Оставив работающую сушилку, мы отправились обратно в дом. Я шел впереди, держа рукой полотенце. Слим с бутылками пива — за мной.
Оказавшись на кухне, она поставила бутылки на стол и сказала:
— Наверное, тебе стоит позвонить Ли.
— Да, точно, — спохватился я.
Слим показала на телефон, висевший на стене в углу.
— Что, сейчас? — спросил я.
— Ты же собирался, нет?
— Наверное, — признал я. Нахмурившись, я посмотрел на телефон, но не подошел к нему.
— Что не так?
Я пожал плечами.
— Не знаю.
— Нам же надо убедиться в том, что она в порядке.
— Угу.
— И узнать, не случилось ли с ней что-нибудь странное.
— А почему бы не подождать немного и позвонить попозже?
— Почему не сейчас?
— Я не знаю, — пробормотал я, искоса глядя на ее голые ноги.
Слим усмехнулась.
— Это телефонный звонок. Она не будет нас видеть.
— Знаю, но. — я снова пожал плечами.
— Хочешь, я выйду из комнаты?
— Нет! — почти что выкрикнул я.
Слим вздрогнула.
— Не уходи, — сказал я, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно. — Ты опять куда-нибудь пропадешь.
— Я же говорила, что никуда не пропадала.
— Это ты так думаешь.
— Ну конечно, — с ехидной улыбкой сказала она.
— Никуда не уходи, — сказал я.
Я подошел к телефону, проверил, надежно ли держится на мне полотенце и поднял трубку с рычага. Телефон Ли я знал наизусть. Пока я набирал его, Слим отодвинула от кухонного стола кресло и устроилась в нем.
В трубке раздались гудки.
Кухонный стол скрыл Слим ниже талии.
Я прислушивался к гудкам в трубке и смотрел ей в глаза.
Сначала мы обменивались любопытными, полными надежды взглядами. Влюбленными взглядами, я полагаю. Но постепенно во взгляде Слим появилось беспокойство, передавшееся и мне. Вскоре мы оба хмурились.
— Сколько уже было гудков? — спросила Слим.
— Не знаю, семь или восемь?
— Подожди еще немного.
— Обычно она отвечает после двух или трех, когда она дома.
— Может, она в ванной, или еще чем-то занята?
Да, подумал я, может, она занята и не хочет отвлекаться на телефонные разговоры, и сейчас гадает, какой это идиот продолжает названивать.
Через какое-то время я уже хотел, чтобы Ли не взяла трубку. Она была одним из лучших и красивейших людей, кого я знал, одним из лучших моих друзей. Мне не хотелось бы, чтобы она считала меня надоедливым.
В конце концов я повесил трубку.
— Ну. — протянула Слим.
— Н-да.
— Интересно, что бы это значило.
— Может, она куда-нибудь ушла, — предположил я.
— Или принимает ванну, — сказала Слим. — Если там бежит вода, она может просто не слышать звонок телефона. А может, она слышит его, но не хочет выбираться из ванны.
Я представил себе Ли, лежащую в ванне, ее влажную блестящую кожу.
— Я бы точно не стала вылезать, чтобы ответить на звонок, — заметила Слим, и я тут же представил себе ее в ванне.
Снова почувствовав подымающееся возбуждение, я сел за кухонный стол напротив Слим.
— Или, может, она была в туалете, — добавила Слим. — Трудно сказать. Попробуй еще раз позвонить.
Мне совершенно не хотелось вставать прямо сейчас.
— Почему бы не подождать немного?
— Ага. Минут пять-десять? Может быть, к тому времени она закончит с тем, чем была занята.
— Отлично, — сказал я.
— Я уверена, что с ней все в порядке.
— Надеюсь.
— В смысле, с нами произошли всякие странные вещи, но никто ничего с нами не сделал. Конечно, мы здорово испугались — но не пострадали.
Я согласно кивнул.
— А пока мы ждем. — она умолкла и хитро улыбнулась.
Это полное лукавства выражение появлялось на ее лице нечасто, и означало, что она что-то задумала. Что-то, что, скорее всего, закончится неприятностями.
— О нет, — сказал я.
Слим отодвинула стул. Я постарался не опускать взгляд, когда она встала и пошла прочь. В целом, у меня это получилось.
— Куда ты идешь? — спросил я.
— Сейчас вернусь. Не беспокойся, я никуда не денусь, — пообещала она, обернувшись.
— Уж пожалуйста, — пробормотал я.
Пока Слим не вышла из кухни, я смотрел на развевающийся подол ее рубашки. Когда она вышла из освещенного пространства, я мог видеть только светлые формы ее движущихся ног. Вскоре и они исчезли в темноте.
Я хотел встать и пойти за ней, но у меня по-прежнему были проблемы с… полотенцем.
— Ты в порядке? — позвал я.
— В полном.
— Что ты делаешь?
— Увидишь.
В темноте снова появились ее ноги. Затем я разглядел смутные пятна ее лица и рук. Она несла что-то еще более бледное, чем ее кожа.
Это оказалась газета.
Я отвел взгляд, делая вид, что смотрю на часы, когда Слим подошла к столу, села и подвинула стул.
Снова посмотрев на нее, я спросил:
— Зачем тебе газета?
