Когда Джаз Симмонс вновь пришел в сознание, то понял, что лежит на том же самом месте, где упал, но теперь руки у него связаны за спиной. Зек, которой оставили свободу, была занята тем, что увлажняла его лоб и губы намоченной в воде тряпкой. Увидев, что он пришел в себя, она с облегчением вздохнула.

Арлек сидел неподалеку от них на плоском камне, наблюдая за тем, чем занимается Зек. Остальные члены то ли клана, то ли племени передвигались в тени, что-то бормоча низкими голосами. Как только Джаз попытался сесть, Арлек сразу подошел ближе и навис над ним. Он указал пальцем на опухоль под ухом, куда его ударил Джаз, и продемонстрировал свой правый глаз, который уже почти закрылся под натекшей синевой.

— Я никогда не видел, чтобы кто-нибудь дрался так, как ты, — сделал он комплимент своему пленнику. — Я даже не заметил, как ты готовишься ударить меня!

Джаз что-то проворчал, кое-как прислонился спиной к валуну и немножко подтянул к себе колени.

— В этом-то и состоит весь смысл драки, — ответил он. — Я могу показать тебе гораздо больше: например, как следует драться с Вамфири. Для этого и было предназначено мое оружие: чтобы остаться живым в мире, где правят такие существа, как Вамфири. Где, черт возьми, находится человек на шкале ценностей этого мира, а? Зачем торговаться с Вамфири или склоняться перед ними, унижаться, когда вы можете с ними бороться?

Несмотря на пострадавшее лицо, Арлек заливисто расхохотался, другие Странники, услышав его, подошли поближе; он быстро повторил им слова, сказанные Джазом.

— Это надо же — бороться с Вамфири! Нам повезло только потому, что они проводят слишком много времени, воюя друг с другом! А победить их? Ха! Ты просто не представляешь, о чем говоришь. Они не воюют с обитателями Светлой стороны, они просто делают из них рабов. Ты хотя бы видел когда-нибудь их воина? Конечно же, нет, иначе бы я не видел тебя здесь! Вот поэтому мы и должны быть Странниками, потому что оставаться на одном месте — значит сдаться на их милость. С Вамфири не воюют, мой глупый друг, а просто стараются не попадаться им под руку — до тех пор, пока тебе это удается.

Он отвернулся и пошел прочь вместе со своими последователями. На ходу бросил через плечо:

— Ты поговори с этой женщиной. Сейчас самое время, чтобы она рассказала тебе кое-что про мир, в который ты попал. Тогда, по крайней мере, ты начнешь понимать, почему я отдаю вас — вас обоих — Шайтису из рода Вамфири...

Вольф выскользнул из тени и лизнул Джаза в лицо. Джаз укорил животное:

— Где же ты был, когда я и Зек дрались, а?

— Когда ты дрался, — поправила его она. — Вольф в этом деле не участвовал. Зачем бы я стала рисковать его жизнью? Я велела ему ни во что не вмешиваться. Он только что вернулся со встречи со своими собратьями. У Странников их трое или четверо, и все они воспитывались со щенячьего возраста.

— Забавно, — сказал Джаз, чуть подумав, — но поначалу ты произвела на меня впечатление женщины, которая умеет кусаться и царапаться. — Он не хотел, чтобы это прозвучало упреком, но слова его прозвучали именно так, и он немедленно пожалел об этом.

— Я могла бы сделать это, если бы видела хоть какой-нибудь смысл. Но мне кажется, я выглядела бы довольно глупо, пытаясь искусать дюжину Странников вместе с их волками. Или нет? В первую очередь я беспокоилась за тебя.

Джаз вздохнул.

— Похоже, я ляпнул, не подумав, верно? Но по-моему, ты говорила, что мы будем в безопасности?

— Возможно, так оно и было бы, — отозвалась она, — но пока ты лежал без сознания, прибыл какой-то гонец и сообщил Арлеку о том, что Лардис Лидешци возвращается из путешествия на запад. Арлек знает, что Лардис ни за что не отдаст меня Вамфири, и поэтому он сделает это сам, причем, как можно быстрее. Ему придется объясняться перед Лардисом, когда тот узнает о случившемся, но эта группа людей на его стороне, и они уверены в том, что в конце концов Лардис либо подчинится ему, либо расколет племя. В любом случае, к тому времени, как Лардис доберется сюда, будет уже слишком поздно.

Джаз попросил:

— Слушай, ты не можешь потрогать вон там, прямо за ухом? Ой! По-моему, там рана!

— Открытая рана, — сказала она, и ему показалось, что в ее голосе прозвучала какая-то двусмысленность. — Господи, я уж подумала, что тебя убили! — Она выжала ему на затылок холодную воду и дала ей впитаться в то место, где волосы слиплись от крови. Он смотрел мимо ее плеча на юг, туда, где солнце спустилось еще немножко ниже, слегка сместившись к востоку.

Отраженный свет хорошо освещал ее лицо, так что он теперь мог рассмотреть его и впервые хорошенько приглядеться. Она была несколько чумазой, но несмотря на грязь, несомненно, была красива. Ей было, возможно, чуть больше тридцати лет, то есть она была на несколько лет старше Джаза. Голубоглазая блондинка с волосами, которые сверкали в свете солнца, она была стройна, и рост ее, по всей видимости, составлял пять футов и девять дюймов; когда она двигалась, волосы спадали на плечи и отливали золотом, Ее боевой комбинезон, хотя и неимоверно изношенный, сидел на ее хрупкой фигуре как влитой. Джаз предположил, что здесь и сейчас ему должна бы была понравиться любая женщина. Но он не мог представить себе женщину, которую хотел бы здесь видеть или, точнее, с которой он пожелал бы оказаться здесь. Это было совершенно неподходящее место для любой женщины.

— Так что же происходит здесь в данный момент? — спросил он, когда холодная вода немножко сняла боль с его головы и шеи.

