Стояло серое дождливое утро, и у Морица было плохое настроение. Папа хмурился за своей газетой, а младенец Тим орал.

— Мориц, надень резиновые сапоги! — крикнула мама.

Мориц сидел в детской и делал вид, что не слышит. У мамы был тот противный визгливый голос, который он не любил. А тут её крик стал ещё громче:

— Мориц, обувайся же наконец, не то опоздаешь в школу!

Мориц ещё глубже уткнулся в книгу про индейцев. Он удобно устроился в уютном уголке под лампой, подальше от большого окна, по которому струились капли дождя. Ему не хотелось напяливать эти дурацкие резиновые сапоги. А если разобраться, ему и в школу не хотелось. Разумеется, он знал, что пойти всё равно придётся. Но, может, хотя бы в кроссовках?

Мориц услышал в холле шаги, и мама ворвалась в детскую. Она была в ярости.

— Давай уже, наконец, — нетерпеливо воскликнула она. — Мы ведь опоздаем.

— Ну и пусть, — пробормотал Мориц себе под нос, но лучше бы он этого не делал. Мама и без того была не в духе, а тут совсем разгневалась. Она крепко вцепилась ему в руку выше локтя и сказала очень тихим голосом:

— Если ты сейчас же не встанешь и не соберёшься, схлопочешь себе большие неприятности.

Мориц метнул в неё мрачный взгляд и медленно поднялся. Мама громко топала по квартире, ища свою рабочую папку, а Мориц тем временем надевал кроссовки. И действительно: когда мама в конце концов нашла папку, она была так рада видеть Морица уже в куртке и со школьным ранцем, что про кроссовки даже не заикнулась.

Из-за того что шёл такой дождь, мама повезла его в школу на машине. По дороге оба молчали и смотрели на мокрую улицу. Когда приехали, она чмокнула его в щёку:

— Ну что, мир?

— Мир, — сказал Мориц, тоже чмокнул её и, понурившись, побрёл вверх по широкому школьному крыльцу.

С тех пор как они переехали, у мамы был новый начальник. Мориц считал, что этот начальник и портил маме настроение. Иногда её пышная шапка волос с самого утра стояла дыбом, как будто каждый волосок восставал в негодовании. Но это было ещё не всё. С тех пор как они переехали, Мориц ходил в новую школу. И в его классе были не только Оле и Лили — эти-то ему нравились. А был ещё Штефан Рабентраут, которого Мориц про себя называл Рабенаас — иначе говоря, негодяй, — и который теперь сидел за ним наискосок и шушукался с соседом. Штефан был намного выше и крепче Морица. Случись драка, у Морица не было против него никаких шансов. А поскольку Штефан был ещё и очень подлый, эта угроза, так сказать, постоянно витала в воздухе. С самого начала Штефан Рабентраут и его дружок Мартин Ховилер задирали Морица при всякой возможности. Казалось, они только его и ждали. А мама с папой удивлялись, отчего это Морицу не хочется в школу.

Когда закончились пять школьных уроков, Мориц вздохнул с облегчением. Дела его были не так уж плохи. Он бегал быстрее, чем Оле, а Лили даже подарила ему синюю жевательную резинку; и госпожа Майер похвалила его за то, что у него была всего одна ошибка в диктанте. Выйдя из школы, он озирался в поисках папы и Тима. Они хотели встретить его после школы. Но их нигде не было. Мориц остановился и ждал.

Вдруг за спиной он услышал слишком знакомый голос. То был Штефан Рабентраут.

— Ну что, крошка Мориц, — гаркнул он и больно ударил его по плечу. — Опять тебя встречают папочка с младенчиком-братом?

Мориц промолчал. Любой ответ только бы раззадорил Штефана. Тот ещё раз ударил его по плечу и убежал, скалясь в ухмылке. Мориц гневно смотрел ему вслед, сжимая в кармане кулак.

Тут начал моросить дождик, и Мориц решил идти домой один. Он медленно брёл по Олингерштрассе, а потом вдоль Линденринг. Ещё квартал — и будет дом, в котором они живут. Мориц посмотрел на окна их квартиры: ни одно не светилось. Он нажал кнопку звонка со своей фамилией. Никто не открыл.

Где же папа? И где Тим? Морицу стало не по себе. Неужто ему придётся весь вечер стоять здесь, на улице? Совсем одному? Внезапно дверь подъезда открылась. Оттуда вышел мужчина в чёрном костюме, Мориц видел его впервые. Он носил круглые очки, а его длинные седые волосы были связаны на затылке в конский хвост. В руке он держал чёрный зонт. Мужчина приветливо улыбнулся Морицу.

— Ну-ну, — сказал он. — Что такой грустный?

Мориц ответил не сразу. Мама и папа запрещали ему разговаривать с незнакомыми людьми. А мужчина был незнакомый. С другой стороны, он спросил действительно очень дружелюбно.

