Лейтане.

Не прошло и трёх дней, как проявился ещё один Найвин талант. Мы всей семьёй пилили дрова недалеко от Загородки, когда услышали крики охранников. Охранники загородки вышли из ворот и напали на пару хищных ящеров, подбиравшихся к дровосекам (заготовкой дров на зиму занималось одновременно много семей). Тем самым они надеялись отвлечь ящеров, чтобы дать время всем людям залезть на деревья. Их затея в целом оказалось успешной. Пара молодых ящеров поначалу кинулась на них, но, увидев плотную группу воинов, ощерившуюся копьями, предпочла напасть на нас. Мы были ближе всего к Загородке, и я хорошо видел, как один из ящеров, отступая, свалил воина и наступил ему на ногу. Сам ящер этого даже не заметил. Воины из задних рядов стреляли в него из самострелов, и ящер не мог надолго открыть глаза.

Хищники помчались к нам. Один из них кинулся к дальней группе дровосеков, находившейся дальше всего от спасительных деревьев. А вот второй направился прямиком к нам. Я добежал до дерева последним и ждал, пока папа и Мася, бежавшие передо мной, вскарабкаются повыше. Мама с Найвой уже сидели на ветвях и целились из самострелов. Ящер приближался. Время залезть у меня ещё было, но я решил продемонстрировать, чему нас научил дедушка Артуал из соседней — теперь вражеской — пещеры. Я схватил копьё и побежал на ящера.

— Лезь на дерево немедленно! — зарычала мама.

— Ничего, сейчас я покажу, как их надо заваливать! — успел крикнуть я и подкатом ушел под голову атакующего ящера.

Это был какой-то неправильный ящер. И на учениях у дедушки Артуала, и в реальных схватках ящеры двигали головой по прямой, сверху вниз. Мы уходили от этого движения круговым шагом. А этот остановил голову, довернул и попытался меня цапнуть. Меня спасло только то, что я двумя руками поставил копьё поперёк его пасти и оттолкнулся, делая шаг назад. Под ногу что-то попало, я упал. Ящер обрадовано раскрыл глаза и вознамерился перекусить меня пополам, но в следующий миг ему в глаз воткнулась длинная чёрная стрела. Папин самострел, только у него такие стрелы. Ящер умер на месте и свалился на меня всем весом.

— Что-то я не увидел ничего нового, — сказал папа, стаскивая с меня тушу после того, как весь переполох улёгся. Потом подумал немного и добавил: — Если ещё раз так глупо полезешь на ящера, можешь домой не возвращаться, выпорю.

— Он нападал неправильно, — промычал я, но папа даже не услышал, поскольку Найва крикнула, что идёт помогать охранникам. Найва побежала к воротам, папа с мамой припустили за ней. Мне оставалось только выползти из-под вонючей туши и последовать за семьёй.

Ящер не просто раздробил ногу воину, видимо, он наступил ещё и когтём. Нога ниже колена была разломана во многих местах, кровь хлестала из разрывов. Охранник уже был без сознания. Товарищи раненого растерянной толпой стояли вокруг и не знали, что делать. Ещё не подбежав к воину, Найва начала кричать, что ей нужны верёвка и пила, прокалённая на огне. Верёвку нашел в кармане один из воинов. Найва схватила её и со знанием дела перемотала ногу сразу под коленом, подложив в одном ей известном месте валик из ткани. Кровь вскоре перестала течь.

— Дай Петю, — шепотом сказала Найва.

С пёсиком Найва незаметно посовещалась — спасать ногу или нет. Петя сказал, что в хорошей клинике опытные хирурги ещё могли бы попробовать собрать её из осколков, но в её варианте лучше отнимать.

Через минуту, когда Мася принёс нашу мелкую пилу для сучков, а воины немного подержали её над срочно разведенным костром, Найва начала пилить ногу чуть ниже перевязи, да так быстро, будто и не пилила до этого три часа дрова. Этим она удивила всех. Никто никогда у нас не пилил людей пилами. Я бы так точно не смог.

Отпилив ногу, Найва потребовала смазать бальзамом для ран обрубок, а затем заявила, что она больше сделать ничего не сможет и что дальнейшее — в руках Бога. Воины торопливо полезли в карманы — что-что, а горшочки с бальзамом от ран у нас всегда с собой. Раненого увезли, а мы пошли дальше заготавливать дрова. Правда, пилили мы их недолго — папа сказал, что на нас обоих больно смотреть. Я был в грязи от ящера, Найва перемазана в крови. Нас послали домой, мыться. В пещере, когда мы на добрых два часа залезли в тёплую ванну, я спросил у Найвы, где она научилась так обращаться с людьми.

— У гарпий книжку прочитала, — сказала Найва, отводя глаза в сторону.

— Ту же, в которой про то, как люди на гарпиях летали?

— Ага.

Я ущипнул врунишку за ляжку. Найва за это легла на меня сверху и затолкала под воду. Я не стал вырываться, — под водой я могу пробыть довольно долго, — а схватил её за голову и затянул под воду. Найва вынуждена была меня выпустить, я откатился к другой стороне ванны, схватил её за ногу и стал щекотать пятку. Найва завизжала, схватила мою стопу и ответила тем же. Тут уже пришлось визжать, дёргаться и вырываться мне.

— Расскажи! Врёшь ведь! — потребовал я, а затем обхватил Найву за талию, поднял и положил на дно, садясь сверху. Найва ухитрилась вывернуть руку и схватила меня за то, за что хватать нелзя, а затем сжала.

— Нечестно! — закричал я от боли, — За это нечестно хватать, у тебя такого же нету!

Найва согласилась, отпустила и провела болевой приём, после чего мы разошлись к разным сторонам ванной и принялись пихать друг друга ногами — кто быстрее. Раньше мы часто так забавлялись, но когда подросли, родители стали покрикивать, чтобы мы надолго ванну не занимали. Никакого удовольствия, помылись — и вон. Но сейчас родителей дома не было, и мы повозились в своё удовольствие.

— Кажется, эту серию придётся показывать ночью, — сказал Петя, который наблюдал всю эту возню на безопасном удалении от воды.

— Какую серию? — удивились мы с Найвой.

— Ну… картины ваших приключений… то, что передаётся на мой корабль через глаза собачки, мы их записываем и пересылаем в свой мир. Там их показывают всем желающим по телевизионному каналу, самые интересные моменты, конечно. Это позволяет частично окупить затраты на дальние космические полёты. А для простых людей — это как театр, но в реальном времени. Говоря кратко, вы в моём мире очень популярны. За вашей судьбой следит несколько миллиардов людей.

Я задумался — как это возможно, передавать и записывать картинки? Найва подошла к вопросу с другой стороны:

— Так это что, меня часто видели непричёсанной? Не мог сказать, я бы каждый раз себя в порядок после сна приводила!

— В порядок после сна себя надо всегда приводить, — ответил Петя. Взрослые!

— Так как ты книгу читала? — вернул к первому вопросу я надувшуюся сестру.

Найва поняла, что я не купился на враньё, и рассказала про светящуюся книгу. Я её видел, но думал, что это ещё одно зеркало.

— Только вот без него она не работает, — добавила Найва, показывая на Петю.

— Я сделаю устройство, с помощью которого вы сможете читать её и без меня. Нужны будут кислота, медь, железо…, - неожиданно расщедрился Петя, — только никому больше из своих соплеменников не говорите.

— Здорово! — дружно воскликнули мы с Найвой.

Воин, которому Найва отрезала ногу, пришел в себя на третий день. Он болел долго, но потом всё-таки выздоровел. Но ещё до того, как он начал выздоравливать, Найва ещё раз шокировала всё племя, когда спасла охотника с пробитым животом. Бедняга получил от кабана клыком в бок прямо около Загородки. Его принесли уже без сознания. Найва разрезала живот и внутренние ткани своим бронзовым ножом, вытащила кишки и сшила обратно обычными нитками. Воин выжил. После этого случая Найва прослыла волшебницей — к ней потянулись все, кто болел или получал раны. А раны у нас получали многие и очень часто.

Найва вскоре стала совершенно невыносимой — стала требовать, чтобы мы сырое мясо не ели, а ели только после выдержки в лимонном соке или рассоле, требовала, чтобы мы мыли руки перед едой. Ещё она настаивала на том, чтобы ножами, которыми резали мясо, не резали хлеб. Своими упорными требованиями она довела до слёз даже родителей, пару раз ей едва не попало за настойчивость. Но потом пришел Главный Ведун, долго о чём-то говорил с Найвой, а затем заявил, что её требования, возможно, следует выполнять. Оказывается, в заповедях предков, в самых древних, в тех, которые уже не помнит никто, кроме ведунов, было что-то похожее.