— Арлек сумел выследить меня, воспользовавшись способностями одного старика — Язефа Кариса, — пояснила ему Зек. — Это было не слишком трудной задачей. Собственно говоря, было только одно место, куда я могла направиться — через ущелье к сфере, чтобы выяснить, нельзя ли через нее выбраться обратно. Но во всяком случае, Язеф, так же, как я — телепат.

— Ты говорила мне, что здешние дикие животные в определенной степени обладают экстрасенсорными способностями, — напомнил ей Джаз, — но ты ничего не говорила о здешних людях. У меня сложилось такое впечатление, что эти способности есть только у Вамфири.

— В принципе, так оно и есть, — ответила она. — Отец Язефа был захвачен в плен Вамфири во время налета на племя. Это, как ты догадываешься, происходило давным-давно. Ему удалось бежать от них и вернуться сюда через горы. Он клялся в том, что совершенно ни в чем не изменился, что он бежал еще до того, как лорд Белаф сумел сделать из него бездумного зомби. Его жена, конечно, приняла его обратно, и у них родился ребенок — Язеф. Но позже выяснилось, что отец Язефа солгал. Лорд Белаф все-таки изменил его, но он сумел бежать раньше, чем эти изменения начали оказывать на него влияние. Правда вышла наружу, когда он начал вести себя неконтролируемым образом, превратившись, собственно, в существо иного вида! Странники знали, как поступают в таких случаях: они забили ему в грудь кол, разрезали на куски; а куски сожгли. А потом очень внимательно следили за Язефом и его матерью, но оказалось, что с ними, все в порядке. Телепатия Язефа передалась ему от отца или от того, что лорд Белаф вложил в него.

Голова Джаза раскалывалась — частично от пульсирующей боли в том месте, в которое его ударили, но, в основном, от попыток осмыслить то, что рассказывала ему Зек.

— Стоп! — сказал он. — Давай сейчас сосредоточимся на самом важном. Расскажи мне, что еще необходимо знать об этой планете. Нарисуй мне простенькую карту, которую я смогу удержать в памяти. Для начала о планете, а потом — о ее населении.

— Очень хорошо — кивнула она, — но для начала тебе следует знать, как выглядит ситуация в настоящее время. Старик Язеф в сопровождении одного или двух человек отправился в глубину ущелья узнать, нет ли там какого-нибудь наблюдателя, существа-стражника, следящего за ущельем. Если выяснится, что такое существо там есть, Язеф через него пошлет телепатическое сообщение хозяину существа, лорду Шайтису. В сообщении будет говориться о том, что мы находимся в плену у Арлека и что он готов использовать нас в качестве ставки при торговле с Шайтисом. В обмен на нас Шайтис должен дать обещание не преследовать Странников племени Лардиса. Если они договорятся, тогда нас передадут Шайтису.

— Из того, что Арлек говорил здесь про Вамфири, — сказал Джаз, — я никак не могу предположить, что они могут быть заинтересованы в каких-то сделках. Если их так боятся, то они могут просто забрать нас.

— При условии, что они смогут нас найти, — ответила она. — И только в ночное время. Вамфири могут отправляться на разбой только тогда, когда солнце совершенно скроется за горизонтом. Кроме того, существует от восемнадцати до двадцати лордов Вамфири и одна леди. Они очень дорожат собственными территориальными привилегиями и соперничают друг с другом. Они постоянно устраивают друг против друга какие-нибудь заговоры и при первой же возможности вступают в бой. Такая уж у них натура. Для любого из них мы являемся козырными картами — за исключением леди Карен. Я это знаю наверняка, поскольку когда-то принадлежала ей и она меня отпустила. Последний вопрос Джаз решил прояснить позже.

— А почему мы так важны для них? — хотелось ему знать.

— Потому что мы — волшебники, — сказала она. — У нас есть навыки, способности и оружие, которые непонятны для них. В металлах и механизмах мы разбираемся еще лучше, чем Странники.

— Что? — Джаз растерялся. — Волшебники?

— Я, к примеру, телепатка, — пожала она плечами. — Экстрасенсорные способности у обычного мужчины или женщины — это редкая вещь. Кроме того, мы не от мира сего. Мы родом из неких таинственных адоподобных краев. А когда я впервые появилась здесь, у меня тоже было волшебное оружие. Так же, как и у тебя.

— Но я не экстрасенс, — напомнил ей Джаз. — Какая им может быть польза от меня? Она отвела взгляд.

— Действительно, небольшая. И это значит, что для того, чтобы выжить, тебе придется блефовать.

— Что мне придется делать?

— Если мы и в самом деле попадем к лорду Шайтису, тебе придется сказать ему, что ты... что ты умеешь читать будущее! Да, что-нибудь вроде этого. Что-нибудь такое, что трудно проверить.

— Здорово! — без энтузиазма воскликнул Джаз. — То есть ты хочешь сказать, я стану, как Арлек? Он сказал, что уже прочитал будущее этого племени.

Взглянув на него, она покачала головой.

— Арлек просто шарлатан. Дешевый хитрый гадальщик, как многие из цыган на Земле. Я имею в виду нашу Землю. Именно потому он так и враждебен ко мне — он ведь знает, что мой-то дар — настоящий.

— Ладно, — согласился Джаз. — Давай-ка на некоторое время отложим воспоминания о нашей родной Земле и ты побольше расскажешь мне про эту землю. К примеру, про ее географию.

— Все так просто, что ты даже не поверишь, — ответила она. — Я уже описала тебе, каким образом планета соотносится со своим солнцем и луной. Прекрасно. Теперь ты получишь карту, о которой просил.

