Глава 19
Привет, это снова я. Мотель ни к черту, но здесь можно перекантоваться, пока будут решаться кое-какие дела. Между прочим, еще суббота.
Ладно, с чего начнем?
Ага, отсюда…
С холодильника.
Такой огромный белый «Амана», с чудненькой коллекцией магнитных прибамбасов, прилепленных к дверце. Разная там бутафория на тему еды: банан, ломтик арбуза, авокадо, тостик с сыром и прочее дерьмо. Бенедикт разинул рот, так что тостик я отправил туда.
Поздновато у него, конечно, последний прием пищи, да? Да и едва ли очень вкусно: пористая резина и пластмасса с приклеенным сзади магнитом.
Когда перед этим разгружал холодильник, не обессудьте, угостился бутылочкой пива и сварганил пару бутербродов: крекеры, салями, сыр.
Большую часть продуктов переложил в буфет. Все, что могло испортиться и протухнуть, сунул в морозильник или выбросил в мусорный ящик. Освобожденные полки вытащил и спрятал подальше от глаз в чулан.
В холодильник Бенедикт вошел вверх тормашками. Голова скосилась набок, и основная нагрузка пришлась на плечи. Это лучший способ размещать людей в холодильниках, потому что центр тяжести низко и меньше вероятности опрокидывания и вываливания. Еще лучше получается, если отрезать голову. Тогда плечи прекрасно ложатся на нижний скос. Но мне было в облом, и голова осталась. Убедившись, что Бенедикт наконец принял устойчивое положение, я прикрыл дверцу. Затем несколько раз встряхнул холодильник и отошел в сторону. Дверца не открылась.
Покончив с житейской прозой, я поспешил в спальню. Моя синяя джинсовая юбка и прелестная желтая кофточка были безнадежно забрызганы кровью. В сердцах швырнув их на пол, я отправился в ванную комнату отмываться от крови. Затем нашел бледно-голубое летнее платье без рукавов и с «молнией» сзади. С чертовой застежкой пришлось повозиться, но в конце концов она была застегнута.
Напялив подобранные с пола волосы, я поправил их перед зеркалом — очаровашка, и только. С сумочкой Хиллари через плечо я зашагал к «Ягуару» Бенедикта.
Верх я откинул.
Разумеется, у Бенедикта был кабриолет. А теперь за рулем восседал я: с обнаженными руками, яркой внешностью и густыми каштановыми волосами, развевающимися на ветру (под скальпом Хиллари голова зудела, но он был липкий и неплохо приклеился. Несколько раз, когда порывы ветра становились сильнее, приходилось придерживать волосы рукой, чтобы они не улетели. Но в основном все шло нормально).
Не проехав и мили от дома Западонов, я встретил три полицейских автомобиля: два черно-белых патрульных и одну «непомеченную» темно-бордовую колымагу, в которой сидела пара парней в штатском. Должно быть, в этот район они прибыли по мою душу.
Ну что, увидели меня?
Из шести копов пять были мужиками, а одна — баба. Шесть длинных восторженных взглядов. Меня так и подмывало улыбнуться, или махнуть рукой, или послать пару воздушных поцелуев. Но решил подчеркнуто их проигнорировать, ведь именно так повела бы себя Хиллари, которая наверняка была надутой богатой сучкой, считавшей ниже своего достоинства выказывать дружелюбие по отношению к блюстителям порядка.
К счастью, не пришлось хвататься за волосы, когда копы мною восхищались.
Полицейские не были единственными, кто поворачивал в мою сторону головы. На меня глазели мужчины всех возрастов, цветов и размеров. Моментально влюблялись и моментально желали меня. Один чудак, бежавший трусцой рядом с подругой или женой, до того засмотрелся, что чуть не вывихнул шею. В зеркале я увидел, как он шагнул в сторону с тротуара, оступился и, поскользнувшись, плашмя рухнул на пpoeзжую часть.
Это вызвало у меня смех, но закончилось довольно сильным возбуждением, потому что вспомнилась девчонка из вчерашней ночи — как она скользила по мокрой траве и как лежала потом с задранной кверху рубашкой.
Такая цаца, эта девчонка.
Сальные взгляды мужиков перестали привлекать мое внимание — теперь я полностью погрузился в мысль о том, что я буду делать с девчонкой, когда доберусь до нее.
Расслабиться немного и помечтать — это все, конечно, здорово, к тому же опасный район позади. Но пора подумать и о том, что делать дальше.
Домой нельзя. Домом я называю свою холостяцкую квартиру в западном Лос-Анджелесе. С одной стороны, потому что не было ключей. Они остались в фургоне Тома вместе с остальными вещами, и судьба их совершенно не ясна. С другой стороны, кто-нибудь из соседей мог меня увидеть. Трюк с переодеванием был рассчитан вовсе не на тех, кто меня знал, — их бы я не провел. Последняя и, пожалуй, самая главная причина держаться подальше от своей квартиры заключалась в том, что меня там могли поджидать мои дружки.
Естественно, им известно, где я обитаю. И, должно быть, уже знают, что я не справился с заданием. Свидетели, которых должен был убрать, мало того что убежали, но еще и настучали на нас. Поэтому меня надо наказать. Так или иначе.
Может, это будет «окончательное решение» в их стиле.
А может, и нет.
Хотя одно не вызывало сомнений: я облажался и это не могло понравиться моим подельщикам.
Лучшее, что я сейчас мог сделать, как мне казалось, это лечь на дно, пока не выяснится, на каком я свете.
Вот как я очутился в «Палм-Корт». Это самый убитый мотель, который я сумел отыскать, дважды проехав вперед и назад по бульвару Ла-Сьенега. Лучшего места, чтобы спрятать концы в воду, не придумаешь.
Дежурный администратор был на вид не старше ученика выпускного класса. Лицо у него было такое жирное, что на нем можно было бы изжарить яичницу, а в уголке одной ноздри висела толстая козявка. Пока я заполнял карточку посетителя, он пялился на мою грудь и облизывал губы.
Зарегистрировался как Саймона Дэ Солей из Деланда, штат Флорида, и заплатил наличными вперед за трое суток — спасибо Хиллари и Бенедикту.
И голос у сопляка был какой-то странный — скрипучий.
— Меня зовут Джастин, мэм. Если вам что-нибудь понадобится…
— Я тебя обязательно позову… — поспешил добавить я.
Пластмассовая бирка ключа от номера была такая скользкая, что я бы не удивился, если в Джастин до этого тер ею нос. На ней я увидел, что у меня был номер 8.
В «Палм-Корт» было двадцать номеров, и все окнами выходили во двор, который представлял собой не что иное, как широкую дорогу с парковочными площадками, расположенными под окнами. Судя по внешним признакам, на момент моего поселения в мотеле было по крайней мере еще пятнадцать свободных номеров.
Мой номер был в самом конце. Там я и поставил свою машину. С бульвара мой «яг» хотя и был виден, но только чуть-чуть. Проезжающему мимо патрулю должно было очень повезти, чтобы он заметил его.
Номер не ахти, но, похоже, в нем есть все, что мне сейчас нужно. Если не считать санитарных условий.
Первое, что я сделал, — это задернул шторы. Затем включил кондиционер. Да, даже в такой дыре есть кондиционеры. Здесь был установлен оконный, который хрипел, тарахтел и вздрагивал… Уверен, его тяжкое дыхание попало на пленку. Слышите?
В любом случае этот шум меня не раздражает, потому что помешает подслушать, о чем я здесь говорю.
Перед началом записи я содрал с себя свои волосы. О, прошу прощения, волосы Хиллари. Хотя, как знать, чьи они теперь? Решение вопроса о собственности порой заводит в такие дебри, согласны?
Как бы там ни было, но сейчас они мои.
И я с огромным облегчением освободил свой многострадальный лысый череп от их мокрых объятий. Как только они отлипли, я склонился над раковиной и вымыл голову с мылом. Это не потому, что было ощущение грязи, заверяю вас — эмоционально контакт с ее кожей доставляет мне истинное удовольствие. Это все из-за зуда, от которого я буквально лезу на стену.
