Приподнятое настроение меня практически не оставляло. Дни проходили в каком-то напря женно-радостном возбуждении, а по вечерам я старалась освоить намеченную культурную программу.

В Риме мне нравилось все. И непривычная архитектура, и новая для меня еда, и на редкость прекрасная погода, и люди – все, с кем мне приходилось работать, были удивительно оживленными и дружелюбными. Вообще рабочая атмосфера меня радовала. Может быть, поэтому мне без особых усилий удавалось то, чего от меня требовал строгий Джузеппе. И было видно, что он мною доволен. Я внимательно слушала указания, послушно принимала серии поз перед объективами фотокамер, терпеливо сносила манипуляции, которым подвергали меня гример и стилист. А потом, вырвавшись из студии и приняв душ в маленьком гостиничном номере, шла бродить по городу. Иногда одна, иногда вместе с Моникой.

Моника стала моим добровольным гидом и переводчиком. Она работала кем-то вроде специалиста по связям с общественностью. Рукодство обещало ей повышение в том случае, если она усовершенствует свой русский язык, и теперь Моника не упускала случая попрактиковаться. Она показала мне всемирно знаменитый Пантеон – античный храм, возведенный еще до нашей эры, две Триумфальные арки, воздвигнутые в честь римских императоров и полководцев, Капитолийский музей. Отвела в очаровательный маленький ресторанчик, где в дивный по вкусу пряный суп добавляли острый сыр, а на второе подавали совершенно восхитительную лазанью. Познакомила с разными марками итальянского белого вина, которым повсеместно запивали блюда, стоящие на столе. И именно она стала прямым виновником моего знакомства с Марио.

Это случилось в магазине сувениров, где я выбирала подарки для друзей. Я как раз рассматривала витрину с изделиями из знамени– того венецианского стекла «мурано», думая, что больше понравилось бы маме, когда на меня буквально натолкнулся молодой и потрясающе красивый мужчина. Что-то пробормотал в качестве извинения и уже направился было к выходу, когда его окликнула Моника.

– Марио! – И она быстро залопотала что-то на итальянском.

Потом поманила меня пальцем и, как всегда, безбожно коверкая слова, насмешливо сказала:

– Оля, познакомься с Марио Джанини, горячим поклонником русской культуры и красивых девушек.

Марио глядел на меня с откровенным интересом, пристально и вызывающе. От такого взгляда хотелось передернуть плечами, прикрыть грудь и натянуть юбку пониже. Я улыбнулась, чувствуя себя при этом крайне неловко, точно меня только что прилюдно раздели.

– Мне очень приятно, Моника, но зачем это нужно? Мы с ним не сможем общаться без переводчика.

– Прекрасно сможете! Марио говорит по-русски значительно лучше меня!

– О да! – сказал Марио. – Счастлив познакомиться со столь очаровательной дамой.

И он приложился своими чувственными сочными губами к моей руке, ухитрившись сделать это так, что хотя внешне все выглядело вполне пристойно, ощущение оказалось невероятно интимным. Я зарделась. Моника стояла и ухмылялась, словно все происходящее невероятно ее забавляло.

– Может быть, Марио проведет для тебя сегодня экскурсию и проводит в отель? Уверяю, историю нашего города он знает куда лучше меня! Тем более что сегодня мы собирались осмотреть Колизей.

– Моника! С твоей стороны это не очень тактично!

– Возможно, ты права, но я только что вспомнила о невероятно важной встрече, которую я никак не могу пропустить. Так что счастливо оставаться!

Она махнула нам рукой и стремительно скрылась в дверях.

– Моника! – крикнула я ей вслед. Потом вздохнула: – Ох!

– Не беспокойтесь, я вас не съем, – промурлыкал Марио страшно довольным голосом. – И хотя про Колизей вам сможет рассказать любой римский школьник, я постараюсь сделать этот рассказ по возможности более привлекательным.