Насколько я могу судить, планета эта приблизительно того же размера, что и Земля. Горная цепь, слегка смещенная к Южному полюсу, пересекает планету с запада на восток по параллели. Это если пользоваться системой земных географических координат. Вамфири не выносят солнечного света. Как справедливо говорится в наших древних земных легендах, избыток солнечного света смертелен для вампиров. А они действительно являются вампирами! Светлая сторона от горной цепи — это та, где живут Странники. Как ты убедился, они являются практически теми же людьми, что и мы. Живут они вблизи от горной цепи, потому что только здесь можно получить в изобилии воду и здесь есть леса с дичью. Днем они живут в легких переносных жилищах, а ближе к ночи находят пещеры и прячутся в них как можно глубже. Горы эти изобилуют пещерами и лазами. Примерно в десяти милях к югу от этих гор ты уже не встретишь Странников. Там им попросту не выжить. Там находится настоящая пустыня. В пустыне, однако, можно встретить кочующие племена аборигенов. В полдень или, если хочешь, в солнцестояние они иногда торгуют со Странниками; я их видела, и вряд ли их можно назвать полноценными людьми. По развитию они стоят на несколько ступеней ниже австралийских аборигенов. Понятия не имею, как им там удается выживать, но они выживают. Однако уже в сотне миль от горной цепи не могут жить даже и они. Там не существует вообще ничего, кроме выжженной почвы.

Несмотря на все неприятности. Джаз находил этот разговор захватывающим.

— А что находится на востоке и западе? — спросил он. Она покивала головой.

— Я как раз и собиралась приступить к рассказу об этом. Эти горные цепи тянутся примерно на две с половиной тысячи миль с востока на запад. Этот проход в ущелье расположен примерно в шестистах милях от западного края горной цепи. Там, где на западе кончаются горы, начинаются болота; то же самое — на восточном конце цепи. Протяженности этих болот никто не знает.

— А какого черта Странникам не переселиться поближе к этим самым болотам? — озадаченно спросил Джаз. — Если там нет гор, значит, там нет и защиты от солнца. А это, в свою очередь, значит, что там не могут появляться Вамфири.

— Совершенно верно! — подтвердила она. — Вамфири живут только в своих замках, расположенных поблизости от горной цепи. Однако Странники не могут уклоняться слишком далеко к востоку или западу, поскольку в этих болотах размножаются вампиры. Они-то как раз и являются источником вампиризма, точно так же, как этот мир является источником земных легенд о нем.

Джаз, пытаясь как-то упорядочить всю эту массу сведений, покачал головой.

— Ты меня опять совсем запутала, — признался он. — То есть там нет Вамфири и в то же время в этих болотах размножаются вампиры?

— Возможно, до этого ты невнимательно слушал меня, — сказала она. — Я это хорошо понимаю. Одно Ар-лек сказал правильно: тебе еще многому предстоит научиться. И у тебя очень немного времени, за которое необходимо все это усвоить. Я уже говорила тебе, что Вамфири — это то, что получается, когда яйцо обыкновенного вампира попадает в мужчину или женщину. Так вот, истинные вампиры как раз и живут в этих болотах. Они там размножаются. Время от времени возникают взрывы размножения; они начинают повсюду расползаться и заражают местных животных. А если какой-то человек оказывается зараженным, то к нему являются Вамфири. И тогда они производят собственные манипуляции, — она содрогнулась. — Вамфири, собственно говоря, являются людьми, но измененными вампирами, которые живут в них. Джаз, глубоко вздохнув, сказал:

— Ух-х-х! Давай на некоторое время вернемся к топографии.

— А рассказывать, собственно говоря, больше уже нечего, — ответила она. — На Темной стороне расположены замки Вамфири, в которых живут их хозяева. К северу от них располагаются ледники. Там живут один или два вида полярных существ, но это все. Да и о них известно главным образом из легенд, так как ни один из ныне живущих Странников никогда их не видел. Да, у подножия гор на Темной стороне между замками и самой горной цепью живут еще троглодиты. Это подземные существа, можно сказать, относительно человекообразные. Себя они называют трогами, или зганами, и почитают Вамфири в качестве богов. Я видела их забальзамированными в хранилищах замка леди Карен. Это почти доисторические существа.

Она сделала паузу, чтобы передохнуть, и наконец сказала:

— И это все, что можно рассказать об этой планете и о населяющих ее народах. Я упустила только одну тему — так мне кажется, во всяком случае, в данный момент, потому что и сама я в этом вопросе ни в чем не уверена. Однако можно наверняка сказать, что это нечто чудовищное.

— Чудовищное? — повторил вслед за ней Джаз. — Практически обо всем, что я уже услышал, можно сказать то же самое! В любом случае, давай, договаривай, а потом я задам тебе еще несколько вопросов.

— Так вот, — нахмурилась она, — предполагается, что существует нечто под названием “Arbiteri Ingertos Westweich”. Это на языке Вамфири означает....

— Тот Что Живет В Своем Западном Саду? — попытался угадать Джаз.

Полуулыбнувшись, она медленно кивнула.

— Арлек относительно тебя ошибался, — сказала она. — Как, впрочем, и я сама. Ты действительно умеешь быстро учиться. Да, это Обитающий В Саду На Западе.

— Не вижу никакой разницы, — пожал плечами Джаз, — и по-моему, это звучит довольно мирно? Вряд ли это можно назвать чудовищным!

— Может, это и в самом деле так, но Вамфири боятся этого могущественного существа или явления. Да, я ведь говорила тебе, что они вечно соперничают, ссорятся и воюют друг с другом? Так вот — при одном условии и до определенной степени они все могут объединиться. Все Вамфири. Они готовы на все, чтобы избавиться от Обитателя. В соответствии с легендой он является каким-то сказочным магом, дом которого якобы расположен в зеленой долине между центральными пиками гор к западу. Я сказала “в соответствии с легендой”, и потому ты можешь не правильно понять меня. Дело в том, что это очень свежая легенда, которая появилась всего дюжину земных лет назад. Именно тогда, судя по всему, появились все эти истории. Якобы именно тогда он там поселился, выгородив себе собственную территорию, которую ревностно охраняет, и безжалостно расправляется со всеми, кто пытается вторгнуться туда.

— Даже с Вамфири?

— В основном с Вамфири, насколько мне известно. Сами Вамфири рассказывают о нем такие ужасные истории, в которые ты и не поверишь. И если учесть их собственную натуру, то это значит, что истории эти незаурядны!