Натирая мылом голову, я решил, что лучше раздобыть где-нибудь парик. Именно парик, а не чей-то скальп. Волосы Хиллари сделали большое дело — помогли выбраться из кишащего копами квартала. Но сейчас мне нужно было что-нибудь получше. Кроме того, едва ли время делало их краше.
Но пусть копна ее волос полежит пока под рукой — на случай, если нагрянет Джастин или еще кто-нибудь.
Одежду, разумеется, я не снимал. Не хотел, чтобы моя кожа коснулась стула. Коричневую обивку из букле назвать чистой можно было лишь с большим трудом. Я даже не скинул туфли, хотя и очень хотелось, но так была хоть какая-то надежда защитить ноги от любого дерьма и острых предметов, застрявших в ковре.
Ладно, кажется, пора заняться делами.
В номере все же есть телефон: на маленьком столике у кровати. Розовый и замусоленный.
Телефон Тома я помню наизусть.
От этого звонка мне все равно никуда не уйти. И чем раньше его сделать, тем лучше.
Впрочем, от одной мысли об этом звонке становилось тошно. Не только потому, что придется брать в руку этот грязный аппарат, хотя и это не вызывало большого восторга.
Мне не хотелось с ним разговаривать. Он бросил меня на произвол судьбы. Нет, не в этом суть. Это только часть. Он нанес мне удар в спину. Все они. И это только часть. А суть в том, что я боюсь.
Это все равно что звонить врачу, чтобы узнать результаты лабораторных анализов, когда наверняка знаешь, что тот скажет: у тебя рак, или СПИД, или еще какая-нибудь дрянь.
Том обязательно скажет, что я дал маху. Если у него хорошее расположение духа, он пощадит моих родных и близких: Лизу и других.
«Но тебе лучше покинуть этот мир, Саймон».
И никакими слезами его не разжалобить. Плевать, что мы дружили с пеленок. Ничего не имеет значения, кроме того, что я упустил свидетелей и они о нас рассказали.
Нет, я не в силах сделать этот звонок. По крайней мере не сейчас.
Если говорить правду, то сейчас вовсе не хочется ничего делать. Хочу просто вот так сидеть и говорить, и ничего больше.
Может, удастся использовать пленки для шантажа.
Я уже назвал поименно всех членов, так что с этим разобрались. Теперь очередь дошла до настоящих изюминок, подлинно обличительного материала, в который копы могли бы вцепиться зубами, если когда-нибудь им попадут в руки эти пленки.
Так что начнем с самого начала. С самого первого убийства.
Глава 20
Первое убийство не было преднамеренным.
Это произошло, когда мы еще учились в предпоследнем классе средней школы, примерно двенадцать лет назад. Томми, я, Ковбой и Брайан — все мы учились в восьмом классе и были неразлучными друзьями.
Фамилия у Брайана была Фишер, поэтому мы дразнили его Пескарем. Из-за фамилии и роста. Он был маленьким и сухоньким, таким и остался.
И тем не менее он по уши втюрился в Дениз Деннисон. Нетрудно понять почему. Она была такая красивая, что больно было смотреть: золотистые волосы, кожа — как мед, глаза — как небо в жаркое летнее утро. Если этого вам недостаточно, могу добавить, что у нее были огромные сиськи и она никогда не носила бюстгальтера. Так что время от времени на них можно было полюбоваться — когда она наклонялась.
Подозреваю, что все мы были от нее без ума.
Но были не настолько глупы, чтобы не понять — у нас нет ни малейшего шанса. Но только не Пескарь.
Он был, есть и всегда будет занудой, тупицей, слюнтяем и безнадежным оптимистом. Другими словами, настоящим неудачником.
— Кажется, я ей нравлюсь, — заявил он однажды после школы.
— Гонишь, — не поверил я.
— Чему тут нравиться, — добавил Томми.
— Неужели твои льняные кудри? — сострил Ковбой. Нам всегда нравилось поострить насчет волос Пескаря. Он отпустил их до плеч — не очень красиво, когда ты тринадцатилетний сосунок. Думал, длинные патлы придадут ему бунтарский вид, но этого не произошло. Напротив, он выглядел с ними просто расхлябанно, и все на него смотрели как на конченого недоумка.
Помню, я еще сказал, чтобы он пригласил Дениз на свидание — заплести ему косички.
— А я как раз и собираюсь позвать ее, — признался он.
— Не теряй времени, — посоветовал я.
— Да она выставит тебя на посмешище, приятель, — добавил Ковбой.
— Может быть, а может быть, и нет.
— Правильно, рискни, — вмешался Томми. — Терять нечего. Самое худшее, что может произойти, так это услышишь отказ.
— И, может, почувствуешь себя хуже червяка, — вставил Ковбой.
— А червяк даже меньше пескаря, — заметил я.
— Ха-ха-ха.
Когда мы говорили о «самом худшем, что могло произойти», у нас и в мыслях ничего такого не было.
На следующий день в школе мы все наблюдали за Пескарем, когда он встал за Дениз в очередь в столовке. С наших мест все было видно, хотя и не слышно.
В тот день она была просто великолепна. Собранные сзади в хвостик волосы и клетчатая юбка, едва прикрывавшая задницу. Еще на ней была белая блузка, и я до сих пор хорошо помню, как сквозь нее просвечивала розовая спина — и никаких бретелек.
Пескарь остановился прямо возле нее.
— Смотри, он и вправду собрался, — произнес Ковбой. Похоже, он был ошеломлен наглостью Пескаря.
Затем Дениз повернула голову в сторону — казалось, она смотрит прямо в глаза Пескарю, — несколько раз кивнула, и на ее лице появилось оживленное и любопытное выражение. Потом, должно быть, их беседа добралась до главной темы, а именно, приглашения покататься на коньках на городском катке в пятницу вечером. Вдруг ее лицо расплылось в улыбке. И как ни старалась она казаться приветливой, улыбка, с которой она ему отказала, все равно превратилась в жалостливую гримасу.
Потом он нам передал все дословно: «Спасибо за приглашение, Брайан. В самом деле. Это очень мило с твоей стороны. Но я буду занята, понимаешь?»
«Я ПОЙДУ С ТОБОЙ! Я ЗДОРОВО КАТАЮСЬ!»
Это была Хестер Ладдгейт, случайно оказавшаяся в очереди позади Дениз и которая, должно быть, подслушала весь их разговор.
Я уже рассказывал кое-что о Хестер. Она явилась в тот мой короткий сон прошлой ночью, когда я вознесся на вершину блаженства и вкушал его, пока моя красотка не превратилась в безобразное и изуродованное исчадие ада. И этим монстром была Хестер.
Хестер не только выглядела как свинья — от нее пахло носками, которые не снимали весь день — причем очень жаркий, и в которых, ко всему прочему, еще и угораздило вступить в зловонную жижу. И практически это был ее постоянный запах.
И все же Хестер воскликнула: «Я здорово катаюсь!» — и схватила Пескаря за руку. Да еще как сильно. Даже с расстояния было видно, как он весь сжался, а после он показал нам оставленные ее пальцами синяки.
Хестер даже бросила свою очередь, чтобы отвести Пескаря в сторону.
Мы потеряли их из виду, потому что катались со смеху и глаза застилали слезы веселья.
Как затем обнаружилось, Хестер затащила его за угол здания, где и состоялся разговор с глазу на глаз. Пескарь всячески пытался отговориться от свидания на катке, но та призвала на помощь все свои чары: слезы плюс угрозы.
В итоге они договорились встретиться на катке в пятницу в восемь вечера.
Но в пятницу в восемь Пескарь еще сидел с нами дома у Томми, в шикарном особняке на холме над бульваром Солнечных закатов. Формально дом принадлежал его матери, но та уже ничего не решала — ею руководил сын. Она боялась его до смерти и никогда не вмешивалась в наши дела Обычно пряталась в своей спальне, а в остальном доме хозяйничали мы.
Как раз у Тома мы и были, когда Пескарь должен был идти на свидание с Хестер. Притащили откуда-то огромный картонный рекламный плакат и уселись вокруг него на полу в комнате отдыха (препараторской, как окрестил ее Томми), создавая коллективный коллаж. У нас он назывался «Смерть под пыткой». В ход пошли фотографии ножей, тесаков, стрел и тому подобного, вырезанные из спортивных журналов и каталога «Пенни», а также снимки обнаженных красоток из таких журналов, как «Плейбой» и «Пентхауз». Это было великолепно. Мы как ненормальные спорили, как лучше расположить девочек и оружие — в какое место их поразить. Для большего реализма мы резали самих себя и брызгали кровью на плакат.