Я растерянно кивала, изучая своего нового знакомого. Интересно, чем он занимается? Обладая такой внешностью, мужчина вполне может оказаться кинозвездой или знаменитым певцом. Играй он в театре, ему наверняка доверили бы роли героев-любовников, а какая-нибудь фирма по производству жевательной резинки или зубной пасты вполне могла бы сделать его своим «лицом». Белоснежная улыбка выглядела ослепительной на фоне смуглой оливковой кожи, демонический взгляд из-под густых, чуть изогнутых бровей разил наповал все без исключения дамские сердца на сотню метров в округе, а изваять такой нос и скулы мечтал бы любой скульптор. В жизни своей я еще не встречала более привлекательного мужчины. А в сочетании с волшебной харизмой и невероятной сексуальностью Марио становился просто опасен для лиц противоположного пола. Странно, что меня его магнетизм почти не задевал. Должно быть, оставленный в Петербурге Олег служил хорошим противоядием от посторонних чар. Марио подвел меня к низкой спортивной машине неизвестной мне марки, открыл передо мной дверь:

– Прошу вас, sinorina !

Я села. Судя по оформлению салона, машина была очень дорогой. Да и одет Марио был, как говорится, на уровне, очень стильно. Вот только толстенная золотая цепь на шее несколько портила впечатление, вызывая в памяти образ типичных новых русских. Впрочем, о вкусах не спорят.

– Моника сказала, что вы модель.

– Да. В данный момент мы уже закончили фотосессию и теперь снимаем рекламный ролик новых духов.

– Должно быть, очень интересная работа.

– Возможно. Это кому что нравится. А вы чем занимаетесь?

– О-о-о-у-у! У меня свой бизнес.

Он произнес это слегка небрежно, словно не считал эту тему интересной для продолжения. Меня подобный тон даже задел. Можно было бы, конечно, перевести разговор на погоду или достопримечательности, тем более что осматривать одну из них мы сейчас и ехали, но мне вдруг страшно захотелось узнать о Марио побольше. Я оправдывала это тем, что проявлять искренний интерес к собеседнику – значит, соблюдать элементарную вежливость. Об этом еще Дейл Карнеги писал.

– И в чем этот бизнес заключается?

– Это семейный бизнес.

– Вы не ответили.

Марио откинул голову назад и засмеялся.

– Вам это действительно интересно?

– Да!

– Какая настырная девушка! Ну ладно, слушайте. Моя семья считается одной из самых богатых в Италии. Мой отец владеет сетью ресторанов и магазинов. Мой дед уже отошел от дел и живет сейчас на Сицилии. Ему показан морской климат. Но даже… как это по-вашему… уйдя на пенсию, да? Так вот, даже сейчас, в восемьдесят два года, он продолжает оставаться довольно деятельным человеком и успешно играет на бирже. Моему брату принадлежат несколько казино в Монте-Карло, ну а я… Я владею тремя отелями в Римини. Кстати, не хотите посетить Римини?

– Нет, – обескуражено пробормотала я, потрясенная его рассказом.

Ну ничего себе кавалер! Мало того, что красив и вызывающе сексуален, так еще и богат.

– А напрасно! – не замечая моего замешательства, продолжил Марио. – Это замечательный курортный городок. Пятнадцать километров пляжа с мельчайшим нежным песком, огромное количество дискотек, баров, модных лавок. А какие там водные аттракционы! Ну же, соглашайтесь! Я приглашаю.

– Нет-нет, это невозможно! У меня много работы. И потом, мы только что познакомились.

Марио небрежно перестроился в соседний ряд, подрезав при этом пару автомобилей, и с интонациями опытного соблазнителя произнес:

– Если вас не заинтересуют современные достоинства Римини, возможно, понравится что-то другое. К примеру, такое сокровище архитектуры Возрождения, как храм Малатесты. Если вы поклонница фильмов Феллини, вам должно там понравиться. Ну так как? Вам не нравится Феллини, или вы просто боитесь ехать в Римини со мной?

– Перестаньте меня провоцировать! – возмущенно воскликнула я. – И вообще, где вы так хорошо изучили русский язык? У вас даже акцента почти нет.

– Если вы меня поцелуете, я отвечу.

Он повернулся ко мне и дразнясь провел по губам кончиком языка.

– Всего один поцелуй, и все тайны ваши!

– Вы невыносимы! Остановите машину.

– Ни за что!

– Остановите немедленно! Или следите за дорогой, мы разобьемся!

– Буду счастлив попасть на небеса в столь приятной компании.

– Ну небеса-то вам не светят, – сквозь зубы проговорила я, так как движение было очень оживленным, а легкомыслие Марио просто выводило меня из себя.

Марио снова засмеялся. Смех у него был очень красивым, а то, как он откидывал голову и как подрагивали при этом смоляные завитки его чуть вьющихся волос, делало его просто неотразимым.