Не успела она закончить, как в горловине ущелья началось какое-то движение. Арлек и его товарищи немедленно вскочили; они подозвали к себе своих волков. Джаз увидел, что в руках они держат факелы, смазанные черной маслянистой жидкостью, и готовы к тому, чтобы зажечь их. Арлек поспешил к ним и помог Джазу встать на ноги.

— Это может быть Язеф, — возбужденно сказал он, — а может быть и что-нибудь совсем другое. Солнце уже почти село.

Обращаясь к Зек, Джаз сказал:

— А эти их кресала надежны ? Дело в том, что в верхнем кармане у меня лежит упаковка спичек. Кстати, там же есть и сигареты. Похоже, это не понадобилось им, они взяли только вещи солидные.

Говорил он на русском языке, так что Арлек не понял значения его слов. Цыган вопросительно обратил свое дубленое лицо к Зек.

Та, фыркнув, бросила какие-то слова, значения которых Джаз не уловил. Потом она расстегнула карман Джаза и достала оттуда спички. Продемонстрировав упаковку Арлеку, она чиркнула одну спичку. Та вспыхнула мгновенно, и цыган, пораженный, отпрянул от нее. На лице его было написано выражение страха и полного недоверия к увиденному.

Зек опять что-то быстро сказала ему, и на этот раз Джаз уловил слово “трус”. Ему захотелось, чтобы она не так свободно распоряжалась этим словом, имея дело с Арлеком. Потом, очень медленно, с расстановкой, так, будто обращаясь к слаборазвитому ребенку, она прошипела:

— Это для факелов, дурак этакий. На тот случай, если это идет не Язеф!

Он широко раскрыл рот от изумления, нервно заморгал своими карими глазами, но наконец закивал головой в знак того, что все понял.

Так или иначе, оказалось, что это Язеф. Старик в сопровождении двух цыган помоложе торжественно ступал в слабых лучах заходящего солнца. Подойдя прямо к Арлеку, он сказал:

— Там был часовой, трог, но хозяин трога, лорд Шайтис, дал ему силу говорить на далекие расстояния. Он видел, как этот человек — тот, которого зовут Джаз — проследовал через проход, и сообщил об этом Шайтису. Шайтис прибыл бы немедленно, но солнце...

— Да, да, ближе к делу, — оборвал его Арлек. Язеф пожал своими худыми плечами.

— Как ты понимаешь, я не говорил с этим трогом лицом к лицу. Кроме него там могло прятаться и кое-что похуже. Я оставался снаружи и разговаривал с ним из своей головы так, как разговаривают Вамфири...

— Ну конечно, это понятно! — Арлек уже бесился от нетерпения.

— Я передал трогу твое сообщение, а он передал его своему хозяину, лорду Вамфири. Потом он передал мне, чтобы я возвращался к тебе.

— Что? — Арлек был явно в недоумении. — И это все, что он передал?

И вновь Язеф в ответ пожал плечами.

— Он сказал: “Передай Арлеку из племени Странников, что мой хозяин, лорд Шайтис, сам будет разговаривать с ним”, — я и понятия не имею, что он имел в виду.

— Старый дурак! — пробормотал Арлек. Он отвернулся от Язефа, и в это время зазвучал радиоприемник Зек, антенна которого торчала на пару дюймов из ее кармана. Его крошечная мониторная лампочка начала подмигивать. Арлек ахнул, отпрыгнул назад на шаг, уставил указующий перст на радио и стал с округлившимися от удивления глазами наблюдать, как Зек достает его из кармана.

— Опять твоя грязная магия? — обвиняющим тоном произнес он. — Нам следовало давным-давно уничтожить все твои вещи, да и тебя вместе с ними, вместо того, чтобы позволить Лардису вернуть их тебе!

Зек тоже выглядела пораженной, но только на секунду. Потом она заявила:

— Я получила их обратно, поскольку в них не было вреда, а для вас они были бесполезны. А кроме того — потому что они принадлежали мне. В отличие от тебя, Лардис не вор. Я много раз говорила Странникам, что эта вещь предназначена для передачи вестей на большие расстояния, разве не так? Но поскольку здесь было не с кем разговаривать, она молчала. Это машина, а не магия. Так вот, теперь появился кто-то, кто хочет поговорить, и он обращается ко мне, — и уже Джазу, несколько тише:

— Мне кажется, я понимаю, что это может означать.

Кивнув, он сказал:

— Козырные карты, о которых ты упоминала?

— Совершенно верно, — ответила она. — Мне кажется, лорд Шайтис уже заполучил одну. И если не туза, то наверняка джокера. Он получил Карла Вотского!

Затем она произнесла в микрофон: “Неизвестная станция, это Зек Фонер. Я вас слышу. Прием”.

В приемнике снова защелкало, и полузнакомый голос, дрожащий, немного испуганный, с одышкой, но весьма отчетливо произнес: “Ты можешь оставить процедуру радиообмена, Зек. Это Карл Вотский. Есть там рядом с тобой Арлек из Странников?”. Звучало все это так, будто он был не вполне уверен в том, что говорил, а просто передавал чьи-то чужие требования. Джаз сказал:

— Дай-ка я поговорю с ним, — и Зек протянула к его лицу радиостанцию.

— А кто желает это знать, дорогой товарищ? — спросил он.

После короткой паузы послышались слова, в которых зазвучала вдруг мольба:

— Послушай, англичанин, я знаю, что мы с тобой находимся по разные стороны баррикады, но если ты сейчас подведешь меня, со мной все будет кончено. У меня радио валяет дурака. Иногда оно работает на прием, а иногда не работает. В данный момент я нахожусь на возвышенной точке, — ты даже не поверишь, насколько она возвышенна, — но тем не менее, не доверяю я этому радио. Так что, давай не будем тратить время на пустые игры. Я не могу поверить в то, что ты подарил мне однажды жизнь только для того, чтобы убить сейчас. Так что, если этот самый Арлек находится с вами, пусть он выйдет на связь. Скажи ему, что с ним желает разговаривать Шайтис из Вамфири.