Распалившись, Пескарь проткнул ножницами шикарный крупный план какой-то секс-бомбы.
— Вот тебе, вонючая свинья, — взвизгнул он.
— Так хорошо она никогда не выглядела, — съязвил Ковбой.
— Бедняжка, наверное, уже все глаза выплакала, — подхватил Томми.
Я посмотрел на часы. Пескарь уже на два часа опоздал на свидание.
— Она, вероятно, уже наплакалась и вернулась домой, — заметил я.
— Да, ты ее опустил, — добавил Ковбой.
Пескарь дурацки ухмыльнулся.
— Будет знать — не на того напала, да?
Это было в пятницу вечером, а в воскресенье днем Пескарь остался дома один — родители уехали смотреть какой-то теннисный турнир с участием звезд мировой величины.
Развалившись в кресле, он смотрел телевизор.
И тут ни с того ни с сего в дверь вваливается Хестер и направляет на него пистолет 22-го калибра.
— Где же ты был, Брайан? — спрашивает. — Обещал прийти, я ждала, ждала, а ты так и не появился. — Первые слова были произнесены спокойно, с насмешкой и чувством превосходства, но вскоре она сорвалась на крик. Пескарь уже решил, что он труп.
— А я ждала и ждала! — рыдала она. — Ты не имел права! Лжец! Грязный и подлый обманщик. Ты же обещал!
Затем она подошла к Пескарю и приказала открыть рот. Он подчинился, и она всунула туда ствол.
Он все еще сидел в кресле, так и не успев подняться. А сейчас эта толстая вонючая недотепа вставила ему в рот пистолет. И еще взвела курок.
— Думаешь, если я не такая смазливая, как Дениз, ты можешь обращаться со мной как с куском дерьма? Не получится! Слышишь, не получится! Пусть я, быть может, и не красавица, но у меня есть чувства! У тебя не было права! Не было!
Затем спустила курок.
Послышался сухой щелчок. И все.
Пистолет был полуавтоматический, и, хотя обойма была набита до отказа, патронник был пуст. Мы так никогда и не узнали, было ли так задумано, и она хотела только попугать Пескаря или действительно намеревалась пристрелить его, но просто оказалась слишком глупа для таких дел.
Услышав щелчок, Пескарь целую секунду еще думал, что его застрелили. Потом до него дошло, что та штуковина у него во рту не выстрелила. А, сообразив, он отбил пистолет в сторону, одновременно дернув назад головой, чтобы ствол вышел изо рта. Затем они боролись за пистолет, и Хестер все пыталась вновь направить его на Пескаря. Она была крупнее и сильнее, и в конце концов ей удалось поднять того из кресла и поставить на ноги.
Это была ее самая крупная ошибка, потому что в тот же момент он пнул ее коленом в жирное брюхо. Этим ударом Хестер была полностью выведена из строя и лишена боевого задора. Выпустив из рук пистолет, она бессильно рухнула на колени.
После этого он хорошенько ее отдубасил.
Потом Пескарь позвонил Томми, а Томми позвонил мне, а я — Ковбою. Через десять-пятнадцать минут мы все собрались.
Хестер лежала, распластавшись на полу, в комнате Пескаря без малейшего движения, только стонала и всхлипывала.
Мы выволокли ее в гараж. Ворота открыли с помощью дистанционного пульта. Потом Томми загнал в него свой «мерс», и, прикрыв ворота, мы погрузили Хестер в багажник.
Вернувшись в дом, мы внимательно осмотрели комнату, чтобы убедиться, что все порядке. После Хестер ничего не осталось, разве что кислый запах и пара соплей. Мы решили, что вонь выветрится сама по себе, но сопли смыли и протерли тряпкой все, чего могли коснуться пальцы этой свиньи.
Пескарь черканул записку родителям. В ней говорилось, что он поехал к Томми «подурачиться».
Довольно точное определение.
Ковбой и я оба пришли пешком, поэтому о наших мотоциклах беспокоиться нам было нечего. Томми вырулил из гаража, ворота прикрыли, мы все впихнулись в машину. И он нас повез.
Не совсем законно, поскольку Томми было всего тринадцать, впрочем, он был не из тех, кого это могло остановить. Да и не впервые он брал автомобиль матери покататься.
Но все это было сплошное безумие.
Томми был мальчик развитой, не спорю. Умственно. Но физически он выглядел на свои тринадцать. Любой коп, увидевший его за рулем, нас бы остановил и задержал — и обнаружил в багажнике Хестер. Конечно, в тот момент она была еще жива, и нас бы не привлекли за убийство.
В любом случае ничего этого не произошло.
И хотя мы все изрядно перенервничали, счастье нас не покинуло. А может, все в Лос-Анджелесе, включая полицию, в тот день пошли глазеть на теннисную знаменитость?
Проехав парадные ворота усадьбы Томми, мы окончательно расслабились.
Подъездная аллея у них длинная и извилистая. Мы остановились так, чтобы нас не было видно из дома.
Пескарь всю дорогу возился с пистолетом, и в конце концов ему удалось дослать патрон в патронник. С его помощью он заставил Хестер исполнять наши приказания.
Мы заставили ее выкарабкаться из багажника и пойти в сторону парка. Она вся дрожала и ревела белугой, но не порывалась ни кричать, ни бежать. Думаю, боялась, что Пескарь выстрелит.
Стоял поистине чудесный осенний полдень. Некоторые утверждают, что в Лос-Анджелесе нет времен года, но они ошибаются. Погожими осенними деньками полуденное солнце приобретает бархатисто-пыльный оттенок. Оно становится краснее, чем обычно, и окутывает все вокруг мягкой золотистой дымкой.
День был жаркий, но дул приятный ветерок. Чудесная свежесть шевелила волосы и отдувала рубашку. Без одежды было бы еще лучше.
Как я уже говорил, убивать ее никто не собирался.
Во всяком случае, я так считаю.
Как мне все припоминается — мы просто хотели проучить ее, чтобы она не портила нам жизнь, и еще предоставить Пескарю возможность расквитаться с ней за причиненный ему моральный ущерб. Но не убивать.
Мне кажется, тогда я думал, что мы просто немного потискаем ее. Ничего серьезного.
Но так было лишь до того, как мы углубились с нею в парк. Тогда все странным образом изменилось. Наверное, для всех нас.
Дело в том, что нас никто не видел и никто не знал, что она с нами, и мы могли делать с ней все что угодно.
До меня это дошло как-то неожиданно, но по тишине и нервным, нетерпеливым взглядам своих товарищей я понял, что и Томми, и Ковбой, и Пескарь это знают.
Мы могли делать все что заблагорассудится, и никто никогда ничего не узнал бы.
Даже Хестер уловила смену нашего настроения.
Она оглянулась через плечо. Такая грустная, жалкая и угрюмая. Всего две секунды — и она, должно быть, заметила происшедшую в нас перемену. И в глазах ее мелькнул панический страх. Она ахнула и бросилась бежать.
Пескарь выстрелил.
«Бух» — выстрел прозвучал не громче хлопка в ладоши.
Я услышал, как пуля шмякнулась о тело. Затем она ойкнула и повалилась на колени.
Пуля попала под правую лопатку, и на белой футболке проступило кровавое пятнышко.
Пытаясь посмотреть на рану, Хестер неестественно вывернула голову и закинула через плечо левую руку. Ее пальцы извивались вокруг лопатки, но не могли достать до раны.
Мы подошли к ней.
— Ты меня подстрелил, — кричала она. — Что ты сделал? Ты в меня выстрелил. Ты с ума сошел?
— Ага, — оскалился Пескарь. — Понравилось? — И он навел на нее пистолет.
— Больше не стреляй в меня! Пожалуйста! Нет! Мне больно! Господи!
Похоже, он все-таки решил ее пристрелить, но Томми шепнул:
— Не надо. Она нужна нам живой. Пока что.
Ковбой провел тыльной стороной ладони по губам.
— И что мы с ней будем делать? — спросил он дрожащим голосом.
