С Атлантического и Гранитного пиков внезапно задул ледяной ветер, он нес вниз через кустарник и дальше на равнину последний зимний снег, трепал осины на склонах и грозно гудел в вершинах сосен.

Задыхаясь от высоты и ветра, Брайан неутомимо шел вперед. Времени у него почти не осталось. Где-то там впереди сквозь снег пробивался и Дорси. Совершив грабеж и убийство, он знал, что пути назад у него нет, и потому будет драться до конца.

Лошади Дорси уже недалеко: следы их совсем свежие. Брайан держал винтовку в руке, готовый ко всему.

Он петлял среди сосен по поросшему травой склону, испещренному весенними цветами. Лошадиные копыта приминали траву и цветы, но трава быстро поднимается снова, а цветы опять будут цвести.

Вдруг солнце сверкнуло на ружейном стволе. Лейтенант резко развернул свою серую и услышал глухой звук пролетевшей мимо пули. Через мгновение он уже несся к валунам, из-за которых стреляли.

На открытом склоне, где он находился, у Брайана не было выбора: только вперед или смерть. И он скакал, бросив поводья, с винтовкой наготове. Раздался еще выстрел, но Брайан уже летел через каменистый гребень и сам стрелял. Первая пуля ушла в небо, но вторая выбила винтовку из рук Дорси, резко развернув его. И тут Дорси прыгнул на Брайана, вцепившись в ствол его винтовки.

Оттолкнув стремена, Тен вылетел из седла, и оба они покатились по земле. На ноги вскочили сразу, однако ружье Брайана оказалось у Дорси.

Выдернув из кобуры револьвер, Тен выстрелил. Пуля попала Дорси в грудь. Его отшвырнуло на камни. Бросившись к врагу, лейтенант выхватил винтовку из его вдруг ставших беспомощными рук.

— Ты убийца, Дорси. Вест смертельно ранен — он был лучше тебя.

Глаза Дорси горели ненавистью.

— Тебе тоже отсюда не выбраться, Брайан. Ты в западне! — Дорси резко сел, и из раны на груди, пенясь, хлынула кровь, значит, пуля пробила легкое. — Они здесь кругом, Брайан, ребята Келси! Ты умрешь вместе со мной!

Тен подобрал винтовку и пошел к своей серой. Три другие лошади стояли в лощине в двадцати ярдах от него. Он не обращал внимания на Дорси, с ним покончено. Все, что ему осталось, — выкрикивать грязные проклятия.

Осматривая кустарник и лес, Тен прикинул расстояние до них, перезарядил винтовку и все револьверы, включая те, что забрал у Дорси. Его винтовка уже ни на что не годилась.

Брайан взглянул на Дорси. Рубашка его отяжелела от крови, дышал он с большим трудом, но все еще сидел, опершись о скалу, и следил злыми глазами, как Тен шел к лощине, потом привязывал верховых лошадей к поводу вьючной и выводил их на тропу.

Брайан не испытывал радости от того, что ему придется оставить страдать даже такого, как Дорси, но делать было нечего: долг звал его к Мэри Деверо и Белл Реник. Когда Дорси решил убить капрала Веста, он накликал смерть и на себя. Он играл и проиграл.

Тен стоял и смотрел на север, где простиралась обширная равнина. Он не знал, там ли Келси с его бандой, но чувствовал, что там. Может, они где-то позади и как раз сейчас подкрадываются к нему? Но не исключено, что и впереди. Это тоже игра, в которую придется сыграть.

Ведя лошадей под уздцы и держась между ними, Тен вышел из лощины к руслу Малого Попо Эйджи.

Там он остановился и сделал вид, что осматривается, подыскивая место, где привязать лошадей. Потом обогнул небольшой холм и, быстро вскочив в седло, поехал рысью, скрывшись за группой деревьев, пустился вскачь.

Сзади раздался выстрел. Пущенная с большого расстояния по движущейся мишени пуля прошла далеко. Брайан гнал лошадей с полмили, потом начал петлять меж деревьев. Повернув назад, несколько сотен ярдов шел по ручью, выйдя из него, взобрался по каменному оползню и снова въехал в лес. Уйдя вглубь с опушки, пересел на лошадь Веста, дав своей необходимый отдых.

Стало быть, бандиты сзади и не отстанут. А может, все-таки решат плюнуть на погоню и отправиться прямо к ущелью Пресного ручья? Если, конечно, они о нем знают.