— Пора браться за исполнение нашего великого плана.
— Что за великий план?
— Операция «Спасите Расти».
Я застонал.
Слим усмехнулась.
К тому времени как она закончила объяснять свой план, мне не нужно было беспокоиться о смущающем выпирании полотенца. Вздохнув, я отодвинулся от стола и подошел к телефону. У меня сильно билось сердце и слегка дрожали руки.
Набрав номер, я обернулся к Слим.
Она выглядела очень довольной собой.
Я оскалился и скорчил рожу, и Слим рассмеялась.
У Расти кто-то поднял трубку.
— Алло?
Меня передернуло.
— Здравствуйте, миссис Симмонс.
— Здравствуйте, молодой человек.
— А Расти там?
— Боюсь, он сейчас не может подойти к телефону.
— А. Да. Я так и думал. Знаете, мне ужасно стыдно за то, что мы сделали. Ну, обманули Элизабет.
— Ты даже не представляешь, как это ее обидело, Дуайт. Честно говоря, я не ожидала от тебя такого поведения.
— Мне ужасно жаль. Правда. Я просто ничего не соображал. Я так волновался за Слим.
— Ну, да. Я могу понять твое беспокойство, но это не может быть оправданием. Элизабет была уверена, что вы ее дождетесь.
— Я знаю. Мне ужасно стыдно. И, в общем, я думал сделать что-нибудь такое, что могло бы ее обрадовать.
Миссис Симмонс промолчала.
— Я подумал, что мы со Слим могли бы заехать за ней и сводить ее в кино.
Миссис Симмонс по-прежнему молчала.
— Сегодня в открытом кинотеатре двойной сеанс. «Что случилось с малышкой Джейн» и «Дом на Холме Призраков».
— Разве ты не видел уже эти фильмы?
— Только «Дом на Холме Призраков».
— Я так и думала.
— Но это было пару лет назад. Кроме того, мы не успели посмотреть «Что случилось с малышкой Джейн», когда его показывали в «Короне». И я уверен, что Элизабет не видела ни одного из них, а мы со Слим с удовольствием еще раз посмотрим «Дом на Холме Призраков». Он нам очень понравился.
— Я не уверена, что Элизабет стоит смотреть подобные картины. Это же ужастики? Я не хочу, чтобы ее потом мучили кошмары.
— В «Малышке Джейн» играют Бетт Дэвис и Джоан Кроуфорд, — заметил я.
— Да, я это знаю.
— В ваше время они были известными актрисами.
Это вызвало смех у миссис Симмонс.
— В мое время?
Я не представлял, к чему это может привести, так что слегка сменил тему.
— В общем, я уверен, что Элизабет будет в восторге, если сможет поехать с нами посмотреть кино. Мы заплатим за ее билет и купим что-нибудь перекусить.
— А кто будет вести?
— Слим. Мы поедем в ее машине.
— Ясно.
Она доверяла Слим. Я решил, что все устроилось.
Потом она сказала:
— Даже не знаю.
— Думаю, Элизабет будет особенно рада провести время со мной. Она, должно быть, чувствовала себя такой… покинутой.
— Полагаю, вы захотите, чтобы Расти тоже поехал с вами?
— Это не обязательно. Можно и без него.
— Потому что он наказан, как ты понимаешь.
— Ему не обязательно с нами ехать. Смысл в том, чтобы сделать что-то именно для Элизабет.
— Я должна спросить у нее.
Я услышал клацанье, когда она положила трубку на стол. Прикрыв микрофон рукой, я тихо сказал Слим:
— Думаю, все получилось.
Слим выглядела очень довольной. Более того, на ее лице было такое выражение, будто она была уверена в том, что ее план сработает. Скорее всего потому, что ее планы всегда срабатывали.
Ну, почти всегда.
Через какое-то время миссис Симмонс вернулась к телефону.
— Дуайт? — спросила она.
— Да, я тут.
— Мы обсудили все с мужем. Я также поговорила с Элизабет, и она готова тебя простить.
— О, отлично.
— Так что мы разрешим ей поехать с вами.
— Великолепно.
— И Расти тоже. Хочу напомнить, что он по-прежнему считается наказанным. Ваша поездка будет лишь недолгой отсрочкой.
— Хорошо, — я ухмыльнулся, глядя на Слим.
— Но я хочу, чтобы ты пообещал мне, что мне не придется пожалеть о своем решении.
— Обещаю, миссис Симмонс.
— Когда вы за ними заедете?
— Наверное, где-то через час.
Слим утвердительно кивнула.
— Очень хорошо. Тогда и увидимся.
— Отлично.
— И, Дуайт?..
— Да?
— Очень хорошо, что ты решил извиниться перед Элизабет. Это вернуло мне веру в тебя.
— Спасибо, миссис Симмонс.
— Увидимся.
— До свидания.
Я повесил трубку.
Широко улыбаясь, Слим принялась аплодировать.
— Браво! — воскликнула она. — Прекрасное выступление!
— Благодарю, благодарю вас, — шутливо раскланялся я.
— И раз уж ты рядом с телефоном, почему бы не попробовать еще раз дозвониться до Ли?
Я набрал номер Ли. Телефон все звонил, звонил и звонил.