Через неделю после возвращения Найвы меня посетила гениальная мысль. Точнее, сначала она посетила мой желудок. Глядя на очередную порцию ненавистной рыбы, я задумался над тем, где бы взять более привычную пищу. Наши три рыболовных корабля мотались в море непрестанно, и рыбы мы запасли много в самых разных видах. Но вот остальной еды почти не было — зерно вождь держал для сильно поредевшего поголовья скота, из фруктов и овощей мы получали только пол-луковицы на обед и пригорошню квашеной капусты на ужин. Хлеба нам не давали совсем. Народ ворчал, что вождь перестраховывается и что запасов зерна вполне хватило бы на кашу людям, но до открытого бунта дело пока не дошло.

В былые времена кусочек солёной селёдочки или жареной рыбы считался деликатесом. Всю весну, лето и осень мы мечтали, чтобы нас угостили этими вкусностями из бочек или из заморозки. Но теперь, когда рыбы было много, а хлеба не было, глаза на неё уже не смотрели. И вот тут-то меня и посетила Мысль.

— А почему бы нам не поплыть торговать рыбой с другими прибрежными пещерами? — вслух подумал я.

— На коаблике? — уточнила Лара.

Найва тут же запихнула ей в рот очередную порцию разваренной рыбы — чтобы не мешала взрослым. Лара выплюнула рыбу и сказала:

— Кашу хочу!

— Хм… а сколько же плыть до Вертулии? — заинтересовался папа.

Я прикинул расстояние. Корабль идёт чуть медленнее скакуна, но в Вертулию можно плыть по прямой, не огибая залив.

— Около трёх суток, если ночью прятаться от сгустков тьмы в корпусах и стоять на месте.

— То есть примерно семьдесят часов. А как показывает опыт ваших рыбалок, примерно каждые двадцать часов кто-нибудь из рыбаков получает ранение от дневных морских жителей. То есть к концу путешествия трое из экипажа будут тяжело ранены. Плюс ещё Сгустки Тьмы, неведомые ночные хищники и драконы. И потом вам ещё придётся через трое суток плавания ловить рыбу в незнакомом месте, чтобы свежую привезти, — победно произнёс папа.

Я аж рот открыл от удивления. Выводить закономерности из наших случайных выходов в море, да ещё подсчитывать среднее время на ранение — это было верхом легкомыслия. Я начал протестовать:

— Это потому, что мы были неопытными!

— Как будто вы сейчас опытные. Как ты будешь в открытом море ориентироваться, например?

Я понял, что папу мне не переубедить, и замолчал. После завтрака я придумал предлог и улизнул из дома. Единственной, кого мне не удалось обмануть своими манёврами, была Найва. Она выскочила из пещеры вслед за мной и напрямую спросила:

— К вождю идёшь? Я с тобой.

Я понял, что отпираться бесполезно, и не стал спорить.

Вождь, завидев нас, разразился добродушным бурчанием:

— Каждый раз, когда я вас вижу с таким деловым видом, у меня сердце ёкает. Сразу понимаю, что будут приключения.

Мы немного оробели, поэтому я не сразу собрался с духом. А когда решился открыть рот, то понёс чушь:

— Я хлеба хочу. И каши.

Вождь отреагировал молниеносно:

— Все хотят.

Его приближённые и некоторые из основных специалистов, собравшиеся в пещере вождя для совета, засмеялись. Вообще-то нас всегда учили, что перебивать невежливо. Здесь же вождь меня перебил, когда я ещё даже не начал излагать дело. Я попытался оправдаться:

— Да нет, я не для себя, я для всех…

Хихиканье взрослых превратилась в громкий хохот. Не смеялся один только вождь, он сказал:

— Это похвально.

Похоже, вождями становятся те, кто быстрее всех соображает, что бы сказать такое пообиднее. В этот момент Найва потеряла терпение и зарычала:

— Может, перестанете над ребёнком смеяться? Он, между прочим, хотел предложить поплыть с другими пещерами торговать, менять рыбу на зерно.

От такой речи все взрослые онемели. На этот раз засмеялся вождь:

— Ох, не зря сердце ёкало.

Зал опять разразился хохотом, но это уже был другой смех, дружелюбный.

— А кто поплывёт? — произнёс вождь, но это было, скорее, размышление вслух, а не вопрос. Тем не менее, я ответил:

— Я поплыву.

— И я. Мне нужно Лару родственникам отдать, — на ходу придумала Найва.

— Двоих не отпущу. Мальчишку ещё могу отпустить. Целительница останется здесь. Кстати, а папа твой, наверное, против?

Я вынужден был признаться:

— Против.

— Ну, это не беда. Уговорим.

Уговаривали папу на общем собрании племени. Сначала выступил вождь и сказал, что нам нужны зерно и скот на развод — захватчики съели слишком много скота, кур, например, почти не осталось. Потом выступил Главный Ведун и сказал, что мы с Найвой — явные посланцы Небес, у которых даже баловство приводит к чему-нибудь хорошему, и что если нам в голову надуло такую идею, то Небеса нас защитят. Папа промолчал, сказал только, что спорить с решением племени не будет. Удивительно, но когда начали искать команду для корабля, то добровольцев среди взрослых вызвалось довольно много, даже больше, чем нужно. Серый тоже напросился в поход. Его мама не стала возражать.

К отплытию мама подарила мне новый кожаный плащ и новый свитер — толстый, красивый, тёплый. Я думал, она его папе вязала. Свитер пришелся как нельзя кстати — на море от ноябрьских ветров было уже очень холодно. Серый тоже пришел к отплытию укутанный по-зимнему.

— Засмеёшься — прибью, — прошипел он, — это мама меня так укутала, сказала, иначе не отпустит.

— И правильно сделала, на море все эти тряпки даже осенний ветер продувает насквозь, — утешил Серофана рыбак, который стоял рядом и услышал его слова.

Для путешествия нам подготовили «Верного» — так назвали второй корабль. Он был несколько тяжелее «Упорного», зато прочнее. Мостик между корпусами — изобретение Главного Государственника — на этом корабле сделали намного более прочным, теперь он был не просто лёгким мосточком для перехода из одного корпуса в другой, а полноценным и очень прочным конструктивным элементом. В нём можно было прятаться от головоногов с тем же успехом, что и в основных корпусах. Хоть какая-то польза от Государственника.

В корабль погрузили десять бочек солёной рыбы, две бочки масла для ламп, тридцать самострелов папиного изготовления (они ценились в других пещерах) и кое-что ещё из кузнечных изделий. Я тоже припас несколько своих парусных корабликов на продажу.

Проводить нас пришло почти всё племя, даже дедушка Марикон пришел. Его поддерживали с одной стороны Писо, а с другой — наш Мася. Дедушка что-то долго говорил нашим морякам (мы с Серым не слышали, поскольку находились на корабле — держали паруса по ветру). Моряки в итоге встали на колени и прослезились. Главный Ведун прочитал молитву, и мы могли отчаливать.

Отправились мы ранним утром. Весь день ветер нёс нас по морю с очень хорошей скоростью. Пару раз нас навещали головоноги. Пошарив щупальцами по соломе, они теряли интерес к кораблю и уплывали. Несколько раз из воды, спасаясь от хищников, выпрыгивали рыбы и падали к нам на палубу. Их сразу отправляли на сковородку. Моряки смеялись: «Раньше зубастые рыбы выпрыгивали из воды, чтобы нас съесть, а теперь мы их съедим!»

Мы с Серым весь день проторчали в люке, глядя с безопасного расстояния на волны и морские глубины. Было интересно. Ближе к ночи дядька Мирофал удивил всех, заявив, что не будет спускаться в корпуса и будет продолжать править кораблём, чтобы он не стоял на месте, а плыл дальше. Остальные рыбаки начали спорить, но дядька Миро твёрдо стоял на своём:

— Вы за день много трудились? Нет, корабль идёт себе и идёт. Несколько раз мы только галсы сменили. Если ничего не случилось за день, почему должно случиться ночью? Скал здесь нет, разбиться не обо что. А Сгустки Тьмы… Если увижу, спрячусь в мостике и зажгу свет. А если не увижу… похороните меня поутру. Зато завтра к вечеру сможем прибыть на место.

Рыбаки поспорили ещё немного для порядка и согласились. Нас с Серым отправили спать, когда Светило ещё не зашло, и мы даже не видели, как дядьки зажигали на ночь масляные лампы — от Сгустков Тьмы. Утром, когда проснулись, Светило уже взошло. Дядька Миро спал, остальные рыбаки приветствовали нас весёлым дразнилками. Они были очень довольны — ночью ветер немного усилился, и мы были совсем близко от Вертулии.