Солнце зашло, расплескав великолепие красок по небу и вершинам гор. В пространстве между пиками сгустились синие тени, и настала ночь.

Брайан гнал вперед, пока не пересек Ревущий поток еще раз. Тогда он въехал в лес, снял с лошадей поклажу и привязал их на небольшой лужайке достаточно далеко от ручья, чтобы шум воды не помешал ему услышать любой посторонний звук. Поискав в седельных сумках, нашел немного вяленого мяса и сухарей. Поел, устроился рядом со своей серой и заснул.

Проснулся Брайан на рассвете, оседлал серую, потом остальных. Лошадь Дорси оказалась крупнее, и он погрузил поклажу на нее. Затем вскочил в седло и отправился в путь. Два часа спустя увидел лагерь своего отряда, разбитый у небольшого горного озерца. Все его обитатели были готовы к предстоящему переходу.

Увидев Тена, Мэри бросилась к нему, сделав несколько быстрых шагов, и остановилась, прижав руки к груди.

— Господи, Тен! Я за тебя так боялась!

Остальные подошли, когда он уже спрыгнул на землю. Лейтенант выглядел утомленным из-за недостатка сна и тяжелой гонки.

— Я их догнал… Дорси убил Веста и забрал деньги. Вест еще был жив, когда я его нашел… Дорси догнал чуть позже. Он промахнулся, а я нет.

— Он в вас стрелял? — воскликнула Белл.

— У него оказалось много денег. Наверное, он уже мечтал, как будет их тратить.

— Есть готовый кофе, — предложила Мэри. — Тебе надо передохнуть.

Брайан отпил кофе и почувствовал, как тепло разливается по телу. Он посмотрел на пики, уходящие вверх на сотни футов. Отряд находился почти у самого входа в ущелье, и можно было видеть то место, где смыкаются горы.

— Теперь нам лучше идти пешком, — заметил Брайан, — чтобы сохранить силы лошадей на будущее. — Он повернулся к Железной Шкуре. — Ты не ходил в ущелье?

— Нет… Думаю, там снег.

Брайан почти чувствовал его на вкус. Их ждут, пожалуй, самые серьезные испытания, но они не кончатся, даже когда отряд пройдет ущелье, потому что между ним и фортом Бриджер может оказаться Келси.

Сгущались облака. Буря на такой высоте очень опасна. Прежде 'Гену уже доводилось попадать в подобный переплет, и он решил поспешить.

— Бандиты шли следом за мной, — сообщил он. — Но им ничего не стоит оказаться и по ту сторону ущелья. Все зависит от того, насколько хорошо они ориентируются в горах. Я тоже не бывал в этом ущелье и знаю о нем только понаслышке. — Тут он отхлебнул кофе, окунул в него сухарь, чтобы размягчить его, и разжевал кусочек вяленого мяса. — Железная Шкура, возьми вьючных лошадей и иди вперед, — распорядился лейтенант. — Следом — женщины, потом Шварц. Я допью кофе и догоню вас.

— Не против, если я подожду и поеду с тобой? — спросила Мэри.

— Не против.

Перед тем как оставить лагерь, Брайан опорожнил кофейник в костер. Потом собрал головешки, облил их, чтобы загасить угли, и присыпал кострище землей.

— Ты осторожен, — заметила Мэри.

— Я видел, что творит огонь в лесу, видел тысячи акров выжженной земли, ей понадобятся годы, чтобы восстановиться, если это вообще возможно.

В ущелье они вошли вместе. Воздух резко похолодал. На снежные вершины опустились облака, окутав горы серым саваном. Где-то вдалеке прогремел гром.

Они шли молча, прислушиваясь к звукам, доносившимся до них. Ущелье имело в длину чуть более трех миль. Они догнали остальных, когда Железная Шкура дал лошадям передышку. Там, где они жили постоянно, высота составляла не более четырех тысяч футов. Здесь на высоте почти в десять тысяч футов животные страдали от одышки и утратили способность совершать длительные тяжелые переходы.

Лавина нагромоздила большую кучу снега поперек ущелья. Железная Шкура взобрался на этот гигантский сугроб и обнаружил, что наст достаточно крепок, чтобы выдержать лошадей.