Арлек слышал, как его имя было произнесено дважды, а имя Шайтиса — несколько раз. Разговор этот явно касался его и лорда Вамфири. Он протянул руку к радиостанции, сказав:

— Дай это мне.

Если бы радиостанция была в руках у Джаза, он бросил бы ее наземь и тут же растоптал бы каблуком. Нет связи — нет сделки. Зек, должно быть, пришла в голову та же самая идея, но у нее была недостаточно быстрая реакция. Арлек выхватил у нее из рук радиостанцию, повертел ее немножко в руках и наконец немножко боязливо сказал:

— Это я. Арлек.

Приемник слегка пощелкал, и через некоторое время какой-то новый мужской голос произнес:

— Арлек из Странников, племени Лардиса Лидешци, с тобой говорит лорд Шайтис из Вамфири. Как получилось, что власть у тебя, а не у Лардиса? Ты стал вместо него вождем племени?

Голос этот был самый мрачный, самый угрожающий из всех, какие Джаз слышал в своей жизни. И в то же время, хотя в нем было нечто негуманоидное, это был явно голос человека. Глубокий, раскатистый, со сдержанной силой, отчетливо выговаривающий каждое слово с непререкаемостью авторитета, голос, принадлежащий владельцу, который знал: кем бы ни был его собеседник, он ниже его по положению.

Арлек быстро овладел приемами радиосвязи.

— Лардис ушел, — сказал он. — Может быть, он вернется, а может быть, и не вернется. Но даже если он вернется, есть множество Странников, которые недовольны тем, как он руководит племенем. Будущее еще не совсем ясно. Может случиться многое.

Шайтис прямо перешел к делу.

— Мой стражник сказал мне, что у тебя есть женщина, которая воровала мысли для леди Карен. Женщина по имени Зекинта из Адских Краев. Кроме того, у тебя есть и мужчина из тех же Адских Краев, который владеет магией и носит странное оружие.

— То, что сказал тебе стражник — правда, — ответил Арлек, обретший некоторую уверенность.

— А правда ли то, что ты желаешь прийти со мной к соглашению относительно этих мужчины и женщины?

— И это тоже правда. Я хочу, чтобы вы дали мне слово в том, что в будущем не будете преследовать племя, которое ныне называется племенем Лардиса, а я взамен этого передам вам этих магов из Адских Краев.

Радио умолкло, и Шайтис, видимо, некоторое время обдумывал предложение Арлека. Наконец он сказал:

— А их оружие?

— Да, вместе со всеми их принадлежностями, — ответил Арлек. — Со всеми принадлежностями, за исключением топора, принадлежавшего этому мужчине. Топор я желаю оставить себе. В любом случае польза для лорда Вамфири Шайтиса будет огромная. Их странное оружие поможет вам в ваших войнах, а такие вещи, как та, с помощью которой мы сейчас разговариваем и в которой вы, видимо, очень хорошо разбираетесь, а также их магия, принесут вам огромную пользу.

Шайтис, похоже, колебался.

— Хм! Ты же знаешь, что я лишь один из лордов и есть другие Вамфири. Я могу отвечать только за себя.

— Но вы — величайший из всех Вамфири! — теперь Арлек уже был полностью уверен в себе. — Я не прошу вашего покровительства. Разве что подвернется какой-нибудь случай, когда вы сможете помешать другим лордам напасть на нас. Существует множество Странников, и мы, в конце концов, всего лишь маленькое племя. Вы не будете нападать на нас, и вы позаботитесь — если на то будет у вас желание — о том, чтобы вашим собратьям лордам было труднее совершать на нас нападения...

Голос Шайтиса стал, казалось, еще глубже:

— Я не признаю никаких “собратьев лордов”, Арлек. У меня есть только враги. Что же касается препятствий на их пути, то я их строил и всегда буду строить.

— В таком случае, может быть, вы соблаговолите строить их с большей готовностью, — Арлек уже оказывал давление. И вновь он повторил:

— Мы всего лишь маленькое племя, лорд Шайтис. Я не обращаюсь ни с какими просьбами, касающимися Странников иных племен.

Зек попыталась выхватить у него радиостанцию, но он повернулся к ней спиной. Двое его приспешников заломили ей руки.

— Предатель с черным сердцем!.. — больше у нее не хватило слов.

— Очень хорошо, — сказал Шайтис. — А теперь скажи мне, каким образом ты передашь мне этих людей?

— Я надежно свяжу их, — ответил Арлек, — и оставлю прямо на этом месте. Мы сейчас находимся неподалеку от входа в ущелье.

— Их оружие будет поблизости?

— Да, — Арлек гордо расправил плечи, и ноздри его раздулись. Хотя он совершал предательство, глаза его сияли. Все шло в соответствии с его планом. Вамфири были проклятием их племени. Однако если снять проклятие, хотя бы частично облегчить его... Вскоре он станет вождем племени Лардиса Лидешци.

— Тогда делай это сейчас, Арлек из Странников. Свяжи их, оставь на месте и беги! Шайтис грядет! И чтобы я не встретил тебя, когда прибуду в то место. Это ущелье в любом случае принадлежит мне после наступления темноты.

Они лежали вдвоем в потемках, и единственным звуком, который был слышен, был звук их дыхания. Арлек со своей шайкой спешно отправился к югу; Вольф, похоже, ушел вместе с ними. Когда звуки их торопливых шагов замерли вдали, Джаз сказал:

— Мне все-таки кажется, что твоя зверюга плохо сработала в качестве сторожевой собаки.

— Тихо, — сказала она.

И это было все. Она лежала очень тихо и неподвижно. Джаз, повернув голову, уставился на север, в сторону ущелья. Там виднелось лишь холодное мерцание звезд. Он напряг слух. Пока ничего.

— Почему тихо? — прошептал он наконец.

— Я пыталась пробиться к Вольфу, — ответила она. — Он мог бы атаковать их в любой момент, но в результате был бы просто убит. Я сдерживала его. Он для меня хороший друг и товарищ, но обращаться к нему за помощью в такой момент было нецелесообразно. Теперь пришло его время!

