторженно встретили и читатели, и литературная критика. В этой повести рассказывается о жизни и приключениях ребят в первые годы после окончания Гражданской войны.

За первой повестью следуют романы «Водители», «Екатерина Воронина», повесть «Бронзовая птица», на мысль о создании которой автора навел старинный громоздкий чернильный прибор, стоявший на его столе. Но в основном это рассказ о том, как жили ребята — герои повести «Кортик» — в пионерском лагере, устроенном в старой помещичьей усадьбе, давно покинутой ее бывшими владельцами.

О недавнем прошлом повествуют и эти книги, и вышедшие гораздо позже «Тяжелый песок», «Дети Арбата», «Тридцать пятый и другие годы», «Прах и пепел». Известна читателю и чудесная трилогия А. Рыбакова «Приключения Кроша», «Каникулы Кроша», «Неизвестный солдат». Поиски неизвестного солдата становятся сюжетом последней из них. В ней удивительно органично сочетаются суровые военные страницы, написанные живым участником Великой Отечественной войны, и взволнованный рассказ Кроша, родившегося после войны и знающего о ней по рассказам очевидцев.

 

Кир Булычев

(Игорь Всеволодович Можейко) (1934–2003)

#img_83.png

Кир Булычёв

И.В. Можейко родился в Москве, родители его были уроженцами Петербурга, мать до Великой Отечественной войны была комендантом Шлиссельбургской крепости. Во время войны семья пережила эвакуацию и связанные с ней потрясения. Игорь Можейко окончил Московский педагогический институт иностранных языков им. Мориса Тореза, работал в Бирме переводчиком, получил степень доктора исторических наук, работал в академическом Институте востоковедения, автор многих научных статей и монографий. С середины 1960‑х годов он решил использовать свой опыт востоковеда и написал художественную фантастическую повесть — так в русской литературе появился писатель–фантаст Кир Булычев.,

Читателям наиболее известны его циклы повестей о девочке из будущего Алисе, космическом медике Павлыше и славном городе Великий Гусляр.

Повести об Алисе («Тайна третьей планеты», «Сто лет тому вперед», «Алиса и чудовище»), «Заповедник сказок» написаны с добрым юмором и желанием торжества добрых намерений над злыми, корыстными.

Рассказы об обычном русском городке Великий Гусляр часто называют философской фантастикой.

На примере судеб своих героев из романа–дилогии «Поселок» автор показал модель человеческой истории. Одно поколение стареет, другое не знает, чему отдать предпочтение: культуре или силе. И лишь соединив и то и другое, новое поколение сможет выжить.

Приключения со стрельбой, романтической любовью и восточными тайнами отразились в повестях Кира Булычева 1980–1990‑х годов, среди них «Подземелье ведьм», «Чужая память», «Город наверху».

В книге «Похищение чародея», помимо описания фантастических ситуаций, повествуется об исторических событиях XII–XIII веков. Когда немецкие рыцари основали город Ригу, возник орден меченосцев, который крестил язычников, а непослушных брал в рабство. Русские города один за другим были взяты, устояли лишь литовцы, создав единое государство. Повесть «Похищение чародея» построена на пересечении трех времен, миров и живущих в них людей. В настоящем времени живут Аня, приехавшая в деревню погостить в теткином пустом доме, и дедушка Геннадий, занимающийся краеведением. Их посещают гости из будущего Кин и Жюль с целью переселиться в ХIII век, чтобы найти необходимого им человека. Гости выбирают для переселения в прошлое тот самый временно пустующий дом, в который неожиданно для них приезжает отдохнуть на лето Аня. Это завязка повести.

Зачем же понадобилось людям из будущего перемещаться в прошлое? Они собирают гениев из разных времен и со всевозможных земель. «В войнах, в эпидемиях, в массовых казнях, в темницах гении погибали чаще, чем обыкновенные люди. Гении становились еретиками, бунтовщиками. Гений — очень хрупкое создание природы. Его надо беречь и лелеять. Но никто этим не занимался». Нежданные посетители так объясняют Ане цель своего визита, показывают шар, на котором совершают перелеты в прошлое время, вместе с ними Аня знакомится с обороняющими город русскими воинами и меченосцами, божьими дворянами, штурмующими городище Замошье. Но кто есть кто среди увиденных в крепости лиц, мужчин и женщин? Кто тот самый гений, чародей и алхимик? Сам боярин Роман или нет? Стремление ответить на эти вопросы развивает сюжет повести.