Ближе к полудню корабль догнала стая дельфинов. Для начала они осмотрели нас из-под воды, а когда увидели людей, решили устроить представление. Сначала одна пара дельфинов выскочила из воды впереди по ходу корабля. Они немного постояли на хвостах и обрушились в воду, вздымая тучи брызг. Вторая пара выскочила чуть ближе, с разных сторон от корабля. Следующие пары выскакивали всё ближе и ближе, некоторые обдавали нас брызгами. Насладившись восторженными воплями, дельфины уплыли. Даже опытные рыбаки были удивлены.

— То, что они весёлые и дружелюбные, мы знали раньше, но что они представления умеют устраивать — это что-то новое, — говорили бывалые дядьки. Мы с Серым ликовали — будет, что рассказать в школе!

Часов около трёх на горизонте показалась земля. Мы закинули сети. Улов здесь был очень хорошим, не хуже, чем около нашей пещеры. Правда, рыбное место мы нащупали только с третьего раза. Ближе к пяти мы подходили к входным воротам порта Вертулии. Совсем недалеко от порта нам немного не повезло — не в меру любопытный и очень крупный головоног решил поиграть с новой игрушкой. Он тряс нас так сильно, что мы внутри совсем уболтались. Те из моряков, кто вовремя не привязался, собрали все углы. И все мы с ног до головы оказались вымазаны в рыбе, которая после рыбалки лежала на дне корпусов навалом. Никто даже не думал её как-либо крепить.

Местные жители были безмерно удивлены, но ворота открыли вовремя. Оказывается, их люди увидели нас уже давно, и вся наша рыбалка происходила у них на глазах. Когда они начали узнавать в рыбаках соседей по острову, их удивление выросло ещё больше. Поначалу они думали, что это корабль с континента.

В пещере уже знали о том, что Макланта стала опасностью. Как оказалось, Главный Государственник поначалу пытался напасть на эту пещеру, но его заранее заметили разведчики, и здесь у него ничего не получилось. Только после этого он стал строить планы напасть на наш дом… Известие о том, что Главный Государственник разгромлен, было воспринято с радостью.

Рыбу тут же начали разгружать — и живую, и бочки. Рыбу здесь любили. Как и полагается в таком случае, на вечер назначили пир. Нам отвели крупную пещеру с тремя прекрасными ваннами. В Вертулии, как и у нас, действовали установки, которые нагнетали и грели воду, используя энергию волн. Тёплую воду здесь не жалели. После холодных ветров, многократных неудачных попыток сходить на горшок (попробуйте сделать дела в прыгающем тёмном корпусе) и купания в рыбе это было нам нужно больше всего.

Пока мы шли до отведённых покоев, ещё раз удивили всё племя — никто не ожидал, что в составе экипажа будут мальчишки. Поначалу встречающие подумали, что это просто такие малорослые матросы. Когда мы выползли из пещеры знакомиться (взрослые остались плескаться дальше), нас уже ждала целая толпа ровесников. Нас закидали вопросами, мы с удовольствием отвечали. Местные просто помирали от зависти и восторга. Не скрою, быть центром внимания было очень лестно!

Ребятню интересовало всё — и как управлять кораблём, и как нам удаётся справляться со страхом перед головоногами. Пришлось доставать мои кораблики и показывать на моделях. Когда я сказал, что это я придумал и двухкорпусные корабли с соломой, и идею плыть к ним в гости, то мальчишки восприняли это известие с таким же восторгом, как и другие рассказы. Но по глазам я понял, что они мне не поверили. Однако, поскольку ни одного возражения не последовало, то даже поспорить не удалось, и мы перешли на какую-то другую тему.

Слово за слово, мы прогудели больше часа. За болтовнёй я чуть не забыл, что хотел найти родственников Лары. Когда я наконец вспомнил о малышке, новые знакомые с большим энтузиазмом проводили нас к её пещере.

Родственники Лары жили в большой пещере. У неё была обширная родня — папа, две бабушки и дедушка, трое старших сестёр. Когда в ответ на стук бабушки выглянули в коридор и узрели нашу огромную галдящую толпу, то сначала подумали, что случилось что-то ужасное, стали спрашивать, куда бежать и что случилось. Потом вышел Ларин папа, быстренько рассмотрел чужие лица в толпе и начал спокойно расспрашивать. Это было непросто, поскольку отвечали ему все вместе и вразнобой. В конце концов он понял, что речь идёт о Ларе и что она жива.

В то, что Лара жива, он поверил сразу, но не сразу понял, каким образом она оказалась в нашей пещере. Когда мы принялись за подробности, начались сложности. Мы сказали, что её украли гарпии. С этим вопросов не было — то, как погибла мама и как гарпии уносили Лару, видели другие люди. Но когда мы принялись рассказывать о том, как её ещё раз украла Найва из гнезда гарпий и улетела на самодельных крыльях, из-за чего Лара теперь живёт в нашей пещере, на лице у папы появилась очень задумчивое выражение. Вся толпа сопровождения тоже удивлённо замолкла, а кто-то сказал: «Заврались!»

— Ничуть мы не заврались! — запротестовали мы, — Кто не верит, поплыли с нами, Лара вам сама подтвердит!

— В любом случае проходите в дом и расскажите подробнее, — сказал через некоторое время папа и распахнул дверь.

В семье у Лары подали восхитительные пирожки с мясом. Мы накинулись на пирожки и овощи, и, не переставая жевать, начали рассказывать о приключениях. Стол для нас поставили прямо у входа в пещеру — для того, чтобы рассказ могли слышать те, кто остался за дверью (а за дверью остались все остальные).

В наших пещерах — почти во всех — самое большое помещение находится сразу у входа, в нём едят и справляют разные праздники. Кухня отделена от него небольшой перегородкой или просто является пещеркой — частью большого помещения. От основной пещеры отходят ходы в пещеры поменьше, там находятся спальни взрослых, детские комнаты и разные кладовые. Не была исключением и эта пещера, но ради такого случая стол придвинули ближе ко входу.

Уминая пирожки и квашеную капусту, мы ещё раз повторили рассказ — и про то, как украли Найву, и про то, как гарпии поручили ей заботиться о Ларе, и про то, как Найва спрыгнула со скал с воздушным тормозом.

— Мы должны вернуть Ларочку! — защебетали бабушки. Папочка у них оказался более внимательным:

— Так как ваша сестра сообразила сделать себе воздушный тормоз?

Мы с Серым переглянулись в надежде, что другой придумает, что соврать. Это переглядывание не укрылось от отца семейства.

— Так и думал. Там было что-то, о чём вы не хотите рассказывать. Что же это такое? Или Лара попала к вам случайно, от соседнего племени, безо всяких гарпий?

— Были гарпии! — мрачно воскликнул я, — Просто Найва в пещерах гарпий нашла много такого, чему вы вообще не поверите. Например, древние книги по медицине.

— Гарпии писали книги по медицине?

— Не гарпии. Древние люди. Они знали больше, чем мы. Найва даже кое-чему научилась. У неё на счету уже несколько полостных операций, разрезала живот и сшила нитками, воина с оторванной ногой она тоже спасла.

— Живот сшила нитками? Да, про такое у нас не слышали. Интересная у тебя сестра, по небу летает, людей лечит. Любопытно было бы познакомиться…

Тут вмешался дедушка:

— Нельзя тебе покидать пещеру. Давай я поплыву, привезу Лару, если гости не будут против.

— Не будут! — дружно закричали мы с Серым, обрадованные окончанию допроса.

А я добавил:

— Мы сами думали, как бы Лару домой отвезти. Одно только трудно будет, оторвать её от Найвы, она Найву мамой зовёт и та её тоже отдавать не хочет.

— Это мы как-нибудь устроим, — улыбнулся дедушка.

В этот момент пришел посыльной от вождя Вертулии, звать всех на праздник. На празднике история почти повторилась, с той лишь разницей, что говорить нам пришлось намного больше. После первых взаимных приветствий говорить не принято — обычно все едят и пьют, чтобы поднять настроение. Когда все наелись, все наши моряки вместо того, чтобы рассказывать о разных событиях, почему-то принялись выяснять с разными тётеньками, кто кому родственник и кому нет (наши пещеры находятся не так уж и далеко, и много детей по обмену ранее попадало в эти пещеры). Пришлось отдуваться нам с Серым.

Рассказывать пришлось издалека — о том, как в начале лета прилетел летающий корабль, как погибли его пилоты и как прибыла спасательная команда. Про Сгустки Тьмы здесь не знали, но по нашему описанию поняли, что несколько людей, тела которых потом нашли, умерли именно таким образом. При известии о летающем корабле вождь Вертулии не удивился, сказал только, что летающий корабль видели при его деде, тогда ещё много детей исчезло. Потом добавил, что нам повезло, летающие люди могли и нас забрать.