— Все, — ответил Томми, — но сначала давай разденемся. Не хочу марать одежду.
Мы разделись и свалили одежду в кучу в сторонке, чтобы она не перепачкалась. Карманные ножики, которые всегда были при нас, мы достали.
Без одежды было просто замечательно. Солнце, ветер. Хруст веток и шелест листвы под ногами.
Хестер совсем не сопротивлялась.
Она съежилась, плакала и умоляла все время, пока с нее срывали одежду.
Боже правый!
Конечно, Хестер была свиньей, но сейчас она была голой. А для меня, Ковбоя и Пескаря такое было в новинку. (Не знаю, был ли у Томми до Хестер какой-нибудь опыт, но у меня сложилось впечатление, что он был далеко не новичок.) Как бы там ни было, но мы настолько разволновались, что не знали, с чего начать.
И набросились на нее всем скопом.
Осмотрев и ощупав ее, мы стали по очереди ее трахать.
За все это время она не шелохнулась: только всхлипывала, вялая и безжизненная.
По чистой случайности мы обнаружили, что от боли она оживала — вздрагивала, дергалась и напрягалась. И мы начали щипать и кусать ее, колоть ножиками. И чем больнее мы ей делали, тем лучше все получалось.
Потом мы обнаружили, что делать ей больно было приятно даже после секса.
Когда дело стало принимать серьезный оборот, мы всунули ей в рот трусики, чтобы приглушить крики, и даже пришлось ее придерживать.
Как мне показалось, мы развлекались с ней часа примерно три, прежде чем она умерла. А это стало понятно, когда она совсем не отреагировала на последний удар Ковбоя, тогда как любой нормальный человек в таком случае подскочил бы с воплем.
— Что это с ней такое? — прошептал Пескарь.
— Тебе представить список? — усмехнулся я. Иногда и у меня получаются остроумные шутки.
— Она откинулась, придурки, — заключил Ковбой.
— А может, и нет, — произнес Томми, — посмотрим, бьется ли у нее еще сердце.
Потом была омерзительная сцена.
Через несколько минут он держал в пригоршнях ее сердце.
— Оно бьется? — усмехнулся он.
— А меня не прибьет? — подхватил я.
Томми рассмеялся и швырнул его в меня. Оно отскочило от плеча, и, поймав его у самой земли, я бросил его назад. Томми красиво и ловко поймал его на лету одной рукой. В нашу игру включились и другие. Со стороны, наверное, картина была странная: четверо забрызганных кровью мальчишек, выстроившихся вокруг тела Хестер, перебрасываются ее сердцем под посвист Ковбоя, исполнявшего гимн гарлемских бродяг «Сладкая корка черного хлеба».
Вот каким было наше первое убийство.
Мы посчитали, что тело Хестер не было необходимости куда-то прятать. Густые кроны деревьев прикрывали его с воздуха, а от дома и подъездной аллеи оно находилось на безопасном расстоянии. Кроме того, вся усадьба была огорожена высоким забором. Томми давно запретил матери нанимать работников, так что не было никакой опасности, что какой-нибудь садовник случайно наткнется на него.
В итоге мы не только не стали ее закапывать, но даже не удосужились прикрыть чем-нибудь. Так и бросили ее распластанной на земле.
Дойдя до дома Томми пешком, мы стали поливать друг друга из шланга на лужайке перед домом. (Мать Томми наблюдала за нами из окна второго этажа — это было несколько странновато, но в то же время я ощущал своего рода возбуждение. Томми это нисколько не беспокоило. Он рассмеялся и махнул ей рукой.) Вода была жутко холодной. До сих пор помню, как тогда вздрагивал и стучал зубами от холода, весь покрываясь гусиной кожей.
Смыв кровь и грязь, мы побежали за дом порезвиться в бассейне. Мы носились наперегонки и играли в салки. Затем мы повыскакивали и развалились в шезлонгах, отогреваясь на солнышке.
— Твоя мама на нас не настучит? — поинтересовался Пескарь.
— Ты, наверное, шутишь.
— А если она найдет тело? — спросил я.
— Не найдет. А если и найдет, то не станет ничего делать, потому что знает, что с ней тогда будет.
Высохнув на солнце, мы вернулись в парк и нашли свою одежду. Одевались мы в полном молчании и лишь поглядывали время от времени на тело, лежавшее примерно футах в двадцати. На него уже слетелись мухи.
Пистолет Пескарь отдал Томми.
— Возьми лучше себе. Если понесу его домой, мама найдет. Хлопот тогда не оберешься.
Томми всунул пистолет в передний карман.
Потом ему захотелось еще раз взглянуть на Хестер.
Одевшись, мы все пошли за ним.
— Думаю, она получила по заслугам, — произнес Пескарь. Голос у него был совсем не веселый.
— Очень жаль, что я не могу ее воскресить, — сокрушенно промолвил Томми.
— Что? — воскликнул я, не веря своим ушам. — Воскресить?
— Да-да. Чтобы можно было сделать с ней это еще раз.
Мы дружно рассмеялись.
Позднее Томми развез нас по домам. Папа с мамой сидели во дворе с коктейлями в руках. Я схватил горсть жареных орешков.
— Хорошо провел время у Томми? — спросила мама.
— Ага! Играли в мяч, плавали в бассейне… Бесподобно!
Потом папа поджарил шиш-кебаб на гриле.
Кстати, о шиш-кебабе — умираю от голода. Ни крошки во рту после сандвича, который проглотил, когда готовил холодильник для Бенедикта. А он был совсем маленький.
Проблема в том, что я не могу никуда выйти лысым, а натягивать на голову липкий скальп старушки Хиллари нет никакого настроения. Надо срочно искать где-то приличный парик.
Но сначала надо поесть.
Ага! Позвоню-ка я дежурному и закажу что-нибудь в номер.
Конечно, придется брать в руки этот грязный телефон.
Нет, надо его сначала протереть.
В любом случае на этом пока прервемся. Продолжим, когда я вкину в себя немного жратвы.
Глава 21
Все о'кей. Проблема решена. Между прочим, заказал китайскую кухню. Слегка подквашенная свинина.
Хестер была такой свиньей. Может, все эти разговоры о ней и навели меня на мысль о свинине.
Между прочим, было очень вкусно.
В ожидании официанта я обмотал голову полотенцем — как делают некоторые женщины, когда сушат волосы. Похоже, сработало отлично.
Что ж, вернемся к рассказу о наших мерзких деяниях.
То, что мы сделали с Хестер, круто изменило наши жизни. Начну с того, что это было просто невероятно волнующе, как в сексуальном, так и во всех прочих отношениях. Острее ощущений, чем в тот день, я еще не испытывал. Остальные ребята тоже чувствовали нечто подобное. Я знаю, потому что мы это обсуждали. И не раз. Да что там говорить, все разговоры были только об этом.
Но к восторгу примешивалось какое-то болезненное чувство. Оно преследовало всех нас. Отчасти оно было вызвано страхом быть пойманными и осужденными за убийство. Впрочем, в тринадцать лет особенно страшного от калифорнийских законов ждать не приходилось. Ну, от силы пару лет в колонии для несовершеннолетних. Но от одной мысли о том, что все узнают, как мы поступили с Хестер, у меня все внутри опускалось. А о папе с мамой я уже и не говорю — это было бы просто невыносимо.
Если в мы стащили в магазине пластинку или курнули травки, это еще куда ни шло. Но тут дело гораздо серьезнее, и это могло основательно испортить нам будущее.
Ни в газетах, ни по телевизору о Хестер не было ни слова. По школе пошел слух, что она сбежала из дому. Год назад такое уже случалось, и тогда она исчезла почти на целый месяц, так что никто не заподозрил неладное.
Это было хорошей новостью. Но мы опасались, что все могло измениться, если найдут ее тело. В первую неделю после убийства Томми ежедневно проверял, не пропал ли труп с того места, где он был брошен, и пытался нас успокоить, заверяя, что никто его никогда не обнаружит, потому что это, мол, невозможно.
— Но даже если это произойдет, — объявил он в тот четверг, — у копов не будет ни малейшего основания полагать, что мы имеем к этому какое-либо отношение.
— Но она лежит на твоей земле, — указал я, — и что, если мы оставили на ней свои отпечатки?