Ведя лошадей под уздцы, скользя и карабкаясь, они по одному перебрались через преграду и сразу увидели второй сугроб рядом с нагромождением валунов. Брайан как раз помогал последней лошади перебраться через него, когда к нему подошел Шварц.

— Бандиты позади нас, сэр, — доложил он. — Их около дюжины.

— Далеко?

— Я пользовался биноклем мисс Деверо, сэр. Полагаю, они возле нашей последней стоянки.

Ущелье стало уже, ветер усилился, облака опустились ниже. Гром грохотал беспрерывно. Но полыхавшие в вышине молнии здесь были не так опасны, как снаружи.

Хоть и медленно, но отряд продвигался вперед. Спешить стало невозможно: ни люди, ни лошади не выдержали бы гонки. Меньше всего страдали от высоты Брайан и Железная Шкура. Отряд уже почти достиг верхней точки перевала, когда перед ним возникла огромная стена из беспорядочной смеси валунов и снега, которая окончательно перекрыла ущелье.

Шварц побледнел, глядя на такое препятствие.

— Ее нам не преодолеть, сэр. Это невозможно.

Брайан оглядел сугроб и горы по обеим сторонам. Обычно лавины, вроде этой, постепенно скользят вниз по крутым склонам и скалам. Дальше ущелье, вероятно, более проходимо, но сейчас как поднять лошадей на отвесные стены ущелья? Лейтенант пошел к сугробу.

Сугроб уходил отвесно вверх на тридцать футов. Брайан потянулся к ножнам и вытащил свой охотничий нож. Он попробовал рубить снежную массу. Снег оказался более податливым и не таким слежавшимся, как в предыдущих случаях. Он резался легко, и спустя несколько минут Тен уже вырубил в нем достаточно большую площадку.

К нему подошел Шварц с лопатой.

— Когда мы оставили фургон, я привязал ее к вьючной лошади. Вот она и пригодилась.

— Молодец. Попробуем вырубить ступеньки.

Работа предстояла изматывающая, и трое мужчин, чередуясь, взялись копать снег лопатой и охотничьим ножом, вырубая ступени, удобные для лошадей. Кое-где снег оставался рыхлым, и перебираться через него доставляло много хлопот.

Мэри отозвала Брайана.

— Тем, что идут за нами, будет легче. Им не придется рубить ступени.

— Мы не доставим им такой радости. Железная Шкура, возьми-ка лошадь и попробуй.

Чероки повел свою лошадь вперед. Она упиралась, но, понукаемая, сделала сначала осторожный шаг, затем полезла выше и выше. Вскоре она исчезла из виду.

— Теперь Белл, — скомандовал Брайан.

Они наблюдали за ней. Лошадь проделала путь без затруднений.

— Шварц, переведите остальных и мою лошадь тоже, — приказал лейтенант. Сам он взял винтовку.

— Вам их не остановить. Одного недостаточно, сэр.

— Я и не рассчитываю… но заставлю их быть немного осторожней.

Тен забрался на снежную кучу, которая осталась позади, улегся за гребнем, положил винтовку на раздвоенный сук и посмотрел вниз. Бандиты двигались цепочкой примерно в миле от сугроба. Когда они подошли поближе, Брайан хорошенько прицелился и выстрелил.

Многократно усиленный эхом звук разнесся по ущелью. Брайан не видел, куда угодила пуля, но человек, в которого он целился, отпрыгнул назад и упал, но спустя секунду встал. Остальные остановились.

Брайан хладнокровно выстрелил еще три раза, и бандиты попрятались. Он не сомневался, что ни в кого не попал, и отлично понимал всю безнадежность стрельбы издалека, но свою задачу — остановить их на время и заставить осторожничать — выполнил. На большее ему не приходилось рассчитывать. Когда Тен спустился с сугроба вниз, его спутники уже исчезли из виду за гребнем последнего снежного вала. Он бросился их догонять.

Теперь вырубленные ступеньки стали покатыми и ненадежными. Лошади основательно разбили их копытами, кое-где пробивая ледяной наст насквозь. Брайан с трудом поднялся наверх и огляделся.

Перед ним открылся другой мир. Пресный ручей, стекавший с гор справа, пенился среди камней. На его зазеленевших берегах лишь кое-где виднелись белые пятна снега. Луговые первоцветы тянули свои яркие душистые головки к свету. Тишина, покой и ни единой души.

Ни лошадей, ни людей, насколько хватало глаз.

Даже его собственная лошадь исчезла…