— Врёт, — тихо прокомментировал Петя, — в те времена нас здесь ещё не было. Или это кто-то другой.

Наибольшее изумление вызвал не рассказ о том, как Найве удалось спрыгнуть с высокой скалы, а про то, как наши малыши пережили ночь. В этом племени тоже ещё никому не удавалось пережить ночь в запасной пещере. Когда мы описали ночных тварей, вождь сказал, что их племя глубоко нам благодарно — теперь они знают, кого бояться и как с ними бороться. Найвин полёт никого не удивил потому, что здесь любили запускать воздушных змеев — летающие игрушки. Нам обещали показать, что это такое. Рассказ о бесчинствах захватчиков вызвал дружный сердитый вой, Главному Государственнику были посланы бесчисленные проклятия.

— Слышала бы их Ксения, она так умилялась созданию «первого протогосударственного образования», — тихо хихикал Петя.

Моя история о рыбалке, о том, как я придумал маскироваться под стог сена, была встречена сначала с недоверием. Но рыбаки подтвердили: «Правда, малец придумал». После этого почти все тосты до конца вечера пили за меня, за мою сестру, за мою семью и за первых рыбаков. Краем сознания я отметил, что весь вечер мне подливала разное питьё одна светленькая девочка с длинной косой, примерно моих лет. Серому подливала тёмненькая с короткой стрижкой. Остальным рыбакам прислуживали дети постарше. Нас тоже на пирах частенько ставили подавать разные напитки взрослым или гостям, поэтому я не придал этому особого значения, но то, что нам — как взрослым — поставили личных слуг, очень польстило. Вопросов было так много, что мы не успевали на них отвечать, поэтому я не смог спросить имена тех, кто о нас заботился. Помнил только, что они были в той компании, что встречала нас сразу после помывки.

Ближе к ночи нас выгнали, а все взрослые остались танцевать. Мы потащились в свою большую и пустую пещеру. Не успели мы раздеться, как в пещеру проскользнули пять фигур. Часть из них мы уже знали по именам, они были в той группе, что везде ходила за нами. Первой вошла черноволосая девочка с длинной косой. Её звали Мира. За ней шел Делди — её брат, парнишка чуть старше меня, тоже угольно — чёрный. Следом проскользнула тёмненькая девочка, что прислуживала Серому на празднике, а за ней — ещё один мальчик и русоволосая девочка чуть выше меня. Мы начали знакомиться. Тёмненькую звали Иния, русоволосую — Натани. Парня звали Ирго, и он горел желанием узнать побольше о парусных кораблях.

— А давайте болтать! — с ходу предложил Делди.

— Давайте! А взрослые не придут, не заругаются? — засомневался Серый.

— Не, они теперь до утра будут танцевать и целоваться, — успокоила Мира, — не знаете, зачем взрослые целуются?

Мира села рядом со мной, по другую сторону — Делди. Иния и Натани сели около Серого, Ирго напротив.

— Не знаю. Папа говорит, что целует маму, когда хочет её приятно пощекотать.

— А почему тогда Главный Ведун говорит, что нельзя целоваться до четырнадцати лет?

На этот вопрос ни у кого ответа не было, и мы стали болтать про то, кто что больше любит. Я сказал, что всегда любил вырезать игрушечные кораблики. Мира любила танцевать и орехи нум, Делди любил запускать воздушных змеев и жареное мясо. Иния любила петь, вышивать и лимонные орешки. Натани хорошо шила, но больше всего любила делать мягкие игрушки. Ирго кроме разных механических поделок любил заниматься боевым искусством.

Я вспомнил, что не рассказывал, как Мася и его команда перестреляли из орешков стаю обезьян. Хотел рассказать эту историю, но подумал, что слишком много говорю, и попросил рассказать Серого. Серый произнёс пару фраз, но потом засмущался и сказал, что он плохо рассказывает, и что пусть лучше я рассказываю. Пришлось болтать дальше. Наши новые товарищи смеялись до упаду, когда я изображал в лицах бегство обезьян и Масину похвальбу. Дети в этой пещере были совсем не такими, как у Главного Государственника. Они были весёлыми и открытыми, когда я сказал, что мечтал строить корабли, они сказали: «Потрясающе!» и затребовали подробностей. Они мне нравились, все.

Потом мы вместе помечтали о том времени, когда можно будет плавать по всему морю в гости сколько хочешь. Потом Мира рассказала про летнее нашествие рыжих волков. У них оно было намного более массовым. Волки пришли откуда-то с севера, в большом количестве. Погибло много людей, из-за волков не удалось собрать часть продовольствия.

Два часа пролетели совершенно незаметно. Под конец я совсем потерял голос от болтовни. Мира заметила это и сказала:

— Нам следует уйти. У тебя горло заболит. Я принесу тебе завтра молока, чтобы не болело.

Я согласился. При горле молоко — первое дело. Иния посмотрела на Миру и спросила у Серого:

— А тебе подушка в корабль не нужна?

— Очень нужна! А то когда головоног корабль трясёт, сильно головой о борт стукаешься, даже если привязан.

— Тогда я принесу!

Натани посмотрела на Инию и пообещала сшить Серому одеяло потеплее. Тот чуть не умер от восторга.

Уже прощаясь, я сказал:

— А ещё я не рассказал вам про то, что у нас живёт щенок рыжего волка и что мы один раз с рыжими волками в осаде несколько часов на скале сидели. Они не такие уж и плохие, рыжие волки. Придёте завтра?

Глаза у гостей округлились, уши встали торчком:

— Правда? Рыжий волк в доме? Придём обязательно!

Но на следующий день поболтать не получилось, и в следующие два дня тоже. С утра только успели забежать Мира и Иния, Мира принесла кувшин молока, а Иния — подушку с вышитым котёнком.

Все эти три дня мы мотались в море, ловили рыбу для Вертулии. Все рыбаки после пира были слабыми, сонными и предоставили управление парусами нам с Серым. Сами они отсыпались всё время переходов в глубине корпусов, выбирались только тогда, когда пора было вытаскивать невод. Всю остальную работу делали мы. Было весело, но к концу дня мы уставали просто ужасно.

В первый день мы ещё как-то нашли силы пойти с новыми товарищами посмотреть, что такое «воздушный змей». Это оказалось действительно стоящая забава, то же самое, что и парус, только в воздухе. Я полюбил эту забаву с первого взгляда, но затягивали змеев местные — у нас с Серым ноги после работы не двигались, и мы тихо сидели в сторонке. В остальные дни мы валились спать сразу, как только возвращались в пещеру и отмывались после похода. Дядькам приходилось нас будить, чтобы покормить. Они от души потешались, глядя на то, как пятеро девчонок кормят двоих парней.

Когда в первый день корабль пристал к берегу, дядьки решили пошутить и перекинули меня на пирс ещё до того, как спустили сходни. Причина заключалась в том, что по пути обратно мы им все уши прожужжали о том, как торопимся на запуск змея. Со словами: «Летите, соколы!» они нас и отправили на берег. Я шлёпнулся прямо под ноги светлой девочке с длинной косой, той, что наливала мне напитки на празднике.

— Я тебя помню. Ты ухаживала за мной за столом, а я не успел спросить твоего имени, — сказал я, поднимаясь.

— Милиния, дочь Лауренса Деланни, кузнеца племени, приятно познакомиться, — вежливо с полупоклоном присела девочка. Когда-то и нас учили так здороваться, но мы никогда так не делаем. Я кое-как изобразил полупоклон. За моей спиной шлёпнулся на камни Серофан.

— Лейтане Лунтаев. О! А у меня папа тоже работает с металлами и с механикой всякой.

— Я наслышана, — девочка улыбнулась, — Ты такой смелый! Не боишься ходить в море, а там так много головоногов. Они тебя не съедят?

Странная у неё улыбка какая-то, как будто сейчас заплачет. А про папу я правда зря сказал — я же вчера про нашу семью много чего рассказывал.

— Нет, я невкусный. То есть трава невкусная. Они её трогают и думают, что это кусок травы от берега унесло. Отведёшь нас змея запускать?

Тут дядьки с корабля закричали, чтобы я перестал дурить и принял трос с корабля, тот, которым оттягивают сетку с рыбой во время разгрузки. Суета выгрузки и демонтажа металлических деталей на некоторое время закрутила нас, Милинии пришлось довольно долго нас ждать. Кое-как поговорить удалось только на пути к скалам, где обычно запускали змеев. Удивительно, но друзья звали её не «Мила», а «Лина».