— На коже нельзя оставить отпечатки, — заявил он.
— А ты уверен?
— Ну… я точно не знаю, но…
На следующий день к обеду у Томми для нас были новости.
— После школы ходил в библиотеку и пролистал несколько книг по судебно-медицинской экспертизе, — он сморщил нос. — Боже правый, а я и не подозревал. Все хуже, чем я предполагал. Если копы найдут Хестер, у них на нас может оказаться столько, что сразу и не перечислишь: сколько нас было, группы нашей крови, цвет волос, рост и вес, не говоря уже о том, что они могут узнать о нашей одежде и обуви.
— И это по ее телу? — брезгливо поморщил нос Ковбой.
— Ага, представь себе. Плюс то, что даст осмотр места преступления.
Неожиданно меня затошнило.
Да и Ковбой с Пескарем позеленели.
— Ну и что делать? — не выдержал Пескарь.
— Пустяки, — успокоил Томми.
Целые сутки в сводящем с ума ожидании пустяком, однако, не показались. В субботу утром папа подвез меня к дому Томми. Назвав себя в домофон у центральных ворот, он въехал в открывшиеся ворота и довез меня до самого дома. На прощанье потрепал мои волосы.
— Не скучай, приятель, — напутствовал он, — если не будешь успевать к обеду, позвони.
Когда все были в сборе, Томми выдал нам пару лопат, кирку и грабли и повел прямиком к Хестер.
Боже, во что она превратилась. А какой смрад.
Не буду описывать, чтобы никого не стошнило.
Наша задача заключалась в том, чтобы зарыть тело.
Но это оказалось не так легко, как мы себе представляли. И хотя рыли по очереди, устали зверски.
Томми работал наравне со всеми, но почему-то все время злился. Казалось, у него не было других слов, кроме: «недостаточно глубоко», «надо глубже», «глубже, глубже».
Когда Томми наконец решил, что уже достаточно глубоко, я оказался на дне могилы.
— Подровняй немного дно, — сказал он мне.
Но, когда я наклонился, чтобы ковырнуть пару раз лопатой, эти сукины дети сбросили на меня Хестер. Как смешно. Им так точно.
Она свалилась мне на спину и сбила с ног. А вонь! Еще она была склизкой, словно кожа превратилась в липкий гной. Хорошо это или плохо, но я был совершенно голый (из-за жары и чтобы не испачкаться от рытья могилы). Иначе Хестер безнадежно испортила бы мою одежду. Но это значило, что между ней и мной не оказалось ничего. Можно представить себе что-нибудь отвратительнее?
Сбросить ее вот так на меня — это еще надо было додуматься. Друзья у меня оказались с чувством юмора. Хотя в тот момент мне, в общем, было не до смеха. Я долго не мог из-под нее выкарабкаться. Ее руки и ноги оплелись вокруг меня так, словно она не хотела меня отпускать. Когда же наконец мне удалось выползти, она перевалилась на спину, а колени разъехались в стороны и уперлись в стенки ямы.
— Трахни меня еще раз, — услышал я, и чуть не обмер от страха, сразу не сообразив, что это произнес Томми. Он, Ковбой и Пескарь стояли над краем могилы и любовались зрелищем.
Затем я пулей выскочил из ямы.
— Шутники вы, однако, — выкрикнул я. — Почему бы кому-нибудь еще не попрощаться с… — И я бросился в атаку, что явилось для них полнейшей неожиданностью. Прежде чем они сообразили, в чем дело, я успел столкнуть Пескаря в могилу. Томми увернулся и отбежал в сторону. Ковбой предпочел отбиваться. Мы стали бороться, но он был гораздо сильнее и скоро положил меня на лопатки. И хотя я не смог скинуть его вниз, все же изрядно вывалял его в грязи.
Только Томми вышел сухим из воды.
Всегда выходил.
Пескарь наконец выкарабкался из могилы. Весь измазанный, но с улыбкой до ушей. Собрав вещи Хестер, мы пошвыряли их в яму. После этого засыпали яму землей, притрусили сверху листьями и ветками, так чтобы это место ничем не выделялось на окружающем фоне.
Затем Томми напомнил нам о гильзе от пули, выпущенной Пескарем. Нельзя, мол, ее здесь оставлять. И мы обшарили все вокруг. Наконец через полчаса я ее нашел.
Томми сунул ее в туфлю.
— Избавлюсь от нее позднее Главное, чтобы ее не обнаружили возле тела. Возможно, выброшу в мусорный ящик в школе. Или еще куда.
Когда перед уходом мы стали собирать инструменты, он остановил нас.
— Постойте. Надо сделать еще одну вещь. Идите сюда.
Томми протянул руки в стороны, как это делают, когда хотят взяться за руки и образовать круг.
Мы последовали его примеру.
— Пока Хестер лежит там, куда мы ее положили, никто не посмеет до нас дотронуться, — торжественно произнес он.
— Ты имеешь в виду копов? — спросил Пескарь.
— Да, и копов. Суть в том, что никто не найдет ее, если не будет знать, где искать. А они не узнают, если не разболтает один из нас.
И все мы тут же пообещали, что никогда не проболтаемся.
— Надо принести клятву, — предложил Томми. Это ни у кого не вызвало возражений.
— Повторяйте за мной, — начал он. — Я, Томас Бэкстер…
Мы назвали свои имена. В дальнейшем после каждой фразы Томми останавливался и ждал, пока мы произнесем свои слова. Моя клятва звучала так:
— Я, Саймон Квёрт, полноправный и постоянный член общества краллов-убийц (здесь я впервые узнал наше название, хотя знал книгу, из которой оно было позаимствовано), настоящим под угрозой собственной смерти и смерти всей моей семьи клянусь никогда не выдавать секреты клуба ни одной живой душе. Я также клянусь пожертвовать собственной жизнью, чтобы помешать копам взять меня живым. Я также клянусь убить любого своего товарища-кралла, нарушившего эту клятву, а также его мать, отца, сестру, и брата, и собаку, если они у него есть. Аминь.
Несколько раз я чуть не расхохотался, в том числе, когда дошло до слова «аминь», но сдержался, потому что Томми, по всей видимости, относился к этому вполне серьезно.
Наверное, всю ночь не спал, чтобы придумать такое.
На сей раз струи из шланга показалось недостаточно, чтобы избавиться от ароматов Хестер, и мы пошли в дом. Томми ограничился лишь мытьем рук. Все остальные по одному подолгу стояли под горячим душем, пока он ходил за нашими вещами.
Какое это блаженство — вновь оказаться чистым и одетым! Собравшись в комнате Томми, мы жевали чипсы и запивали их пепси. По словам Томми, после того, как мы закопали тело и все прочее, у копов не осталось никаких шансов повесить на нас то, что мы сделали с Хестер.
Не думаю, чтобы кто-нибудь действительно в это поверил.
Шанс добраться до нас будет всегда.
Эта мысль не давала мне покоя несколько недель. Немало кошмарных снов увидел я за это время. Однако шло время, и становилось все менее вероятно, что нас поймают. Я даже перестал вздрагивать от каждого телефонного звонка или стука в дверь, и больше не тряслись поджилки при виде патрульной машины.
Кошмары стали менее острыми, но полностью не исчезли. Было несколько крайне любопытных. Говорят, они — это что-то вроде скопившегося в твоем подсознании дерьма. Не знаю, не знаю. У меня есть другая теория: наверное, все-таки привидения существуют, но они — совсем не то, что думают люди. Они не бродят ночами по мрачным коридорам, а влезают в голову. Возможно, в рот спящему или в ноздри. Делают это, когда ты отключился, и рождают кошмары.
Но это всего лишь теория. Может, я и чокнутый, но, мне кажется, ею следует кому-нибудь заняться. Возможно, ученым удастся найти способ помешать им забираться в голову. Что-то вроде кислородной маски, надеваемой перед сном, «маски от привидений», звучит?
Ладно, на чем я остановился?
О'кей.
Кончилось это тем, что ничем не кончилось, и за то, что мы сделали с Хестер, нам ничего не было.
Все наши разговоры были только об этом — по крайней мере, когда мы собирались вчетвером и никого рядом не было. Как будто мы обсуждали финал чемпионата, в котором нанесли сокрушительное поражение команде соперников.