— Для чего?

— Ты видел его зубы? Они острые, как ножи! Я уже вызвала его. Если он услышал меня и если он не слишком заигрался с другими волками, то он вернется. Нас связали кожаными ремнями, но при условии, что у нас будет хотя бы немножко времени...

Джаз перекатился, повернувшись к ней лицом.

— Ну, по крайней мере, времени у нас должно быть достаточно. Я видел замки Вамфири, и они находятся в нескольких милях от горной цепи. А кроме того, и само ущелье тоже достаточно длинное.

Она покачала головой.

— Джаз, даже сейчас уже почти поздно, — когда она произносила эти слова, в поле зрения появился Вольф, который скакал с высунутым языком. Позади него зияющий вход в ущелье был подсвечен быстро затухающим золотистым сиянием.

— Слишком поздно? — переспросил Джаз. — Ты хочешь сказать, что солнце село?

— Я имела в виду не это, — ответила она. — Ив любом случае оно еще не село. В миле отсюда к югу ущелье слегка приподнимается, образуя плоскую седловину, а затем резко ныряет вниз и сворачивает немного к востоку. Оттуда начинается постоянный плавный спуск на Светлую сторону. То есть солнце еще не зашло за горизонт. На Светлой стороне еще много часов будет светло. Однако... Шайтис появится здесь очень скоро.

— У него есть транспорт? — удивленно, полусерьезно спросил Джаз.

— Да, есть, — ответила Зек... — Джаз, я сама не могу повернуться лицом вниз. Мне не дает это сделать какой-то большой камень, но если ты сумеешь перевернуться, я прикажу Вольфу перегрызть твои ремни.

— Ты так высоко оцениваешь интеллект старого волчары? — Джаз был очень скептично настроен.

— Мысленная картина стоит тысячи слов, — ответила она.

— Ага! — согласился Джаз. Он начал вертеться, стараясь перевернуться лицом вниз, но...

— Перед тем, как ты сделаешь это, — сказала она чуть слышно, — может быть, ты поцелуешь меня? — Извернувшись, она постаралась придвинуться поближе.

— Что? — он замер.

— Конечно, только при условии, что тебе этого хочется, — сказала она. — Но... Возможно, другого шанса у тебя никогда не будет.

Он потянулся вперед и, как мог, поцеловал ее. Запыхавшись, они приняли прежние позиции.

— Ты что, читаешь мои мысли? — спросил он.

— Нет.

— Хорошо! Но теперь, когда я знаю, какая ты на вкус, я хочу, чтобы Вольф побыстрее взялся за работу.

Он перевернулся и лег ничком. Он был упакован, как цыпленок. Ноги были связаны в коленях и в лодыжках и загнуты назад. Запястья рук были связаны за спиной и притянуты к лодыжкам. Вольф немедленно взялся за кожаные ремни, которыми был связан Джаз.

— Нет, черт возьми, — сплюнув грязь, потребовал Джаз, — ты их не дери, а жуй!

Через некоторое время Вольф начал делать именно то, что от него требовалось.

Джаз видел свое снаряжение, оружие, вещи Зек, лежащие от них всего в нескольких шагах. Оружие сверкало в потемках металлическим блеском.

— Я вижу, что Арлек забрал мое компо.

— Компо?

— Комплексный рацион. Продукты. Она молчала.

— Я хочу сказать, что он пообещал Шайтису оставить все, за исключением моего топора. Она тихо ответила:

— Но он же знает, что Шайтису совершенно не нужна эта еда.

Джаз попытался повернуть голову в ее сторону.

— Правда? Но он ведь питается, значит... — и он умолк. Он видел на темном фоне ее лицо и немигающие глаза. — Лорд Шайтис из рода Вамфири, — пробормотал он. — Ну конечно... Он ведь вампир, не так ли?

— Джаз, — сказала она, — надежда умирает последней, но... Может быть, мне следует рассказать тебе кое-что о том, что может произойти дальше. Я имею в виду, если мы попадем к нему.

— Может быть, и следует, — ответил он. Что-то небольшое, черное, трепещущее промелькнуло рядом, вновь появилось еще ближе, ныряя и петляя, и опять исчезло из виду. Потом появилось другое, еще одно... и в конце концов воздух, казалось, наполнился ими. Джаз застыл, как статуя, перестал даже дышать, но Зек сказала:

— Это летучие мыши, но пока просто летучие мыши. Обыкновенные, не приятели Вамфири. Для этих целей Вамфири используют тоже настоящих существ. Только больших. Вампир Desmodus.

За спиной у Джаза лопнул ремень и почти сразу же вслед за этим — второй. Джаз попытался пошевелить запястьями и почувствовал, что “упаковка” значительно ослабла. Вольф продолжал жевать ее.

— Ты собиралась мне рассказать про транспорт Шайтиса, — напомнил Джаз.

— Нет, не собиралась, — ответила она. Тон ее голоса был таким, что ему не захотелось задавать дальнейших вопросов. Да и в любом случае в этом больше не было нужды. Как только последний ремень лопнул и его затекшие руки освободились, он выпрямил ноги, все суставы которых болели, перевернулся на спину и взглянул вверх. Его внимание тут же привлекли какие-то странные движения в небе. На одном уровне с высокими стенами ущелья неопределенной формы черные пятна на время перекрывали звезды, медленно спускаясь вниз.

— Что за чертовщина? — шепнул Джаз.

— Это они! — выдохнула Зек. — Быстрее, Джаз! Ах, быстрее!

Вольф начал, скуля, встревоженно метаться взад-вперед, в то время как Джаз своими плохо слушавшимися пальцами стал распутывать остатки ремней, которые связывали ноги в лодыжках. Наконец он полностью освободился. Он повернулся к Зек, бесцеремонно бросил ее лицом вниз на свое колено и начал торопливо развязывать узлы. С каждым развязанным узлом он на секунду поднимал взгляд вверх — чуть северней того места, где они находились. Эти снижающиеся пятна спадали вниз, как плоские камни, брошенные в стоячую воду, или, скорее, как падающие листья в совершенно безветренный осенний день — раскачиваясь, описывая дуги, дрейфуя из стороны в сторону. Сейчас уже можно было различить их истинные контуры: огромные, ромбовидной формы с остриями, которые постепенно переходили в голову и хвост. Как бы ни раскачивались они и куда бы бесшумно ни дрейфовали, общая траектория их движения была определенной: сюда, вниз, на дно ущелья.