При запуске змея произошло нечто странное. Мне выделили собственного змея. Я сказал, что не смогу сейчас бегать, и попросил запустить без меня. Лина и Мира одновременно ухватились за палку, на которую был намотан трос змея, и так и застыли, глядя друг на друга. Никто из них не хотел выпускать. В это время Натани и Иния успешно затянули змея Серофана. Ветер здесь, между скалами, был очень сильным, змеи взлетали почти из рук и тянули очень высоко.

— У-у, похоже, этих женщин тебе придётся держать подальше друг от друга, а то между ними грозовой разряд проскочит, — протянул Петя.

В этот момент Делди закричал девчонкам, чтобы они не стояли, как дуры. Лина неохотно выпустила палку и предоставила Мире затягивать змея. Зато сама направилась ко мне, чтобы устроиться рядом.

— Почему это я должен их держать подальше? — удивился я.

— Ну и дурак ты, — только и сказал Петя. Чего это он обзываться вздумал? Выяснить это я не успел, поскольку Лина села рядом со мной.

Мира такую ситуацию выдержала ровно пять секунд, после чего передала змея Натане и плюхнулась между мной и Серым. При этом она бесцеремонно отодвинула Серого, но Серофан её великодушно простил. Это было очень кстати, поскольку я как раз вспомнил одну забавную историю. Натани и Иния были мастерами в запуске змеев, они вытворяли с ними такие штуки, о существовании которых я бы и не догадался. Я рассказывал историю и наблюдал за змеями, девчонки смеялись, было очень весело. Но когда мы вернулись в пещеру, есть сил уже не было, и мы уснули сразу, как только коснулись скамеек, уронив головы на руки.

Вождь назначил носить нам еду Миру, Милинию, Натану, Инию и ещё одну девчонку по имени Драдигна. Когда они пришли во второй раз, за посудой, то обнаружили нас спящими прямо за столами, рядом с блюдами, полными еды. Воспользовавшись нашим уязвимым положением, они устроили себе большое веселье: растолкали и принялись кормить, как малышей — эта ложечка за папу, эта за маму. Мы ничего не успели понять, проснувшись, мы обнаружили по обоим бортам по девчонке, которые наперебой засовывали нам во рты разные деликатесы. Пришлось есть.

На следующий день ситуация повторилась с той только разницей, что мы устали ещё сильнее и не смогли даже доползти до стола. Девчонки в итоге кормили нас прямо в кроватях. Мира и Натана оперировали ложками и хлебом, Милиния и Иния засовывали то, что положено брать руками, Драдигна держала чашки с питьём. Дядьки помирали со смеху, глядя на наше кормление. Нас дразнилки не трогали — спать хотелось так, что мы их просто не замечали. Кроме того, видали мы этих взрослых мужей утром, вообще не разбудить…

На третий день, когда девчонки подобрали крошки и ушли, дядьки со смехом спросили меня, какую я выбрал — тёмненькую, светленькую или длинную? (Драдигна была самой высокой). Я ничего не понял и удивился, почему я должен кого-то выбирать? Дядьки развеселились и принялись обсуждать достоинства девчонок: «Мира шустрее, зато Лина заботливее, а Драдигна ласковее, так она заботливо спрашивала, что больше нравится — сок или компот?» Я велел им отстать и не мешать спать, а они засмеялись ещё громче и тоже обозвали меня дураком. И чего это все вокруг обзываться принялись?

Нормально пообщаться удалось только на четвёртый день, когда мы наловили столько рыбы, что её уже некуда было класть. Мне наконец-то удалось нормально рассказать ровесникам историю о рыжих волках. Все смеялись, называли меня отличным рассказчиком, но никто не поверил ни в то, что мы сидели с волками на скале, ни в то, что у меня дома свободно живёт щенок рыжего волка. Я обиделся за щенка — единственная неприятность от него только та, что мы никак не можем приучить его не вылизывать нам лицо каждый раз, когда входим в дом. Всему остальному его учит наша старая собака, но полизушками и она грешна…

Дети Вертулии рассказали в ответ свои истории. По случаю дня отдыха в «нашей» пещере собралось очень много детей, а дядьки ушли по разным делам. Самая невероятная приключилась с Ирго — застигнутый на равнине, он один сумел отбиться от стаи волков. Мы с Серым удивились — как возможно? Ирго ответил, что ничего сложного — надо просто вертеться вокруг своей оси и отбивать руками тех волков, которые прыгают на тебя, или хватать одного и отбиваться им от остальных. А потом встал и показал. Мы с Серым и ещё двое девчонок изображали волков, а Ирго крутился с «копьём» в руке (копьём была швабра). Укусить его оказалось действительно невозможно, даже в прыжке.

— Потрясающе! Я что-то подобное только видел, дедушка Артуал показывал. Он, правда, даже хищного ящера мог разделать, — с большим уважением произнёс я.

— Не только видел, но он и сам пытался на хищного ящера напасть, только ящер его завалил, — «продал» меня Серый. И кто его за язык тянул?

С боевым воплем «Прибью заразу!» я кинулся на Серого, чтобы слегка намять ему бока. А может быть, подёргать за уши. Но Серый не стал дожидаться моего выбора и попытался удрать. Поскольку мы сидели в плотной группе, ничего не получилось ни у меня, ни у него. Мира рассердилась, что я немного наступил ей на ногу, и поставила подножку. Серый просто завяз в телах и тоже свалился. Те, кого мы толкнули, толкнули нас в обратную сторону, при этом мы задели других детей, те опрокинулись на соседей, а те толкнули обратно. Началась весёлая куча — мала, когда все толкают всех и каждый сам за себя. Так с визгами и воплями мы возились несколько минут. Потом в дверь заглянул один из воинов Вертулии. Несколько секунд он наблюдал нашу возню, а потом спросил, спасать нас или лучше не мешать веселью.

Мы расползлись в разные стороны и успокоились. Воин сказал, что его послал вождь, предупредить нас о том, что на вечер назначен молебен и праздник по случаю отплытия. После этого он начал называть имена девочек, которым вечером назначено танцевать или петь.

Когда воин ушел, весёлая компания потребовала подробностей — каким именно образом я нападал на хищного ящера и как мне удалось выжить? Даже Ирго не слышал о том, чтобы можно было увернуться от хищного ящера. Его учили бороться только с волками, гарпиями и львами. Пришлось вытаскивать Серого и показывать с ним те фокусы, которым нас учил дедушка Артуал (мы с Найвой немного поделились с Серым полученными знаниями). В роли шеи ящера была та же швабра. У меня получалось не так гладко, как у дедушки, и никто поначалу ничего не понял. Зато потом, когда каждый попробовал, оценили и восхитились.

— Только на меня какой-то неправильный ящер нападал, у него шея не по прямой шла, а гнулась, в итоге я еле увернулся, — пришлось признаться мне под конец, — будьте осторожны с совсем молодыми ящерами, у них шея, наверное, сильнее гнётся.

— А как же ты выжил? — замирающим голосом спросила Драдигна.

— Папа ящера застрелил, прямо в глаз.

— Повезло! — дружно выдохнула вся компания.

Мы посидели ещё немножко, а потом разошлись обедать. После обеда нам удалось немного позапускать воздушных змеев. Долго не получилось потому, что на горизонте появился дракон, и мы вынуждены были вернуться в пещеру. В пещере мы здорово повеселились, играя в догонялки. Ходы в Вертулии были немного необычными, кое-где в них были сделаны наклонные лазы с этажа на этаж. Простая игра в догонялки в таких условиях превращалась в увлекательнейшее приключение.

Вечером мы все сидели на молебне. Сначала Главный Ведун читал молитвы с просьбами о том, чтобы всем нам было дано изобилие, а морякам — успешное плавание. Потом он принялся за проповедь. Это была очень хорошая проповедь, про то, что человек не должен быть животным, всегда думать о последствиях своих действий и не должен позволять гневу, а также прочим нехорошим чувствам брать над собой верх. Всего этого мы объелись ещё дома, а потому пропустили всё мимо ушей, весело играя в «язычки». Эта игра разработана в незапамятные времена несчастными детьми, которых силой заставляли сидеть на молебнах. Она чем-то похожа на «камень, ножницы, пергамент», только вместо кулака используются высовывания языка и фигуры ушами. Высунутый язык и распрямлённые уши — «камень», убранные уши и высунутый язык — «пергамент», и так далее. Кто проигрывает, тому показывают длинный язык, а он в ответ не имеет права показывать язык.

Местные принялись жульничать и при проигрыше начали стрелять в нас из трубок. Эти трубки делаются из камышин, стреляют из них кусочками воска от свечек, которые мы все должны держать в руках во время молебна. Главное в этом деле — это иметь трубку с длиной, не превышающей длины кулака. Ещё желательно подносить её ко рту так, чтобы взрослые не заметили, делая вид, будто трёшь глаза или нос. И, конечно, кусочки воска надо отщипывать от свечки снизу, незаметно.