— А ты видел выражение ее лица, когда… Я собирался выстрелить ей туда, ты, придурок… А помнишь, когда я достал свой нож и… Кстати, о мертвых, была она тогда уже мертвой или как… А как тебе запашок? — И так далее и тому подобное.
Иногда мы говорили о том, что не мешало бы повторить опыт. Даже составляли списки. Между прочим, список всегда возглавляла Дениз Деннисон Но это было нечто вроде игры. Серьезных намерений у нас не было, главным образом потому, что мы были почти уверены — второй раз нам так легко не отделаться. Так что мы просто фантазировали.
Прошло четыре года, и все выглядело так, словно Хестер Ладдгейт суждено было остаться единственной жертвой краллов-убийц.
Но следующее убийство произошло летом перед выпускным классом.
К тому времени у Тома были водительские права, и он мог законно управлять своим «Мерседесом». Это он придумал прокатиться по калифорнийскому побережью до Салема, штат Орегон, чтобы посмотреть на Вилламеттский университет, прежде чем подавать в него заявление. Решил, что будет не так скучно, если он прихватит с собой всю нашу банду.
Мои родители не возражали против поездки, хотя и знали, что мы отправляемся без присмотра взрослых. С одной стороны, они доверяли Тому (красивый, вежливый, богатый и остроумный — как такому не доверять?). Еще они считали, что это будет мне полезно.
Уверен, что и родители Ковбоя и Пескаря были бы счастливы отпустить своих сыновей в такое приключение. Проблема состояла лишь в том, что ни того, ни другого в городе не было. Они уехали отдыхать с родителями.
Впрочем, за это время мы познакомились с другими ребятами, и двое из них, Клемент Кэлхун и Тони Мейдеор по кличке Рядовой, поехали с нами.
Веселое было времечко. Клемент был туповатым, но жуть как обожал подурачиться. Рядовой тот и вовсе был дураком. Можно часами рассказывать о всех наших похождениях, но в этом нет смысла. Чисто подростковые дурачества, и причем довольно безобидные. Типа посветить голыми задницами парочке старых пердунов, устроившихся перекусить на обочине. Еще несколько раз мы напивались.
Иногда мы останавливались в мотелях, а иногда ночевали в спальных мешках.
Велосипедистов мы повстречали в роще гигантских секвой за Форт-Брэггом, через несколько дней после нашего отъезда из Лос-Анджелеса. Их было двое. Дождь лил как из ведра, поэтому на них были ярко-желтые накидки с капюшонами. Они ехали один за другим и направлялись на север, как и мы.
И по середине дороги.
Навстречу, по противоположной стороне, несся навстречу лесовоз.
Велосипедисты ехали в два раза медленнее нас, а из-за встречного грузовика Том не смог их объехать и ему пришлось резко затормозить.
— Ублюдки! — выругался он, плюнув на лобовое стекло.
А два выродка как ни в чем не бывало крутили свои педали дальше. Они не то что не съехали ближе к обочине, но даже и не оглянулись. Так и не оторвались от своих рулей: просто нас игнорировали и продолжали занимать середину нашей полосы.
А на юг катился грузовик за грузовиком. И нам ничего не оставалось, как ползти за велосипедистами — или переехать их.
— Гребаные козлы, — пробормотал Клем, — какого они выпендриваются?
— Они все такие, — вставил я. — Любая задница на седле воображает, что вся дорога принадлежит ей. Не замечал?
— Я уже заметил, — вмешался Том, — надо по ним проехаться.
— Неплохая мысль, — согласился я.
Рядовой и Клемент сидели сзади. Клемент наклонился вперед и стал выглядывать из-за спинки сиденья Тома.
— Давай, — возбужденно произнес он, — проутюжь их. Давай, мы не расскажем. Правда, ребята?
Мы с Томом переглянулись.
— Ты это серьезно? — переспросил Том.
— Разумеется. Вот будет здорово. Дай под зад этим козлам. Не лишай нас удовольствия.
— Но я могу их убить.
— Велика потеря, да, Клем?
— Таких дорожных свиней, — согласился Клемент, — все равно рано или поздно кто-нибудь переедет.
— Ребята, какие вы безжалостные, — улыбнулся я через плечо.
— Я не собираюсь их переезжать, — подытожил Том, — не хочу портить свою машину.
— Слабак, — обиделся Рядовой.
— А ты просто слегка подтолкни их, — посоветовал Клемент.
К этому времени мы въехали на вершину подъема. Мимо пронесся еще один трейлер, окатывая нас волной грязи. Затем на протяжении примерно мили до вершины следующего холма дорога была пуста.
Теперь Том вполне мог обогнать велосипедистов, но он вдруг посигналил.
Задний на секунду оглянулся и вскинул в сторону руку, жестом приглашая нас объехать.
— Какой предупредительный, — съязвил я.
Тогда Том буквально налег на звуковой сигнал и добавил газу. В последнюю секунду велосипедист свернул к обочине, и мы пронеслись мимо. Они даже не подняли головы. Словно жили в своем маленьком мире.
В паре сотен ярдов от них Том съехал на обочину.
— Что ты надумал? — дрожащим от волнения и любопытства голосом спросил Рядовой.
— Все из машины, — скомандовал Том.
— Вос-Хер-Тительно! — воскликнул Клемент. — Мы их примочим?
— Что-то в этом роде, — загадочно произнес Том. Он открыл капот. Мы вылезли из машины и сбились в кучу перед открытым капотом.
— Ну и что будем делать? — повторил свой вопрос Рядовой.
— Делай, что я тебе скажу, — бросил ему Том.
Мы осмотрелись по сторонам. Дорога все еще была пуста — только мы и велосипедисты, которые приближались, склонившись над рулями. Видны были лишь макушки их желтых накидок.
Под передним сиденьем Том хранил старую пушку Хестер — так, на всякий случай. Мы все о ней знали. Кому, черт побери, придет в голову отправляться в дальнюю дорогу без какого-нибудь оружия?
Правда, никто из нас не заметил, что Том достал пистолет, перед тем как выйти из машины.
Мы заметили его только тогда, когда он вынул его из кармана куртки, прицелился и выстрелил. «Бах, бах!» Очень быстро. Дождь стоял стеной, и поэтому я не заметил, куда попали пули. Но первый велосипед резко вывернул, затормозил и грохнулся на асфальт, выбрасывая ездока на проезжую часть.
Велосипедист номер два поднял голову. У него были черные усы.
— Бух-бух-бух-бух-бух!
Он вскинул в небо руки, запрокинул голову и завалился назад. Падая, усач задел заднее колесо, отчего велосипед перевернулся и накрыл его сверху.
— Быстрее, быстрее!
Клемент и Рядовой с перепуганным видом бросились к машине.
— Кретины! — заорал я. — За мной. Быстро!
Том и я вырвались вперед. Он схватил первого велосипедиста, а я второго. Оттаскивая их с дороги, мы приказали своим спутникам нести за нами велосипеды.
Еще полминуты после того, как мы справились, дорога была пуста. Спрятавшись в кустах, мы проводили взглядами огромный лесовоз с бревнами.
Затем затащили велосипедистов и велосипеды поглубже в рощу. Мой, мистер Черный Ус, был мертвее кучи дерьма. Одна пуля продырявила ему подбородок, другая вошла над переносицей, а третья — выбила правый глаз.
Велосипедистка была еще жива, но в бессознательном состоянии. Когда мы вытащили ее на поляну и собрались вокруг, она еще не пришла в себя. В левом плече красовались два симметричных отверстия. Мы увидели их только тогда, когда стянули с нее дождевик. Одно отверстие было на голой коже. Другое, в бретельке топика, находилось в полудюйме в сторону Топик был белый, если не считать крови, и очень обтягивающий. Она было словно влита в него. Просматривался каждый изгиб и контур ее тела. Бюстгальтера не было, зато вместо обычных шортов чернело нечто, скорее напоминающее пляжные плавки.
— Святой Боже! — восторженно произнес Рядовой, после того как мы стянули накидку.
— Парни, — прошептал Клемент, — да на ней почти ничего нет.
— Это можно поправить, — усмехнулся я.