– Обещаю, что буду… как это? Хорошим мальчиком, да? Нет-нет, как-то иначе… Вспомнил, паинькой! Я буду паинькой, если вы согласитесь со мной поужинать.

– Я не голодна!

– Тогда я не остановлю машину. Так и буду ездить, пока бензин не кончится.

– Я выпрыгну на ходу!

– Боюсь, не получится. – Марио ослепительно улыбнулся. – Я заблокировал двери. Так что у вас нет альтернативы. Ужин со мной вас так страшит?

Я пожала плечами и со вздохом сдалась. Обаятельная настойчивость Марио подкупала. Он нравился поневоле, как нравятся порой отрицательные герои в фильмах. В «Санта-Барбаре» я никогда не симпатизировала слишком правильному Крузу, зато млела от двуличного Мейсона.

– Будь по-вашему. Давайте ужинать. Только как же Колизей?

– А Колизей я покажу вам завтра!

Но на следующий день Колизей мне Марио не показал. И через день не показал. Он вообще оказался не таким уж любителем истории и архитектуры, каким представился вначале. Марио привлекали куда более низменные развлечения, нежели осмотр мировых шедевров. Он предпочитал рестораны, клубы и дискотеки. И, конечно же, женщин! Женщины, насколько я поняла, были его слабостью. И с удовольствием отвечали ему взаимностью. То, что я делать это категорически отказывалась, никак не укладывалось у Марио в голове, поэтому он изо дня в день продолжал, по его собственному выражению, «штурмовать бастион». Встречал меня вечером после съемок, возил ужинать и танцевать и не оставлял попыток затащить меня в постель. Попытки я пресекала, а всем остальным с удовольствием пользовалась. Общество Марио, если уж говорить откровенно, мне нравилось. Да и кому не понравится общество красивого богатого поклонника, который постоянно расточает комплименты, дарит цветы и предугадывает практически все желания? К тому же он божественно танцевал! Особенно после пары бокалов спиртного. А пил Марио много. Иногда пиво, иногда местное вино или даже знаменитую итальянскую граппу. Выпив лишнего, он начинал громко шутить, сверкать глазами и лезть мне под юбку. Тогда я выпускала на волю своего близнеца, гневалась, становилась насмешливой и остроумной и без зазрения совести требовала у него бумажник, чтобы взять денег на такси. Такси в Риме стоило дорого, а тратить свои кровные мне не хотелось. Но всерьез Марио не напивался, алкоголь на него почти не действовал, так что обычно мы прекрасно проводили время.

Именно Марио научил меня танцевать национальный итальянский танец с названием, которое я все время забывала, именно он первым угостил меня вкуснейшими канелони. Как волокита со стажем, он подспудно чувствовал, что должно понравиться той или иной женщине. И угадывал почти всегда – и с музыкой, и с фильмами, и с едой. Крупные полые макароны, начиненные мясным фаршем с добавлением грибов, зелени и яйца и запеченные особым образом в духовке, пришлись мне по вкусу. Я даже стала бояться, что наберу лишний вес, но мы столько танцевали, веселились и бродили по городу, что сделать это было затруднительно. А еще Марио подарил мне восхитительный золотой кулон, на который я долго заглядывалась, не решаясь позволить себе такую дорогую вещь. Брать кулон в подарок я не хотела, мне было как-то неловко, но в конце концов я убедила себя, что Марио очень богат и сумма, которая для меня могла показаться целым состоянием, для него практически ничего не значит. Кулон этот в виде полумесяца с тремя крошечными изумрудиками я очень полюбила и почти никогда с ним не расставалась.

Марио, наверное, думал, что после такого щедрого подарка я стану с ним более ласковой, но жестоко разочаровался. До моего отъезда оставалось всего два дня, и я не собиралась нарушать обещание, данное мною Олегу. Марио мое упорство злило несказанно. Он удвоил свои старания, я же его попросту безбожно дразнила, то многообещающе играя глазами и невзначай касаясь бедром или коленом, то обдавая ледяным холодом.

– Ты похожа на героев моего любимого романа! – как-то раз запальчиво воскликнул Марио, когда мы сидели в ресторане.

Мне стало крайне интересно. С кем же он мог меня сравнить? С какой-нибудь Эсмеральдой? Я была не сильна в итальянской литературе. Но Марио страшно меня разочаровал.

– На доктора Джекила и мистера Хайда! – заявил он. – Причем в роли мисс Хайд ты нравишься мне больше. Миссис Джекил слишком скромна и чопорна. Она… как это сказать? Она пуританка!