Дети Вертулии думали, что у нас нет трубок. Их ждал сюрприз. Мы прекрасно знали, что перед отплытием обычно устраивают ещё один праздник с молебном, и потому Серый потихоньку срезал отличную, чудную камышину, из которой сделал трубки себе и мне. Мы продемонстрировали чудеса снайперской стрельбы и подавили местных так, что это заметил Главный Ведун. Он прервал проповедь и, улыбаясь, сказал:

— Я вижу, наши гости отлично освоились. Надеюсь, их взрослые знают, что делать с теми, кто играет в «язычки» на молебне.

В следующую секунду мы Серым были подняты за уши, выдворены за двери и поставлены в углы с жёстким наказом стоять до конца праздника. Огорчались мы недолго. Через полчаса молебен закончился и начался пир, и почти сразу наши новые друзья и подруги потянулись из зала под разными предлогами, неся с собою деликатесы и вкусности. В коридоре образовалась весёлая детская компания, и ещё неизвестно, где было веселее — в общем зале или у нас. Периодически то один, то другой отлучался в зал, чтобы стащить что-нибудь с общего стола. Почему-то эти тайком утащенные блюда, съеденные с рук в коридоре, были намного вкуснее, чем если бы мы ели их со стола. Зато когда праздник закончился и моряки начали таскать разные продукты к выходу из пещеры, чтобы с утра быстрее загрузить корабль, мы — как уставшие — в погрузке не участвовали.

Ближе к вечеру Драдигна улучила момент и сказала на ушко:

— С тобой так весело. Если вернёшься к нам в пещеру ещё раз, я буду рада.

Мира проводила меня до пещеры и рубанула напрямую:

— Завтра будет суматоха при отплытии. На случай, если не успею сказать, говорю сейчас. Если не приедешь к нам ещё, я очень рассержусь! Приезжай ещё, я буду ждать.

Милиния ждала меня в пещере с одеялом.

— Я решила подарить тебе одеяло. Если тебе нужно будет тепло, то я умею его обеспечивать. И постарайся сделать так, чтобы тебя не съели морские чудовища, а то я буду плакать, — с этими словами она вручила мне одеяло и быстро ушла, оставив меня в раздумьях о том, что же она имела в виду: что она умеет делать тёплые вещи или топить очаг?

Серый уже сидел в пещере с Инией и Натаной, они дружно чему-то смеялись. Увидев меня, девчонки упорхнули. Мы с Серым принялись сравнивать одеяла. Его одеяло, подаренное Натаной, было расшито намного красочнее, кроме того, у него зачем-то был капюшон. Мы долго удивлялись и гадали, зачем одеялу капюшон.

Пришел капитан Ироган, глава нашего маленького отряда, и начал подводить итоги торговли. Нам пришлось отвлечься.

— Мы очень неплохо поторговали. Ценой совсем небольших усилий по ловле рыбы мы получили очень много зерна и кур. Могли бы получить больше, но в Вертулии небольшие запасы продовольствия из-за летнего нашествия волков и торговли с кораблем, который приходил с материка. Они предлагали подождать, пока не подойдут караваны из тех пяти пещер, для которых Вертулия является портом, но я думаю, что нам лучше скорее вернуться домой. Нам придётся в этом году сплавать в более северные пещеры. Удивительно, мы думали, что в Вертулии мастера осмотрят наш корабль и скажут, чтобы мы больше не приплывали торговать рыбой, поскольку они сами будут такие строить. Но их, видимо, так напугал тот головоног, что тряс нас перед входом в порт в первый день, что они просили нас и дальше снабжать их рыбой, с весны по осень. При таких условиях мы можем вообще перестать злаки выращивать — за счет рыбы мы получим их гораздо легче. Если и другие пещеры попросят того же, мы можем стать пещерой мореходов и рыбаков.

Эта новость была встречена дружным удивлённым гудением. Ироган продолжил:

— Завтра с утра стартуем и на полной скорости двигаем домой. У нас будет с собою много кур, будет обидно потерять их из-за нехватки воды. Миро, сможешь править ночью? Отлично, тогда днём поспи. Молодёжь, вы будете работать вместо Миро. С нами идёт дедушка вашей Лары, проследите, чтобы он не подходил к борту, а лучше чтобы вообще не высовывался. Всё, отдыхаем. Завтра ранний подъём. Постарайтесь поспать.

При этих словах большинство рыбаков почему-то направились к выходу, а мы полезли на свои полки. Одеяло, подаренное Милиней, было таким тёплым, что пришлось ночью его сбросить.

Поутру была совершенно сумасшедшая погрузка. Все бегали и орали друг на друга так, будто пещеру вот-вот захватят неведомые чудовища. Товары грузили в основном мужчины Вертулии, но нам пришлось рассовывать и привязывать разные грузы внутри корпусов, во многих случаях только мы могли пролезть через узкие проходы. Поговорить ни с кем из детей и вправду не удалось. Уже перед отплытием, когда мы выстроились у корабля, ожидая молитвы Главного Ведуна Вертулии, я смог найти глазами в толпе знакомых. Удивительно, но Иния и Натана стояли рядом, так же, как и Милиния, Мира и Дро. Я помахал им рукой и толкнул Серого, чтобы и он помахал. Девчонки помахали в ответ.

В море вышли без сложностей. Уже в первые полчаса мы с Серым порадовались, что получили одеяла. Пронизывающий ноябрьский морской ветер молниеносно выдул из-под кожаных плащей всё тепло так, будто под ними ничего не было. Вот тут-то мы и поняли, зачем одеялу капюшон. Серый завернулся в одеяло и укрылся капюшоном, а мне оставалось только завидовать ему. Остальные моряки, у которых под кожаными куртками не было даже свитеров, быстренько попрятались в корпусах и завалились спать. В итоге на мостике остались только мы с Серым и почтенный Диерофан — дедушка Лары. Ларин дедушка оказался очень интересным собеседником, знатоком множества сказок и вообще весельчаком. Весь день мы с Серым проторчали на мостике, открыв рот и слушая дедушку Диеро. Дел было немного — лишь иногда немного подправить курс и переложить паруса, чтобы идти самым быстрым образом. Идти по прямой — это совсем не то, что гоняться за рыбой или вытаскивать сети.

На протяжении всего дня дедушка таскал из нашего маскировочного покрытия травинку за травинкой и вязал из них маленькие снопики. Снопики он связывал в накидку. У него самого была довольно тёплая одежда, но даже ему было холодно. Рассказывая сказки, он ухитрялся ещё и одновременно ворчать на «безголовых мальчишек, которые даже о тёплой одежде для себя позаботиться не могут». При этом под «безголовыми мальчишками» он подразумевал наших очень взрослых и очень грозных дядек. Было очень смешно это слышать.

Один раз дедушка отлучился в корпус погреться. Мы с Серым стояли и молча смотрели через просветы в траве на море, на встречные серые валы. Наш маленький кораблик легко взбирался на огромные волны, было такое впечатление, будто мы летим над волнами.

— Полнейшее ощущение, будто летишь, даже сильнее, чем когда летишь на самолёте, — вдруг сказал Петя.

Меня это замечание удивило до потери дара речи, а Серый только и смог сказать:

— Ага. Красиво!

— К нам прибыли дети, двое шестилеток. Они будут изучать ваш язык, так что будьте готовы. Если будут баловаться, жалуйтесь мне, я на связи буду с девяти до десяти утра и с пяти до шести вечера, — опять нарушил молчание Петя.

Мы не знали, что сказать в ответ на эту новость, а потому промолчали. Вскоре вернулся дедушка Диеро, и разговоры с Петей стали невозможны. В первый день никто из морских хищников нас не потревожил. К вечеру дедушка Диеро вручил Миро готовую накидку. Миро благодарил его очень многословно. Одежда у него была не лучше, чем у остальных моряков.

Утром, когда мы проснулись, то нашли всю команду в самом сердитом состоянии. Дядька Миро был в шоке и раз за разом повторял одну и ту же фразу, причём не очень связно. Другие рыбаки были сердиты и отвечали неохотно. Кое-как нам удалось вытянуть из них ответы и получить связную историю:

Дядька Мирофал решил оставаться на мостике потому, что подумал, будто Сгустки Тьмы не летают над океаном к западу от нашего острова — якобы им негде укрыться от света, а людей там нет. Оказалось, что очень даже летают. Мирофалу очень повезло, что он вовремя увидел подозрительное тёмное пятно и успел нырнуть вглубь мостика, чтобы зажечь лампу. Сгусток Тьмы даже не подумал улетать, он проник внутрь мостика и завис в той его части, которая оставалась в тени, прямо над люком в правый корпус. Всю ночь дядька Миро трясся от страха и смотрел на единственную масляную лампу, надеясь, что она не погаснет. Позвать на помощь он не мог — все рыбаки спали в правом корпусе, в левом были мы с дедушкой, к тому же далеко от люка. Сгусток Тьмы улетел только ближе к утру. Всю ночь корабль несло под полными парусами неизвестно куда — дядька Ироган ещё в первый переход предупредил Миро, чтобы наружу он со светом не высовывался даже ценой жизни, так как это может привлечь морских ящеров и вовсе неведомых тварей. В итоге мы не знали, где находимся. Утро выдалось облачное, и даже приблизительно определиться, куда ночью двигался корабль, было невозможно. Надеясь на лучшее, мы продолжали двигаться на юго-запад.