Человека в момент его смерти можно забрать в будущее, сохранив и дав ему возможность проявить свою гениальность. Акиплета — всего лишь шут боярина Романа, но без него боярин не смог бы прослыть чародеем. Это понимают пришедшие в прошлое и рискующие остаться там навсегда Аня и Кин.

Раб владеет несколькими языками, занимается ворожбой, знаком с приворотными зельями, он проницателен и умен, ему подвластны алхимия, книгопечатание. Момент, когда «меч рыцаря Фридриха разрубил воздух», а Кин и шут исчезли с места боя, был главным, кульминационным.

За ним следует развязка — возвращение в настоящий день, где нет гостей из будущего, где не действует прошлое, но жива память о нем.

Кир Булычев является прекрасным киносценаристом. По его произведениям сняты художественные фильмы и мультфильмы.

 

Юрий Иосифович Коваль

(1938–1995)

#img_84.png

Ю.И. Коваль

Юрий Коваль окончил в 1960 году филологический факультет педагогического института в Москве, но еще студентом выступал с Юлием Кимом как автор и исполнитель собственных песен.

Работая учителем в деревне, Коваль начал писать истории для детей. С 1966 года он регулярно выпускает детские книги: «Станция "Лось"», «Пять похищенных монахов», «Пограничный пес Алый», «Чистый Дор», «Листобой», «Про них», «Суер—Выер». Вышли также его книги для подростков «Недопёсок», «Приключения Васи Куролесова», «Самая легкая лодка в мире». По данным ЮНЕСКО, Юрий Коваль стал одним из наиболее переводимых и популярных детских писателей в Европе. Все его книги читаются легко, язык их самобытен, не лишен лиризма и юмора, поэтому книги интересны читателю «от 9 до 90 лет», как определил сам автор.

Ю. Ковалю важен окружающий его мир, в его произведениях речь часто идет о путешествиях и приключениях (побег песца со зверофермы, поездка на рынок Васи Куролесова…).

Невероятные приключения и путешествия ожидают романтика–мечтателя, построившего самую легкую лодку, чтобы попасть на Багровое озеро. На этом озере никто не бывал уже лет двести, потому что берега его стали зарастать и «в конце концов так заросли, что превратились в непроходимые болота. Люди, которые хотели пробраться к воде, погибали или возвращались ни с чем».

Сначала мечтателю, от лица которого идет повествование, пришлось пройти много испытаний и переговорить много разговоров, чтобы соорудить свою лодку из бамбука, опробовать ее и найти для нее капитана — своего напарника. Название для самой легкой лодки подобрали тоже легкое — «Одуванчик». Таинственные происшествия начались еще в поезде.

«Опасайтесь лысых и усатых, берегитесь Волны», — предупреждает старуха в вагоне. «Надо бояться Папашку трехголового, у которого щучья, медвежья и человечья головы», — советует шестилетний парнишка Пашка. К тому же в Багровом озере хозяйничают бесы, а в Покойном — понятно кто. Веселая перспектива у наших рыбаков. И начали они с ловли раков — ночью, на фонарь. «Раки наступали из глубины на берег, ночные летучие мыши летали над нами, и выдра проплывала, спрятав голову под водой. А что еще там делалось, я не знал — не бесы ли катались на лодочке под бесшумными парусами?» А на утро следующего дня чудеса продолжаются. И Коряга обращается в живую тварь и уплывает от берега, и остров пропадает бесследно, унеся с собой сало и фотокамеру, и травяная голова деда Авери летает, оставив свое тело сидеть под сосной.

Но кроме мистических проявлений в повести предстает столь же необычный мир природы: окружающие травы, рыбы, птицы. Окунь, пойманный в Багровом озере, «горбат и крупноглаз, бока его черны и чугунны, двуязыкий хвост горел ярче брусники, колючки росли из горба».

В конце концов лодка, рассчитанная на двух человек, уплывает, увозя с собой четверых. Куда они плывут, кто есть кто на самом деле, что с ними приключится еще? Все это может представить себе читатель, если он тоже мечтатель, фантазер и любитель приключений.