Я расхохоталась. В этот день на мне был самый откровенный наряд из всего моего гарде– роба – шикарное шелковое платье с золотой вышивкой из бутика «Vemina», с большим вкусом выбранное для меня Машей, и эротичные чулки на резинке «Оmsa». Я сама, глядя на себя в зеркало, не могла не признать, что в этом наряде выгляжу как лакомый кусочек, а Марио называет меня чопорной пуританкой. Я смеялась так, что из глаз брызнули слезы. Обескураженный Марио протянул мне носовой платок, но я лишь отмахнулась, игриво шлепнув его по руке.

– Ты не обиделась? – испугался он. – Нет, я знаю, что ты девушка образованная! Прекрасно разбираешься в русской классике, декламируешь наизусть Есенина и Блока, читала Шекспира в оригинале. Но все эти походы по музеям и исторические… как это сказать? Исторические справки, вот, – это все так занудно. Оля, ты такая обворожительная, такая сексуальная, ну зачем тебе еще и выдающийся интеллект? Отбрось его! Научись расслабляться!

– Расслабляться? Марио, что ты имеешь в виду? Если оргии и наркотики, то это не для меня.

– Я заметил, – сверкнул глазами Марио. – Но я говорю о другом. На Сицилии, где живет мой дед, есть очень хорошая традиция. Жена не должна быть слишком умной. Дело женщины рожать детей и вести хозяйство.

– О! А я думала, что такие взгляды безбожно устарели!

– Не везде.

Я только было собралась спросить, какую связь видит Марио между мной и типичной итальянской женщиной, как вдруг за его спиной увидела нечто такое, отчего в горле встал комок. Я булькнула, подавилась и замолчала.

– Что? Что случилось?

Прекрасно осознавая всю нелепость своего поведения, я тем не менее не сумела вымолвить ни слова, а лишь молча показала пальцем. Марио резко развернулся. К нам приближался мужчина, чей вид поразил меня до глубины души. Он был очень, просто невероятно похож на моего поклонника, но при этом ухитрялся выглядеть откровенно уродливо. Некоторая асимметричность лица, чуть более близко посаженные глаза, другая мимика – и вот красавец превратился в чудовище. Мне вдруг стало холодно. Мужчина улыбнулся, и сходство с Марио поразительным образом усилилось. Как отражение в кривом зеркале.

– Это мой брат Рикко, я тебе о нем рассказывал, – недовольно проговорил Марио. – Рикко, познакомься с Ольгой. Оля – русская модель.

– Польшон, – с трудом выговорил Рикко, очень грациозно присаживаясь за наш столик и бросая на меня быстрый оценивающий взгляд. – Ви очшень красивий. Марио нравится?

– Да, Рикко, Оля моя девушка.

Я натянуто улыбалась. Против определения «моя девушка» можно было возразить, но какой-то внутренний инстинкт заставил меня промолчать. Если честно, Рикко меня пугал.

– Она понимает по-итальянски? – спросил Рикко у Марио.

– Нет.

Они очень быстро заговорили о чем-то между собой, и минут через пять страшный старший братец освободил нас от своего присутствия.

– Я прошу прощения, надо было срочно обсудить дела, не терпящие отлагательства, – пояснил Марио, подливая мне в бокал белого вина из кувшина. – Мы тебя не очень утомили?

– Нет, нисколько. Только знаешь, я что-то не очень хорошо себя чувствую. Может, не поедем сегодня танцевать?

– Обязательно поедем! Рикко гипнотически действует на многих девушек, а на моих знакомых в особенности!

Марио издевательски рассмеялся, но мне показалось, что на самом деле он брата побаивается, а может, даже за что-то ненавидит. Какая-то была между ними натянутость в отношениях.

– У меня правда голова кружится. Даже подташнивает слегка. Наверное, мидии были несвежие.

– Не выдумывай! Это у тебя от голода голова кружится. Модели вечно сидят на диетах. Сейчас съедим рыбу и пойдем подышим воздухом. Как это по-русски будет? Прогуляемся?

Но когда официант поставил передо мной на столик блюдо с аппетитным куском лосося и красивым гарниром, меня замутило еще сильней. Запах рыбы вызывал спазмы в горле. Видимо, я побледнела, ибо Марио встревоженно спросил:

– Эй! С тобой все в порядке?