— В следующую ночь останешься рулить? — спросил Ироган Мирофала.

— Бо-бо-больше никогда, — прошептал тот.

— Мы с Серым можем остаться, — неожиданно для себя сказал я, — мы уже видели, как гибнут Сгустки Тьмы, и не боимся.

— За себя говори, — прошипел Серый, но в голос протестовать не стал.

— То-то-тогда надо дать им две лампы, и провести все тросы в мо-мо-мостик, чтобы по компасу можно было и-и-идти, и флюгер тоже, — дрожащим голосом еле выговорил Мирофал. Видимо, за ночь он многократно обдумал эту идею.

— Хорошая идея, — одобрил Ироган и услал дядьку Мирофала спать. Нас в виду ночной вахты тоже попытались уложить спать, но мы отказались — куда нам спать, только проснулись! В итоге порулить нам днём не дали, отобрали одеяла и услали в корпус, шить кожаные рукава для тросов. Этим же занялись и все остальные дядьки. Слово за слово, все принялись рассказывать разные истории, и день прошел не менее интересно, чем предыдущий.

Ближе к полудню развиднелось, и капитан Ироган достал верёвку с узлами, чтобы измерить долготу нашего положения. После измерений он повеселел и объявил, что мы всю ночь шли на юг. Это не сильно приблизило нас к пещере, мы оказались намного западнее, чем планировали, но и не очень отдалило.

Когда дядька Мирофал проснулся, то оказалось, что он весь седой. Он конечно, старый, ему лет двадцать пять, а может, и двадцать девять, но даже для его возраста так поседеть было неожиданно. Я уже открыл рот, чтобы рассказать ему о перемене, но дядька Писо показал мне кулак и помахал головой. Так Мирофалу никто ничего и не сказал. Только Петя вечером удивлённо заметил, что наши народы похожи больше, чем он думал — у его народа, оказывается, тоже седеют, в том числе и от страха.

После обеда нас силой затолкали спать, а поздним вечером разбудили. Капитан Ироган попытался нас отговорить:

— Может, не будете? Сейчас встанем на плавучий якорь, утром спокойно пойдём, потом ещё один день — и мы дома. Пока вы спали, нас головоноги два раза щупали. Налетите так ночью на него или на спящего морского ящера, он нас и утопит с перепугу!

— Не беспокойтесь, всё будет хорошо, — с уверенностью, которую не ощущали, сказали мы.

За день дядьки закрыли все отверстия в мостике шкурами, все тросы проходили через кожаные рукава, не пропускающие свет. Над мостиком торчало новое изобретение — флюгер, стрелка которого была проведена внутрь. С таким оборудованием можно было идти вслепую.

Дядьки пожелали нам спокойной ночи и задраили люки в корпуса. Напоследок только пригрозили, что если утром увидят, что нас высосали Сгустки Тьмы, то выдерут по первое число. Мы долго смеялись в ответ.

Началась длинная ночь. Наша ночь. Мы не торопились прятаться и первое время управляли, глядя из открывающихся окошек. Сгустки Тьмы то ли потеряли нас, то ли напугавший Мирофала Сгусток Тьмы и правда не долетел до берега, застигнутый Светилом, но ночь прошла без нападений этих ужасных созданий. Но приключений хватило и без них. Около полуночи из воды показались щупальца головонога, который намеревался потискать нас. Но не успел он прикоснуться, как его кто-то атаковал снизу. Развернулась яростная битва, мы еле успели увернуться от вертящихся под водой гигантских тел. Не прояви мы ловкость, они наверняка перевернули, а то и разбили бы наш корабль.

В итоге резких манёвров передний парус заполоскал, а брасы зацепились за кронштейны навески маскировочной травы. Мы с Серым немного поспорили, кто пойдёт их разматывать. Серый идти не хотел. Мы три раза кинули жребий, три раза выпадало ему, но он всё равно не хотел.

— Ну ладно, я пойду, — сказал я, закидывая ногу за ограждение мостика. Тут Серый меня удивил:

— Не ходи. Я схожу. Ты у нас Посланный Небесами, человек большого изменения.

— Чего? — удивился я.

— Не слышал, что о тебе матросы говорят? Так и говорят.

Пока я переваривал услышанное и осматривал окрестности в поисках монстров, сильно побелевший от страха Серый сделал дело и вернулся. Я не утерпел:

— А что они имеют в виду?

— Не знаю, но капитан мне говорил, и вождь тоже, чтобы я тебя берёг. Так и сказали: «Потеряешь Лейте — можешь не возвращаться». Хотя ты и тупой, и дурень.

— Чего это вы меня дурнем ругаете, и ты, Петя, и матросы?

— Да потому что дурень ты и есть! То, что мы были в Вертулии как торговцы, не мешает тому, что мы в то же время являлись детьми по обмену. Вокруг тебя такие девочки ходили, только не мяукали, а ты ни одной не пообещал вернуться и жениться, ни одного подарка не подарил!

— Но я же не знаю, женюсь я на них или нет, — буркнул в ответ я. Это было очень слабое оправдание — поездка по обмену должна заканчиваться тем, что парень либо говорит, что ему никто не понравился, либо обещает вернуться к тем двум — трём девчонкам, с которыми подружился, чтобы выбрать себе жену, когда повзрослеет. Да, я так увлёкся хвастовством, что совершенно не заметил стараний девчонок. А ведь знал по Найве, насколько для них это важно! Ну и свинёнок же я!

— А никто не ждёт, что ты сейчас выберешь. Мог хотя бы дать надежду на будущее.

— И почему мне никто не сказал, что мы в то же время являемся детьми по обмену?

— Может, тебе ещё говорить, что днём светло, а ночью темно?

Пёсик Петя противно захихикал. Я с трудом подавил желание выкинуть его в ближайшую океанскую волну. Но он не только хихикал:

— На твоём месте я бы им ничего не обещал. Девчонки так на тебя запали, что не переживут отказа, даже через пять лет. Просто скажи, что понравились, но выбирать будешь через пять — шесть лет.

— Пожалуй, так будет лучше, — согласился Серый, — мои Иния и Натана спокойно восприняли то, что я буду через пять лет выбирать из двоих, а твои только что не дымились, когда друг на друга смотрели.

— Много вы больно видите, — опять буркнул я.

— Знал бы ты, как твой выбор в темах фанатов обсуждается по всей Земле! — хихикнул Петя, — У нас рейтинг сериала про вашу планету обогнал три других и сейчас на втором месте после сериала о мальчике — динозавре.

Я не успел спросить, что это значит, поскольку какая-то летучая тварь размером чуть меньше дракона решила избрать наш кораблик местом отдыха. Длинная пасть с огромными зубами вселяла уверенность, что с этим чудовищем лучше не играть. Я таких и не видел никогда. Мы ругнулись, затихли и затаились.

Заходя на посадку, микродракончик, как и следовало ожидать, врезался в рангоут (тросы, которые держат мачты и паруса — прим. Лейте), запутался и чуть не опрокинул корабль. От неожиданности он принялся верещать, бестолково размахивая крыльями и запутываясь ещё больше. Мы отпустили аварийные тросы, чтобы он не порвал нам паруса. Паруса легли на летучего ящера и довели того до полной паники. Он заверещал ещё громче, раскачивая корабль всё сильнее и сильнее. Наконец, после трёх долгих минут возни и клацанья зубами, он кое-как выпутался и сдал задом к борту. Из воды тут же высунулась акулья морда шириной, наверное, в два моих роста, а то и больше. Она перекусила дракончика пополам и утащила под воду всё, что осталось.

— Допрыгался, вопить надо было меньше, — прошептал Серый.

Мы сидели ни живы, ни мертвы, пока вод водой разыгрывалась битва за остатки. Вода под кораблём так и бурлила. Через четверть часа я осмелел и спросил у Серого:

— Слышал когда-нибудь про таких больших акул?

— Не-а, не слышал.

Из корпусов послышались робкие стуки.

— Мы ещё живы? — расслышали мы голоса.