— Дома никого нет, — сказал Мориц и вдруг сам заметил, как ему грустно.

— Хм, — сказал мужчина.

— А тут дождь, — продолжил Мориц слегка дрожащим голосом. — И я не знаю, что мне делать.

— Хм, — снова сказал мужчина. — Может, поднимешься ко мне и выпьешь какао, пока кто-нибудь не придёт? — предложил он. — Кстати, позволь представиться: Розочка. Я живу прямо под вами.

Мориц ещё никогда не видел господина Розочку. И в чужие квартиры ему заходить не разрешалось. Но признаться в этом он постеснялся. И промолчал.

— А знаешь что, — сказал господин Розочка после некоторого раздумья, — давай устроим пикник на лестнице.

— Зачем? — спросил Мориц.

— Ну, тогда мы сразу заметим, когда придут мама или папа, — ответил господин Розочка.

Морицу идея понравилась.

Они поднялись на второй этаж, и господин Розочка открыл дверь своей квартиры.

— Я сейчас, — сказал он.

На лестничной площадке было сухо и тепло. Мориц поставил ранец на пол и стянул с себя мокрую куртку. Потом сел на ступеньку. Отсюда ему был виден холл господина Розочки. Внутри он заметил чёрное пианино, красное кресло, обитое бархатом, и большую картину с ярко раскрашенным парусником.

«Уютно», — подумал Мориц и наклонился вперёд, чтобы рассмотреть получше. Но тут господин Розочка вышел.

В руках он держал поднос, на котором стояли две чашки какао и большая тарелка с насыпным пирогом.

— Сам испёк, — сказал господин Розочка. — Ты ведь наверняка проголодался?

Мориц кивнул. Господин Розочка вынес стул для себя, и они принялись за пирог и ели, пока он не кончился.

— Большое спасибо, — сказал Мориц. Ему уже стало немного лучше.

— Не за что, — ответил господин Розочка. — А как, кстати, поживает ваш слон?

— Наш слон? — переспросил Мориц и посмотрел на него с удивлением.

— Да, сегодня утром я слышал, как он топает по квартире, — сказал господин Розочка.

— Это была мама, — с улыбкой ответил Мориц. — Других слонов, кроме неё, в квартире нет.

— Не говори так, мой мальчик, — сказал господин Розочка. — Если ты не видел в квартире слона, это ещё не значит, что его там нет.

— А вы разве когда-нибудь видели слона в квартире?

— Да, причём неоднократно. В последний раз у моего друга Альфонса Мейербера, он живёт через две улицы отсюда.

Мориц отпил глоток какао и посмотрел на пожилого господина. Тот ответил ему довольным взглядом.

— А ты, я вижу, удивлён? — спросил он.

Если быть точным, Мориц ему не поверил. Но, на его взгляд, было бы недружелюбно показать господину Розочке, что он считает его лжецом.

— Ты думаешь, я сочиняю, — заметил господин Розочка. — Вот с людьми всегда так: они верят только тому, что видят. Но даже и этому не верят, если считают неправдоподобным.

— Но как слону развернуться на лестнице? — спросил Мориц.

— Конечно, это возможно, только пока он маленький, — сказал господин Розочка. — Альфонс потратил целый день, чтобы завести слона к себе наверх.

— А потом? — спросил Мориц.

— Поначалу слон жил в комнате сына Альфонса, который уже переехал в другое место. Альфонс назвал его Цицероном. Цицерон был очень привязчив. Когда он вырос в большого слона, это стало целой проблемой: он по-прежнему хотел сидеть на коленях у Альфонса.

Господин Розочка сделал глоток какао.

— А потом? — спросил Мориц.

— Когда слон подрос, он перебрался в гостиную. Тогда Альфонс убрал телевизор, потому что уютно устроиться на диване и посмотреть передачу уже не удавалось. В конце концов Альфонсу пришлось сломать стену в спальню. Временами он сомневался, такая ли хорошая это была идея — завести слона. Но с годами он так к нему привык, что и помыслить не мог о другом домашнем животном. «Что бы я делал с кошкой? — любил он повторять. — Слон — он верный и ночами не норовит удрать из дома».

Снизу послышался звук — кто-то открыл дверь подъезда. Мориц вскочил, чтобы глянуть, не папа ли это. Но то была госпожа Фельзингер с первого этажа, которая всегда жаловалась, когда он слишком громко скакал вниз по лестнице. Мориц со вздохом опустился на ступеньку.

— Я просто не понимаю, куда папа пропал, — сказал он.

— Причина наверняка вполне безобидная, — сказал господин Розочка. — Например, пошёл в парк, чтобы собрать урожай зонтиков. Это можно сделать только в один из таких дней, как сегодня.