– Нет. Мне надо выйти.

Я резко вскочила с места и побежала в туалетную комнату. Там смочила ледяной водой салфетку и приложила ее ко лбу. Протерла лицо, шею. Нашла в сумочке леденец и кинула в рот. Кажется, полегчало. Во всяком случае за столик я вернулась твердой походкой.

– Я уже расплатился, – сказал Марио, предлагая мне руку. – Возможно, ты действительно не всегда хорошо переносишь местную кухню.

У тебя раньше не было аллергии на морепродукты? Если ты голодна, лучше поесть в пиццерии.

Я пожала плечами:

– Аллергии не замечала. Но танцевать я сегодня явно не смогу. А есть тем более. Поехали лучше на площадь… – я замялась, припоминая. – Пьяцца Навона, кажется. Хочу бросить монетку в фонтан Треви, Моника рассказывала, что так принято.

– Желание красивой женщины закон. Поехали.

У фонтана, вдыхая насыщенный влагой свежий воздух, я немного пришла в себя. Полюбовалась пышными скульптурными линиями в стиле барокко, закинула руки за голову, расслабилась, вспомнила Олега. Как было бы прекрасно приехать сюда вдвоем!

На лицо падали мелкие брызги, будоража забытые чувства и навевая грусть. Где-то неподалеку играла скрипка, и ее высокие чистые звуки трогали в душе самые глубокие струны. Я почему-то вспомнила Франсуазу Саган и ее «Немного солнца в холодной воде», и вдруг мне так отчаянно захотелось расплакаться, что я едва сумела сдержать рыдания. Да что же это такое? Я же просто хочу быть счастлива, хочу любить и быть рядом с любимым человеком! Прямо здесь, прямо сейчас, сию минуту, разве я прошу много?! Олег, где же ты Олег?

Но вместо Олега сбоку маячил Марио. Какие-то молодые туристки, судя по разговору американки, довольно откровенно обсуждали на его примере мужские достоинства итальянцев, восхищаясь их сексуальностью. Я прислушалась к их сумбурным восторгам, и меланхолия ушла. Настроение поменялось, я даже стала способна вновь улыбаться и вести непринужденную беседу. В конце концов, Олег от меня никуда не денется, он есть в моей жизни, он ждет меня в Петербурге. И я обязательно вернусь к нему. А сегодня почему бы не отвлечься и не провести время в обществе молодого привлекательного итальянца? Жить надо уметь здесь и сейчас, получая удовольствие от каждого прожитого дня, а не пребывать в состоянии вечного ожидания грядущего счастья.

– Ты такая восхитительная, bella , – прошептал Марио, беря меня за руку. – Скажи, тебе здесь нравится?

– Да, очень! – честно ответила я.

– Может быть, ты хочешь здесь остаться? Насовсем?

Ничего не ответив, я вопросительно вздернула брови.

– Я могу это устроить. В моих отелях удобные номера, полный пансион, ты не будешь ни в чем нуждаться. А хочешь, снимем квартиру в Риме?

– Марио, ты говоришь глупости!

– О нет! Ты такая красивая, и такая артистичная. У меня есть друзья в шоу-бизнесе, мы найдем тебе отличную работу, это несложно устроить. А если не захочешь работать, то и не надо. Я куплю тебе машину, буду давать денег…

– Спасибо, но мне вполне нравится тот образ жизни, который я веду сейчас. И я не собираюсь что-то менять.

–  Bella , ты не понимаешь, я…

– Марио, давай прекратим этот разговор! Он обиделся.

– Ты совершенно непредсказуема! Другие женщины были бы безумно рады получить от меня подобное предложение!

– Я и не говорю, что это не так. Но я совсем не люблю тебя, Марио. Прости.

– А при чем тут любовь? Любовь – это сказка для дураков! Все о ней говорят, но мало кто ее видел.

– Узнаю цитату, это еще Ларошфуко сказал. А ты прекрасно образован, как я погляжу. И зачем тебе строптивая русская барышня? Тем более, как ты выразился, слишком умная для итальянской женщины.

– Затем, что победа сладка только тогда, когда… Как это сказать? Когда за нее заплачена хорошая цена? Нет, не так! Когда она дорого достается! Вот!