На них просто смешно было глядеть, как они себя вели, пока мы раздевали ее. Как говорится, не знали, садиться ли срать или мяч гонять. Они лишь тупо таращились, не открывая рта. Хотя нет, рты у них как раз были открыты.
Она была совсем не такая, как Хестер. Красотка, черт побери. Немного даже напоминала мою вчерашнюю ночную подружку. Хотя и постарше: так, где-то сразу после двадцати. Смазливая и изящная, и вся блестела от дождя. Очень короткие мокрые волосы прилипли к голове. У нее были небольшие упругие груди, и я как завороженный смотрел, как о них разбиваются капли. Сморщенные соски торчали вертикально вверх.
Фух, чуть не кончаю, когда вспоминаю о ней.
Та, из прошлой ночи, на вид не старше пятнадцати-шестнадцати. Все бы отдал, чтобы она сейчас оказалась рядом, не сойти мне с этого места.
Итак, мы принялись за велосипедистку. Клемент и Рядовой выступили по полной программе. Может, потому, что все это было сплошным безумием, я имею в виду, как Том выбил из седла Усача. Когда на твоих глазах хладнокровно убивают незнакомого человека и ты становишься к этому причастным, начинаешь воображать, что теперь все дозволено. Ты уже сделал самое худшее, и терять больше нечего.
К тому же мы знали, что девчонку придется добить, чтобы на нас не донесла. Так что она, считай, была уже мертва. Только на самом деле это было не так.
Она пришла в себя, когда мы только начали ее ощупывать и даже не успели сделать с ней ничего серьезного.
Царапалась как бешеная.
Счастье, что у нее не оказалось под рукой бейсбольной биты.
Рядовой сел ей на лицо.
Ух…
Нет, лучше позвоню Тому.
Не хотелось бы, но…
Черт, мы же всегда были друзьями. Что он может мне сделать? Я же не виноват, что те двое сбежали. Если бы Том и остальные помогли, а не укатили и бросили все на меня, мы бы их накрыли…
Как он может меня обвинять, в конце концов.
Впрочем, чем дольше ждать, тем тяжелее будет решиться.
А что, если они не станут меня ждать и позаботятся о девчонке сами?
Глава 22
Собравшись звонить Тому, я поднял трубку и набрал 9, чтобы выйти в город. Затем струхнул и набил номер Лизы, отчасти чтобы протянуть время, но еще и потому, что хотелось услышать ее голос. Она меня любит, что порой бывает весьма утомительно, хотя, с другой стороны, иногда приятно чувствовать: на свете есть хоть одна живая душа, на кого можно положиться и кто, возможно, не бросит в тяжелую минуту.
Я полагал, что беседа с ней поднимет настроение. Еще мне было любопытно, можно ли записать на магнитофон телефонный разговор.
После нескольких длинных гудков сработал автоответчик: «Сейчас меня нет дома и я не могу подойти к телефону, но если вы оставите свое имя… " И все такое. После звукового сигнала я сказал, что это я — на тот случай, если она все же была дома, но не хотела отвечать на все звонки.
Но трубку все равно никто не снял.
Неожиданно у меня появилось очень нехорошее предчувствие.
Не то чтобы Лиза вообще не выходит из квартиры в ожидании моего звонка или появления. Но сейчас субботний вечер, а по субботам мы всегда встречались. Причем никогда ни о чем заранее не договаривались — просто я приезжал, и мы проводили время вместе. Шли куда-нибудь поужинать или в кино, а иногда просто оставались у нее: просматривали пару-другую фильмов по видику и занимались любовью. Обычно я приходил около семи, а сейчас уже за девять. Так что она должна была быть дома.
Я заставил себя успокоиться.
Помогло, дальше некуда.
Во всяком случае, магнитофон ни хрена не записал. Вернее, записал только мой голос. Лизин же совсем не попал на пленку, хотя я и прижимал магнитофон к трубке. Похоже, для этого нужно специальное оборудование.
По моим расчетам, универмаг «Таргет» в Калвер-Сити должен был еще работать. Там была секция электроники. Можно было проехаться и купить телефон со спикером или автоответчиком. Так я смог бы записать разговор с Томом. Но крайне неблагоразумно было бы появляться в людном месте в одежде Хиллари и с ее волосами, а ничего другого у меня не было.
Кроме того, смогу ли я сам подключить телефонные аппараты? Особой уверенности на этот счет у меня не было.
К тому же, если ты не безнадежно глухой, по звуку своего голоса на другом конце можно легко определить, включен ли спикер — это все равно что говорить с металлическим ведром на голове.
Понадобилась всего одна минута, чтобы обдумать все варианты. В итоге я решил отказаться от записи разговора с Томом.
Его номер я помню наизусть. Лучше, чем Лизы. Это потому, что он живет в том же старинном особняке, что и прежде, и их номер не менялся уже пятнадцать лет.
Том поднял трубку после третьего гудка.
Ниже передаю нашу беседу. Не слово в слово, поскольку записать на магнитофон я не мог, но очень близко. У меня отличная память на то, что люди говорят, пусть это даже было несколько лет назад. А наша беседа состоялась только сегодня, около девяти вечера.
— Алло? — послышался голос Тома.
— Том, это я.
— Ну-ну.
— Наверное, ты разочарован, а?
— Мы на тебя рассчитывали, Си, — он меня так иногда называет. Сокращенно от Саймон, разумеется, но сейчас это прозвучало как тяжелый вздох.
— Ваша помощь мне бы совсем не помешала, — возразил я. — А вы все драпанули. А много ли может один, а?
— Они же дети, Си.
— Да, но я их не нашел.
— Дети, а ты позволил им уйти.
— Я ничего им не позволял. Ты говоришь так, словно я сделал это специально. Боже! Я делал все, что мог…
— Они очевидцы.
— Знаю. Не надо мне об этом напоминать.
— Они могут все испортить.
— Знаю.
— А знаешь, что они убили Пескаря?
— Что?
— Да, Пескаря. Проломили ему череп.
— Ты шутишь.
— Мы нашли его в спальне пацана.
— Блин! — Пескарь был парнем ничего, но сказать, чтобы я особенно его любил, не могу. Впрочем, все равно неприятно было слышать о том, что его порешили. Это только осложняло мое положение.
— А ты позволил им уйти, — повторил Том, подтверждая мои последние догадки.
— И кто из них это сделал?
— А у кого была бейсбольная бита? — Как будто он сам не знал ответа. Даже если он сам не видел ее с ней, Митч и Кусок наверняка просветили его.
— Девчонка, — буркнул я.
— Джоуди.
— Ты знаешь ее имя?
— Джоуди Фарго.
— Как ты узнал? В новостях ничего не…
— В новостях сплошная ложь. Девчонку зовут Джоуди Фарго, пацана — Эндрю Кларк. Это его сестричку принес Ковбой как раз перед тем, как началась вся эта херня.
— Херня-херовенька.
— Прекрати, если ты думаешь, что это смешно, ты сильно ошибаешься. И скоро в этом убедишься.
— Извини, — спохватился я.
— Джоуди не была их родственницей: просто подруга дочери Кларков, оставшаяся переночевать. В спальне мы нашли кое-что из ее вещей.
— Что именно?
— Одежду, сумочку. И водительское удостоверение.
— Водительское удостоверение?
— В прошлом месяце ей исполнилось шестнадцать.
— И там был ее домашний адрес?
— А ты как думаешь?
— Блин! Чего же ты тянешь?
— Все, что тебе полагается, ты получишь. — Что Том подразумевал не только адрес, я догадался по его тону.
— Послушай, дай мне ее адрес, и я обо всем позабочусь. Сегодня же вечером.
— Да, ты у нас такой главный.
— Я ее пришью. Что, сомневаешься?
— Нет, для тебя же будет лучше.
— Ну и где же она?
— Дома, где же еще. В полной безопасности на Шэдоу-Глэн-Лэйн, 2840.
— Заметано.
— Знаешь, где это?
— Конечно. Прямо под Каслвью, так?
— Так.
— Я могу добраться туда за двадцать минут.
— Откуда ты звонишь?
Хороший вопрос. На сердце словно каблуком наступили.
— Ниоткуда, — произнес я. Прекрасный ответ.
— Скажи.
— А зачем тебе знать?