— Собрать урожай зонтиков? — переспросил Мориц. — Но их же можно купить в магазине.

— Чему вас вообще учат в школе? — ответил господин Розочка вопросом на вопрос. — Разве ты не знаешь, что зонтики растут в парке, когда дождь идёт с утра до вечера? Если повезёт, можно успеть срезать парочку, прежде чем их соберут для универмагов. Лично я ещё ни разу не покупал зонтов, всегда собираю их сам. Если хочешь, я покажу тебе мой любимый экземпляр.

Господин Розочка встал и направился в квартиру. Дверь он оставил открытой, чтобы Мориц мог видеть подставку с пёстрыми зонтами, которая стояла в углу холла. Господин Розочка осторожно достал один зонт и вынес его на лестничную площадку. В сложенном виде зонт выглядел вполне обычно. Но когда господин Розочка его раскрыл, зазвучала тихая, чудесная мелодия, а внутри, на светло-зелёном своде зонта, засверкали золотые звёзды. Мориц был ослеплён.

— Лондон, Гайд-парк, — сказал господин Розочка.

Внизу снова хлопнула дверь. На сей раз Мориц сразу узнал голосок Тима и папин смех. Сломя голову он помчался вниз по лестнице.

— Папа, Тим! Где вы пропадали?

— А ты что здесь делаешь? — спросил папа. — Мама сказала, ты после школы пойдёшь к своему другу Оле.

— Это было на прошлой неделе, — ответил Мориц. — Утром у неё было плохое настроение, и она всё перепутала!

— Ну-ну, — сказал папа. — Сегодня мама держала в голове сразу столько важных дел, немудрено было и запутаться. А ты всё это время ждал на лестнице?

— Да. Господин Розочка поделился со мной какао и пирогом, — сказал Мориц.

Между тем они уже поднялись на второй этаж, где господин Розочка как раз собирал пустые чашки. Зонтик неприметно стоял в углу.

— Добрый день, моя фамилия Розочка, — сказал он. — Я позволил себе угостить Морица куском пирога.

— Большое спасибо, — сказал папа, — это было очень великодушно. А ведь мы ещё даже не познакомились. Правда, мы всего два месяца как переехали. Меня зовут Эдгар Фройденрайх, а это Тим.

— Очень приятно, — ответил господин Розочка. — А я всегда подолгу в разъездах. Наверное, поэтому мы ни разу не виделись.

Папа протянул ему руку.

— Не хотите ли выпить у нас кофе?

— С удовольствием, но как-нибудь в другой раз, — сказал господин Розочка. — Сейчас я должен навестить моего друга Альфонса.

— А чем кончилась история со слоном? — спросил Мориц.

— Когда Альфонс начал ломать стену на лестничную площадку, квартирный хозяин пригрозил ему выселением. Альфонсу ничего не оставалось, как сдать Цицерона в зоопарк. Его пришлось забирать из квартиры при помощи подъёмного крана. К счастью, Цицерон познакомился в зоопарке с очень милой слоновьей девушкой. Только Альфонс всё ещё по нему скучает, он привык, что Цицерон спит у его ног. Теперь он подумывает, не завести ли ему домашнюю свинью.

Папа засмеялся на это взрослым, вежливым смехом. Так он делал всегда, когда не знал, о чём идёт речь.

— А можно Морицу как-нибудь зайти ко мне в гости? — спросил господин Розочка.

— Конечно, он будет рад, — сказал папа.

На этом они распрощались. Господин Розочка взял зелёный зонт и спустился на пару ступеней к своей квартире. Папа, Тим и Мориц пошли по лестнице вверх.

Дома папа поставил Тима на ноги.

— Погляди-ка, — сказал он Морицу. — Сегодня он сделал свои первые шаги.

И они оба смотрели, как Тим шатко, но гордо идёт вдоль холла. Он то и дело падал. Мориц расставил руки и стал его подхватывать. Иногда ему нравилось быть взрослым. А иногда хотелось самому иметь старшего брата. Чтобы он был сильнее и больше Штефана Рабентраута.

В этот вечер, когда Мориц ложился спать, мама сидела у его кровати дольше обычного.

— Ну, мой Большой, — сказала она, — как же я тебя сегодня подвела, а?

Мориц кивнул и придвинулся к ней чуточку ближе.

— Зато я познакомился с господином Розочкой, — сказал он.

— Он хороший, господин Розочка?

— Я бы даже сказал, очень хороший, — ответил Мориц.

— Может, ты хочешь как-нибудь зайти к нему в гости? — спросила мама.

— Да, — сказал Мориц, и, когда свет погас, он на мгновение подумал, каково бы ему было, окажись сейчас у него в ногах маленький слон.

«Зайду к нему в гости, — думал Мориц, — завтра же зайду». И тут он заснул.