Руки Зек почти освободились. Джаз оставил их и начал распутывать ноги. Инстинктивно ему хотелось поднять ее, перебросить через плечо и бежать, умом он все же оценивал обстановку: в ногах у него все еще не восстановилось кровообращение, а вокруг стояла почти полная тьма. В лучшем случае он смог бы кое-как ковылять, имея в арьергарде сомнительную защиту в виде Вольфа.

Три тупых, последовавших друг за другом удара свидетельствовали о том, что летающие существа приземлились. К этому времени пальцы Джаза полностью ожили, и он быстро распутывал узлы, освобождая ступни Зек. Она тяжело дышала и была явно напугана...

— Все в порядке, — продолжала шептать она. — Остался всего один узел.

Позади, в ущелье, всего в сотне метров от них, три неизвестных существа лежали, неясно прорисовываясь на фоне звезд, покачивая шеями, на концах которых виднелись приплющенные головы.

Последний узел был развязан; Зек, слегка пошатываясь, пыталась встать на ноги, Вольф трусливо поджал хвост под самое брюхо. Он издал какое-то скулящее, кашляющее подобие рычания и тихонько потрусил к югу.

Джаз обхватил Зек за талию, поддерживая ее. Он сказал ей:

— Давай же, шевели руками, притопывай ногами, разгоняй кровь!

Она ничего не ответила, уставившись страшно расширившимися глазами, глядящими мимо него в направлении приземлившихся летающих существ. Он ощутил, как волна дрожи прошла по ней, начинаясь с головы, — по всему телу. Совершенно инстинктивная реакция, почти как у собаки, отряхивающейся после купания. Джаз, правда, подозревал, что речь идет о чем-то таком, что с себя не стряхнешь. Развернувшись, он посмотрел туда, куда глядела она.

Эти три фигуры находились уже всего в десяти шагах от них!

Они оставались лишь силуэтами, но было невозможно избавиться от странной ауры, вызванной их присутствием. Они как бы излучали ощутимые волны, какую-то силу, предупреждающую о практической неуязвимости этих существ. На их стороне были все преимущества: они свободно видели в темноте, были сильны, как ни один самый сильный человек, и мощно вооружены. Причем не только физическим оружием, но и силами, которыми одарили их Вамфири. Джаз еще ничего не знал о них, но Зек уже знала.

— Постарайся не смотреть им в глаза! — предупреждающе прошептала она.

Эта троица была — во всяком случае, когда-то была — людьми. Это было совершенно ясно. Однако это были очень крупные люди, и даже видя всего лишь их силуэты на фоне звезд, Джаз мог оценить, что это за люди. В нем сразу ожили воспоминания о подобном мужчине, корчащемся в адском пламени огнемета, выкрикивающем с яростью и презрением: “Вамфири!”.

Тот, что находился в центре, должно быть, и был Шайтисом. Джаз решил, что он примерно двухметрового роста и при этом на голову выше двух других. Стоял он прямо, гордо, и длинные волосы спадали на его плечи. Голова его имела непропорциональные размеры; когда он начал бросать быстрые любопытные взгляды из стороны в сторону, повернувшись при этом в профиль, Джаз отметил очень вытянутый череп, выдвинутые вперед челюсти, тревожную подвижность похожих на морские раковины ушей, лицо, вытянутое в виде рыла. В общем, это была композитная физиономия: человек-волк-летучая мышь.

Двое, которые стояли возле него, были почти обнажены; их мускулистые тела, которые выглядели подвижными, как ртуть, казались очень бледными в свете звезд. Волосы у них были собраны на затылке в узел и спадали на шею хвостом, а на их правых ладонях... Эти силуэты Джаз опознал бы в любых обстоятельствах. Боевые рукавицы Вамфири! Но как они были самоуверенны: уперев руки в бока, они беззаботно рассматривали Джаза и Зек своими красными глазами так, будто разглядывали какие-то любопытные предметы или насекомых.

— Они не связаны! — сказал Шайтис своим рокочущим голосом, который невозможно было спутать ни с чьим другим. — Значит, либо Арлек полный дурак, либо вы достаточно умны. Однако я вижу порванные путы, так что можно с уверенностью сказать, что вы умны. Ваша магия, разумеется. Теперь это моя магия!

Джаз и Зек неуверенно отступили назад на пару шагов. Троица двинулась вперед. Может быть, чуть быстрее, но вовсе не спеша, постепенно приближаясь к ним. Пара, сопровождавшая Шайтиса, двигалась так, как двигаются люди: четкими, уверенными шагами; хозяин их, однако, казалось, парил впереди, будто его несла собственная сила воли. Глаза у него были огромные, красные, причем создавалось впечатление, что краснота эта происходит от какого-то горящего внутреннего огня.

«Трудно избежать взгляда таких глаз, — подумал Джаз. — Должно быть, они являются воротами в ад. Но попробуй внушить мотыльку не лететь на свет свечи.»

Зек резко ткнула его локтем в ребра.

— Не гляди им в глаза! — вновь потребовала она — Беги, Джаз, если ты способен на это! Я вся затекла и буду непомерной обузой.

Вольф появился словно ниоткуда, рыча от ярости, а может, и от ужаса, вынырнув из какой-то тени под восточным утесом. Он прыгнул на охранника Шайтиса, который находился ближе к нему; мужчина небрежно развернулся в его сторону и левой рукой отмахнул так, как Джаз мог бы отмахнуться от маленькой назойливой собачки. Вольф отлетел назад, заскулил, а мужчина, которого он атаковал, продемонстрировал ему свою боевую рукавицу.