— Живы, только не шумите, — прогудел им Серый, — сейчас паруса наладим, спите дальше.

Мы вылезли из мостика и принялись осматривать разрушения. Они оказались на удивление небольшими. Пострадали ванты передней мачты, а также сетки, на которые привязывалась маскировочная трава. Без вант мы могли обойтись. Мачты корабля были сделаны столбовыми, из набора досок, при несильном ветре их прочности хватит. Днём починим.

Мы подняли парус (это было непросто) и продолжили плавание. Остаток ночи прошел спокойно, если не считать одной «проверки» головонога. Когда он уплыл, а мы начали засыпать на ходу, пёсик Петя решил нас разбудить и загадал загадку:

— Представьте, что на середине круглого пруда сидит девочка в лодке, а вокруг бегает волк. Как по-вашему, как следует вести себя девочке и как управлять лодкой, чтобы при высадке на берег оказаться как можно дальше от волка?

— Это к Найве, она математику любит.

— А всё-таки?

— А какая скорость у лодки?

— Неизвестно. Попробуйте с разными.

Мы с Серым немного подумали. Через несколько минут мы обсудили идеи и пришли к одинаковому выводу:

— Глупая задача. Всё зависит от того, с какой скоростью двигаются лодка и волк. Если лодка намного быстрее волка, то ей надо править так, чтобы волк был за спиной и всё время метался влево-вправо. Если у них скорости примерно одинаковые, то надо править так, чтобы волк был немного в стороне, отставал от линии нос — корма. То есть по спирали лодка идёт. А если у волка скорость намного больше, то ей вообще лучше на середине торчать, пока не спасут.

Петя был потрясён.

— У нас большинство людей даже не пытается решать эту задачу, а вы мне за три минуты все три стратегии рассказали. Если вы такие умные, то что же вы время меряете песочными часами, а долготу и широту — верёвкой с узлами, по Светилу?

— А как надо? — удивился я.

— По звёздам.

Я задумался. Тут было, о чём подумать.

Пёсик Петя подкинул задачку попроще:

— Представьте, что от пещеры отправился корабль. Когда он отошел на сто восемьдесят километров, за ним полетел дракон и через некоторое время догнал. Считаем, что они идут прямо от берега. Через сколько километров они встретились, если известно, что скорость дракона в десять раз больше скорости корабля?

— Ну, это совсем просто, — сказал Серофан, — это и не задача вовсе. Если скорость дракона в десять раз больше, то за то время, пока дракон пролетел десять отрезков пути, корабль прошел только один отрезок пути, и там они встретились. Значит, в момент вылета дракона от него до кораблика было девять отрезков пути, а это 180 километров. Один отрезок пути — двадцать километров. До точки встречи кораблик пройдёт двадцать километров. То есть они встретятся за двести километров от берега.

— Ничего себе просто! А я для решения этой задачи формулы писал, с иксом! — опять удивился Петя.

Утро началось с воя капитана Ирогана. Оказывается, ночью, когда маленький дракончик качал корабль, у него упали и перевернулись песочные часы. В темноте их поставили неправильно, и он теперь не мог определить точное положение корабля.

Пёсик Петя послушал этот вой в течение получаса, ему надоело, и он сказал:

— Передай твоему капитану, что ваш корабль на тридцать километров южнее и на сто пятьдесят километров западнее вашей пещеры. К вечеру будете дома. Если не будете время терять.

— И как я ему объясню такую точность?

— Скажи, что говоришь с ветрами, что запах суши почуял. Матросы и так про тебя невесть что рассказывают.

Я встал за спиной у капитана, немного посмущался, но потом всё-таки пересилил себя и заунывным голосом произнёс:

— Капитан, мы на тридцать километров южнее и на сто пятьдесят километров западнее нашей пещеры!

Дядька Ироган подпрыгнул на полметра, после чего подозрительно уставился на меня:

— Откуда знаешь?

— Запах суши учуял…, - я опустил глаза. Краем глаза я заметил, как трое матросов, чинивших снасти, с изумлением посмотрели на меня. Похоже, скоро будет готова новая легенда.

На наше счастье, ветер был попутным. Суша показалась вскоре после обеда. К пещере мы подходили уже в сумерках. На берегу приплясывали мальчишки, которым первым повезло увидеть наше судно с холмов. Народ только выползал из ворот — мы подошли настолько быстро, что не все успели выйти.

Мы с Серым, памятуя прошлые шуточки наших дядек, после входа в ворота гавани спрятались на дальнем от причала корпусе корабля, откуда намеревались махать родственникам. Нам это не помогло, не успели мы найти лица родных, как были пойманы и скручены. Затем с криком: «Лови ценный груз!» нас перекинули в толпу встречающих самым непочтительным образом. А мы так хотели торжественно сойти по трапу!

Впрочем, перелететь на пирс оказалось тоже неплохо. На этот раз мы не шлёпнулись на камни, как в Вертулии, а были пойманы руками встречающих грузчиков. Они нас даже не стали опускать на землю, а сразу посадили на шеи.

— Отчёт? — кратко спросил вождь.

— Много зерна, много кур, много орехов и другой растительности, две девушки сговорены за Серого, потерь нет, — так же кратко ответил капитан Ироган. Племя взвыло, какой-то шутник притащил с собой трубу и принялся играть «Славу рыболовам».

На землю нас так и не опустили. Дядьки понесли нас прямо в пещеру. Вслед за ними двинулись наши родственники — мама, папа, Найва, дедушка, Лара, мама Серого, а также все друзья, подруги и просто хорошие знакомые. Как же я по ним соскучился! Мама Серого подпрыгивала и говорила: «Ну дайте, дайте я его обниму наконец!», но дядьки смеялись не опускали. Мы с Серым привыкли, что после прихода корабля мы должны ещё час убирать снасти и металл. Мы думали, что наши носильщики спустят нас на землю сразу, как только мы выйдем из толпы, после чего мы обнимемся с родными и пойдём убирать снасти. Когда носильщики направились к пещере, Серый удивлённо спросил:

— А как же разгрузка, снасти убирать?

Он опередил меня на полсекунды, я хотел спросить то же. Дядьки засмеялись:

— Без тебя уберут, клопышня.

И правда — здесь было много рыбаков, которые всё сделают и без нас. Это в Вертулии мы были сами по себе… Только тут мы поняли, что мы дома.

— Дедушку Диерофана забыли, — спохватился я.

Носильщики остановились:

— Какого дедушку?

— Деда! — радостно произнесла Лара. В этот момент дедушка Диерофан пробрался сквозь толпу. Лара моментально углядела его и понеслась обниматься. Я посмотрел на Найву. Найва прослезилась, но улыбнулась.

На пиру в честь прибытия корабля подали кашу и хлеб. Наши одноплеменники уплетали их за обе щёки. Мы с Серым неторопливо жевали солёную рыбку, заедая яблоками. Остальные моряки тоже лениво потыкали палочками жареную рыбу, хлеба не взял никто.

Вечером моряки занесли отобранные у нас ранее одеяла.

На следующий день мы после школы пошли показывать дедушке Диерофану обломки летающего корабля. За нами увязалась стайка наших с Найвой ровесников, Лайта тоже пришла. Всем было интересно послушать про плавание. Так мы и шли: дедушка Диерофан выспрашивал Найву о её приключениях, за ними мы с Серым рассказывали о плавании и о Вертулии. Дедушка Диерофан не верил, что Найва могла летать по небу, а наши товарищи не верили, что мы могли выжить после того, как корабль поднимал и тряс головног. Сзади шли папа и мама со взведёнными самострелами. Лесная живность по причине наступления холодов становилась голодной и могла напасть в любой момент.

В целом выход прошел спокойно. На пути к кораблю на нас попытались напасть ядовитые белки. Папа с мамой подстрелили первых двух, потом мы вступили в дело и остановили стаю. Потеряв десяток товарок, белки поняли, что им нас не завалить, и разбежались. На обратном пути волки попытались перекрыть путь, но, оценив размер группы, уступили дорогу.

Дедушка Диерофан был безмерно удивлен, увидев летающий корабль. После известных событий вход в корабль закрыли досками, чтобы внутри не поселилась никакая нечисть. Мы отвалили этот щит и немного прошли внутрь, но далеко заходить не стали — мало ли кто за это время мог пролезть в глубь тёмных коридоров. На обратном пути дедушка Диеро был очень молчалив.

Дедушка Диеро поселился вместе с Ларой, у нас в пещере. Каждый раз, когда Лара называла Найву «мамой», он вздрагивал. Ещё было очень забавно наблюдать, как он каждый раз поджимал ноги, когда рыжий волчонок проходил мимо. А когда волчонок по привычке решил вылизать Ларе лицо, дедушка вообще чуть не умер.