В следующий раз я просыпаюсь под звук детских ножек, топочущих по полу в направлении моей комнаты по коридору. Я до сих удивляюсь каждый раз появившемуся у меня материнскому инстинкту. Под окном пока я сплю может взорваться бомба, я даже не услышу, но стоит Янне начать хныкать во сне или что-то говорить, я моментально принимаю вертикально положение у себя в кровати с широко открытыми глазами, готовая мчаться к ней по коридору.
Я поворачиваю голову к двери, она уже в дверном проеме, улыбается от уха до маленького уха, с пухлыми розовыми щечками, сумасшедшими черными кудряшками и со своим любимым плюшевым медвежонком в пухлой руке. Моя сестра в миниатюре. Я тоже, наверное, такая же. Все мне говорили, что мы с Октавией очень похожи, как близнецы. У меня появляется медленная улыбка. Она такая забавная проказница, ее верх пижамы совсем от другого костюмчика, нежели шорты.
— Доброе утро, мама, — поет она, заходя в комнату большими, уверенными шагами.
Согласно моему будильнику уже шесть часов утра, она дала мне поспать сегодня.
— На улице солнце или дождь?
— Солнечно.
Я поднимаю один угол одеяла.
— Ты приляжешь на минуточку?
Она забирается под одеяло, ее тело восхитительно теплое, но она не минуты не может лежать спокойно. Я обхватываю ее руками.
— Мамочка.
— Да.
— Я тут подумала.
— Мммм…
— Мне кажется, нам стоит завести пони.
У меня распахиваются глаза. Она смотрит на меня своими огромными и совершенно невинными глазами. Она маленький манипулятор.
— Мы могли бы назвать его Харви, — мило говорит она.
— Забудь, как мы можем его назвать, где ты собираешься его держать?
— Конечно, в своей комнате. Он может спать со мной.
— Пони не любят жить в комнате с маленькими девочками.
— Почему не любят? — спрашивает она.
Я ухмыляюсь.
— Потому что им не нравится запах, когда маленькие девочки пукают.
Она не может решить, то ли ей начать хихикать или возмущаться. Янна находится в том возрасте, когда начинает заливаться, когда пукает, потому что ей кажется, что это очень весело. Ее любимая история о цыпленке, который так громко пукнул, что испугал волка готового его съесть. На этот раз она решает, что лошадь важнее.
— Мои пуки не плохо пахнут, — возмущается она.
Я кладу палец на ее нос-пуговку.
— А когда ты ешь брокколи, а?
— Я перестану есть брокколи.
— Нет, не перестанешь.
Она морщит нос.
— Хорошо, я буду выходить из комнаты, чтобы пукнуть.
— А что ты будешь делать, когда спишь?
Она закрывает рот, чтобы не захихикать. Потом ее глаза вдруг расширяются, и она тянется к моей шее.
— Что случилось, мама?
— Я взяла ожерелье у тетушки Син прошлым вечером и неосторожно его сняла. От этого остался след.
Она хмурится.
— Больно?
— Вообще-то нет. Ты голодна?
— Да. Мы можем сделать омлет из много яиц на завтрак? — спрашивает она.
— Ты можешь иметь все, что захочешь, живчик.
— Да! Испанский омлет с большим количеством сыра и клубничным джемом.
Черт.
— Да, конечно.
Она визжит от восторга, выскакивает из кровати и несется по коридору.
— Не бегай, детка! Ты разбудишь тетю Синди, — кричу я ей, но, конечно, она ничего не слышит, по коридору стучат детские ножки.
Я вытаскиваю себя из постели. Спина после вчерашнего уже не болит. С удовольствием потягиваюсь.
Потом я иду на кухню. Появляюсь, как раз вовремя, она открыла дверь холодильника и достает яйца, с трудом дотягиваясь до верхней полки. Коробка выскальзывает у нее из рук, я быстро оказываюсь рядом с ней и спасаю яйца. Поставив спасенную коробку на стол рядом с плитой, я поворачиваюсь к ней.