— Ну, иди ко мне, маленький волчонок, — стал он подзывать животное. — Иди ко мне, дай Густану погладить тебя по милой серой головке!

— Убегай, Вольф! — крикнула Зек.

— Стоять на месте! — скомандовал Шайтис, протянув указующий перст к Джазу и Зек. — Я не собираюсь терять то, что принадлежит мне. Быстро ко мне, или вы будете наказаны! Строго наказаны!

Под каблуком Джаза звякнул металл. Синеватая сталь. Его автомат! Здесь же были и остальные его вещи.

Припав на одно колено, он подхватил с земли оружие. Троица, стоявшая напротив него, увидев это, остановилась. Все трое замерли и пронзительным взглядом смотрели на него своими красными глазами.

— Что? — тон голоса Шайтиса стал угрожающе низким. — Ты осмеливаешься угрожать своему хозяину?

Уже опускаясь на колено, Джаз фиксировал взглядом эту троицу. Левой рукой он вслепую нащупал одну упаковку, потом другую... Наконец он нашел то, что искал, и одним движением выщелкнул на место заряженный магазин. Шайтис угрожающе сделал шаг вперед.

— Я сказал...

— Что я угрожаю тебе? — Джаз передернул затвор. — Это так и есть, черт побери!

Но мужчина, находившийся справа от Шайтиса, встав в боевую стойку, быстро сделал шаг вперед. Его нога, обутая в сандалию, опустилась на запястье Джаза и пригвоздила его к земле. Джаз расчетливо распластался на земле, предполагая сбить мужчину с ног, однако тот был явно опытным бойцом. Избегая ударов ног Джаза и продолжая удерживать ступней его руку с оружием, он встал на колени, схватил лицо Джаза своей огромной левой ладонью, без усилий повернул его голову и продемонстрировал поднятую боевую рукавицу. Он раскрыл правую ладонь, и многочисленные лезвия, острия и крюки засверкали холодным блеском в свете звезд. Тогда мужчина улыбнулся, приподнял брови, состроив насмешливую физиономию, и вопросительно посмотрел на руку Джаза, сжимавшую пистолетной формы рукоять автомата. Ствол оружия был частично воткнут в землю. Джаз не осмеливался нажать на спусковой крючок.

Он раскрыл свою ладонь, отпустив оружие, и человек оторвал Джаза от земли, продолжая держать его за лицо. Джаз ничего не мог поделать: он чувствовал, что если бы телохранитель Шайтиса захотел содрать с его черепа плоть, то он содрал бы ее, как сдирают кожуру с апельсина.

Зек бросилась на человека, стоявшего слева от Густана, выступившего теперь вперед.

— Бандиты! — закричала она, молотя его кулаками. — Ублюдки! Вампиры!

Густан спокойно ухватил ее одной рукой, ухмыльнулся и свободной левой рукой прошелся по ее телу, ощупывая его тут и там.

— Возможно, вы пожелаете отдать мне ее на некоторое время, лорд Шайтис, — прорычал он. — Надо вложить ей немножко ума в голову и научить послушанию!

Шайтис немедленно обернулся.

— Ею буду распоряжаться я, и никто другой. А ты придержи свой язык, Густан! Или ты думаешь, что в моих подземельях нет еще одной лишней темницы для непокорного воина?

Густан сжался.

— Я только хотел сказать...

— Молчать! — оборвал его Шайтис. Он подошел к Зек, обнюхал ее и покивал головой. — Да, я чую в ней магию. Только помните, что она бежала от этой суки Карен. Следи за ней внимательно, Густан. — Теперь он перевел взгляд на Джаза. — Что же касается тебя... — и вновь он повел своей вытянутой мордой вперед, глаза его сузились, превратившись в алые щели.

— Он великий волшебник! — воскликнула Зек. Она безуспешно пыталась вырваться из рук Густана.

— Неужто? — бросил на нее взгляд Шайтис. — Умоляю тебя, скажи, в чем же состоит его талант? Лично я не чую в нем магии.

— Я... Я читаю будущее, — прохрипел Джаз раздавленными искореженными губами.

Шайтис улыбнулся жуткой улыбкой.

— Это хорошо, потому что я сам хорошо читаю твое будущее, — и он кивнул человеку, удерживавшему Джаза.

— Подожди! — воскликнула Зек. — Это правда, я клянусь тебе! Если ты убьешь его, то потеряешь могучего союзника.

— Союзника? — Шайтиса это явно развеселило. — В лучшем случае — слугу. — Он вздернул подбородок. — Ну что ж, прекрасно, давайте испытаем его талант. Отпусти его.

Телохранитель опустил Джаза, которого до сих пор держал подвешенным в воздухе, так что тот едва доставал до земли носками ног.

Шайтис внимательно рассматривал его, склоняя голову то в одну, то в другую сторону, придумывая, видимо, подходящий тест.

— Что ж, скажи-ка мне, — заявил он наконец, — что ты читаешь в моем будущем, пришелец из Адских Краев?

Джаз понимал, что с ним все кончено, но нужно было принимать во внимание и будущую судьбу Зек.

— Пока скажу тебе немногое, — ответил он. — Если ты каким-нибудь образом навредишь этой женщине, если хотя бы один волос упадет с ее головы, тебе придется гореть адским пламенем. На твою голову, Шайтис из рода Вамфири, обязательно падет солнце!

— Это не предсказание судьбы, а твои личные пожелания! — фыркнул Шайтис. — Никак ты собираешься наложить на меня заклятие? Ты хочешь сказать, что я не должен тронуть и волоса на ее голове? Ты имеешь в виду вот эту голову? — Протянув руку, он схватил прядь светлых волос Зек, намотал ее на кулак и стал тянуть, пока она не начала кричать.

И в тот же момент в проходе между горами встало солнце и осветило все пространство вокруг ослепительными жгучими лучами!

Еще до того, как человек, удерживавший Джаза, завопил от ужаса и отбросил его, как тряпичную куклу, англичанину пришла в голову неуместно веселая мысль: “Вот это действительно называется настоящей магией!”.