Я опешила. Получается, вот почему Марио так мной увлекся… Потому что я не таю от его комплиментов и не обращаю внимания на его страстные признания. Избалованному женщинами итальянцу нравится сопротивление. Ах, сколько завзятых донжуанов попалось на эту удочку! Вот только я, в отличие от многочисленных «охотниц за мужчинами», была холод– на не умышленно, а потому что действительно не желала этих отношений.

Я надула губы и строго посмотрела на Марио.

– Что это еще за разговоры о цене? Запомни, мы просто друзья!

– Ольга, Ольга… – забормотал он, принимая покаянный вид. – Не сердись. Я же не хотел сказать ничего плохого. Напротив, это хорошо, что ты такая недоступная. Девушки строгих правил сейчас так редко встречаются. Только неужели я тебе ничуть не нравлюсь? Ну хоть капельку? На вот, брось монетку в воду и перестань дуться на бедного Марио.

Он протянул мне горсть мелочи, улыбаясь невинно, как младенец, и глядя мне в лицо чистыми преданными глазами.

Нет, сердиться на такого человека было просто невозможно! Он понял это и интимным шепотом предупредил:

– Только имей в виду, если бросишь хоть лиру, то рано или поздно вернешься в Италию!

– Ну вот от этого я не откажусь…

Могла ли я тогда знать, что следующая поездка в эту страну меня совершенно не обрадует?!

В последний день моего пребывания в Риме мы с представителями фирмы просматривали отснятый материал. Рекламный ролик уже был смонтирован, и я впервые увидела на экране результат своего труда. Собственно, только сейчас я поняла, почему из всех моделей для рекламы «Антониони» Джузеппе выбрал именно меня. Этот человек был запрограммирован на успех в своем деле. У него было то, что называют профессиональным нюхом. И хотя я не всегда узнавала себя в девушке из клипа, общее впечатление было ошеломляющим. Ни грамма фальши, ни малейшего сомнения в успехе. Казалось, что никто другой не справился бы лучше. Я была великолепна! Но не только я. И режиссер, и сценарист, и оператор – все потрудились на славу.

Фоном шла дивная музыка, мягкая и неназойливая. Голос за кадром вкрадчиво вещал что– то на итальянском. В первом сюжете я хлопала ладошами по воде и заливисто смеялась, подставляя лицо навстречу солнцу. Брызги разлетались вокруг, словно маленькие бриллианты. Свежий утренний бриз! Мне заплели две смешные косички и нарисовали на носу очаровательные веснушки. Во время съемки я постоянно вспоминала, как боролась когда-то в детстве с этими самыми веснушками, и потому выглядела абсолютно естественно. Много моря, солнца, и счастливая юная девушка на берегу. Идиллическая картина.

Во втором сюжете я не узнавала себя абсолютно. Эта строгая, самоуверенная бизнес-леди с папкой в руках и ироничной улыбкой просто не могла быть мною. Но тем не менее она обладала моим лицом, моей походкой и делала все, в точности как я. Тут явно поработал мой близнец, деловая и практичная Ольга. Сдержанный классический аромат.

Третий эпизод был моим самым любимым. Тонкое кружево, шелк простыней, сладкая истома и призывный взгляд из-под полуопущенных ресниц. Я попыталась передать всю сексуальность, все изящество, весь шарм, на которые была способна. Глядя в камеру, я думала об Олеге, о том, как хорошо нам было вместе и как мне его не хватает. Я фантазировала, представляя себя в его объятьях, и оператор волшебным образом сумел передать мое настроение, настроение чувственной юной женщины, грезящей о своем мужчине. Волнующая, изысканная волна для любовных утех… От магнетизма третьего ролика просто дух захватывало!

Погас экран, загорелся свет. Все, кто находился в помещении, дружно зааплодировали, одновременно делясь впечатлениями, переговариваясь и восхищенно ахая. Итальянцы вообще очень эмоциональная нация. Джузеппе, удивительно похожий на кота, съевшего миску сметаны, самодовольно улыбался. Потом вдруг подскочил ко мне и, словно объявляя победителя в турнире, вздернул вверх мою руку. Все снова захлопали, стали что-то кричать и хлопать меня по плечам. Стало понятно, что в Риме я скоро буду очень популярной личностью. А может, и не только в Риме. Марина Петровна, наверное, будет счастлива, у меня же было двойственное ощущение. Это был несомненный успех, триумф, но в то же время я теряла что-то важное для себя, что-то такое, что было частью моего существа. Ольга ликовала, Ляля же готова была расплакаться. К горлу опять подкатил комок. Меня затошнило.