— Прости, мама. Я хотела помочь.
— Я знаю, дорогая, но мы не хотим снова собирать яйца по всему полу, не так ли?
Она решительно качает головой.
— Хорошо, достань сыр и остальные ингредиенты.
Она бросается все собирать, я разбиваю несколько яиц в пластиковую миску и ставлю ее на наш крошечный кухонный столик. Она появляется с вилкой. Я разрешаю ей взбить яйца, пока тру сыр. Потом я наблюдаю, как она с радостью бросает сыр в миску.
Она медленно все размешивает, с решимостью поджав маленький губы, чем вызывает у меня на лице широкую улыбку.
Когда она заканчивает, я выливаю яйца в сковородку, она садится за стол, внимательно наблюдая за мной.
— О моем пони… — снова начинает она.
Я стою к ней спиной и улыбаюсь на ее упорство. Копия моей сестры.
Я поворачиваюсь к ней лицом.
— Янна, ты же понимаешь, что мы не можем завести пони, пока живем в квартире, не так ли?
Она тяжело вздыхает.
— А мы не можем переехать в дом?
— Нет, дорогая, тогда нам придется переехать в пригород, а это невозможно сейчас, потому что я должна ходить на работу. Кроме того, ты же не захочешь оставить тетю Синди, не так ли?
Она отрицательно качает головой, кудряшки подпрыгивают у нее на щеках.
— Нет, думаю, мы бы очень скучали по ней.
— А не можем мы купить пони в следующем году?
— Возможно, в следующем году, — говорю я, потому что в мире Янны следующий год начинается завтра, или на следующей неделе, в следующем месяце или через несколько лет. Любая дата, начиная с завтрашнего дня, для нее уже следующий год.
Она хмурится и скрещивает руки.
— А кенгуру я никак не могу иметь?
— Кенгуру живут в Австралии, милая. Как насчет того, чтобы иметь милого кролика?
Она вдруг счастливо улыбается.
Я ставлю перед ней омлет, и она сразу же кладет на него ложку клубничного варенья. Я наливаю ей стакан яблочного сока и сажусь напротив. Она довольная начинает есть. С удовольствием поглощая омлет, особенно, если сама приложила к нему руку, и мне доставляет настоящее удовольствие наблюдать за ней.
— Чем бы ты хотела заняться сегодня? — спрашиваю я, начиная наш утренний ритуал.
Янна тут же вскидывает голову.
— Ты не пойдешь сегодня на работу?
— Во второй половине дня, это значит, что у нас есть целое утро.
— Да! — кричит она, поднимая обе руки.
Я мажу ей кусочек тоста.
— Так чем бы ты хотела заняться?
— Мы можем пойти в парк?
— Да, и можем взять немного хлеба для уток.
Она откусает тост и слизывает варенье с липких пальцев.
— Берта сказала, что я хорошо себя вела вчера, поэтому я заслужила мороженое сегодня?
— О, она так сказала?
Янна яростно трясет головой, блестящими темными глазами посматривая на меня.
— Я хорошо себя вчера вела. Очень хорошо.
— В таком случае, я отведу тебя за мороженым.
— Да! — опять кричит она, хлопая в ладошки.
Я мою посуду, пока Янна допивает сок.
— Если мы собираемся пойти в парк, что должны сделать в первую очередь?
— Убрать все на кухне.
— Да, и…, — подсказываю я с улыбкой.
— Почистить зубы.
— Точно. Что еще?
— Красиво одеться.
— Ну, не слишком красиво.
— Умыться.
— Конечно.
Она выпрыгивает из-за стола и выбегает из кухни, таща за собой плюшевого медведя, голыми ногами топая по полу коридора в свою комнату. Я не хочу говорить ей не бежать. Она слишком взволнована, что мы собираемся пойти в парк. Я иду за ней, думая о парке, о предстоящей смене в казино, и о том, что Синди запланировала для нас после этого.