— У тебя же нет машины, так ведь? Попрошу кого-нибудь из ребят заехать за тобой.
— Нет необходимости. Хотя спасибо. Тачка у меня есть, и я могу добраться к дому девчонки своим ходом. Что-нибудь еще?
— Не хотелось бы, чтоб ты снова облажался.
— Не боись.
— Ты уж постарайся. Но, когда я упомянул о безопасности, это было не для красного словца. Если в ты видел ее охрану, подумал бы, что она президент, не иначе. Прах уже раз попробовал.
Мысль о том, что Прах стрелял в мою девчонку, заставила меня содрогнуться. Впрочем, видать, ничего не вышло.
— И он промазал? Прах промазал?
— Промазал, да.
— Блин, — процедил я. Неслыханно, чтобы Лэрри Роудс промазал из своего спортивного «винчестера» 30-го калибра. Не зря его прозвали Прах. Все, в кого он стрелял, давно превратились в прах. Видимо, Джоуди стала первым исключением.
Не предзнаменование ли это?
Только чудо могло спасти кого-либо от Праха, а вот Джоуди осталась жива.
— С Прахом все в порядке?
— Он ушел, если ты это имеешь в виду. Так что тебе повезло.
Спрашивать почему, не хотелось.
Но Том все равно сказал.
— Если бы по твоей вине Праха сегодня убили, я бы ни за что не дал тебе еще один шанс.
Что ж, нет худа без добра.
— Спасибо, Том, я этого не забуду. Я позабочусь обо всем.
— Об обоих.
— Что?
— О Джоуди и о пацане, Энди.
— А где он?
— Как раз и узнаешь.
— Ты не знаешь или не хочешь мне говорить?
— Мы не знаем. Может, на пути в Аризону. Какой-то тип с аризонскими номерами увез его из дома девчонки.
— Она знает, куда его повезли? — заметил я.
— Скорее всего.
— Тогда нет проблем. Она мне расскажет.
— Ты знаешь, какая у тебя проблема, Си?
— Думаешь, она всего одна?
— Главная, черт возьми.
— И какая же? — не выдержал я.
— Ты думаешь, что всемогущий.
— Из «Отряда «Магнум», да? Второго фильма Грязнули Гарри.
— Пошел ты со своими фильмами.
— Спокойно, Том, не кипятись. Мы же с тобой были друзьями, когда еще динозавры бегали. Согласен, дал маху, но это первый раз. И, между прочим, даже не по своей вине, если хочешь знать правду. Черт, да мне просто крупно повезло, что я остался живой после того, как вы меня бросили прошлой ночью. Да, возможно, я и влез в дерьмо, но это еще не значит, что я в нем по уши. А ты разговариваешь со мной, как с никчемным засранцем. «Ты думаешь, что всемогущий». Плохого же ты обо мне мнения. Друг называется. — Я понимал, что начинал канючить и впадать в патетику, но ничего не мог с собой поделать. — Да, может, я и упустил тех детей прошлой ночью, но хотелось бы посмотреть, что бы ты сделал на моем месте. Что бы любой из вас сделал.
— Хуже ни у кого бы не получилось.
— Да, как же. А никто из вас даже близко возле них не был.
— Того, что ты называешь близко, оказалось совсем недостаточно.
— Я о них позабочусь, не волнуйся.
— Как раз я и не волнуюсь, Си. Знаешь, кто волнуется? — Он кинул кому-то в сторону: — Подведи ее.
— Эй! — воскликнул я.
Внутри у меня оборвалось. Нельзя сказать, чтобы я этого не ожидал, но одно дело ожидание, а другое, когда ты сталкиваешься с реальностью.
— Это Саймон, — сказал кому-то Том.
Затем, должно быть, ткнул трубку в лицо Лизе.
— Саймон? — жалобно произнесла она.
— Это я, крошка.
— Чтоб тебя! — пронзительно завопила она. Потом еще что-то в этом же духе. Судя по голосу, она была перепугана до потери сознания.
— Успокойся, — сказал я.
— Чтоб ты сдох!
— Я на твоей стороне, киска.
— Неужели? Да что ты говоришь? Я их знаю. Я их всех знаю. Это все твои старые дружки, ублюдок! За что они делают это со мной?
— Что делают? — всполошился я.
Вместо ответа она запричитала:
— Скажи, пусть они меня отпустят!
— Я так и сделаю, — пообещал я. — Не волнуйся, я обо всем позабочусь.
— Мы ничего ей не сделаем, если… — ввернул Том.
— Похоже, вы уже ей что-то сделали.
— Самую малость. Но завтра вечером в десять мы займемся ею серьезно. Если к тому времени ты не подгонишь нам детишек. Ты привозишь нам Джоуди Фарго и Энди Кларка, а мы возвращаем тебе Лизу.
— Эй!
— Оба нужны нам живыми. Здесь, живые, завтра в десять вечера.
— Если они нужны тебе живыми, зачем ты тогда посылал Праха?..
— Хороший вопрос, Саймон. Ответ простой. Прах говорит, что девчонка — класс.
— А ты не знал?
— Откуда? Прошлой ночью мы что, могли ее разглядеть? Разве что только ты. Поэтому мы и не знали, что она такая цаца. Пока Прах не вернулся. В свою оптику он хорошенько ее разглядел. По правде говоря, это он предложил попробовать взять ее живьем.
Сказал, что грех было укладывать такую сладенькую киску с расстояния, когда можно разложить ее поближе.
— Он что, промазал нарочно?
— Ты думаешь, он признался бы?
— Вот блин!
— Похоже, он из-за нее теперь кипятком писает. А за ним теперь и мы заинтересовались. Так что ты уж постарайся доставить ее живой, Си.
— Один?
— А что? Пескаря уже потеряли. Не хочу больше никем рисковать.
— Только мной.
— Какой догадливый.
— Станешь с вами.
— Так вот. Я даже облегчу тебе задачу и не буду настаивать, чтобы Энди ты тоже доставил живого. Конечно, Митч и Кусок расстроятся — ну и хрен с ними, надо же и о тебе подумать. Так что будет достаточно, если Энди ты просто прикончишь. Главное — привези нам Джоуди, и мы все забудем.
— Добавь еще пару деньков.
— Не могу. Все, что у тебя есть, — это завтра до десяти вечера. Не уложишься, мы начинаем развлекаться с Лизой.
В тот момент я чуть было не проговорился ему о кассетах, которые я весь день записывал. К счастью, меня что-то удержало.
— Вопросы, замечания, предложения?
— Я займусь, — буркнул я и повесил трубку.
И тут же я включил магнитофон и стал наверстывать упущенное, наговаривая в него содержание разговора с Томом. На это ушло минут пятнадцать, не меньше, но позволило мне успокоиться.
По крайней мере Том дает мне еще один шанс.
И даже немного опустился, позволив убить мальчишку, Энди. Конечно, если будет такая возможность, я и его возьму живым. Заработаю несколько очков у Митча и Куска. Но об этом теперь можно не беспокоиться. Если возникнут проблемы с его похищением, можно будет прихлопнуть его на расстоянии.
В конце концов, все, может, и образуется. Если я справлюсь с заданием, Лизу отпустят и ко мне снова все будут хорошо относиться. Может быть.
Так что я поступил благоразумно, промолчав о пленках. Они — динамит, которым я могу неосторожно подорвать за собой все мосты. Одного упоминания достаточно, чтобы отрезать мне дорогу назад. Тогда либо они, либо я.
А их намного больше.
Проблема еще в том, что я сам зверски хочу Джоуди.
Но это одна проблема. Другая может заключаться в том, как к ней добраться, если, по словам Тома, «охрана у нее покруче, чем у президента».
Но и до парней из Белого дома добирались.
Впрочем, если я ее не возьму, могут быть осложнения. На Лизе они не остановятся. Сначала под винты попадут мои сестры, а затем и я.
Но я и сам хочу ее.
Том сказал, чтобы я доставил ее живьем, но не добавил, что она должна быть как новенькая. Так что, прежде чем сдать ее завтра вечером, я смогу, по существу, делать с ней почти все.
Ладно, хватит болтать — пора приниматься за дело.
Ага, кажется, я начинаю оживать.
Кто не спрятался, я не виноват.